RA-F321B - Radio-réveil JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RA-F321B JVC au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil |
| Marque | JVC |
| Modèle | RA-F321B |
| Alimentation secteur | CA 230 V~ 50 Hz, consommation 4 W |
| Piles de sauvegarde | 2 piles AAA (non fournies) |
| Bande de fréquences FM | 87,5 MHz - 108 MHz |
| Mémorisation de stations | Jusqu'à 20 stations FM |
| Nombre d'alarmes | 2 alarmes indépendantes |
| Sons de réveil | Pépiements d'oiseaux, vagues, forêt tropicale, vagues avec mouettes, FM |
| Fonction rappel d'alarme | Oui (9 minutes) |
| Fonction sommeil | 10 à 90 minutes par intervalles de 10 min |
| Projection de l'heure | Oui, distance maximale 3 m |
| Réglage luminosité écran | Oui (selon luminosité ambiante) |
| Usage | Domestique uniquement |
| Classe électrique | II |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'eau ou flammes, espace libre 10 cm autour |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, ne pas obstruer les ouvertures d'aération |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur; contacter le SAV |
| Accessoires fournis | Adaptateur secteur, notice d'utilisation |
| Certification | Conforme directive 2014/53/UE, marquage CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - RA-F321B JVC
Questions des utilisateurs sur RA-F321B JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RA-F321B - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RA-F321B de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI RA-F321B JVC
Ce produit est fabriqué, distribué, entretenu et garanti exclusivement par les Etablissements DARTY et Fils. «JVC» est la marque de commerce de JVCKENWOOD Corporation, utilisé sous licence par Les Etablissements DARTY et Fils.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
Qu'avant le nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être déconnecté de l'alimentation.
Il convient que l'aération ne soit pas gênee par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
- Cette appareil n'est destiné pas a être utilise sous un climat tropical.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement.
Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l'appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible.
Dans un environnement où il existe un champ d'immunité aux transitoires électriques rapides / en rafale, le produit peut présenter des dysfonctionnements qui nécessitent parfois une réinitialisation par l'utilisateur.
Évitez de soumettre la batterie à une pression d'air extrêmement faible.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
- Débranchez votre radio réveil de la prise secteur quand il y a un orage.
- Vérifiez toujours que vous avez complètement éteint le radio réveil avant de débrancher l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation.
- N'exposez pas le radio réveil à des températures basses, car de la condensation pourrait se former à l'intérieur de l'appareil, ce qui endommagerait ses circuits électroniques.
- N'exposez pas le radio réveil à des températures élevées, car les appareils électroniques et les pièces en plastique pourraient être déformés par la chaleur.
- Ne bouchez pas et ne recouvrez pas les orifices, fentes et ouvertures de l'appareil en plaçant dessus des pièces d'ameublement molles (par exemple des tapis/moquettes, carpettes ou literies), car ils ont une fonction et/ou servent à la ventilation de l'appareil et sont impératifs pour le bon fonctionnement de l'appareil.
- N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- N'utilisez pas votre radio réveil près d'équipements de soins médicaux intensifs/d'urgence ou si vous portez un stimulateur cardiaque ou pendant un orage.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. N'utilisez pas cet appareil en extérieur.
- La plaque signalétique se trouve sous l'appareil.
Symbole
Ce marquage indique que l'équipement est conforme à la directive sur les équipements radioélectriques européens.

Les lettres « CE » signifient que les produits vendus dans l'EEE ont été évalués pour répondre à des exigences élevées en matière de sécurité, de santé et de protection de l'environnement.
Manipulation et utilisation des piles
Les piles (non fournies) ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne laissez jamais un enfant utiliser cet appareil sauf si le couvercle du compartiment des piles est solidement attaché à l'appareil. Cet appareil fonctionne avec deux piles AAA qui sont accessibles et peuvent être changées. Retirez le couvercle du compartiment des piles de l'appareil et retirez les piles.
EMPLACEMENT DES BOUTONS DE CONTRÔLE

