SC800A - Chargeur de piles Pro-User - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC800A Pro-User au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Chargeur de piles intelligent, compatible avec plusieurs types de batteries (NiMH, NiCd). |
|---|---|
| Capacité de Charge | Charge jusqu'à 8 piles simultanément. |
| Temps de Charge | Variable selon la capacité des piles, généralement entre 1 et 8 heures. |
| Indicateur de Charge | LED d'indication de l'état de charge pour chaque emplacement. |
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs réguliers de piles rechargeables, notamment pour appareils photo, télécommandes, jouets, etc. |
| Maintenance | Nettoyer les contacts de charge régulièrement et stocker dans un endroit sec. |
| Sécurité | Protection contre la surcharge et court-circuit, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations Générales | Compact et léger, idéal pour un usage domestique ou en déplacement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC800A Pro-User
Questions des utilisateurs sur SC800A Pro-User
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC800A - Pro-User et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC800A de la marque Pro-User.
MODE D'EMPLOI SC800A Pro-User
Le Pro-User SC800A fait partit des aides au démarrage de dernière génération produit par Pro-User Europe GmbH. Le Booster de Pro-User vous permet de démarrer en toute sécurité votre véhicule 12V en cas de panne de batterie. Le super condensateur du Booster SC800A avec une capacité allant jusqu’à 800A est conçu pour démarrer rapidement votre véhicule 12V jusqu’à 3000 centimètre cube pour les moteurs Essence ou 2500 centimètre cube pour les moteurs diesel. Une lampe de poche LED intégré vous aidera à démarrer votre véhicule pendant la nuit ou vous servira de signal lumineux. Nous avons pris de nombreuses mesures en matière de contrôle qualité pour vous assurer que votre produit fonctionnera dans les meilleures conditions et qu’il vous procurera satisfaction. La partie « utilisation » est à lire et à suivre attentivement. Toute autre utilisation non conforme à l'utilisation prévue et ne respectant pas ces instructions peut entraîner un accident grave, y compris des dommages matériels, des blessures graves ou même mortelles. Pro-User Europe n'est pas responsable de l'utilisation de l'appareil, qui n'est pas prévue par le fabricant. Si l'appareil est transmis à une autre personne, ce manuel doit également lui être remis.
Attention : lire attentivement les consignes de sécurité avant de démarrer le dispositif. Ne pas démarrer le dispositif avant d’avoir totalement lue et compris toutes les informations ci-dessous. Si vous n’êtes pas confiant pour utiliser ce dispositif de 12V ou que vous n’êtes pas sur de ce que vous faites, envisagez de faire appel à un professionnel. Le non-respect de ces instructions peut provoquer un choc électrique, des blessures graves ou mortelles, des dommages matériels ou altérer le bon fonctionnement de l’appareil.
Pro-User n’engage aucune responsabilité directe ou indirecte causée par un défaut d’assemblage ou de connexion défectueuse, une mauvaise utilisation, un usage d’appareil altérés ou d’appareil connus comme défectueux, une utilisation à des fins autres que celles décrites dans le manuel. Lisez le manuel de votre propre voiture ! Certain constructeurs automobile ont des instructions spéciales quant au démarrage du véhicule (par exemple : fusibles doivent être supprimés, certaines exigences de sécurité). Certain constructeurs automobile place la batterie dans le compartiment moteur ou dans le coffre. Ces véhicules ont souvent des bornes de démarrage.
Attention : Ce produit est destiné à être utilisé seulement sur des véhicules équipés d’une batterie de 12V. Ne pas utiliser le jump starter Booster sur des batteries de 6V/24V ou pour d’autres choses qui ne sont pas prévues à l’usage. Le non-respect de ses instructions peut entrainer de graves blessures corporelles ou des dommages matériels.
