Furrion FT24N62R-SS - Cuisinière

FT24N62R-SS - Cuisinière Furrion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT24N62R-SS Furrion au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Furrion FT24N62R-SS - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) Non spécifié
Capacité du four Non spécifié
Nombre de brûleurs Non spécifié
Type de combustible Non spécifié
Fonctionnalités spéciales Non spécifié
Utilisation Conçue pour la cuisson dans les cuisines modernes
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, vérification des brûleurs
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité standards
Informations générales Idéale pour les utilisateurs recherchant une cuisinière performante

FOIRE AUX QUESTIONS - FT24N62R-SS Furrion

Comment allumer la cuisinière Furrion FT24N62R-SS ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de réglage de la température à la position désirée et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si la cuisinière ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert et que la bouteille de gaz n'est pas vide. Assurez-vous également que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique si elle est électrique.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des tampons à récurer qui pourraient rayer la surface.
Les grilles de la cuisinière sont-elles lavables au lave-vaisselle ?
Oui, les grilles de la cuisinière Furrion FT24N62R-SS peuvent être lavées au lave-vaisselle, mais il est recommandé de les laver à la main pour une meilleure longévité.
Comment régler la température de la cuisinière ?
Tournez le bouton de contrôle de la température vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou diminuer la température. Les températures sont indiquées sur le cadran.
Que faire si la flamme est trop faible ou instable ?
Vérifiez que le brûleur est correctement installé et qu'il n'y a pas de débris obstruant le flux de gaz. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que la cuisinière a une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière Furrion FT24N62R-SS est équipée d'un dispositif de coupure de gaz qui s'active en cas d'extinction accidentelle de la flamme.
La cuisinière est-elle compatible avec les bouteilles de gaz standards ?
Oui, la cuisinière Furrion FT24N62R-SS est compatible avec les bouteilles de gaz propane standard.
Comment installer la cuisinière ?
Suivez le manuel d'installation fourni. Assurez-vous de respecter les normes de sécurité et de ventilation appropriées lors de l'installation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur FT24N62R-SS Furrion

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT24N62R-SS - Furrion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT24N62R-SS de la marque Furrion.

MODE D'EMPLOI FT24N62R-SS Furrion

24” 4-Elements Electric Range with Broiler Cuisinière électrique à 4éléments de 24po avec gril Estufa eléctrica de 24" y 4quemadores con parrilla User Manual Manuel d’utilisation Manual del usuario Model / Modèle / Modelo: FT24N62R-SS / FT24N62C-SS

L’image présentée ci-dessus n’est qu’à titre indicatif.’

  • . Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Le présent manuel d’instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien de l’appareil en toute sécurité. Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Cela garantit une utilisation en toute sécurité et réduit tout risque de blessures. Veillez à transmettre le présent manuel à tout nouveau propriétaire de cet appareil. Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages résultant du non-respect des présentes consignes. Table des matières Table des matières p. 19
  • Explication des symboles p. 20
  • Consignes de sécurité importantes p. 20
  • Mises en garde générales et consignes de sécurité p. 20
  • Avertissements relatifs à la surface de cuisson p. 21
  • Consignes de sécurité relatives au four p. 21
  • Instructions relatives à la mise à la terre p. 22
  • Protection de l’environnement et élimination des déchets p. 22
  • Présentation du produit p. 23
  • Surface de cuisson p. 23
  • Four p. 23
  • Cuisinière p. 23
  • Panneau de commande p. 24
  • Installation p. 25
  • Contenu de la boîte p. 25
  • Outils dont vous aurez besoin (non fournis) p. 26
  • Instructions de construction du cabinet p. 26
  • Installation de l’entretoise anti-basculement p. 27
  • Branchement électrique p. 27
  • Installation de la cuisinière p. 29
  • Utilisation p. 30
  • Fonctionnement général p. 30
  • Utilisation de la surface de cuisson p. 31
  • Utilisation du four p. 32
  • Nettoyage et entretien p. 33
  • Nettoyage général p. 33
  • Nettoyage de la porte du four p. 34
  • Nettoyage du tiroir de rangement p. 36
  • Remplacement de la lampe du four p. 36
  • Dépannage p. 36
  • Caractéristiques Français Explication des symboles Le présent manuel contient des consignes de sécurité et des instructions visant à vous aider à éliminer ou à réduire tout risque d’accidents et de blessures. Respectez toujours tous les avertissements de sécurité identifiés par ces symboles. Un terme de mise en garde identifiera des messages de sécurité ainsi que des messages signalant des risques de dommages matériels et indique le degré ou le niveau de gravité du danger. AVERTISSEMENT Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures corporelles mineures ou modérées ou des dommages matériels. DANGER Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures graves, voire la mort. Consignes de sécurité importantes ● Les avertissements et les consignes de sécurité importantes figurant dans le présent guide n’ont pas vocation à couvrir toutes les conditions et situations possibles. Il convient de faire preuve de bon sens, de prudence et user de circonspection lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de l’appareil. ● Contactez toujours le fabricant en cas de dysfonctionnement de l’appareil. ● Veuillez lire et respecter toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil, afin de prévenir tout risque potentiel d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles ou d’endommagement de l’appareil du fait d’une utilisation incorrecte de celui-ci. Utilisez cet appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu, tel que décrit dans le présent guide. ● En cas d’utilisation d’une source d’alimentation externe, l’appareil doit être mis à la terre conformément aux codes de l’État ou à tout autre code ou, en l’absence de tels codes, au code national d’électricité américain (NEC), ANSI/NFPA 70. Ne tentez pas de régler, de réparer, de réviser ou de remplacer une pièce de votre appareil, sauf recommandation expresse dans le présent guide. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié. Mises en garde générales et consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou un adulte est susceptible de renverser la cuisinière et risque d’être tué. Vérifiez que l’entretoise anti-basculement a été correctement installée et enclenchée. Assurez-vous que l’entretoise anti-basculement est réenclenchée lorsque la cuisinière est déplacée. Utilisez la cuisinière uniquement lorsque l’entretoise anti-basculement est en place et enclenchée. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou de graves brûlures chez les enfants ou les adultes. AVERTISSEMENT Patte de la cuisinièreEntretoise anti-basculement ● Afin de réduire tout risque de basculement de l’appareil, celui-ci doit être sécurisé en installant correctement les dispositifs anti-basculement fournis avec l’appareil. ● Pour l’installation de l’entretoise anti- basculement, veuillez vous référer à la section de l’installation de l’entretoise anti-basculement à la page9. AVERTISSEMENT p. 3720

RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

● Branchez l’appareil sur une prise de courant à 3 ou 4broches avec mise à la terre. ● Ne retirez aucune broche de mise à la terre. ● Ne pas utiliser d’adaptateur. ● Le non-respect des présentes instructions est susceptible d’entraîner des risques d’incendie, d’électrocution, voire la mort. Prise de courant polarisée à 3broches Prise de courant polarisée à 4broches ● La cuisinière a fait l’objet de tests approfondis pour garantir un fonctionnement sûr et efficace. Toutefois, comme pour tout appareil, il faut respecter certaines précautions d’installation et de sécurité pour garantir un fonctionnement sûr et satisfaisant. ● Installation correcte – Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. ● N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer une pièce. ● Ne laissez pas des enfants sans surveillance – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être autorisés à s’asseoir ou à se tenir debout sur toute partie de l’appareil.21 Français ● Portez des vêtements appropriés – Ne portez jamais de vêtements amples ou tombants lorsque vous utilisez l’appareil. ● Entretien par l’utilisateur – Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le manuel. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié. ● Entreposage dans ou sur les appareils – Les matériaux inflammables ne doivent pas être entreposés dans un four ou près des unités de surface. ● Évitez d’utiliser de l’eau sur les feux de graisse – Étouffez le feu ou les flammes ou utilisez un extincteur à poudre ou à mousse. ● Utilisez uniquement des poignées sèches – Des poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffants. N’utilisez pas de serviette ou d’autre tissu encombrant. ● Si l’utilisateur de cet appareil ne parvient pas à le conserver dans l’état où il a été expédié de l’usine ou si l’appareil n’est pas utilisé uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu ou si l’appareil n’est pas entretenu conformément aux instructions du présent manuel, cela présente des risques d’incendie pouvant entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels, voire la mort. ● N’utilisez PAS l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement. ● Utilisez votre appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu. ● N’utilisez PAS de rallonge pour brancher cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise à proximité de l’appareil. ● Ne retirez pas les étiquettes, les avertissements ou les plaques apposés de façon permanente sur l’appareil, sous peine d’annuler la garantie. ● Veuillez respecter tous les codes et ordonnances en vigueur au niveau local et national. IMPORTANT: Cette cuisinière est conçue et fabriquée uniquement pour la cuisine domestique et NE PEUT PAS être utilisée dans un environnement commercial, sinon la garantie sera annulée. Avertissements relatifs à la surface de cuisson ● Utilisez une taille de casserole appropriée – Cet appareil est équipé d’une ou plusieurs unités de surface de taille différente. Choisissez des récipients à fond plat suffisamment grands pour couvrir l’élément chauffant de l’unité de surface. L’utilisation de récipients trop petits expose une partie de l’élément chauffant à un contact direct et peut provoquer l’inflammation des vêtements. Une disposition adéquate des récipients par rapport au brûleur améliore également l’efficacité. ● Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à des températures élevées – L’ébullition provoque des émanations de fumée et de graisse susceptibles de s’enflammer. ● Assurez-vous que des bacs réflecteurs ou des bols d’égouttement sont en place – L’absence de ces bacs ou bols pendant la cuisson peut endommager le câblage ou les composants situés en dessous. ● Récipients de cuisson émaillés – Seuls certains types de récipients en verre, en céramique, en faïence ou autres récipients émaillés peuvent être utilisés sur la cuisinière sans se casser en raison du changement soudain de température. ● Les poignées des récipients doivent être tournées vers l’intérieur et ne pas dépasser au-dessus des unités de surface adjacentes – Afin de réduire tout risque de brûlures, d’inflammation de matériaux inflammables et de renversement dû à un contact involontaire avec le récipient, la poignée d’un récipient doit être placée de manière à être tournée vers l’intérieur et à ne pas dépasser au-dessus des unités de surface adjacentes. ● N’immergez pas les éléments chauffants amovibles – Les éléments chauffants ne doivent jamais être immergés dans l’eau. ● NE TOUCHEZ PAS LES UNITÉS DE SURFACE OU LES ZONES PROCHES – Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont de couleur foncée. Les zones proches des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas les vêtements ou d’autres matières inflammables entrer en contact avec les unités de surface ou les zones proches des unités avant qu’elles n’aient eu le temps de refroidir. Parmi ces zones figurent (identification des zones – par exemple, la surface de cuisson et les surfaces faisant face à la surface de cuisson). ● Si la surface de cuisson dépasse une température élevée de 122°F (50°C), l’icône Hot Surface sur la surface de cuisson s’affiche en rouge. ● Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée – Si la surface de cuisson se brise, les solutions de nettoyage et les débordements peuvent pénétrer dans la surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez immédiatement avec un technicien qualifié. ● Nettoyez la surface de cuisson avec précaution – Si une éponge ou un chiffon humide est utilisé pour essuyer les déversements sur une surface de cuisson chaude, faites attention à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude. Consignes de sécurité relatives au four AVERTISSEMENT

RISQUE D’INTOXICATION ALIMENTAIRE

Ne laissez pas les aliments dans le four plus d’une heure avant ou après la cuisson, car cela peut provoquer des intoxications alimentaires. ● Ouvrez la porte avec précaution – Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou de remplacer les aliments.22 Français ● Ne chauffez pas les récipients alimentaires non ouverts – L’accumulation de pression peut faire éclater le récipient et provoquer des blessures. ● Placement des grilles de four – Placez toujours les grilles de four à l’endroit désiré pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée alors que le four est chaud, ne pas laisser la manique entrer en contact avec l’élément chauffant chaud du four. ● Doublures protectrices – N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir les bols d’égouttage des unités de surface ou les fonds de four, sauf dans les cas suggérés dans le manuel. La mauvaise installation de ces doublures peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. ● Veillez à ce que vos bras et votre visage ne se trouvent pas au-dessus de la zone de cuisson lorsque vous utilisez l’appareil. ● La porte du four doit toujours être fermée lorsque vous cuisinez. ● NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR: Les éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils sont de couleur sombre. Les surfaces intérieures d’un four deviennent suffisamment chaudes pour occasionner des brûlures. Pendant et après utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou tout autre matériau inflammable entrer en contact avec les éléments chauffants ou avec les surfaces intérieures du four, jusqu’à refroidissement suffisant. Les autres surfaces de l’appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour occasionner des brûlures – parmi celles-ci (identification des surfaces: par exemple, les orifices d’aération du four et les surfaces proches de ces orifices, les portes du four et les fenêtres des portes du four). ● NE touchez PAS la surface extérieure de la porte du four ou les orifice d’aération du four en cours d’utilisation. Ces zones peuvent devenir suffisamment chaudes pour occasionner des brûlures. Pendant et après utilisation, ne pas laisser de vêtements ou tout autre matériau inflammable entrer en contact avec ces zones jusqu’à refroidissement suffisant. ● N’utilisez PAS le four comme espace de rangement. ● Gardez les orifices d’aération du four dégagés. Orifice d’aération du four Instructions relatives à la mise à la terre AVERTISSEMENT Toute utilisation incorrecte de la fiche de terre peut entraîner des risques d’électrocution. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de panne électrique, le dispositif de mise à la terre réduit tout risque d’électrocution en offrant au courant électrique un trajet de court-circuit. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre. Veuillez consulter un électricien ou un réparateur qualifié si vous n’assimilez pas bien les instructions relatives à la mise à la terre, ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l’appareil.

