Bavaria BCD 12/1 Li - Perceuse

BCD 12/1 Li - Perceuse Bavaria - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCD 12/1 Li Bavaria au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Bavaria BCD 12/1 Li - page 20
Caractéristiques techniques Perceuse à percussion Bavaria BCD 12, puissance 600 W, vitesse à vide 0-2800 tr/min, mandrin 13 mm.
Utilisation Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le béton, adaptée pour les travaux domestiques et les petits chantiers.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les charbons, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Porter des lunettes de protection, utiliser des gants, et s'assurer que la zone de travail est dégagée avant de commencer.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, garantie de 2 ans, accessoires inclus : mandrin, poignée latérale.

FOIRE AUX QUESTIONS - BCD 12/1 Li Bavaria

Comment changer la mèche de la perceuse Bavaria BCD 12 ?
Pour changer la mèche, dévissez le mandrin en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Insérez la nouvelle mèche et resserrez le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
La perceuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la perceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est en position 'On'. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Quelle est la capacité maximale de perçage de la Bavaria BCD 12 ?
La Bavaria BCD 12 a une capacité de perçage maximale de 12 mm dans l'acier et 25 mm dans le bois.
Comment régler la vitesse de la perceuse ?
La vitesse de la Bavaria BCD 12 peut être réglée à l'aide de la gâchette. Appuyez doucement pour une vitesse basse et de manière plus forte pour une vitesse plus élevée.
Quels types de mèches puis-je utiliser avec la Bavaria BCD 12 ?
Vous pouvez utiliser des mèches à bois, des mèches à métal et des mèches à béton, en fonction de vos besoins de perçage.
La perceuse fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec le moteur ou le mandrin. Arrêtez immédiatement la perceuse et consultez le manuel d'utilisation ou le service après-vente.
Comment nettoyer et entretenir ma perceuse Bavaria BCD 12 ?
Pour nettoyer la perceuse, utilisez un chiffon sec et doux. Évitez d'utiliser de l'eau. Vérifiez régulièrement les mèches et lubrifiez le mandrin si nécessaire.
Est-ce que la Bavaria BCD 12 a une garantie ?
Oui, la Bavaria BCD 12 est couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour ma perceuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement auprès du service clientèle de Bavaria.
Quelle est la puissance de la Bavaria BCD 12 ?
La Bavaria BCD 12 a une puissance de 600 W.

Questions des utilisateurs sur BCD 12/1 Li Bavaria

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCD 12/1 Li - Bavaria et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCD 12/1 Li de la marque Bavaria.

MODE D'EMPLOI BCD 12/1 Li Bavaria

Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l’amiante ! Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 20Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 20 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

1. Réglage du couple (bague d‘arrêt)

2. Mandrin à serrage rapide

3. Interrupteur du sens de rotation

4. Interrupteur marche/arrêt

7. Adaptateur de charge

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Adaptateur de charge

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La perceuse sans fi l convient au vissage et dévis- sage de vis, ainsi qu‘au perçage dans le bois, le métal et le plastique. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 21Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 21 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

4. Données techniques

Alimentation en tension du moteur : ........12 V d.c. Vitesse de rotation à vide : ............... 0-710 tr/min Niveaux de couple : ..................................... 20+1 Marche droite-gauche ......................................oui Envergure du mandrin de perceuse .10 mm max. Tension de charge accumulateur : ..........15 V d.c. Courant de charge accumulateur : ..............0,5 A Tension réseau du chargeur : ............230V~ 50Hz Durée de charge : ......................3-5 heures max. Type d‘accu : .............................................. Li-Ion Poids : ........................................................1,0 kg Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745. Niveau de pression acoustique L

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

............................................ 3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Perçage dans le métal Valeur d’émission de vibration a

Insécurité K = 1,5 m/s

Visser sans choc Valeur d’émission de vibration a

Insécurité K = 1,5 m/s

La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.

5. Avant la mise en service

Avant la mise en service de votre visseuse sans fi l, lisez obligatoirement ces indications :

1. Chargez l‘accumulateur uniquement avec le

2. N‘utilisez que des forets aff utés et des em-

bouts de vissage en parfait état et adaptés.

3. Lorsque vous percez ou vissez dans des

murs intérieurs ou extérieurs, vérifi ez si ceux- ci ne contiennent pas de conduites cachées de courant, de gaz et d‘eau. Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 22Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 22 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

6.1 Charge de l’accumulateur (fi g. 2-3)

1. Sortir l‘accumulateur (5) de la poignée

(fi gure 2) en appuyant sur les touches cran- tées (8) sur les côtés droit et gauche de l’accumulateur (5).

2. Comparez si la tension du secteur indiquée

sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible.