Attention : Ne jamais toucher ou connecter la pince rouge a la pince noire, cela peut causer des étincelles, des arcs électriques ou des explosions. Utiliser le produit dans un environnement sec uniquement. Garder l’appareil au sec et au propre. Ne pas utiliser l’appareil près du feu ou une autre source de chaleur. Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère explosive comme en présence de liquide inflammables, des gazes ou de la poussière. Arrêtez de charger ou d’utiliser l’appareil et éteignez-le si celui-ci surchauffe, fume ou si il y a des fuites d’un liquide.
- Les appareils électroniques ne sont pas des jouets. Tenir hors de portée des enfants. Ils peuvent être des dangers non connus des enfants.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'être supervisé ou instruit par un responsable de son utilisation et de sa sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Un nettoyage ou un entretien éventuellement nécessaire ne peut être effectué par des enfants.
- L'utilisation de l'appareil, les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et familiarisé avec les risques encourus, les réglementations en vigueur et les consignes de sécurité à appliquer.
- N'essayez pas de démonter l'appareil - les circuits internes contiennent des tensions dangereuses. Toute tentative d'entretien de l'appareil peut entraîner un choc électrique ou un incendie et annuler la garantie de l'appareil.
- Tenez toujours les objets métalliques ou autres matériaux susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie. Une étincelle ou un court-circuit qui en résulte peut non seulement endommager le dispositif, mais également provoquer une explosion et produire potentiellement un courant suffisamment élevé pour souder un anneau ou un objet similaire au métal. Enlevez les objets métalliques personnels tels que les bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez sur l'appareil ou la batterie.
- N'utilisez l'appareil que si tous les câbles et le boîtier sont intacts et si tous les raccordements sont serrés et propres. Des connexions desserrées ou sales peuvent entraîner une surchauffe, des étincelles électriques et un incendie.
- Après avoir ouvert l'emballage, examinez toutes les pièces à la recherche de dommages visibles. Si vous avez trouvé des dommages, veuillez contacter l'entreprise auprès de laquelle vous avez acheté cette unité.
- Éteignez et arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil si l'appareil fume ou présente un comportement anormal. Ne remettez pas l'appareil en marche sans contacter le vendeur ou le fabricant.
- Ne branchez jamais les câbles en polarité inversée ou en court-circuitant les câbles connectés. Cela peut endommager les fusibles internes et endommager l'appareil de manière permanente.
- Assurez-vous que l'appareil est bien fixé. L'appareil doit être installé et fixé de manière à ce qu'il ne puisse pas basculer ou tomber. Environnement:
- Utilisez le produit dans des environnements compris entre -40 ° C et 65 ° C.
- Ne placez aucun objet qui devrait être protégé des étincelles autour de l'appareil. Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides, ou poussiéreux: Ne jamais exposer l'appareil à la pluie ou à la neige. Cela pourrait endommager l'appareil ou d'autres équipements installés dans le système ou provoquer un choc électrique ou un incendie. Ne pas utiliser l'appareil dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Pour éviter l'accumulation de chaleur, ne couvrez pas l'appareil. Pour éviter toute surchauffe, assurez- vous que les entrées d'air et la ventilation ne sont pas obstruées. N'exposez pas l'appareil à une source de chaleur (telle que la lumière directe du soleil ou le chauffage). Câbles électriques
- Ne tirez pas sur les câbles.
- Placez les câbles de façon à ne pas être piétinés ou d'être endommagés, par ex. bords tranchants ou surfaces chaudes.35 Travailler avec les batteries
- Les batteries peuvent stocker de grandes quantités d'énergie et une mauvaise manipulation peut être dangereuse. Ne jamais connecter à une batterie avec une tension inadaptée ou d'autres batteries inadaptées ou endommagées
- Tenez les enfants à l'écart des batteries et de l'acide.