1. Si vous avez des questions sur la mise à la terre ou les

instructions électriques, consultez un électricien ou un technicien qualifié.

2. Ni Furrion ni le revendeur ne saurait être tenu responsable

de l’endommagement du four ou d’éventuelles blessures corporelles résultant du non-respect des procédures de branchement électrique. Protection de l’environnement et élimination des déchets Après avoir déballé la cuisinière électrique, vérifiez si l’appareil est endommagé et si la porte du four peut s’ouvrir et se fermer normalement. En cas de problème ou de doute, n’utilisez pas l’appareil et consultez votre revendeur ou le personnel qualifié. Les matériaux d’emballage (par exemple, les sacs en plastique, la mousse de polystyrène, les clous, les courroies d’emballage, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent causer de graves blessures. Ces matériaux d’emballage sont recyclables et portent le symbole du recyclage . ● Avant toute élimination de l’appareil que vous décidez de ne plus utiliser, il est suggéré de le traiter pour qu’il soit inutilisable conformément aux réglementations sanitaires et environnementales. Et assurez-vous que toutes les pièces présentant des risques potentiels soient traitées de manière à être inoffensives, en particulier celles avec lesquelles les enfants pourraient jouer. ● Retirez la porte avant de jeter l’appareil pour éviter que les enfants ne soient coincés. ● Assurez-vous que tous les boutons de réglage sont en position OFF (Arrêt) après utilisation. ● Ne recouvrez pas les parois du four, en haut et en bas, de papier d’aluminium. Ne placez pas de tablettes, de poêles, de plateaux de cuisson, de grilles ou d’autres récipients sur la base de la chambre du four. Veuillez conserver les présentes instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement!23 Français Présentation du produit Surface de cuisson Hot Surface

ArticleEmplacement des élémentsTaille des éléments thermiquesPuissance nominale

Avant à droite 6½po (165mm) 1200W

Avant à gauche 7⅞po (200mm) 1800W

Arrière à droite 7⅞po (200mm) 1800W

Arrière à gauche 6½po (165mm) 1200W Four

Votre four est conçu avec trois éléments chauffants diffé- rents: Article Emplacement des élémentsPuissance nominale

Élément de grillage(Élément chauffant supérieur)2000W

Élément de cuisson (Élément chauffant inférieur)1500W

Élément de convection (Élément chauffant arrière)1300W Cuisinière

Surface de cuisson en vitrocéramique

Panneau de contrôle avec affichage numérique

Poignée de porte de four

Pattes de mise à niveau (4)

Tiroir de rangement avec poignée

Dosseret avec orifices d’aération intégrés24 Français Panneau de commande

-/+ Touchez pour diminuer ou augmenter le réglage de l’heure.

Zone d’affichage Affiche l’heure ou la fonction de minuterie.

Bouton de la minuterie Touchez pour activer/désactiver (ON/OFF) la fonction de minuterie.

Bouton d’éclairage du four Touchez pour allumer/éteindre (ON/OFF) la lumière du four.

Réglage de la rôtisserie Touchez pour activer la fonction de rôtisserie, le moteur de rotation s’allume, appuyez à nouveau pour l’éteindre.

Bouton de l’horloge Touchez pour régler l’horloge.

Bouton de réglage de la fonction du four Tournez pour sélectionner un mode de chauffage parmi OFF (ARRÊT), BAKE (CUISSON), BROIL (GRILLE), CONV. BAKE (CUISSON À CONVECTION) et CONV. BROIL (GRILLE À CONVECTION). OFF Éteint tous les éléments chauffants. BAKE Le chauffage du bas est activé. BROIL Le chauffage du haut est activé. CONV. BAKE Le chauffage du bas, le ventilateur de circulation et le chauffage arrière sont activés. CONV. BROIL Le chauffage du haut, le ventilateur de circulation et le chauffage arrière sont activés.

Bouton de réglage de la température du four Ce bouton permet d’allumer et d’éteindre le four OFF/ON, et de sélectionner la température du four en fonction de la cuisson.

Bouton de réglage du brûleur arrière gauche Allume/éteint le brûleur arrière gauche de la surface de cuisson; sélectionne la puissance de sortie de LO (Basse) à HI (Élevée).

Bouton de réglage du brûleur avant gauche Allume/éteint le brûleur avant gauche de la surface de cuisson; sélectionne la puissance de sortie de LO (Basse) à HI (Élevée).

Bouton de réglage du brûleur avant droit Allume/éteint le brûleur avant droit de la surface de cuisson; sélectionne la puissance de sortie de LO (Basse) à HI (Élevée).

Bouton de réglage du brûleur arrière droit Allume/éteint le brûleur arrière droit de la surface de cuisson; sélectionne la puissance de sortie de LO (Basse) à HI (Élevée).25 Français Installation AVERTISSEMENT L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié conformément aux instructions fournies dans le présent manuel. Aucun agent, représentant ou salarié de Furrion ou toute autre personne n’est autorisé à changer, à modifier ou à renoncer à appliquer toute disposition des instructions contenues dans le présent manuel. AVERTISSEMENT

RISQUE DE POIDS EXCESSIF

Afin d’éviter toute blessure au dos ou autre lors du déplacement de l’appareil, deux personnes ou plus doivent participer au déplacement et à l’installation de l’appareil. AVERTISSEMENT Risque de basculementUn enfant ou un adulte est susceptible de renverser la cuisinière et risque d’être tué. Vérifiez que l’entretoise anti-basculement a été correctement installée et enclenchée.Assurez-vous que l’entretoise anti-basculement est réenclenchée lorsque la cuisinière est déplacée.Utilisez la cuisinière uniquement lorsque l’entretoise anti-basculement est en place et enclenchée.Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou de graves brûlures chez les enfants ou les adultes.Patte de la cuisinièreEntretoise anti-basculement ● Afin de réduire tout risque de basculement de l’appareil, celui-ci doit être sécurisé en installant correctement les dispositifs anti-basculement fournis avec l’appareil. ● Pour l’installation de l’entretoise anti-basculement, veuillez vous référer à la section de l’installation de l’entretoise anti-basculement à la page9. AVERTISSEMENT

RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

● Branchez l’appareil sur une prise de courant à 3 ou 4broches avec mise à la terre. ● Ne retirez aucune broche de mise à la terre. ● Ne pas utiliser d’adaptateur. ● Coupez l’alimentation avant de procéder à tous travaux d’entretien ou de réparation. ● Remettez en place l’ensemble des pièces et des panneaux avant d’utiliser l’appareil. ● Le non-respect des présentes instructions est susceptible d’entraîner des risques d’incendie, d’électrocution, voire la mort. Respectez tous les codes et ordonnances en vigueur. L’installation doit satisfaire aux prescriptions des codes locaux ou, en l’absence de tels codes, consultez la dernière édition de: ● Aux États-Unis, l’installation doit satisfaire à la norme ANSI/NFPA70. ● Au Canada, l’installation doit satisfaire aux prescriptions de C22.1-18 du Code canadien de l’électricité, première partie. ● Si les installations sont faites à domicile, veuillez suivre la norme ANSI A 225.1/NFPA 501A ou les codes locaux. Contenu de la boîte AVERTISSEMENT

RISQUE DE SUFFOCATION

● Jetez le matériel d’emballage ou tenez-le hors de la portée des jeunes enfants. ● Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT Portez toujours des équipements de protection tels que des gants, des lunettes et des vêtements afin de prévenir toues blessures lors de l’installation du produit. Retirez le produit de son emballage et assurez-vous d’avoir la liste suivante d’articles inclus. Si un article est endommagé ou manquant, contactez votre détaillant Furrion. Pièce Description QuantitéCuisinière électrique de 24po Ensemble de dosseret (dosseret et six vis M4x12mm) Grilles de four 2Rôtisserie 1 Entretoise anti-basculement (Ensemble) ● Vis (M5x30mm)x2 ● Rondellex2 ● Entretoise anti-basculementx1 Manuel d’utilisation 1Livret de garantie 126 Français Outils dont vous aurez besoin (non fournis) Pièce Description Perceuse électrique (Le diamètre de la mèche pour l’ancre est de ⁄po 8mm). Lunettes de sécurité Gants Clé réglable Ruban à mesurer Crayon Tournevis cruciforme (M4, tête type +) Tournevis à lame plate Couteau de coupe Niveau (Homologation UL 50AMP) Cordon à 4fils d’une longueur de 6pieds OU Cordon à 3fils d’une longueur de 6pieds Ancrage de montage pour les planchers en maçonnerie/ciment. Instructions de construction du cabinet ● Pour un bon fonctionnement de la cuisinière, les armoires doivent être correctement construites et équerrées par rapport à la surface du comptoir et à la face de l’armoire. ● Pour un bon fonctionnement de ces unités, l’armoire doit être de niveau et le bas de la cuisinière doit être soutenu. Utilisez une plaque isolante ou du contreplaqué de ¼po (64mm) sous la cuisinière si vous installez la cuisinière sur de la moquette. REMARQUE: Lors de la planification de l’emplacement, prenez en compte la possibilité de présence des rideaux ou d’autres matériaux combustibles autour de l’appareil afin de ne pas provoquer d’incendie. ● Toutes les ouvertures du comptoir ou du sol où la cuisinière doit être installée doivent être scellées. ● L’entretoise anti-basculement au sol doit être installée correctement. Pour installer l’entretoise anti-basculement livrée avec la cuisinière, reportez-vous à la section «Installation de l’entretoise anti-basculement» pour les instructions détaillées d’installation de l’entretoise anti- basculement livrée avec la cuisinière. ● L’alimentation électrique doit être mise à la terre. Reportez- vous à la section «Branchement électrique». ● La température maximale autorisée pour les armoires en bois est de 194°F (90°C). Installation de l’armoire ● Les distances horizontales minimales entre les côtés et le dessus de l’appareil et les parois verticales combustibles adjacentes qui s’étendent au-dessus du panneau supérieur. (Fig.1) Paroi latéraleFig.1Paroi arrière Article Dimensions

La distance verticale minimale de la matière combustible par rapport au côté de la surface de cuisson de la cuisinière. 18po 457mm

La distance verticale minimale par rapport à la distance de combustion au-dessus de la cuisinière. REMARQUE: 24po (610mm) minimum lorsque le fond de l’armoire en bois ou en métal est couvert par au moins ¹⁄po (64mm) de carton-planche ignifuge recouvert d’au moins une tôle d’acier n° 28 de MSG, d’acier inoxydable de 0,015po (0,4mm), d’aluminium de 0,024po (0,6mm) ou de cuivre de 0,020po (0,5mm). 30po 762mm C Profondeur maximale de l’armoire supérieure. 15po 381mm REMARQUE: Si vous installez une hotte de cuisine ou une combinaison de hottes à micro-ondes au-dessus de la surface de cuisson, suivez les instructions d’installation de la hotte de cuisine ou de la combinaison de hottes à micro- ondes pour connaître les dégagements dimensionnels au- dessus de la surface de cuisson. Dimensions de la découpe du comptoir (Fig.2)

Ma x. 2⅜” ( 61m m) Fig.2 Zone de prise électrique acceptable A B C Recommandé 36po Recommandé 914mm Min. 23⅝po (600mm) Min. 24po (610mm)27 Français Installation de l’entretoise anti- basculement AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de basculement de l’appareil, celui-ci doit être sécurisé par l’installation correcte de dispositifs anti-basculement. Pour vérifier si les dispositifs sont correctement installés, retirez le tiroir de rangement et vérifiez que les dispositifs anti-basculement sont bien engagés dans le support. L’entretoise anti-basculement doit être correctement installée afin de réduire tout risque de basculement dû à une utilisation anormale ou à un mauvais chargement de la porte du four. Suivez toujours les instructions ci-dessous pour installer l’entretoise anti-basculement.

1. Placez l’entretoise anti-basculement contre le mur sur

le sol dans la zone de la découpe, assurez-vous que l’encoche en U est orientée vers l’intérieur et que le centre de l’encoche en U se trouve à une distance de 10¼po (260,5mm) de la ligne centrale de la découpe. (Fig.3) REMARQUE: − L’entretoise anti-basculement peut être installée à gauche ou à droite de la découpe. − Si la cuisinière n’est pas poussée contre le mur, il peut être nécessaire d’ajuster l’entretoise vers l’avant afin de s’assurer que la patte est verrouillée dans le support. 10¼” (260.5mm)2⅜” (61mm)10¼” (260.5mm) Fig.3 Ligne centrale Installez l’entretoise anti-basculement à droite ou à gauche.

2. Déterminez et marquez la position de perçage à travers

les deux trous de fixation de l’entretoise.

