Deltafox DGELM 1537 - Tondeuse à gazon

DGELM 1537 - Tondeuse à gazon Deltafox - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DGELM 1537 Deltafox au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Deltafox DGELM 1537 - page 49
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon Deltafox DGELM 1537, moteur électrique, largeur de coupe 37 cm, hauteur de coupe réglable sur 5 positions.
Utilisation Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille, fonctionnement silencieux et sans émissions.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer le boîtier après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des gants de protection, ne pas toucher les lames en mouvement, débrancher l'appareil avant toute intervention.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, câble d'alimentation de 10 mètres, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DGELM 1537 Deltafox

Comment démarrer la tondeuse Deltafox DGELM 1537 ?
Pour démarrer la tondeuse, assurez-vous que le réservoir est plein et que la clé de contact est insérée. Appuyez sur le bouton de démarrage tout en tirant sur le cordon de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir est plein, que la bougie d'allumage est en bon état et que la batterie est chargée. Assurez-vous également que toutes les sécurités sont en place.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de hauteur situé à proximité des roues pour ajuster la hauteur de coupe selon vos préférences.
Quelle est la largeur de coupe de la Deltafox DGELM 1537 ?
La largeur de coupe de la tondeuse Deltafox DGELM 1537 est de 37 cm.
Comment entretenir la tondeuse ?
Assurez-vous de nettoyer la lame après chaque utilisation, de vérifier le niveau d'huile régulièrement et de remplacer la bougie d'allumage et le filtre à air selon les recommandations du fabricant.
Que faire si la lame ne coupe pas correctement ?
Vérifiez que la lame est bien affûtée et qu'aucun débris ne l'obstrue. Si nécessaire, affûtez ou remplacez la lame.
La tondeuse fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans la lame ou le carter. Si le bruit persiste, contactez un professionnel pour un diagnostic.
Comment stocker la tondeuse pour l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant, nettoyez la tondeuse, et rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Quelle est la garantie de la Deltafox DGELM 1537 ?
La tondeuse est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur DGELM 1537 Deltafox

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DGELM 1537 - Deltafox et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DGELM 1537 de la marque Deltafox.

MODE D'EMPLOI DGELM 1537 Deltafox

Tondeuse à gazon électrique

FR

Elektrische gazonmaaier

NL

Traduction de la notice d'utilisation originale

Volume de la livraison....49

Domained'emploi....50

Consignes de sécurité ....50

Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil....50

Symboles utilisés dans le mode d'emploi....51

Consignes de sécurité générales.....51

Description générale....56

Description du fonctionnement......56

Vue d'ensemble ....56

Montage....57

Montage des longerons....57

Monter le bac à herbe .....57

Utilisation....57

Accrocher / retirer le panier collecteur d'herbe.....57

Affichage du niveau de remplissage ..57

Kit de paillage....58

Régler la hauteur de coupe....58

Mettre sous et hors tension .....58

Travailler avec la tondeuse à gazon ..58

Travaux généraux de maintenance et de nettoyage ....59

Changer la lame....60

Stockage 60

Elimination et écologie ....60

Données techniques ....61

Garantie....61

Service de réparation....61

Pièces de rechange/ Accessoires.....62

Recherche des pannes ......63

Traduction de la déclaration de conformité CE originale....137

Vue éclatée....145

Service-Center 147

Volume de la livraison

Retirez l'appareil prudemment de l'emballage et vérifiez si les parties suivantes sont complètes :

  • Tondeuse à gazon avec longeron inférieur, poignée en arceau et câble de l'appareil
  • Panier collecteur d'herbe
  • Kit de paillage
  • 2 fixations de câble
  • Matériel de montage de la poignée en arceau
  • Notice d'utilisation

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure. La qualité de l'appareil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre appareil est donc ainsi garanti.

Deltafox DGELM 1537 - Introduction - 1

La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués. Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.

FR

Domaine d'emploi

L'appareil est uniquement conçu pour couper le gazon et l'herbe des pelouses dans le domaine familial.

Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation industrielle. Toute utilisation industrielle met fin à la garantie.