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SNOOZE DIMMER-
Bouton PROJECTOR
-
Bouton SLEEP
-
Haut-parleur
-
Bouton VOL-/AL1
-
Bouton VOL+/AL2
-
Bouton SNOOZE DIMMER
-
Bouton POWER
-
Bouton TUNE-
-
Bouton TUNE+
-
Lentille de projection
-
Bouton PRESET
-
Bouton TIME/MEM
INSTALLATION DES PILES DE SAUVEGARDE
Nous vous recommandons d'utiliser des piles de secours dans votre radio réveil. Les piles de secours (2 AAA, non fournies) permettront à votre radio réveil de conserver vos réglages de l'horloge et de l'alarr en cas de coupure de courant.
-
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé en bas de l'appareil.
-
Insérez deux piles dans le compartiment des piles en respectant le sens correct des polarités.
-
Refermez le couvercle du compartiment des piles au dos de l'appareil.
IMPORTANT:
- Vérifiez que les piles sont correctement insérées. Si les polarités ne sont pas respectées, cela peut détériorer l'appareil.
- Utilisez exclusivement les piles de la taille et du type spécifiés.
- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Retirez les piles avant toute période de non utilisation prolongée de l'appareil. Les piles qui sont usagées ou qui fuient peuvent endommager l'appareil.
- Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d'exploser.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
- Posez l'appareil sur une surface plane et stable.
- Branchez l'adaptateur secteur à une prise électrique.
- « 0:00 » s'affichera et l'appareil se mettra en veille.
- Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que les chiffres des heures clignotent.
- Lorsque les chiffres des heures clignotent, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement sur
TUNE- / pour régler l'heure correcte. Appuyez sur pour confirmer.
- Les chiffres des minutes clignoteront sur l'écran.
- Lorsque les chiffres des minutes clignotent, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement sur
TUNE-/POUR régler les minutes correctes. Appuyez sur pour confirmer
• « 1 » clignote sur l'écran.
- Lorsque le jour de la semaine clignote, appuyez plusieurs fois ou appuyez et maintenez
TUNE-/enfoncé pour régler le jour correct de la semaine. Appuyez sur
TIME/MEM pour confirmer.
• Jour de la semaine affiché:
1 = Lundi
2 = Mardi
3 = Mercredi
4 = Jeudi
5 = Vendredi
Week-end = Samedi et Dimanche
ÉCOUTE DE LA RADIO
-
Pour mettre la radio en marche, appuyez sur
-
Réglez la fréquence de la station de radio désirée en appuyant plusieurs fois sur / TUNE+
- L'antenne filaire se trouvant au dos de l'appareil sert pour la réception FM. L'antenne filaire doit être complètement déployée et correctement positionnée pour optimiser la réception.
- Appuyez et maintenez / emfoncé-durant 2 secondes puis relâchez le bouton, l'unité balayera les fréquences jusqu'à ce qu'une station de radio émettant un fort signa soit détectée.
- Recherche automatique : Appuyez sur TIME/MEM. Votre radio réveil cherchera automatiquement les stations de radio FM et les gardera automatiquement en mémoire.
-
Appuyez plusieurs fois sur / VOL-/AL1 VOL+/AL2 pour regler le niveau du volume.
-
Pour éteindre la radio, appuyez sur
MÉMORISER VOS STATIONS DE RADIO PRÉFÉRÉES
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations FM.
- Réglez la fréquence de la station de radio que vous voulez mémoriser en procédant comme indiqué dans le paragraphe « ÉCOUTE DE LA RADIO ».
- Appuyez et maintenez PRESET enfoncé jusqu'à ce que "P" avec un numéro clignotant "01" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez plusieurs fois sur TUNE-/TUNE+ pour sélectionner le numéro de mémoire désiré.
- Appuyez à nouveau sur PRESET pour mémoriser la station.
- Répétez les étapes ci-dessus pour mémoriser les autres stations désirées.
Pour écouter l'une des stations de radio mémorisées, appuyez plusieurs fois sur PRESET pour sélectionner la station de radio désirée.
FONCTIONNEMENT DES DEUX ALARMES
Avant de régler l'heure de l'alarme, vérifiez que l'horloge a été réglée.
Réglage de l'alarme 1 et/ou l'alarme 2
- En mode de veille, appuyez et maintenez / enfoncé jusqu'à ce que les chiffres des heures clignotent.
• Le(s) symbole(s) de(s) l'alarme(s) / apparaîtra / apparaîtront sur l'écran.
-
Lorsque les chiffres des heures clignotent, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement sur TUNE-/TUNE+ pour régler l'heure de l'alarme.
-
Appuyez sur/ VOL-/AL1 VOL+/AL2 • Les chiffres des minutes se mettent à clignoter.
-
Lorsque les chiffres des minutes clignotent, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement sur TUNE-/pour régler les minutes.
-
Appuyez sur X pour confirmer. VOL+/AL1 VOL+/AL2
- Un symbole de réveil clignotera sur l'écran.
- Lorsque ce symbole clignote, appuyez sur TUNE-/ pour sélectionner le son de réveil désiré.