3. Fixez les deux boulons de montage dans le sol. (Fig.4)

REMARQUE: En cas d’installation sur un sol en béton. Prenez la longueur des boulons de fixation fournis comme référence et percez deux trous sur le sol à l’aide d’une perceuse à maçonnerie à la profondeur appropriée. Insérez l’ancre de montage (non fournie) dans les deux trous percés, insérez les deux boulons à travers l’entretoise anti-basculement et dans les ancres. Fig.4 Ligne centrale Ancrages de montage (non fournis) pour les planchers en maçonnerie/ciment. Branchement électrique AVERTISSEMENT

RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

● Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à tous travaux d’entretien ou de réparation. ● Remettez en place l’ensemble des pièces et des panneaux avant d’utiliser l’appareil. ● Le non-respect de cette consigne est susceptible d’entraîner des risques d’électrocution, voire la mort.

AVANT D’EFFECTUER LE BRANCHEMENT

ÉLECTRIQUE, ASSUREZVOUS DE: ● Ne pas utiliser de rallonge électrique. ● Consulter un électricien ou un technicien de service qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la fiche du cordon d’alimentation. Si elle ne s’adapte pas à la prise de courant, faites installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié. ● Cette cuisinière doit être alimentée avec la tension et la fréquence appropriées, telles que spécifiées sur la plaque signalétique qui se trouve sur la porte du four de l’appareil (Fig.5). Elle doit également être branchée sur un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre, protégé par un disjoncteur ou un fusible dont l’ampérage est indiqué sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur

porte du four de l’appareil. Fig.5Étiquette de classement ● Le disjoncteur de sécurité et le système électrique sont en mesure de supporter la charge de l’appareil. Reportez-vous à la plaque signalétique de la cuisinière au cas où vous auriez besoin de vérifier les exigences électriques. ● Le fabricant n’est pas responsable des dommages directs ou indirects causés par une installation ou un branchement défectueux. Il est donc nécessaire que toutes les opérations d’installation et de branchement soient effectuées par du personnel qualifié et en conformité avec les codes et réglementations locales. ● Assurez-vous que le circuit de 50ampères est installé avant de brancher l’alimentation électrique de la cuisinière. ● Branchement électrique pour le marché américain, étant donné que les bornes de cuisinière ne sont pas accessibles une fois que la cuisinière est en position, il faut utiliser un câble ou un cordon de branchement flexible. Veuillez consulter la section sur le Branchement électrique pour les installations aux États-Unis (FT24N62R-SS).28 Français ● Branchement électrique pour le marché canadien, veuillez consulter la section Branchement électrique pour les installations au Canada (FT24N62C-SS). Branchement électrique pour les installations aux États-Unis AVERTISSEMENT

DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE

● Assurez-vous que les fils sont branchés au bon bornier. ● Le non-respect de ces instructions peut entraîner un choc électrique, des blessures graves ou la mort. Installation des câbles à 4fils (recommandée) ● Reportez-vous à la Fig.6 pour des conseils sur le branchement à 4fils. Installation d’un cordon d’alimentation ou d’un câble

3fils ● Reportez-vous à la Fig.7 pour des conseils sur le branchement à 3fils. Réceptacle mural pour le cordon d’alimentation Réceptacle à 4fils (NEMA14-50R) Réceptacle à 3fils (NEMA10-50R) Installation du cordon d’alimentation à 4fils (recommandée)

1. Retirez le couvercle de la boîte à bornes à l’arrière de

la cuisinière en retirant la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure.

2. Desserrez les 2vis du support de décharge de traction à

l’aide d’un tournevis cruciforme.

3. Dénudez une partie de la couche d’isolation de

⅝po (15mm) à l’extrémité des quatre fils du cordon d’alimentation.

4. Insérez le cordon d’alimentation à 4fils dans le support

de décharge de traction et serrez. Laissez suffisamment de jeu pour fixer facilement les bornes du cordon d’alimentation aux borniers.

5. Desserrez les vis du bornier et insérez les fils

d’alimentation dans la borne appropriée en suivant les instructions: − L1 est le fil d’alimentation noir. Fixez-le à la borne L1. − L2 est le fil d’alimentation rouge. Fixez-le à la borne L2. − Le neutre est le fil d’alimentation blanc. Fixez-le à la borne centrale (N). − La masse est le fil d’alimentation vert. Fixez-le au poteau à vis (voir Fig.6).

6. Serrez toutes les vis du bornier (le couple maximum est de

7. Replacez le couvercle de la boîte à bornes et serrez avec

8. Reportez-vous à la Fig.6 pour des conseils sur le

branchement à 4fils.

Fig.6Fil de mise à la terre(Vert, 8AWG)Fil d’alimentation(L1: Noir, 8AWG)Fil neutre(Blanc, 8AWG)Fil d’alimentation(L2: Rouge, 8AWG)Support d’arrêt de tractionPoteau à visBlocs terminaux Installation du cordon d’alimentation à 3fils

1. Retirez le couvercle de la boîte à bornes à l’arrière de

la cuisinière en retirant la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Conservez les vis pour une utilisation ultérieure.

2. Desserrez les 2vis du support de décharge de traction à

l’aide d’un tournevis cruciforme.

3. Dénudez une partie de la couche d’isolation de

⅝po (15mm) à l’extrémité des trois fils du cordon d’alimentation.

4. Insérez le cordon d’alimentation à 3fils dans le support

de décharge de traction et serrez. Laissez suffisamment de jeu pour fixer facilement les bornes des fils du cordon d’alimentation aux borniers.

5. Desserrez les vis du bornier et insérez les fils

d’alimentation dans la borne appropriée en suivant les instructions: − L1 est le fil d’alimentation noir. Fixez-le à la borne L1. − L2 est le fil d’alimentation rouge. Fixez-le à la borne L2. − La masse est le fil d’alimentation vert. Fixez-le au poteau à vis (voir Fig.7).

6. Serrez toutes les vis du bornier (le couple maximum est de

7. Replacez le couvercle de la boîte à bornes et serrez avec

8. Reportez-vous à la Fig.7 pour des conseils sur le

branchement à 3fils.

Fil de mise à la terre(Vert, 8AWG)Fil d’alimentation(L1: Noir, 8AWG)Fil d’alimentation(L2: Rouge, 8AWG)Support d’arrêt de tractionPoteau à visBlocs terminauxFig.7 Branchement électrique pour les installations au Canada

1. Le branchement électrique doit être effectué

conformément aux codes et règlements locaux.

