NEDIS KAAF160BK - Friteuse

KAAF160BK - Friteuse NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAAF160BK NEDIS au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS KAAF160BK - page 7
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL
Caractéristiques techniques Friteuse NEDIS KAAF160BK, capacité de 1,6 kg, puissance de 1800 W, température réglable jusqu'à 200°C.
Utilisation Idéale pour frire, cuire et rôtir divers aliments, avec un panier amovible pour un service facile.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, recommandation de ne pas immerger le corps de l'appareil dans l'eau.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un couvercle avec verrouillage pour éviter les éclaboussures.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne en noir, garantie de 2 ans, compatible avec des recettes variées.

FOIRE AUX QUESTIONS - KAAF160BK NEDIS

Comment utiliser la friteuse NEDIS KAAF160BK pour la première fois ?
Avant la première utilisation, lavez tous les accessoires amovibles à l'eau chaude savonneuse. Ensuite, faites chauffer la friteuse sans huile pendant 10 minutes pour éliminer les odeurs de fabrication.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser dans la friteuse NEDIS KAAF160BK ?
La capacité maximale de la friteuse est de 1,6 litre d'huile. Veillez à ne pas dépasser cette quantité pour un fonctionnement optimal.
La friteuse NEDIS KAAF160BK ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certaines friteuses ne chauffent pas si le couvercle est ouvert.
Comment nettoyer la friteuse NEDIS KAAF160BK après utilisation ?
Laissez la friteuse refroidir complètement, puis retirez les accessoires amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de la friteuse avec un chiffon humide.
Puis-je utiliser la friteuse NEDIS KAAF160BK pour des aliments congelés ?
Oui, vous pouvez friteuse des aliments congelés. Ajustez le temps de cuisson en conséquence, car ils peuvent nécessiter un temps de friture plus long.
Comment réglage la température sur la friteuse NEDIS KAAF160BK ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la chaleur désirée. Les températures recommandées sont indiquées dans le manuel d'utilisation pour différents types d'aliments.
La friteuse NEDIS KAAF160BK fait du bruit pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que la friteuse est sur une surface stable et qu'aucun objet ne bloque le ventilateur.
Que faire si l'huile de ma friteuse NEDIS KAAF160BK dégage une odeur désagréable ?
Il est possible que l'huile soit trop usée ou que des résidus alimentaires soient brûlés. Changez l'huile régulièrement et nettoyez soigneusement la friteuse après chaque utilisation.

Questions des utilisateurs sur KAAF160BK NEDIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAAF160BK - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAAF160BK de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI KAAF160BK NEDIS

Guide de démarrage rapide 7

Der Lüfter stoppt automatisch nach 20 Sekunden im Standby. Entsorgung Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.7 Consignes de sécurité Icône DescriptionIndication de surface chaude. Tout contact peut provoquer des brûlures. Ne pas toucher. AVERTISSEMENT• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.• Le produit n’est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.• Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.• Ne pas laisser d'eau pénétrer dans le produit.• Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces.• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualication similaire an d’éviter tout danger.• Ne pas utiliser de rallonge.• Les surfaces du produit chauent pendant l’utilisation.• Gardez le produit et le câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.• La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaudes lorsque le produit fonctionne.• La chaleur du produit peut endommager la surface sur laquelle il est posé. Posez toujours le produit sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur an d’éviter d’endommager l’environnement du produit.• Ne versez jamais d’huile dans le panier.• Ne pas obstruer ni couvrir la sortie d’air du produit.• Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.• Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.• Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la che et tirez.• Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.• Gardez le produit et le câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.• Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande séparé qui met automatiquement le produit sous tension.• Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou d’autres matériaux inammables pendant l’utilisation.• Ne pas utiliser d'accessoires non inclus.• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.• Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur.• Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.