- Évitez d'avoir de l'électrolyte sur votre peau ou vos vêtements. Il est acide et peut causer des brûlures. Si l'acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement avec de l'eau. Le bicarbonate de soude neutralise l'électrolyte de la batterie au plomb. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, immergez-les immédiatement avec de l'eau froide pendant au moins 20 minutes et consultez un médecin immédiatement. Une protection oculaire est donc recommandée.
- Tenez toujours les objets métalliques ou autres matériaux susceptibles de court-circuiter les bornes de la batterie. Une étincelle ou un court-circuit qui en résulte peut non seulement endommager le dispositif, mais aussi provoquer une explosion et produire potentiellement un courant suffisamment élevé pour souder un anneau ou un objet similaire au métal. Enlevez les objets métalliques personnels tels que les bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez sur l'appareil ou la batterie.
- Mettez l'appareil hors tension avant d'effectuer ou de rompre les connexions à la batterie.
- Selon le type de batterie, lorsque vous chargez une batterie, vous pouvez remarquer un bouillonnement dans le liquide provoqué par le dégagement de gaz. Comme le gaz est inflammable, évitez les flammes nues, les matériaux incandescents ou électrostatiques et les étincelles à proximité de la batterie. Veillez toujours à une ventilation adéquate lors de la charge d'une batterie.
- Respectez les instructions techniques du vendeur ou du fabricant de votre batterie. Observez le manuel du propriétaire de votre voiture.
- Ne mettez l'appareil en marche que si l'appareil et tous les câbles ne sont pas endommagés. Vérifiez si toutes les connexions sont serrées et propres. Des connexions desserrées ou sales peuvent entraîner une surchauffe, des étincelles électriques et un incendie.
- Si nécessaire, nettoyez les bornes de la batterie et utilisez de la graisse de borne si nécessaire.
- Ne jamais fumer ou permettre une étincelle ou une flamme à proximité de la batterie.
- N'essayez jamais de charger une batterie endommagée ou gelée. Ne jamais démarrer une voiture avec une batterie gelée.
- Ne placez pas l'appareil directement sur la batterie ou vice versa, ni sur une surface construite à partir de matériaux combustibles.36
Utilisation Le Booster PRO-USER SC800A est conçu pour démarrer n'importe quelle voiture ou camion 12V. Après chaque tentative ratée pour démarrer votre voiture, faites une pause d'au moins 3 minutes pour éviter la surchauffe. Grâce à l’appareil à bord du véhicule, vous pouvez démarrer le moteur de votre voiture même si votre batterie faible ou vide. Entretien Le plus important pour l'entretien du SC800A est de charger complètement l'appareil tous les 3 mois à 100%. En cas de non-respect de cette obligation, la batterie risque de se décharger profondément et l'appareil pourrait être endommagée. De temps en temps, assurez-vous que toutes les connexions des câbles sont propres et serrées et que les ventilateurs existants fonctionnent correctement. Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec soin, en utilisant un chiffon sec. N'essayez pas d'ouvrir le boîtier du corps. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. Les dommages causés par une mauvaise utilisation, des modifications ou des tentatives de réparation entraînent l'exclusion de la responsabilité et la perte de la garantie. Si l'appareil est endommagé, l'appareil doit être jeté. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants. Matériaux d’emballage Pour éviter tout risque d'étouffement, ne laissez pas les enfants jouer avec des feuilles ou d'autres matériaux d'emballage. Enlever tous les revêtements de protection avant de mettre l'appareil en marche.
Espace de rangement Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez l'appareil dans un environnement sec. Rangez l'appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil, de la chaleur et de l'humidité, des fortes vibrations et des influences mécaniques. Toujours ranger l'appareil avec ses câbles soigneusement rangés dans l'appareil afin d'éviter tout court-circuit.
