MS 9130 - Rasoir GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 9130 GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Rasoir électrique |
| Système de coupe | Grille de coupe |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable |
| Temps de charge | Environ 8 heures |
| Autonomie | Jusqu'à 40 minutes d'utilisation sans fil |
| Accessoires inclus | Capot de protection, brosse de nettoyage |
| Poids | Environ 200 grammes |
| Dimensions | Longueur : 15 cm, Largeur : 5 cm, Hauteur : 4 cm |
| Utilisation | Convient pour un rasage à sec et humide |
| Entretien | Nettoyage sous l'eau, tête de rasage amovible |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, utilisation sécurisée |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les peaux sensibles, design ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS 9130 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 9130 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 9130 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI MS 9130 GRUNDIG
- Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci. 5 Informacje Podczas uruchamiania, użytko-wania i czyszczenia należy postę-pować zgodnie ze wskazówkami na stronie 4-5-6-7-8 niniejszej instrukcji.Veuillez d’abord lire ce manuel ! Cher client(e), Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Grundig. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Veuillez vous assurer que vous avez bien lu et compris ce guide et la documentation complémentaire avant de les utiliser et conser- vez-les comme référence. Joignez ce guide à l’aspirateur si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Respectez tous les avertissements et informations contenues dans le présent document et suivez les instructions. Signification des sym- boles Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel :
Informations impor- tantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’ap- .pareil
Avertissement sur les situations dange- reuses concernant la sécurité des biens et des personnes. Catégorie de protec- tion contre le risque d'électrocution. PAPIER RECYCLÉ ET RECYCLABLE56 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisa- tion avant d’utiliser cet appareil! Suivez toutes les consignes de sécurité afin d’éviter tout dom- mage causé par une mauvaise utilisation! Le non-respect de ces instructions entrainera l’annulation de toute garantie.
1.1 Sécurité générale
- Le présent appareil a été conçu à des fins do- mestiques uniquement.
- Cet appareil est conçu exclusivement pour couper et raser la barbe humaine. Toute autre utilisation est expressément interdite.
- Approprié pour une utilisation dans une baignoire ou sous une douche.
- Approprié pour un nettoyage à l’eau cou- rante. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ57 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
- N’utilisez jamais l’appareil si celui-ci, la tête de coupe, la tête de rasage ou l’adaptateur d’ali- mentation présentent des signes d’endomma- gement. Contactez un centre de service agréé.
- Utilisez l'appareil uniquement avec les pièces et l'adaptateur électrique fournis.
- Attention! Gardez l’appareil et l’adaptateur prin- cipal toujours secs.
- Pendant le chargement de l'appareil, celui-ci ne doit en aucun cas entrer en contact avec l'eau ou un autre liquide.
- Une fois l'appareil chargé, n'oubliez pas de dé- brancher le câble de la prise et de déconnecter l'adaptateur électrique de la prise murale.
- Évitez de laisser tomber l'appareil. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ58 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
- L’adaptateur de charge et le câble d'alimenta- tion ne peuvent pas être réparés une fois en- dommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environnemen- tales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournis- seur de services agréé.
- Évitez de mettre l'appareil, les accessoires, ou l'adaptateur électrique au-dessus ou à proximité des surfaces chaudes.
- L’adaptateur de charge et le câble d'alimenta- tion ne peuvent pas être réparés une fois en- dommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environnemen- tales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournis- seur de services agréé.
- Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre ali- mentation secteur locale. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ59 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
- Tenir l'appareil hors de portée des enfants.
- Débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou son entretien.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ60 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
N'ouvrez jamais l'appareil quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultats d'une manipulation incorrecte.
Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
lisez uniquement le bloc d’alimentation amovible fourni avec cet appareil.
AVERTISSEMENT: Détachez la partie portative du
cordon d’alimentation avant de la nettoyer dans de l’eau.
AVERTISSEMENT: L’adaptateur et le chargeur ne
doivent pas tomber dans l’eau.
