Vitamine Go Plus - Blender Zeegma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vitamine Go Plus Zeegma au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender Zeegma Vitamine Go Plus, puissance de 1000W, capacité de 1,5L, 6 lames en acier inoxydable, 3 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour smoothies, soupes, sauces et mélanges. Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage. Les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le couvercle n'est pas correctement fermé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs, design compact pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vitamine Go Plus Zeegma
Questions des utilisateurs sur Vitamine Go Plus Zeegma
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vitamine Go Plus - Zeegma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vitamine Go Plus de la marque Zeegma.
MODE D'EMPLOI Vitamine Go Plus Zeegma
Manuel de l'Uti lisateur
Manual de usuario
Handleiding
Merci de nous faire confiance et de choisir Zeegma.
Nous vous offrons un produit idéalement adapté pour un usage quotidien grâce à l'utilisation de matériaux de haute qualité et de solutions techniques modernes.
Nous sommes sûrs qu'il répondra à vos exigences grâce au grand soin apporté à sa fabrication.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser le produit.
Si vous avez des commentaires ou des questions sur le produit que vous avez acheté, veuillez nous contacter : support@zeegma.com
Informations importantes
-
Avant d'utiliser l'appareil, lisez le mode d'emploi et suivez les instructions qu'il contient. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation du dispositif contraire à l'usage auquel il est destiné ou des dommages causés par une mauvaise utilisation du dispositif. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
-
Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance.
-
Pour éviter tout risque de choc électrique, n'immergez pas le cordon d'alimentation, la prise ou le corps de l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source d'eau, avec des mains mouillées ou en vous tenant sur une surface humide. Si l'appareil entre en contact avec de l'eau, débranchez le cordon d'alimentation. Le moteur de l'appareil ne doit pas entrer en contact avec l'eau.
-
Vérifiez régulièrement que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilisez pas un appareil endommagé. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même - contactez un centre de réparation agréé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant pour éviter tout danger.
-
Assurez-vous que les paramètres électriques indiqués sur
l'étiquette de l'appareil sont compatibles avec les paramètres électriques du chargeur (non inclus dans le kit).
-
Ne mettez pas le cordon d'alimentation en contact avec des composants chauds. Ne le traînez pas sur des bords tranchants.
-
L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. L'appareil n'est pas adapté à une utilisation en extérieur. Ne l'utilisez pas à d'autres fins incompatibles avec l'usage auquel il est destiné.
-
Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial.
-
L'appareil doit être éteint et déconnecté de l'alimentation électrique après utilisation, pendant l'installation, le démontage, le changement des accessoires et le nettoyage.
-
Ce dispositif peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que par des personnes n'ayant aucune connaissance ou expérience pertinente de l'utilisation du dispositif, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions sur son utilisation sécurisée et les risques associés.
-
Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous utilisez l'appareil en présence d'enfants. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil. Gardez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
-
Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez les lames et lorsque vous nettoyez l'appareil.
-
Avant toute utilisation, assurez-vous que le récipient en verre est bien fixé au corps de l'appareil et que le couvercle est bien vissé. Ne retirez pas le conteneur lorsque la machine est en marche.
-
Ne mélangez pas les ingrédients durs comme les grains de café, les noix, les coquilles, les graines, etc. Cela peut entraîner des dommages à l'appareil.
-
Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine en fonction de leur application, en prenant toutes les précautions nécessaires. Utilisez uniquement les pièces détachées d'origine.
-
Évitez tout contact avec les pièces mobiles de l'appareil. N'insérez rien dans l'appareil pendant son fonctionnement afin
d'éviter des blessures ou des dommages à l'appareil.
- N'apportez aucune modification à l'appareil.
- Il convient de ne pas utiliser l'appareil à mixer des liquides chauds et des repas.
- Il convient de ne pas utiliser l'appareil pour la préparation de la purée de pommes de terre, pour battre des œufs, pour mélanger une pâte dure ou pour hacher de la viande crue.
- L'appareil a été muni d'un fusible thermique, pour empêcher les dégâts du moteur en cas de surcharge extrême. Si le blender arrête de fonctionner, il convient d'éteindre l'appareil, laisser pendant 15 minutes pour qu'il se refroidisse, puis éliminer le surplus d'alimentation.
Liste des pièces (Fig. A)
- Couvercle
- Interrupteur marche/arrêt
- Récipient en verre
- Base
- Lame
- Port USB-C
- Corps du dispositif
Couper l'interrupteur d'alimentation sous la forme d'un bouton est situé sous l'appareil.