2. Branchez le cordon d’alimentation de la

cuisinière sur une prise de courant dédiée de 50ampères à 4broches polarisées et mise à la terre.29 Français Installation de la cuisinière Installation du dosseret

12mm, incluses) à l’arrière de la cuisinière et laissez-les desserrées de 3mm. (Fig.8) Fig.8

2. Fixez le dosseret dans les vis pré-installées en bas et

tirez vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit arrêté. Tournez le dosseret vers l’avant puis serrez ces trois vis. (Fig.9) Fig.9

3. Renforcez le dosseret à l’arrière avec trois vis

12mm, incluses). (Fig.10) Fig.10 Mise à niveau de la cuisinière La cuisinière doit être mise à niveau pour assurer des performances de cuisson satisfaisantes. La cuisinière Furrion est conçue avec quatre pattes réglables au bas de la cuisinière et l’utilisateur peut atteindre chaque patte pour l’ajuster afin de la mettre à niveau. REMARQUE: Un niveau peut être nécessaire pour vous permettre de vérifier le niveau de la cuisinière. Pour cela, placez un niveau sur une surface plane de la cuisinière, par exemple sur la grille du four ou sur le dessus de la surface de cuisson. Ajustez les pattes de mise à niveau à la main jusqu’à ce que la cuisinière soit à niveau. (Fig.11) Max. ¾” (20mm) Fig.11 Faites glisser la cuisinière dans l’armoire

1. Rapprochez-vous suffisamment du disjoncteur pour

permettre un branchement électrique correct. Voir la section «Branchements électriques» pour plus de détails. (Fig.12) Fig.12

2. Faites glisser la cuisinière dans la découpe jusqu’à ce

que la patte arrière s’engage dans l’entretoise anti- basculement préinstallée. Veillez à ne pas frotter et à ne pas endommager le fil lors du mouvement. (Fig.13 et Fig.14) Fig.13 Anti-tipBracket Fig.14 Bas de la cuisinière REMARQUE: Si la cuisinière est déplacée, le support doit être retiré et installé au nouvel endroit.30 Français Vérifiez que l’entretoise anti-basculement est installée et enclenchée Vérifiez toujours que la cuisinière est sécurisée par l’entretoise anti-basculement. ● Méthode1: Placez vos pieds à l’avant du tiroir et saisissez le côté inférieur gauche du dosseret comme indiqué. Essayez lentement de faire basculer la cuisinière vers l’avant. Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½po du sol et qu’il n’y a pas de résistance, arrêtez de la soulever et remettez la cuisinière sur le sol. L’entretoise anti-basculement et le pied de la cuisinière ne sont pas correctement enclenchés. (Fig.15) REMARQUE: Si la cuisinière est mal positionnée, il faut la réinstaller selon l’Installation de l’entretoise anti- basculement. Fig.15 ● Méthode2: Pour vérifier si la cuisinière est correctement engagée dans l’entretoise anti-basculement, regardez en dessous de la cuisinière. Si une inspection par le dessous est impossible, essayez ce qui suit pour retirer le rangement du tiroir afin de vérifier l’engagement de l’entretoise anti-basculement.

1. Tirez le tiroir de rangement vers l’extérieur jusqu’au

2. Retirez le tiroir de rangement de la cuisinière.

Consultez la section «Retirer le tiroir de rangement».

3. Regardez à travers la cavité du tiroir de la cuisinière à

l’arrière. Une lampe de poche peut être nécessaire.

4. Vérifiez visuellement que la patte arrière est engagée

dans l’encoche en U de l’entretoise anti-basculement. Consultez la Fig.14.

5. Si la patte n’est pas engagée dans le support, veuillez

ajuster le support si nécessaire pour engager complètement la patte de cuisinière. Utilisation Fonctionnement général AVERTISSEMENT

● Lorsque la cuisinière est utilisée, toute la surface de cuisson peut devenir chaude. ● Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas les vêtements ou d’autres matières inflammables entrer en contact avec les unités de surface ou les zones proches des unités avant qu’elles n’aient eu le temps de refroidir. Avant la première utilisation ● Les éléments chauffants du four sont dotés d’un revêtement protecteur qui doit être brûlé avant utilisation. Pour ce faire, fermez la porte du four et tournez le bouton de réglage de la température au maximum. Tournez le sélecteur de fonction sur l’élément Cuisson et l’élément Grille séparément pendant environ 15minutes. Il est important d’assurer une ventilation adéquate pendant cette période. ● Après utilisation, assurez-vous que les boutons sont en position OFF (Arrêt). Pour régler la minuterie La minuterie n’est pas utilisée pour contrôler le fonctionnement du four. Le réglage maximal de la minuterie est de 12heures et 59minutes. Le réglage par défaut de la minuterie est 00:00.

1. Appuyez une fois sur le bouton , l’affichage à DEL

s’allume et clignote.

2. Appuyez sur la touche + ou -jusqu’à ce que la durée

souhaitée s’affiche. REMARQUE: La durée maximale autorisée est de 59minutes, toute durée supérieure à 59minutes sera indiquée au format des heures et des minutes.

3. Appuyez sur le bouton pendant 2secondes afin

d’enregistrer le réglage de la minuterie. Le compte à rebours commence à ce moment-là. REMARQUE: L’affichage ne changera pas tant qu’une minute ne sera pas passée.

4. Lorsque le temps atteint 00:00, la minuterie émet un

signal sonore jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton afin d’arrêter le compte à rebours.31 Français Pour régler l’horloge Pour utiliser la fonction de minuterie, l’horloge doit être réglée à la bonne heure. Le réglage maximum de l’horloge est de 12heures et 59minutes. L’horloge est réglée par défaut sur 12:00.

1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé

pendant 2secondes jusqu’à ce que l’écran commence à clignoter.

2. Touchez le bouton «+» ou «-» pour régler l’heure.

3. Appuyez sur pendant environ 2secondes afin

d’enregistrer le réglage de l’horloge. Utilisation de la surface de cuisson ATTENTION ● La surface d’un brûleur reste rouge pendant longtemps, ce qui indique que le fond de la casserole n’est pas assez plat ou est trop petit pour le brûleur. L’utilisation prolongée de récipients incorrects peut endommager les récipients, la surface de cuisson, le câblage et les zones environnantes. ● Pour éviter tout dommage, utilisez des récipients appropriés, commencez la cuisson sur la position «HI» (Élevé) et baissez le bouton de réglage pour poursuivre la cuisson. ● Ne laissez jamais un récipient vide ou ayant bouilli à sec sur une surface chaude. Le récipient pourrait surchauffer et endommager les récipients ou la surface de cuisson. ● Veillez à ce que les poignées des récipients ne dépassent pas du bord de la cuisinière pour éviter qu’ils ne soient renversés par accident. Cela empêche également les enfants d’atteindre les casseroles et les poêles. Choisir le bon récipient de cuisson ● N’utilisez que des récipients dont le fond est adapté à la cuisson électrique. ● Les récipients fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas à la cuisson électrique: aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence. ● N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou le fond incurvé. Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse et qu’elle repose à plat sur le verre. (Fig.16) Fig.16 ● Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que le tracé de la zone choisie. Une casserole légèrement plus grande couvre l’ensemble de l’élément et empêche les éclaboussures d’entrer en contact avec la surface de chauffe et de brûler. Si vous utilisez une casserole plus petite, l’efficacité pourrait être inférieure à celle prévue. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson. (Fig.17) Fig.17 ● Soulevez toujours les casseroles de la plaque de cuisson électrique – ne les déplacez pas en les glissant, car elles pourraient rayer le verre. (Fig.18)

Fig.18 Commencez à cuisiner MED HI LO MED HI LO MED HI LO MED HI LO La cuisinière est équipée de quatre surfaces de cuisson de deux tailles différentes, chacune d’entre elles ayant un bouton de réglage correspondant avec des niveaux de chauffage allant de «LO» (Faible) à «HI» (Élevé).