Toute autre application qui n'est pas catégoriquement autorisée dans ce mode d'emploi peut entraîner des dommages sur l'appareil et présenter un grave danger pour l'utilisateur.

L'appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Les enfants ainsi que les personnes qui ne connaissent pas ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser l'appareil.

L'utilisation de l'appareil est interdite en cas de pluie ou dans un environnement humide.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui seraient causés par un usage contraire aux prescriptions ou par une manipulation non conforme.

Consignes de sécurité

Ce paragraphe aborde les directives de sécurité fondamentales à respecter pendant l'utilisation de la tondeuse à gazon électrique.

Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 1

Attention!

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 2

Lisez attentivement le mode d'emploi.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 3

N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Ne travaillez pas sous la pluie et ne coupez pas d'herbe mouillée.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 4

Risque de blessure par les particules éjectées de la coupe.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 5

Tenir les personnes à distance du faucheur.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 6

Attention ! Après arrêt, la lame de la tondeuse continue de tourner pendant quelques instants.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 7

Attention - Lames de coupe acérées ! Tenir à distance les pieds et les mains. Risque de blessure !

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 8

Avant tout réglage ou travail de nettoyage ou si le câble d'alimentation secteur est bloqué ou est endommagé, arrêter le moteur et retirer la fiche de secteur.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 9

Portez des protections oculaires et auriculaires.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 10

Danger en cas de câble d'alimenta-tion secteur endommagé.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 11

Tenir le câble d'alimentation secteur à distance de l'appareil et de la lame de coupe !

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 12

Indication du niveau sonore L_WA en dB.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 13

Classe de protection II (Double isolation)

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 14

Ne pas jeter l'appareil électrique avec les ordures ménagères.

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 15

Danger! Tenir ses mains et ses pieds éloignés.

Symboles du guidon :

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 16

Allumer l'appareil

Symboles au sac de récupération de l'herbe:

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 17

Deltafox DGELM 1537 - Pictogrammes / Inscriptions sur l'appareil - 18

Affi chage du ni- veau de remplissage

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Deltafox DGELM 1537 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 1

Signes de danger avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.

Deltafox DGELM 1537 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 2

Signes indicatifs (l'impératif est expliqué à la place des points d'exclamation) avec conseils de prévention des dégâts.

Deltafox DGELM 1537 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 3

Signes de conseils avec des informations pour une meilleure manipulation de l'appareil.

Consignes de sécurité générales

Deltafox DGELM 1537 - Consignes de sécurité générales - 1

Important ! Lisez attentivement la notice d'utilisation. Conservez la notice d'utilisation pour consultation ultérieure.

Deltafox DGELM 1537 - Consignes de sécurité générales - 2

En cas d'usage non conforme, cet appareil peut causer des blessures graves. Pour éviter des dommages personnels et des dégâts matériels, lisez et faites respecter impérativement les consignes de sécurité suivantes, connaissez parfaitement les dispositifs de commande.

Préparatifs :

- Lisez attentivement la notice d'utilisation. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine.

- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruites sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'elles comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et les travaux d'entretien à réaliser par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.

- Ne permettez jamais à des enfants ou à d'autres personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi d'utiliser l'appareil. Les prescriptions locales peuvent fixer l'âge minimum de l'opérateur.

- Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

FR

  • N'utilisez jamais l'appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants et des animaux domestiques se tiennent à proximité.
  • L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou dégâts sur les autre personnes ou sur leurs propriétés.
    Inspectez le terrain sur lequel l'appareil sera employé et retirez les pierres, les branches, les fils ou autres corps hétérogènes qui pourraient être happés puis éjectés par la lame.
  • Portez des vêtements de travail appropriés, tels que de solides chaussures avec semelles anti-dérapantes et un pantalon long et épais. N'utilisez pas l'appareil, si vous êtes pieds nus ou portez des sandalettes. Evitez de porter des vêtements lâches ou des habits avec des ceintures ou des cordelettes pendantes.
  • Avant l'utilisation, il est nécessaire de toujours vérifier visuellement si les lames de coupe, les boulons de fixation et toute l'unité de coupe sont usés ou endommagés. Pour éviter un déséquilibre, des lames de coupe et des boulons de fixation usés ou endommagés doivent être remplacés uniquement par jeux. Il faut remplacer les panneaux usés ou endommagés.
  • N'utilisez jamais la tondeuse si elle présente des dispositifs de protection ou grilles de protection endommagés ou sans les dispositifs de protection

installés, par ex. déflecteurs et/ou dispositifs de ramassage de l'herbe.