Pépiements d'oiseaux Vagues

Ambiance de forêt tropicale

Vagues avec sons de mouettes

FM
- Appuyez sur / pour confirmer. VOL+/AL2
- Le symbole de l'alarme quotidienne clignotera sur l'écran.
- Lorsque ce symbole clignote, appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner
l'alarme du jour désiré.
Les jours d'alarme sont :
1 2 3 4 5 = lundi à vendredi
Week-end = samedi et dimanche
Week-end 1 2 3 4 5 = lundi à dimanche
- Appuyez sur / pour confirmer. VOL+/AL2
Arrêt de(s) l'alarme(s)
Lorsque l'alarme 1 ou 2 se déclenche, le symbole de l'alarme ou clignotera sur l'écran.
Appuyez sur POWER pour arrêter l'alarme. L'alarme sonnera à nouveau à la même heure le jour suivant.
Fonction de rappel d'alarme
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur . L'alarme s'éteindra et retentira à nouveau après 9 minutes environ.
Annulation de(s) l'alarme
Si vous voulez annuler l'alarme 1 et/ou 2, en mode de veille appuyez sur VOL/AL1 et/ou sur
VOL+/AL2. Le(s) symbole(s) de(s) l'alarme(s) et/ou disparaîtra / disparaîtront de l'écran
alors que le symbole OFF s'affichera.
FONCTION SOMMEIL
La fonction sommeil vous permet de régler une durée d'écoute de la radio avant de vous endormir.
- En mode radio FM, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le délai entre 10 et 90 minutes par intervalles de 10 minutes.
• L'écran affichera la durée de la fonction sommeil et le symbole.
- La radio s'éteindra automatiquement quand le délai sélectionné sera écoulé.
Pour vérifier la durée restante de la fonction sommeil, appuyez sur. SLEEP Pour éteindra la radio avant que la durée de la fonction sommeil se soit écoulée, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu'à ce que le symbole disparaisse de l'écran.
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ DE L'ÉCRAN
Appuyez plusieurs fois sur pour modifier la luminosité de l'écran en fonction de la luminosité ambiante.
UTILISATION DU PROJECTEUR
La fonction de projection vous permet d'afficher l'heure sur un mur proche ou sur le plafond. L'heure projetée peut être mieux vue dans une pièce sombre à une distance maximale de 3 mètres.
-
Appuyez sur pour allumer le projecteur.
-
Ajustez le projecteur pour changer l'angle de rotation de la projection de l'heure.
- Ne regardez pas directement dans le faisceau de projection.
- Pour éteindre le projecteur, appuyez sur PROJECTOR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Pas de son / pas d' alimentation électrique.
- Augmentez le volume en appuyant plusieurs fois sur VOL+/AL2
- Vérifiez que l'unité est branchée à une prise électrique.
- Vérifiez que l'unité n'est pas en mode veille. Appuyez sur POWER pour mettre l'unité en marche.
Mauvaise réception radio.
- Déployez entièrement l'antenne filaire pour optimiser la réception et la qualité audio.
- Réglez à nouveau les stations de radio; reportez-vous au paragraphe Écoute de la radio.
- Essayez de déplacez votre radio réveil pour voir si cela permet d'améliorer la réception.
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'autres équipements électriques trop proches de votre radio réveil causant des interférences.
SPÉCIFICATIONS
| Courant d'alimentation : CA | 230V ~, 50Hz |
| Puissance absorbée | 4W |
| Bande de fréquences FM : | 87,5 MHz à 108 MHz |
\~ Courant alternatif

Équipement de classe II
Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à la norme CEI 61140.
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorit de votre commune.
Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produ gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline Fnac France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00).
(prix d'un appel local)
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/04/2022

text_image
FR FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/04/2022
Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/04/2022
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/04/2022
Etablissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 20/04/2022
Déclaration UE de Conformité
Description du produit –
Product Description :
Référence commerciale -
Model number / Modelnummer /
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
Directive équipement radioélectrique (2014/53/UE) –
Radio Equipment directive (2014/53/EU)
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signed by and on behalf of – Signé par et au nom de : Etablissements Darty & Fils
Nom – Name : Predrag Petricevic
Fonction – Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty
Ivry-sur-Seine, avril 20, 2022