1. Placez une casserole appropriée sur la zone de cuisson

que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.32 Français

2. Appuyez et tournez le bouton de réglage correspondant

pour sélectionner le niveau de chauffage souhaité. IMPORTANT: Pour démarrer, appuyez toujours légèrement sur le bouton de réglage vers l’intérieur, puis tournez.

3. Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton de

réglage en position OFF (Arrêt). Veillez toujours à ce que tous les boutons de réglage soient en position «OFF» (Arrêt) et que les voyants bleus soient éteints lorsque vous ne cuisinez pas.

4. Essuyez les éclaboussures sur les surfaces de cuisson

avec un chiffon humide dès qu’elles ont refroidi. Assurez- vous que la commande est en position OFF (Arrêt). Utilisation du four AVERTISSEMENT

● Gardez hors de la portée des enfants. ● Utilisez la poignée de la porte pour ouvrir et fermer la porte. ● La porte du four devient chaude pendant le fonctionnement. Portez toujours des gants de protection lorsque vous introduisez ou retirez des aliments. ● Portez toujours des gants de protection appropriés lorsque vous insérez ou retirez du four la rôtissoire, les étagères, les casseroles et autres récipients de cuisson. Cuisson au four IMPORTANT: Afin d’éviter d’éventuelles brûlures pendant la cuisson, placez toutes les grilles du four dans la position souhaitée avant d’allumer le four. Consultez la section «Grilles du four» pour positionner ou retirer la grille du four. (Fig.19) Position des grilles Grille Fig.19 Suivez toujours les étapes ci-dessous pour faire cuire ou griller les aliments:

1. Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte du four et placez

les aliments au centre de la grille du four. REMARQUE: Le préchauffage du four est nécessaire pour obtenir de bons résultats lors de la cuisson de gâteaux, de biscuits, de pâtisseries et de pains. Tournez le bouton de réglage de la température du four pour ajuster la température, normalement entre 10 et 15minutes avant de mettre les aliments dans le four.

2. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four pour

choisir le mode de cuisson désiré.

3. Tournez le bouton de réglage de la température du four

pour régler la température de cuisson. Consultez la section «Contrôle de la température du four» pour obtenir plus de détails.

4. Choisissez la durée de cuisson. Consultez la section

«Réglage de la minuterie» pour connaître les instructions de réglage de la durée. REMARQUE: La minuterie n’éteint pas le four.

5. Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton de

réglage du four et le bouton de réglage du thermostat sur la position OFF. Contrôle de la température du four Les chiffres autour du bouton de réglage de la température

du four indiquent le réglage autorisé de la température du four. Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température au niveau souhaité. REMARQUE: Lorsque la cuisinière n’est pas utilisée, remettez le bouton de réglage de la température en position OFF. Grille du four La grille est conçue avec des verrous d’arrêt de sorte que lorsqu’elle est placée correctement en position, elle s’arrête avant de sortir complètement du four et ne bascule pas lorsqu’on enlève ou place des aliments. (Fig.20) Verrou de sécurité Fig.20 ● Lorsque vous placez les récipients sur la grille, tirez la grille jusqu’à la bosse de la position de la grille. Placez les récipients sur la grille, ensuite glissez la grille à nouveau dans le four. ● Pour retirer la grille du four, tirez-la vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elle soit bloquée par les arrêts, ensuite inclinez l’extrémité avant vers le haut pour la dégager de l’arrêt.33 Français Conseils concernant l’emplacement des casseroles Les résultats de cuisson seront meilleurs si les aliments sont centrés autant que possible dans le four. Les casseroles ne doivent pas se toucher ni toucher les parois du four. Si vous devez utiliser deux grilles de four, échelonnez les casseroles de manière à ce que l’une ne soit pas directement au-dessus de l’autre. Laissez environ 1½po entre les casseroles et par rapport à l’avant, l’arrière et les côtés de la paroi du four. Fonction de rôtissoire ● La cuisine de rôtisserie est réservée à la viande, mais tout ce qui va des légumes au poisson peut être cuisiné à la manière d’une rôtissoire. Pour préparer un plat de viande traditionnel, faites mariner la viande ou recouvrez-la d’épices. REMARQUE: Lorsque vous embrochez la viande, assurez-vous que la viande est bien équilibrée sur la brochette afin qu’elle ne sollicite pas le moteur.

1. Poussez légèrement la viande à travers la pointe de la

brochette et maintenez-la en place avec la brochette/ fourchette de chaque côté. (Fig.21) Fig.21

2. Insérez la rôtissoire dans le trou du côté gauche du four

et placez le côté droit avec l’encoche de la brochette de la rôtissoire dans le support. (Fig.22) Fig.22

3. Tournez le bouton de réglage des fonctions du four sur le

4. Tournez le bouton de réglage de la température du four

sur le réglage de température désiré.

5. Appuyez sur la touche ROTISSERIE pour commencer la

cuisson de la rôtissoire. REMARQUE: Pendant la cuisson, vous pouvez utiliser la fonction de minuterie pour contrôler la durée de cuisson. Nettoyage et entretien Nettoyage général AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique ● Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à tous travaux d’entretien ou de réparation. ● Remettez en place l’ensemble des pièces et des panneaux avant d’utiliser l’appareil. ● Le non-respect de cette consigne est susceptible d’entraîner des risques d’électrocution, voire la mort. ● Nettoyez la surface intérieure en utilisant un chiffon doux avec de l’eau tiède. ● Il est conseillé de procéder au nettoyage lorsque l’appareil est froid, notamment pour le nettoyage des pièces émaillées. ● Évitez de laisser des substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur les surfaces. ● Évitez d’utiliser des produits de nettoyage à base de chlore ou d’acide. Nettoyage des surfaces de cuisson et des pièces émaillées

1. Tournez tous les boutons de réglage en position OFF.

2. Nettoyez les surfaces de cuisson et les pièces émaillées

avec une éponge et de l’eau savonneuse uniquement ou un autre détergent non abrasif.