- Utilisez seulement des pièces de rechange et des accessoires qui ont été fournis et sont recommandés par le fabricant. L'utilisation de pièces étrangères entraîne une annulation immédiate du droit de garantie

- Avant emploi, il faut toujours contrôler, les câbles de raccordement et de prolongation afin de détecter tout dommage ou signe d'usure. Si un câble est endommagé en cours d'utilisation, il doit être immédiatement déconnecté du réseau d'approvisionnement. Ne touchez pas le câble avant qu'il n'ait été déconnecté. N'utilisez pas l'appareil, si le câble est usé ou est endommagé.

Travailler avec l'appareil :

Deltafox DGELM 1537 - Travailler avec l'appareil : - 1

Pendant le travail, ne placez pas les pieds et les mains à proximité ou sous les pièces rotatives. Vous risquez de vous blesser !

Deltafox DGELM 1537 - Travailler avec l'appareil : - 2

Faites attention à la protection contre le bruit et aux instructions locales.

  • Allumez le moteur après avoir lu les instructions et seulement si vos pieds sont à distance de sécurité des outils tranchants.
  • N'utilisez pas l'appareil sous la pluie, par mauvais temps, dans un environnement humide ou sur du gazon mouillé. Travail-

lez seulement à la lumière du jour ou avec un bon système d'éclairage.

- Ne travaillez pas avec l'appareil jusqu'à épuisement, si vous êtes fatigué ou déconcentré ou après avoir bu de l'alcool ou pris des médicaments. Faites toujours une pause de temps en temps. Respectez des temps de travail raisonnables.

- Pendant le travail, faites attention à avoir une position stable, en particulier sur des terrains en pente. Ne travaillez jamais de travers sur une pente ou en descente. Soyez particulièrement prudent si vous changez le sens de déplacement sur une pente. Ne travaillez pas sur des pentes excessivement raides.

- Dirigez l'appareil seulement à la vitesse du pas. Soyez particulièrement prudent si vous faites faire demi-tour à l'appareil, en vous approchant de lui ou si vous vous déplacez en arrière.

- Mettez l'appareil en marche avec prudence, conformément aux instructions de ce guide d'utilisation. Faites attention à respecter une distance suffisante entre les pieds et les lames.

- Ne basculez pas l'appareil lors de la mise en marche à moins que cela ne ce soit nécessaire en étant arrêté dans de hautes herbes. Dans ce cas, basculez l'appareil en appuyant sur la barre de poignée de telle sorte que les roues avant de l'appareil se soulèvent légèrement. Contrôlez toujours que les deux

mains se trouvent en position de travail avant que l'appareil ne soit reposé à nouveau sur le sol.

  • Soulevez uniquement le côté opposé à l'utilisateur.
  • Ne travaillez jamais sans le panier collecteur d'herbe ou la protection anti-chocs. Tenez-vous toujours à distance de l'ouverture d'éjection.
  • Ne démarrez pas le moteur, si vous vous trouvez devant le puits d'éjection.

Deltafox DGELM 1537 - Travailler avec l'appareil : - 3

Attention ! Après arrêt, la lame de la tondeuse continue de tourner pendant quelques instants.

Risque de blessure !

  • L'appareil ne doit pas être soulevé ou être transporté tant que le moteur fonctionne. Mettez l'appareil hors tension, s'il doit être basculé afin d'être transporté, afin de traverser des surfaces autre que gazonnées pour le déplacer jusqu'à d'autres emplacements à tondre.
  • Conservez toujours propre et libre d'accès l'ouverture d'éjection de l'herbe. Retirez les déchets de coupe uniquement après l'arrêt de l'appareil.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance sur le lieu de travail.
  • Ne travaillez pas avec un appareil endommagé, incomplet ou modifié sans le consente-ment du fabricant de l'appareil. N'utilisez jamais l'appareil avec

FR

des appareillages de protection endommagés ou les dispositifs de protection ou des installations de sécurité manquantes, tel que dispositif de projection et / ou de ramassage d'herbe.