Afin d’éviter tout dommage, n’écrasez pas ou ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne le frottez pas sur des bords tranchants. Tenez le cordon à l’écart des surfaces chaudes et des flammes nues. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ61 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
Si vous conservez les matériaux d’emballage, gar- dez-les hors de portée des enfants.
Avant de retirer la pile, vous devez débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. Respectez la législation et les réglementations locales lors de la mise au rebut de la pile.
1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électro- niques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recy- clage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des ap- pareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ62 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
1.3 Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
1.4 Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux recy- clables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domes- tiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.
1.5 Batteries usagées
Assurez-vous de mettre au rebut les batteries usagées con- formément aux lois et réglementations locales. Le symbole sur la batterie et l’emballage indique que la batterie livrée avec l’appareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager. Ce symbole peut être utilisé en conjointement avec un sym- bole chimique dans certaines régions. Si les batteries contiennent plus de 0,0005 % de mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chimique Hg est ajouté pour le mercure et Pb pour le plomb sous le symbole. En vous assurant que les batteries sont mises au rebut de fa- çon appropriée, vous contribuerez à la prévention les dommages poten- tiels à l’environnement et à la santé humaine dus à une mise au rebut inappropriée des batteries. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ63 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
2.2 Données techniques
Paramètre de l›alimentation électrique externe Fabricant : E-TEK Electronics Manufactory CO., LTD Identificateur de modèle : ZD006M050100EU Tension d’entrée : 100-240 V~ Fréquence d’entrée : 50/60 Hz Courant d’entrée : 0.3A Tension de sortie : 5.0V DC Courant de sortie : 1.0A Puissance de sortie : 5.0W Rendement actif moyen : 77.74% Rendement à faible charge (10 %) : 73.15%
Se reporter à l'illustration en page
2. Bouton de réglage de vitesse
3. Bouton Marche/Arrêt
Autres accessoires Adaptateur électrique Prise de charge Brosse de nettoyage Pochette souple 2 Aperçu64 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation 2 Aperçu Consommation d’énergie à vide : 0.042W Classe de protection : Rasoir rotatif pour hommes IPX7 Adaptateur IPX4 Piles : Li-ion (pile Lithium-ion rechargeable) Classe d’isolatio électrique: II Conception et spécifications su- jettes à modification sans préavis. Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de la- boratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l’utilisation de l’ap- pareil et des conditions ambiantes.65 / FRRasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation 3 Alimentation électrique
l'appareil avec l'adaptateur électrique Assurez-vous que la tension figu- rant sur la plaque signalétique de l'adaptateur électrique correspond à votre alimentation secteur loca- le. Le seul moyen de déconnecter l'appareil de l'alimentation élec- trique consiste à le débrancher de l'adaptateur électrique.
1. Branchez la prise de charge
dans la prise de l'appareil et insérez l'adaptateur électrique dans la prise murale.
ATTENTION! La rai- nure de la prise de charge doit corres- pondre à l'encoche qui se trouve dans la prise de l'appareil. – Le symbole de pile LCD commence à clignoter lorsque les piles sont chargées. Une fois que la tondeuse est complètement chargée, le symbole de pile LCD s’allume de façon continue.
Temps de charge : Une heure et demie lorsque la batterie est complètement chargée
2. Le symbole de pile LCD
commence à clignoter lorsque la pile de l’appareil devient faible pendant le fonctionnement. – Lorsque les piles sont déchargées : Le symbole de pile LCD ne s’affiche pas.66 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation 3 Alimentation électrique
Débranchez l’appa- reil de manière adé- quate. Puis, chargez complètement sa batterie. La capacité maximale de la bat- terie n’est atteinte qu’au terme de plusieurs cycles de charge/décharge.
Pendant la charge, l’adaptateur et l’appareil peuvent chauffer ; c’est tout à fait normal.
Lorsque l’appareil est complètement chargé, sa durée de fonctionnement sans fil peut aller jusqu’à 120 mi- nutes.