3. Séchez-les de préférence avec du cuir de chamois.

REMARQUE: Si des substances acides telles que le jus de citron, la confiture de tomate, le vinaigre etc. sont laissées sur l’émail pendant une longue période, les parties émaillées peuvent être corrodées et devenir opaques. Pièces en acier inoxydable Les pièces en acier inoxydable doivent être rincées à l’eau et séchées avec un chiffon doux et propre ou avec du cuir de chamois. Pour les salissures difficiles, utilisez un détergent spécifique non abrasif disponible dans le commerce ou un peu de vinaigre chaud. REMARQUE: Veuillez nettoyer et essuyer les pièces en acier inoxydable dans le sens du grain. Une utilisation régulière pourrait provoquer une décoloration autour des brûleurs, en raison de la température élevée de la flamme.34 Français Nettoyage de l’intérieur du four L’intérieur du four doit être nettoyé régulièrement. Essuyez les parois intérieures avec un chiffon propre et doux trempé dans de l’eau savonneuse très chaude ou un autre produit approprié. ● Lavez les surfaces intérieures à l’aide d’une solution d’eau tiède et de bicarbonate de soude. La solution doit être d’environ 2cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour une pinte d’eau tiède. ● Lavez la grille du four avec une solution de détergent doux. ● L’extérieur de la cuisinière doit être nettoyé avec un détergent doux et de l’eau chaude. ● Essorez l’éponge ou le chiffon pour enlever l’excès d’eau lorsque vous nettoyez les zones autour des boutons de réglage ou toute pièce électrique. ● Lavez l’armoire extérieure à l’eau tiède mélangée avec un détergent liquide doux. Rincez convenablement, puis essuyez à l’aide d’un chiffon doux et propre. ● N’utilisez pas de laine d’acier ou de brosse d’acier sur la surface de cuisson. Installation et retrait des grilles de four

1. Ouvrez la porte du four.

2. Insérez les grilles du four à un niveau de cuisson

3. Fermez la porte du four.

4. Pour retirer les grilles du four, veuillez répéter les trois

étapes suivantes dans le bon ordre.

1. Ouvrez la porte du four.

2. Retirez les grilles du four de la cuisinière.

3. Fermez la porte du four.

REMARQUE: Les grilles du four sont munies d’un bloc de sécurité pour éviter toute extraction accidentelle. Veillez à insérer correctement les étagères. (Fig.23) Fig.23 Importants résidus brûlés

1. Laissez la cuisinière se refroidir.

2. Utilisez un grattoir à lame de rasoir à un seul tranchant à

environ 45° contre la surface du verre et grattez la saleté. Il sera nécessaire d’appliquer une pression sur le rasoir pour enlever les résidus. (Fig.24) 4 5° Fig.24

3. Après avoir gratté avec le rasoir, étalez quelques gouttes

de nettoyant pour surface de cuisson en céramique sur toute la zone de résidus brûlés. Utilisez un tampon de nettoyage pour éliminer les résidus restants.

4. Pour une protection supplémentaire, une fois tous les

résidus éliminés, polissez toute la surface avec du nettoyant pour surface de cuisson en céramique et une serviette en papier. Nettoyage de la porte du four AVERTISSEMENT

Assurez-vous que le four est bien refroidi avant de retirer la porte. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures. AVERTISSEMENT Ne placez pas de poids excessif sur la porte d’un four ouvert ou ne vous tenez pas debout sur la porte d’un four ouvert car, dans certains cas, cela pourrait faire basculer la cuisinière, casser ou endommager la porte au point que la cuisinière ne serait plus sûre à utiliser. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves chez l’utilisateur. Nettoyez le verre à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux avec de l’eau savonneuse ou un détergent approprié, ensuite essuyez-le. Pour faciliter le nettoyage du four, il est possible de retirer la porte. Veuillez suivre attentivement les instructions:35 Français ATTENTION ● La porte du four est lourde et fragile. Utilisez les deux mains pour retirer la porte du four. L’avant de la porte est en verre. À manipuler avec précaution afin de prévenir tout risque de bris. ● Saisissez uniquement les côtés gauche et droit de la porte du four. Ne pas saisir la poignée, car celle- ci risquerait de se balancer et de provoquer des dommages ou des blessures. ● Le fait de ne pas saisir la porte du four correctement et fermement peut entraîner des risques de blessures corporelles ou endommager le produit. ● Afin d’éviter toute blessure due à la fermeture du support de la charnière, assurez-vous que les deux leviers sont bien en place avant de retirer la porte (Fig.26). En outre, ne pas ouvrir ou fermer de force la porte: la charnière est susceptible d’être endommagée et d’entraîner des risques de blessures. ● Tenez fermement, la porte est lourde.

1. Veillez à lire les AVERTISSEMENTS et les MISES EN

GARDE ci-dessus avant d’essayer de retirer la porte du four.

2. Ouvrez la porte jusqu’à sa position complètement ouverte.

3. Tournez la charnière (une de chaque côté) vers vous pour

que le levier s’enclenche. (Fig.26)

4. Fermez hermétiquement la porte. (Fig.27)

5. En tenant fermement la porte à gauche et à droite avec les

deux mains, tirez la porte directement hors des fentes de la charnière. (Fig.28) Fig.28

6. Placez la porte sur un endroit plat protégé afin de ne pas

endommager la porte vitrée. Le verre intérieur de la porte du four peut être facilement enlevé pour le nettoyage en dévissant les deux vis de fixation latérales. Nettoyez le verre à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux avec de l’eau savonneuse ou un détergent approprié, ensuite essuyez-le. (Fig.29) Fig.29

7. Suivez les étapes ci-dessous pour la rattacher

(Fig. 30): − Insérez la charnière dans la fente supérieure comme indiqué à la Fig.30

− Ouvrez la porte jusqu’à sa position d’ouverture totale comme indiqué à la Fig.30

. Assurez-vous que le bras de la charnière s’est détachée du levier comme indiqué à la Fig.30

Fig.30 Nettoyage du tiroir de rangement

1. Soulevez le petit crochet gauche vers le haut et, en même

temps, poussez le petit crochet droit vers le bas. (Fig.31) Fig.31

3. Pour remettre le tiroir en place, alignez le tiroir avec les

rails et poussez-le vers l’intérieur. REMARQUE: Ne rangez pas de matières inflammables dans le four ou dans le tiroir du bas. Remplacement de la lampe du four AVERTISSEMENT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Furrion

Modèle : FT24N62R-SS

Catégorie : Cuisinière