- Ne surchargez pas votre appareil. Travaillez seulement dans la gamme de puissance indiquée et ne changez pas les réglages du moteur. N'utilisez aucune machine d'un rendement faible pour de lourds travaux. N'utilisez pas votre tondeuse pour des buts pour lesquels elle n'a pas été conçue.

- N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides inflammables ou de gaz. En cas d'inobservation de cette consigne, il existe un risque d'incendie ou d'explosion.

- Ne soulevez jamais l'appareil, ne le transportez pas lorsque le moteur tourne

- Eteignez l'appareil, retirez la fiche de secteur et assurez-vous que toutes les parties mobiles sont arrêtées :

  • toujours, quand vous quittez la machine,
  • avant de supprimer les blocages ou les obstructions dans le canal d'éjection,
  • si l'appareil n'est pas utilisé,
  • avant de contrôler, nettoyer l'appareil ou de travailler sur celui-ci,
  • Si le câble d'alimentation secteur est endommagé ou s'il s'est enchevêtré,
  • Si l'appareil a rencontré un corps hétérogène pendant le travail ou si les vibrations inaccoutumées se produisent.

En ce cas, examinez dans l'appareil afin de détecter d'éventuels dommages et faites le réparer si nécessaire.

- N'approchez jamais les mains ou les pieds à proximité des pièces mobiles. Lors des travaux de fauchage, ne jamais les mettre devant l'ouverture d'éjection de l'herbe.

- Ne pas mettre en route le moteur lorsqu'on est face à la goulotte d'éjection.

- Si la tondeuse commence à vibrer de manière inhabituellement forte, il faut la vérifier immédiatement.

  • recherchez des détériorations ;
  • effectuez les réparations nécessaires des pièces endommagées ;
  • vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont serrés à fond.

Maintenance et stockage :

  • En cas de travaux de maintenance sur les lames de coupe - n'oubliez pas que si seule la source de tension est mise hors circuit, la lame de coupe peut encore bouger.
  • Faites en sorte que tous les écrous, les boulons et les vis soient solidement serrés et que l'appareil soit en état de travailler en sécurité
  • Examinez la faucheuse pour détecter d'éventuels dom-mages.
  • Exécutez les réparations nécessaires des parties endommagées.

  • N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil à moins que vous ne possédiez pour cela la formation correspondante. Tous les travaux qui ne sont pas mentionnés dans ce mode d'emploi ne peuvent être exécutés que dans les ateliers de service après-vente autorisés.

  • Conservez l'appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
  • Manipulez votre appareil avec soin. Conservez les lames de coupe acérées et propres afin de pouvoir travailler mieux et plus vite. Respectez les règlements d'entretien.
  • Si vous changez le dispositif de coupe, portez des gants de protection.
  • Contrôlez régulièrement le dispositif de collecte de l'herbe afin de détecter usure et déformations. Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. Soyez particulièrement prudent afin de ne pas coincer vos doigts entre les lames rotatives et les parties fixes de la machine.
  • Vérifiez que vous n'utilisez que des lames de recharge autorisées par le fabricant.
  • Vérifiez régulièrement l'usure ou la perte de fonctionnalité du dispositif de ramassage de l'herbe.
  • Laissez refroidir le moteur avant d'arrêter la machine.
  • Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. N'utilisez

que des pièces de rechange et accessoires d'origine.

- Soyez prudent avec les appareils comportant plusieurs outils de coupe, puisque le mouvement d'une lame peut entraîner la rotation des lames restantes.