ATTENTION! L'appareil ne fonc- tionne pas lors- qu'il est branché. N'essayez pas de faire fonctionner la machine à raser lors- qu'elle est branchée.
Débranchez l’adap- tateur de la prise et de la base lorsque vous ne l’utilisez pas.
ATTENTION! Utilisez l'appa- reil uniquement en mode Batterie lorsque vous vous trouvez dans la salle de bain ou à proximité d'un point d'eau; évitez de le brancher au secteur à ce moment-là.
L’appareil ne fonc- tionne pas à partir du secteur lorsque la pile est déchar- gée. Veillez à ce que l’appareil soit éteint pendant la charge.67 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation
durée de vie de la pile rechargeable
ATTENTION ! Ne laissez pas l’adap- tateur de couplage branché dans la prise murale pendant plus de 24 heures. 3 Alimentation électrique
ATTENTION ! Déchargez complè- tement la pile deux fois par an en lais- sant tourner le mo- teur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Ensuite, rechargez complète- ment la pile.
ATTENTION ! Ne l’utilisez pas pen- dant longtemps, elle peut brûler l’adapta- teur. Avant l’utilisation, retirez la fiche d’adaptateur de la prise électrique principale, puis retirez le câble connecté du corps. Nous vous recommandons de commencer par raser une petite zone, afin de vous familiariser avec l’appareil et son utilisation.
4.1 Rasage de la barbe
1. Exercez une légère pression
uniquement lors du rasage. Coupez dans le sens inverse de la croissance de la barbe. Lorsque vous rasez des zones difficiles (par exemple, sous le menton), lissez la peau en l’étirant. 4 Fonctionnement68 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation Pour la mise en service, l’utilisation générale et le nettoyage, veuillez respecter les instructions figurant aux pages 4-5-6-7-8 du présent manuel.
2. Rasez toujours dans le sens
inverse de la croissance naturelle des poils du visage. En cas de croissance abondante ou complète de la barbe, qui ne peut pas être éliminée en un seul rasage, rasez une fois rapidement et superficiellement, puis répétez la procédure de manière approfondie une deuxième fois.
3. Vous obtenez de meilleurs
résultats en utilisant l’appareil sur une peau sèche.
4. Il peut s’écouler environ
2 semaines avant que votre peau s’adapte au rasage sur peau sèche.
4.2 Bouton de réglage de
vitesse élevée (2) (Turbo Device performance can be maxi- mized by pushing the turbo button (2).
4.3 L’utilisation du
capteur BeardCare Le capteur BeardCare détecte en temps réel la densité des poils de la barbe et ajuste la puissance du moteur en conséquence. En mode Turbo, le capteur BeardCare sera inactif.
4.4 Accessoires pour
tondeuse à cheveux Tondeuse amovible pour poils longs (7) pour les favoris et les poils du cou. 4 Fonctionnement69 / FR Rasoir rotatif pour hommes / Manuel d’utilisation Vous devez nettoyer l'appareil ré- gulièrement pour être en mesure de continuer à profiter de sa per- formance optimale et de ses résul- tats au-dessus de la moyenne.
entretien Avant le nettoyage, retirez la fiche d’adaptateur de la prise électrique principale, puis retirez le câble connecté du corps.
N’utilisez jamais des liquides pour nettoyer l’appareil. Utilisez uniquement la brosse de net- toyage fournie et de l’eau
Enlevez les che- veux coupés après chaque utilisation. Retirez les cheveux de la tête de rasage en vous servant exclusive- ment de la brosse de nettoyage. Vous pouvez nettoyer la tête de rasage avec de l’eau ou d’autres liquides.
Lorsque l’icône de l’eau sur le de l’af- fichage LCD com- mence à clignoter, nettoyez la tête de rasoir avec de l’eau courante.
Lors du rempla- cement des lames (page 7, image 13), alignez les petites encoches situées au bord de la lame (A) avec les onglets situés dans la partie creuse (B).
- Veuillez conserver soigneuse- ment votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
- Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.
- Conservez-le dans un cadre hu- mide et sec.
Notice Facile