Adaptateur de charge 12V DC
Manuel d’utilisation
Bouton de batterie de secours (bouton-BOOST)
Tension de la batterie de voiture
Tension du super-condensateur
Résistance intérieure de la batterie de voiture
Etat de charge de la interne batterie de secours (en%) DESCRIPTION TECHNIQUE38
Lampe de poche LED Pour activer la lampe, appuyez sur le bouton LED (4). Une nouvelle pression sur la touche LED permet de basculer entre les modes lumineux: lumière continue, lumière clignotante, SOS, OFF
Chargement de la batterie interne
Avant la première utilisation: Cette unité est livrée partiellement chargée en raison des exigences de stockage. Veuillez charger complètement l'appareil après votre achat et avant votre première utilisation.
Durée de vie de la batterie Recharger la batterie après chaque utilisation prolongera sa durée de vie. Ne rechargez pas la batterie de façon permanente, mais évitez également de décharger complètement la batterie (fréquemment), car cela réduirait la durée de vie de la batterie. Veuillez recharger la batterie au moins tous les 3 mois pour maintenir la batterie en bon état et pouvoir démarrer à tout moment. Ne pas charger le SC800A tous les 3 mois peut causer des dommages permanents à la batterie interne et entraîner une panne de l'appareil.
Chargement de la batterie de secours interne avec USB
Chargez l'appareil après l'achat et avant la première utilisation avec le câble de chargement USB inclus et un chargeur USB commun (non inclus) ou avec la sortie USB de votre ordinateur. Connectez le câble micro-USB à l'entrée USB (8) du jump starter et à la sortie USB de votre chargeur ou ordinateur USB. Alternativement, une banque d'alimentation USB avec une capacité suffisante peut être utilisée comme source d'alimentation. L'état de charge de la batterie interne peut être surveillé sur l'écran LCD lors du chargement (12).
FONCTIONNEMENT39 PREPARATION DU JUMP STARTER – CHARGEMENT DU SUPERCONDENSATEUR Pour pouvoir démarrer un véhicule, le super-condensateur interne doit être préchargé. Cela peut être accompli de différentes manières: Chargement du super-condensateur avec l’aide de la batterie de votre véhicule (méthode standard)
Le super-condensateur Jump Starter n'a besoin que d'une puissance restante très faible de la batterie, de sorte qu'une batterie faible (tension de la batterie supérieure à 5 volts) peut toujours charger le super- condensateur : - Raccorder la pince rouge du SC800A à la borne positive (+) de la batterie du véhicule et connecter la pince noire à la borne négative (-) de la batterie du véhicule. Cette méthode est le moyen le plus rapide de charger le super-condensateur (1 minute) - Vous pouvez également utiliser le câble de chargement de l'allume-cigare: Utilisez l'adaptateur de charge 12V inclus pour connecter l'entrée de charge 12V (7) du SC800A et la sortie 12 V du véhicule. Certains véhicules nécessitent de mettre le contact alimenter la prise allume cigare en 12V. La précharge du super-condensateur avec cette méthode peut prendre jusqu'à 2 minutes. - Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt. (3) - Le SC800A mesurera la tension de la batterie (9) et la résistance interne (11) de la batterie connectée. Basé sur ces données, il recommandera si la batterie doit être rechargée (écran LCD "BESOIN DE RECHARGE") ou remplacé (écran LCD "REPLACE BATTERY")
- Si la batterie du véhicule est suffisamment chargée pour charger le super-condensateur (tension du super-condensateur 15V), l'écran LCD affiche "JUMP START READY". Si le message "JUMP START READY" ne s'allume pas et que la tension du condensateur (10) est supérieure à 14V, appuyez sur le bouton Boost (5) pendant 2 secondes.) - 10 secondes après le message “JUMP START READY” –le message est efface, le dispositif est prêt à démarrer votre véhicule Si la batterie de votre véhicule et très basse (inférieure à 5Volts), le super-condensateur ne peut être chargé par la batterie du véhicule et une autre méthode de pré-chargement est alors conseillée.40 Chargement du super-condensateur à l’aide de la batterie de secours interne.