Sécurité électrique :

  • Faites attention à ce que la tension de réseau corresponde aux indications de la plaque signalétique.
  • Branchez l'appareil à une prise de courant munie d'un appareillage de protection de courant de défaut (commutateur FI) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA.
  • Evitez les contacts avec les corps ayant des parties enterrées (par exemple, des clôtures métalliques, des poteaux en métal).
  • Utilisez seulement les câbles d'alimentation secteur admis du type de construction H05VV-F qui sont conçus pour un usage en plein air et avec une longueur maximale de 75 m. La coupe transversale de cordon du câble d'alimentation secteur doit faire au moins 2x 0,75 mm². Avant utilisation, déroulez toujours le câble dans sa totalité et vérifiez que celui-ci n'est pas endommagé.
  • Utilisez pour la fixation du câble d'alimentation secteur la suspension à câble prévue à cet effet.
  • Pendant les travaux de coupe, maintenez le câble d'alimenta-

tion secteur à distance de la lame de coupe. Les lames de coupe peuvent endommager le câble d'alimentation secteur et venir au contact de pièces sous tension. Dirigez le câble d'alimentation secteur toujours derrière l'utilisateur.

  • N'utilisez pas le câble d'alimentation secteur pour tirer sur la fiche de la prise de courant. Protégez le câble d'alimentation secteur de la chaleur, de l'huile et de tout contact avec des bords aiguisés.
  • Si les câbles d'alimentation secteur sont endommagés, mettez l'appareil hors tension et retirez la fiche de secteur de la prise de courant. Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation spécial qui est disponible chez le fabricant ou auprès de son service après-vente.
  • Ne connectez aucun câble d'alimentation secteur endommagé au réseau électrique. Ne touchez aucun câble d'alimentation secteur endommagé tant que celui-ci est connecté au réseau électrique. Un câble d'alimentation secteur endommagé peut être en contact avec des parties sous tension.

Description générale

Description du fonctionnement

La tondeuse à gazon électrique possède un outil de coupe qui tourne parallèlement au plan de coupe. Elle est équipée d'un électromoteur haute performance, d'un solide boîtier synthétique, d'un commutateur de sécurité et d'une protection anti-chocs ainsi que d'un panier collecteur d'herbe. De plus l'appareil est réglable en hauteur sur 6 positions différentes et ses roues sont manoeuvrables. Les descriptions suivantes vous indiquent le fonctionnement des dispositifs de commande.

Deltafox DGELM 1537 - Description du fonctionnement - 1

Vous trouverez en pages 2-3 un croquis explicatif des organes de service les plus importants.

Vue d'ensemble

Deltafox DGELM 1537 - Vue d'ensemble - 1

1 Levier de démarrage

2 Poignée en arceau

3 2 Écrous papillon pour la fixation de la poignée étrier
4 Longeron inférieur
5 Protection anti-chocs
6 2 Écrous papillon pour la fixation du longeron

7 Panier collecteur d'herbe

8 Levier pour réglage en hauteur de la coupe
9 Boîtier de l'appareil

10 2 poignées de transport
11 Câble de l'appareil
12 2 Support de câble
13 Boîtier de commande
14 Prise de courant d'appareil

15 Bouton de déverrouillage

16 La décharge de traction de câble

17 Kit de paillage
18 Blocage de sécurité

7a Indicateur de niveau 19 Dispositif de suspension pour le bac à herbe

20 Lame 21 Vis de lame

Montage

Deltafox DGELM 1537 - Montage - 1

Avant d'exécuter un quelconque travail sur l'appareil, retirez la fiche de secteur.

Montage des longerons

B Montage du longeron inférieur :

  1. Soulevez le longeron inférieur (4) et amenez-le à l'inclinaison souhaitée. 3 positions sont possibles.
  2. Fixez le longeron inférieur avec les écrous papillon prémontés (6).

Montage de la poignée étrier :

  1. Fixez la poignée étrier (2) avec les vis jointes et les écrous papillon (3) à droite et à gauche sur le longeron inférieur (4). Deux positions sont possibles.

4. Enclipsez les supports de câble:

Enclipssez les supports de câble (12) à la barre et fixez ainsi le câble de l'appareil (11).

Monter le bac à herbe

  1. Enfichez la poignée du bac à herbe (7c) sur la partie supérieure du bac à herbe (7a).

  2. Emboîtez ensemble la partie supérieure et inférieure du bac à herbe (7a+7b).

Utilisation

Attention : l'appareil ne doit pas être utilisé sans la protection anti-chocs correctement mis en place ou le panier collecteur d'herbe. Il existe un risque de blessure !

