KAAFG600BK - Friteuse NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAAFG600BK NEDIS au format PDF.
| Type de produit | Friteuse à air chaud numérique |
| Marque | Nedis |
| Modèle | KAAFG600BK |
| Capacité | 6 litres |
| Puissance | 1500 W (estimation) |
| Plage de température | 80 °C à 265 °C (estimation) |
| Minuterie | Jusqu'à 60 minutes (estimation) |
| Programmes de cuisson | Rôti, Cuisson au four, Friture à l'air, Bœuf, Poisson, Poulet, Gril à air (bas, moyen, élevé, max) |
| Affichage | Numérique avec indicateurs de température et temps |
| Accessoires inclus | Panier de friture, Plaque de grill, Thermomètre à sonde |
| Sécurité | Arrêt automatique à l'ouverture du couvercle, surface chaude signalée, couvercle verrouillé en fonctionnement |
| Matériau du pot | Acier inoxydable ou revêtement antiadhésif (non spécifié) |
| Nettoyage | Pièces amovibles lavables à l'eau chaude savonneuse ; extérieur essuyer avec un chiffon humide |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz (estimation) |
| Dimensions approximatives (L × P × H) | 35 × 30 × 30 cm (estimation) |
| Poids approximatif | 5 kg (estimation) |
| Garantie | 2 ans (estimation) |
| Réparabilité | Réparation par un technicien qualifié uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - KAAFG600BK NEDIS
Questions des utilisateurs sur KAAFG600BK NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAAFG600BK - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAAFG600BK de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI KAAFG600BK NEDIS
Guide de démarrage rapide
Gril de friteuse à air chaud numérique
KAAFG600BK

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/kaafg600bk
Utilisation prévue
La Nedis KAAFG600BK est une friteuse à air chaud d'une capacité de 6 litres.
Ce produit est prévu pour un usage interieur uniquement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation du produit en toute sécurité et comprendnent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnementés domestiques pour des fonctions de menage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de menage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnementes de travail similaires, fermes, par des clients dans des hotels, motel et autres environnementes de type résidentiel et/ou dans des environnementés de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Ce produit est concu pour un usage privé (usage domestique normal) uniquement. Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit.
Pièces principales (image A)
1 Panneau de commande
2 Poignée de transport (2×)
3 Poignée du couvercle
4 Couvercle
5 Sortie d'air
6 Pot de cuisson
7 Panier de friture
8 Plaque de grill
9 Thermomètre à sonde
10 Câble d'alimentation
Panneau de commande (image B)
1 Affichage
2 Prérglages de cuisson
3 Molette de commande
4 PréRéglages de grill
5 Bouton d'annulation
6 Bouton de démarrage
7 Entrée du thermomètre à sonde
Consignes de sécurité
Icune Description