Chargement
- Connectez l'appareil au chargeur secteur via le port USB-C (7, fig. A). Utilisez un adaptateur électrique de 5V, 2A
- Pendant la charge, le témoin lumineux (5, fig. A) s'allume en rouge.
- Pleinement chargé : la lumière brille en blanc.
- Batterie déchargée : le témoin s'allume en rouge dix fois.
- Il est recommandé de charger l'appareil pendant environ 3 à 5 heures. Pendant la charge, l'appareil ne s'allume pas.
Fonctionnement de l'appareil
• Assurez-vous que la bague en silicone est bien en place (fig. 9).
- Avant de commencer à mixer, assurez-vous que le récipient en verre est fermement serré et que le témoin lumineux s'est allumé en blanc cinq fois. Si le récipient n'est pas correctement serré, le témoin lumineux s'allume cinq fois en rouge.
- La température maximale du fluide est de 40 °C.
- La quantité d'ingrédients ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée sur le récipient en verre.
- En cas de surcharge ou de blocage, l'appareil s'éteint automatiquement et le voyant s'allume alternativement en blanc et en rouge.
Fonction de mélange
- Coupez les ingrédients en petits morceaux d'environ 1,5 à 2 cm (fig. 1).
- Placez les ingrédients dans un récipient en verre (fig. 2). Vissez le couvercle (1, fig. A). La quantité recommandée d'ingrédients est de 100 g d'aliments et 200 ml de liquides.
- Inclinez l'appareil à un angle d'environ quarante-cinq degrés (fig. 3). Allumez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur et en le maintenant enfoncé pendant environ deux secondes (5, fig. A). Secouez doucement (fig. 4).
- Après 45 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Fonction de broyage de la glace
- Préparez environ 40-45 g de glaçons d'une taille d'environ 1,5 - 2,5 cm (fig. 5).
- Placez les glaçons dans un récipient en verre (fig. 6). Vissez le couvercle (1, fig. A).
- Inclinez l'appareil à un angle d'environ quarante-cinq degrés (fig. 7). Mettez l'appareil en marche en appuyant deux fois sur l'interrupteur (5, fig. A). Secouez doucement (fig. 8).
- Après 45 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Résolution des problèmes
| Problème Causes Solutions | ||
| Le témoin est passé au rouge cinq fois. L'appareil ne fonctionne pas. | Le récipient n'a pas été monté correctement sur le corps de l'appareil. | Réinstallez le récipient en le serrant fermement jusqu'à ce que le témoin s'allume en blanc cinq fois. |
| Le témoin est passé au rouge dix fois. L'appareil ne fonctionne pas. | La batterie est déchargée. | Chargez l'appareil conformément à ces instructions (voir la sous-section Chargement). |
| L'appareil interrompt son fonctionnement. | Trop peu ou trop d'ingrédients. | Retirez ou ajoutez d'autres ingrédients, puis redémarrez la machine. |
| Le voyant s'allume en blanc et en rouge pendant le fonctionnement. | L'appareil s'est verrouillé. | Retirez les aliments qui bloquent l'appareil, puis redémarrez l'appareil. |
| De l'eau s'échappe de l'appareil. | L'anneau de silicone n'est pas monté correctement. | Placez la bague en silicone au bon endroit (fig. 9). |
| De la fumée s'échappe de l'appareil. | Trop de temps d'utilisation. | Arrêtez d'utiliser l'appareil pendant environ 30 à 60 minutes, puis redémarrez-le. |
Nettoyage
- Retirez le couvercle, remplissez le récipient avec de l'eau et un
FR
détergent doux, puis revissez le couvercle et mettez l'appareil en marche pendant une dizaine de secondes.
- Le corps de l'appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide après avoir retiré le récipient en verre.
Attention! Lavez les différentes parties de l'appareil immédiatement après utilisation.
Attention! Prenez des précautions particulières lorsque vous nettoyez des parties tranchantes.
Les photos sont fournies à titre d'illustration uniquement, l'aspect réel des produits peut différer de celui présenté sur les photos.
Introducción
¡Estimado Cliente!
FR: Le produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne.
Conformément à la directive 2012/19/UE, ce produit est soumis à une collecte séparée. Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux, car il peut constituer une menace pour l'environnement et la santé humaine. Veuillez retourner votre ancien produit à un centre de recyclage des équipements électriques et électroniques.