Guide de démarrage rapide Friteuse à air chaud numérique XL KAAF160BKPour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/kaaf160bk Utilisation prévue La Nedis KAAF160BK est une friteuse à air chaud d’une capacité de 4,2litres.Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.Ne pas laisser le produit être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances sur la façon de l'utiliser.Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.Ce produit est conçu pour un usage privé (usage domestique normal) uniquement. Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit. Pièces principales (image A)

Sortie d’air Panneau de commande Panier Poignée Plaque de cuisson perforée Câble d'alimentation Panneau de commande (image B)

Indicateurs de présélection Indicateur de durée/température Bouton alimentation/démarrage/pause Bouton de sélection temps/température Bouton haut Bouton Bas Bouton mode Préréglages (image C)

Viande Frites Gâteau Pilons de poulet Poisson Steak Déshydratation d’aliments Ailes de pouletLe résultat de cuisson de chaque plat dépend de nombreuses variables. Le temps de cuisson, la température, le poids et le volume des aliments inuencent le résultat.8 Traitement des déchets Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.

Steak Voedseldehydratie KippenvleugelsHet kookresultaat van elk gerecht is van diverse variabelen afhankelijk. De kooktijd, temperatuur, het gewicht en het volume van het voedsel zijn allemaal van invloed op het eindresultaat.• Laissez le produit refroidir avant de le nettoyer.• Laissez le produit refroidir avant de le ranger.• Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit. Avant la première utilisation 1. Retirez tous les emballages de l’extérieur et de l’intérieur du produit.2. Nettoyez à l’eau chaude et au liquide vaisselle toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments. La plaque de cuisson perforée A5 est lavable au lave-vaisselle.3. Nettoyez l’extérieur du produit avec un chion doux, propre et humide. N'immergez pas le produit dans l'eau pour le nettoyer.4. Avant la première utilisation, eectuez au moins un cycle de chauage lorsque le produit est vide. Lorsque le produit chaue pour la première fois, il peut émettre une légère fumée ou une odeur. Ceci est normal et n'aecte pas la sécurité du produit. Utiliser le produit 1. Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur.2. Tenez la sortie d'air A1 à au moins 13 cm du mur.3. Branchez le câble d'alimentation A6 dans une prise de courant.4. Sortez le panier A3 à l’aide de la poignée A4.5. Mettez le plateau de cuisson perforé A5 dans le panier A3.6. Mettez des aliments dans le panier A3. Ne pas remplir l’intérieur du panier avec de l’huile ou d’autres liquides. Le produit utilise de l’air chaud pour cuire vos aliments.7. Mettez le panier A3 à l’intérieur du produit, à l’aide de la poignée A4.8. Appuyez sur le bouton alimentation/démarrage/pause B3. Le produit démarre en mode manuel avec les réglages par défaut de 220˚C et 15 minutes.9. Réglez le temps et la température avec les boutons B4 et

56, ou sélectionnez l’un des préréglages B1 avec le bouton mode B7. Voir l’image C pour plus d’informations sur les préréglages. L’icône de préréglage sélectionnée clignote. L’heure et la température peuvent être modiées après sélection d’un préréglage. Ajoutez du temps au besoin pour préchauer l’appareil.10. Appuyez sur le bouton alimentation/démarrage/pause B3 pour démarrer ou suspendre la minuterie. Le panier ou la surface extérieure peuvent devenir chauds lorsque le produit fonctionne. Le produit cesse de fonctionner lorsque le panier est ouvert. Lorsque la minuterie se termine, le produit émet un bip sonore.11. Sortez le panier A3 à l’aide de la poignée A4. Attention, de la vapeur chaude peut s’échapper. Réinsérez le panier A3 dans le produit et réinitialisez la minuterie et la température si les aliments ne sont pas encore prêts.12. Mettez le panier A3 sur une surface résistante à la chaleur. Ne touchez pas la plaque de cuisson perforée A5 à mains nues.13. Retirez les aliments préparés à l’aide d’une pince de cuisine. N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer la nourriture an d’éviter d’endommager le revêtement.14. Appuyez et maintenez le bouton alimentation/démarrage/pause 3 pour mettre le produit hors tension. Le ventilateur s’arrête automatiquement après 20 secondes en veille.9

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : KAAF160BK

Catégorie : Friteuse