Si la batterie du véhicule est trop faible, le supercondensateur peut aussi être chargé grâce à la batterie de secours : - Appuyez sur le bouton de la batterie de secours(5) pendant 2 secondes pour démarrer le chargement. - La tension du super-condensateur (10) doit être à 15 Volts pour pouvoir démarrer un véhicule. Cette méthode de chargement prendra 4 minutes. - 10 secondes après le message „JUMP START READY“- le message est efface, le dispositive est à démarrer votre véhicule.
Chargement du super-condensateur à l’aide d’une entrée USB
Le super-condensateur peut aussi être chargé à l’aide d’un chargeur USB (non inclus) ou d’une autre source USB comme la sortie USB d’un ordinateur ou d’une autre alimentation USB. - Connectez la source d’alimentation USB à l’entrée USB (8) du SC800A - La tension du super-condensateur (10) doit être de 15 Volts pour pouvoir démarrer un véhicule. Cette méthode de chargement prendra 20 minutes. - 10 secondes après le message “JUMP START READY” –le message est efface, le dispositif est prêt à démarrer votre véhicule41 Démarrez votre voiture (12V) NOTE: Lisez le manuel de votre propre voiture ! Certain constructeurs automobile ont des instructions spéciales quant au démarrage de du véhicule (par exemple : fusibles doivent être supprimés, certaines exigences de sécurité). Certain constructeurs automobile place la batterie dans le compartiment moteur ou dans le coffre. Ces véhicules ont souvent des bornes de démarrage.
Attention: Toujours suivre les instructions pour réduire les risques de feu et d’explosion. Connectez le SC800A à la batterie de votre véhicule et préparez le dispositif comme indiqué ci-dessus. Soyez sur que le super-condensateur soit chargé et que l’écran LCD indique « JUMP START READY » (attendez 10 secondes avant l’utilisation. - Raccorder la pince rouge de la batterie à la borne positive (+) de la batterie du véhicule et connecter la pince noire de la batterie à la borne négative (-) de la batterie du véhicule. Soyez sur que les pinces soient serrées et qu’il n’y a pas d’oxyde ou de saleté sur le terminal de la batterie du véhicule. - Démarrez le moteur de votre véhicule. Ne faites pas fonctionner le démarreur pendant plus de 6 secondes. Si le démarrage échoue, attendez au moins 3 minutes avant une nouvelle tentative. Vérifiez toujours l'affichage du SC800A. Après trois tentatives échouées pour démarrer la voiture, vérifiez que votre véhicule ne présente pas d'autres défauts et dommages qu'une batterie faible - Si le véhicule a démarré, retirez les câbles de démarrage dans les 30 secondes. Débrancher la pince NOIRE puis la pince ROUGE de la batterie du véhicule. Laissez le moteur du véhicule en marche.
Si l'appareil ne réagit pas en appuyant sur le bouton d'alimentation (3), la protection basse tension peut être active et l'appareil doit être rechargé à l'aide de l'entrée 12V ou de l'entrée USB 5V. Assurez-vous de charger régulièrement la batterie de secours afin de garder l'appareil en bon état et de pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil. DEPANNAGE42
Modèle Jump Starter SC800A Domaine d’utilisation: Note: Cette information est juste une référence et peut varier selon la marque et le type de voiture, l'âge et l'état de la batterie et la température extérieure.
Démarre des véhicule 12V Essence jusqu'à 3000ccm et diesel jusqu’à 2500ccm de cylindrée Courant continu / Courant de crête 12V: 400A / 800A Entrée
Ce modèle peut être utilisé dans les pays de l’UE
Le produit est classé comme équipement électrique ou électronique et ne doit pas être jeté avec d'autres déchets ménagers ou commerciaux à la fin de sa durée de vie. Veuillez le mettre au rebut dans installations prévues à cet effet. Demandez à votre mairie ou à votre revendeur des conseils sur le recyclage.
Notice Facile