3. Enfi chez le chargeur (6) dans la prise de

courant et raccordez le câble de charge (a) à l‘adaptateur de charge (7). Le voyant LED vert de l‘adaptateur de charge (7) s‘allume.

4. Insérez l‘accumulateur (5) dans l‘adaptateur

de charge. Le voyant LED rouge signale que l‘accumulateur est en charge.

5. Lorsque le processus de charge est terminé

au bout de 3 à 5 heures, le voyant LED rouge s‘éteint à nouveau pendant que le voyant LED vert s‘allume. Si seul le voyant LED rouge clignote, cela sig- nifi e que l‘accumulateur est défectueux. Retirez l‘accumulateur. Un accumulateur Li-Ion défectu- eux ne doit plus être utilisé. Un léger réchauff ement de l‘accumulateur (5) peut avoir lieu pendant le processus de charge- ment. Ce phénomène est tout à fait normal. S‘il est impossible de charger l‘accumulateur, veuillez contrôler

si la tension réseau est présente au niveau de la prise de courant.

si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur. Si le chargement de l‘accumulateur reste impos- sible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,

et le bloc accumulateur à notre service après-vente. Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionne- ment du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci devient absolument nécessaire lorsque vous constatez que la puissance de la visseuse sans fi l baisse.

6.2 Réglage du couple (fi g. 4/pos. 1)

La visseuse sans fi l est équipée d‘un réglage de couple mécanique. Le couple pour une taille de vis particulière se règle à la bague d‘arrêt (1). Le couple dépend de plusieurs facteurs ;

du type et de la dureté du matériau à travail- ler.

du type et de la longueur de la vis utilisée.

de ce qu‘on attend des raccords vissés. Lorsque l‘accouplement débraye en faisant un bruit de crécelle, c‘est que le couple est atteint. Attention ! Réglez la bague d‘arrêt pour le couple uniquement lorsque l‘appareil est à l‘arrêt.

6.3 Perçage (fi g. 4/pos. 1)

Pour percer, réglez la bague d‘arrêt pour le couple sur le dernier cran « perceuse ». Au cran perceuse, l‘accouplement à glissement est dé- sactivé. Lors du perçage, le couple maximum est disponible.

6.4 Interrupteur du sens de rotation

(fi g. 5/pos. 3) On peut régler le sens de rotation de la visseuse sans fi l à l‘aide de l‘interrupteur à coulisse situé au-dessus de l‘interrupteur marche/arrêt et blo- quer la visseuse contre toute nouvelle remise en marche involontaire. Vous pouvez choisir entre marche à gauche et marche à droite. Afi n d‘éviter d‘endommager l‘engrenage, le sens de rotation doit être uniquement commuté à l‘arrêt. Si l‘interrupteur à coulisse se trouve en position mé- diane, l‘interrupteur marche/arrêt est bloqué.

6.5 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 5/pos. 4)

Avec l‘interrupteur marche/arrêt, vous pouvez commander la vitesse de rotation en continu. Plus vous appuyez sur l‘interrupteur, plus la vitesse de rotation de la visseuse sans fi l est élevée.

6.6 Changement d‘outil (fi gure 6)

Attention ! Pour tous les travaux (par ex. change- ment d‘outil ; maintenance ; etc.) sur la visseuse sans fi l, positionnez l‘interrupteur de sens de rota- tion (3) sur la position médiane.

Dévissez le mandrin de perceuse (2).

L‘ouverture du mandrin (a) doit être assez grande pour recevoir l‘outil (foret ou embout de vissage).

Choisissez l‘outil approprié. Poussez l‘outil le plus loin possible dans l‘ouverture du mandrin Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 23Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 23 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

Serrez le mandrin (2) en le tournant ferme- ment dans le sens des aiguilles d‘une montre et vérifiez ensuite que l‘outil est bien fixé.

Utilisez de préférence des vis avec un centrage autonome (par ex. torx, vis cruciforme) qui ga- rantissent un travail en toute sécurité. Veillez à ce que l‘embout utilisé et la vis correspondent du point de vue de la forme et de la taille. Procédez au réglage du couple en fonction de la taille de la vis, comme décrit dans le mode d‘emploi.

7. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 24Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 24 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 25Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 25 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* mandrin de perceuse, accumulateur Matériel de consommable/ pièces de consommable* embouts bit/forets Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 26Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 26 25.06.15 07:2825.06.15 07:28F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez acheté cet appareil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabri-

cant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivan-

te : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 27Anl_BCD_12_1_Li_SPK1.indb 27 25.06.15 07:2825.06.15 07:28I

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bavaria

Modèle : BCD 12/1 Li

Catégorie : Perceuse