Indication de surface chaude. Tout contact peut provoquer des brûlures. Ne pas toucher.
APERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entierement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le present document pour reference ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme précrit dans le present document.
- Posez toujours le produit sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur afin d'éviter d'endommager l'environnement du produit.
- Ne pas utiliser le produit si une piece est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
- Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
- Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pieces.
- Le produit n'est pas consq pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande sépare.
- Ne pas utiliser de rallonge.
- L'utilisation d'accessoires non recommendés par le fabricant du produit peut entrainer un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Ne pas utiliser d'accessoires non inclus.
- Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
- Ne pas obstruer ni couvrir la sortie d'air du produit.
- Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas laisser d'eau pénétrer dans le produit.
- Débranche le produit de la source d'alimentation et tout autre équipement en cas de problème.
- Ne pas brancher ou débrancher le cable d'alimentation avec les mains mouillées.
- Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cable. Saisissez toujours la fiche et tirez.
- Gardez le produit et le cable d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ne pas laisser le cable d'alimentationPENDRE au bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
- Ne laïsez pas ce produit entre en contact avec des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou d'autres matériaux inflammables pendant l'utilisation.
- Ne versez jamais d'huile directement dans le panier. Utilisez toujours une Brosse pour brosser légarement l'huile sur les aliments lorsque cela est nécessaire.
- Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
- Les surfaces du produit chauffent pendant l'utilisation.
- Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
- La chaleur du produit peut endommager la surface sur laquelle il est posé. Posez toujours le produit sur une surface plane, stable et résistance à la chaleur afin d'éviter d'endommager l'environnement du produit.
Laissez le produit refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.
Avant la première utilisation
- Retirez tous les emballages de l'extérieur et de l'intérieur du produit.
- Àpres chaque utilisation, nettoyer à l'eau chaude et au liquide vaisselle toutes les pieces qui entrent en contact avec des aliments.
- Nettoyez l'extérieur du produit avec un chiffon doux, propre et humide.
- Avant la première utilisation, effectuez au moins un cycle de chauffage lorsque le produit est vide.
Lorsque le produit chauffe pour la première fois, il peut émettre une légère fumée ou une odeur. Ceci est normal et n'afecte pas la sécurité du produit.
Utiliser le produit
- Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur.
- Tenez la sortie d'air A 5 au moins 15 cm du mur.
- Mettez la cuve de cuisson A 6 dans le produit.
- Mettez le panier de friture A ou la plaque de grill A dans la
curve de cuisson A6. Voir le chapitre « Préreglages de cuisson/gril » pour l'accessoire suggere en fonction du préreglage de cuisson. A pas replir l'intérieur du panier avec de I'huile ou d'autres
liquides. Le produit utilise de I'air chaud pour cuire vos alimentes. - Branchez la fiche du cable d'alimentation A 10 dans une prise de courant.
- Sélectionnez l'un des prééglages de cuisson/gril B 24 L'écran B1 affiche la température et le temps par défaut du prééglage sélectionné.
- Appuyez sur la molette de contrôle B 3. La température à l'écran B 1 clignote.
- Tournez la molette de contrôle B 3 pour régler la température. Il n'est pas possible de régler la température en utilisant les prérogliages du grill B 4.
- Appuyez sur la molette de contrôle B 3 pour conformer la température. Le temps à l'écran B1 clignote.
- Tournez la molette de contrôle B3 pour régler le temps de cuisson.
Pour utiliser le produit avec le thermomètre à sonde, suivez les étapes 11 - 19.
Pour utiliser le produit sans le thermomètre à sonde, suivez les étapes 13 - 19.
Si vous avez selectionné le préréglage pour le boeuf, suivez les étapes du chapitre « Griller du boeuf » - Branchez le connecteur du thermometre à sonde A9 sur l'entrée du thermometre à sonde B7.
- Fourrez le thermomètre à sonde A9 au centre de la nourriture. L'écran B1 affiche la température mesurée.
- Appuyez sur le bouton de démarrage B6 pour démarrer le préchauffage. L'écran B1 affiche « PRE ». L'écran B1 affiche « ADD » pour indiquer que le préchauffag est terminé.
- Utilisez la poignée du couvercle A3 pour ouvrir le couvercle A4. L'écran B1 affiche « OPEN »
- Mettez les aliments dans le produit.
- Fermez le couvercle A4 pour démarrer le processus de cuisson. Pour suspendre le processus de préchauffage ou de cuisson, appuyez sur le bouton de démarriage B 6. Pour arrêter le processus de préchauffage ou de cuisson, appuyez sur le bouton d'annulation B 5.
Le produit interrupt automatiquement le processus de cuisson lorsque le couvercle A4 est ouvert. L'écran B1 affiche « OPEN », Fermez le couvercle A4 pour reprendre le processus de cuisson. Le produit s'arrête automatiquement une fois le temps écoulé. L'écran affiche « DONE » - Ouvrez le couvercle A4
ention, de la vapeur chaude peut s'échapper.
Fermez le couvercle et reglez à nouveau la minuterie et la température si les alimentés ne sont pas encore prêts.
A touchez pas le panier de friture A7 ni la plaque du grill A 8 à mains nues. - Retirez les alimentes preparés à l'aide d'une pince de cuisine.
utilisez pas d'outil en métal pour-retirer la nourriture afin d'éviter d'endommager le revêtement. - Appuyez sur le bouton d'annulation B5 pourmettrele produit hors tension.L'écran affiche « OFF »
Le ventilateur s'arrête automatiquement après 0 - 60 secondes en voille.
Griller du boeuf
- Appuyez sur le préroglage « Beef »
- Branchez le connecteur du thermomètre à sonde A 9 sur l'entrée du thermomètre à sonde B 7.
- Appuyez sur la molette de contrôle B 3. La température à l'écran B1 clignote.
- Tournez la molette de contrôle B ③ pour régler la température. Il n'est pas possible de régler le temps lors de l'utilisation du prégrlage boeuf. Le processus de cuisson s'arrête automatiquement lorsque le thermomètre à sonde A ⑨ mesure la température de la viande sélectionnée.
- Appuyez sur la molette de contrôle B 3. L'option du niveau de cuisson clignote à l'écran B 1.
- Tournez la molette de contrôle B 3 pour selectionner le niveau de cuisson souhaite. La températe correspondante de la viande apparait à l'écran B 1.
- Continuez avec les étapes 13 - 19 de « Utiliser le produit ». Le processus de cuisson s'arrête automatiquement lorsque vous débranchez le thermomètre à sonde.
Le processus de cuisson s'arrête automatiquement lorsque la température de viande sélectionnée n'est pas atteinte en une heures.
Préroglages de cuisson/gril B24
| Prépréglages Tempé-rature par défaut (°C) | Durée par défaut (min.) | Accessoires |
| Rôti 200 30 | Panier de friture A 7 ou plaque de grill A 8 | |
| Cuisson au four | 175 30 | Panier de friture A 7 ou moule à gâteau (non inclus) |
| Friture à l'air 200 | 20 | Panier à friture A 7 |
| Bœuf 230 12 | Plaque de grill A 8 | |
| Poisson 265 7 | Plaque de grill A 8 | |
| Poulet 260 18 | Panier de friture A 7 ou plaque de grill A 8 | |
| Gril à air (bas) 200 | 15 | Plaque de grill A 8 |
| Gril à air (moyen) | 230 15 | Plaque de grill A 8 |
| Gril à air (élevé) | 260 15 | Plaque de grill A 8 |
| Gril à air (max) | 265 10 | Plaque de grill A 8 |
Le résultat de cuisson de chaque plat dépend de nombreuses variables. Le temps de cuisson, la température, le poids et le volume des alimentés influencent le résultat.
Maintenance
- Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors tension, puis débranchez-le. Laissez le produit refroidir complètement.
A pas immerger le produit, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou d'autres liquides.
utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de I'acide ou de I'acetone lors du nettoyage du produit.
Atez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
- ÀpRES chaque utilisation, nettoyer à l'eau chaude et au liquide vaisselle toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments.
- Nettoyez l'extérieur du produit avec un chiffon doux, propre et légarement humide.
Immergez pas le produit dans I'eau pour le nettoyer.
Garantie
Tous changements et/ou modifications du produit invalideront la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Ce produit est prévu pour un usage privé uniquement (usage domestique normal). Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit.
Clause de non-responsabilité
Les conceptions et specifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets

Le produit doit etre jetete séparation des ordures menagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures menagères ordinaires.
Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets.

Snelstartgids
Digitale heteluchtfritteuse en grill
KAAFG600BK