Accrocher / retirer le panier collecteur d'herbe

D 1. Soulevez la protection anti-chocs (5).

  1. Accrochez le panier collecteur d'herbe (7) dans la suspension prévue à cet effet (19) au dos de l'appareil.
  2. Positionnez la protection anti-chocs (5) sur le panier collecteur d'herbe (7), ceui-ci la maintient en position correcte.
  3. Pour retirer le panier collecteur d'herbe (7) soulevez la protection anti-chocs (5) et décrochez le panier collecteur d'herbe. Rabattez ensuite vers l'arrière la protection anti-chocs sur le boîtier d'appareil.

Pour vider le panier collecteur d'herbe, consultez le chapitre „Elimination et écologie“.

D Affichage du niveau de remplissage

Un affichage du niveau de remplissage (7d) se trouve sur le côté du panier collecteur d'herbe (7).

FR

Deltafox DGELM 1537 - FR - 1

Clapet ouvert : Panier collecteur d'herbe (7) vide

Deltafox DGELM 1537 - FR - 2

Clapet fermé : Panier collecteur d'herbe (7) vide

Kit de paillage

E

Fixer le kit de paillage

  1. Enlevez le panier de ramassage (7), s'il était monté.
  2. Soulevez la chicane (5).
  3. Introduisez le kit de paillage (17) et appuyez en même temps sur le blocage de sécurité (18) du kit de paillage (17).

Le kit de paillage s'enclenche avec un déclic.

Retirer le kit de paillage

  1. Soulevez la chicane (5).
  2. Appuyez sur le blocage de sécurité (18) du kit de paillage (17) et retirez en même temps le kit de paillage (17).

Régler la hauteur de coupe

Deltafox DGELM 1537 - Régler la hauteur de coupe - 1

Mettez l'appareil hors tension, retirez la fiche de secteur et attendez l'arrêt complet de la lame. Il existe un risque de dommage sur le personnel.

Deltafox DGELM 1537 - Régler la hauteur de coupe - 2

Saisissez le levier de réglage de hauteur de coupe (8) et dirigez le sur l'indexage pour obtenir la hauteur de coupe souhaitée.

L'appareil possède 6 positions de réglage de la hauteur de coupe:

25-75 mm

La hauteur de coupe correcte pour un gazon d'ornement est env. 30 - 45 mm, pour un gazon utilitaire d'env. 30 - 65 mm.

Deltafox DGELM 1537 - Régler la hauteur de coupe - 3

Pour la première coupe en début de saison, nous conseillons de choisir une haute hauteur de coupe

Mettre sous et hors tension

Deltafox DGELM 1537 - Mettre sous et hors tension - 1

  1. Insérez la fiche du câble d'alimentation secteur dans la prise de courant d'appareil (14).
  2. Formez une boucle à l'extrémité du câble d'alimentation secteur et accrochez-la au dispositif de décharge de traction de câble (16).

  3. Connectez l'appareil à la tension de réseau.

  4. Avant la mise sous tension faite attention à ce que l'appareil ne touche aucun objet.
  5. Pour la mise sous tension, appuyez sur le bouton de déver- rouillage (15) de la poignée et simultanément, gardez enfoncé le levier de démarrage (1). Relâ- chez le bouton de déverrouill- lage (15).
  6. Pour mettre hors tension, relâ- chez le levier de démarrage (1).

Deltafox DGELM 1537 - Mettre sous et hors tension - 2

Après la mise hors tension de l'appareil, la lame tourne encore pendant quelques secondes. Ne touchez pas la lame en rotation. Vous pourriez vous blesser.

Travailler avec la tondeuse à gazon

Un fauchage à intervalles réguliers contribue au renforcement de la pousse de l'herbe mais fait cependant simultanément

dépérir les mauvaises herbes. C'est pourquoi après chaque coupe, le gazon devient plus dense et que coupé régulièrement, il résiste mieux à la charge.

La première coupe s'effectue partir du mois d'avril quand la hauteur de l'herbe est de 70 - 80 mm. Pendant la période de pousse principale, le gazon est fauché au moins une fois par semaine.

Deltafox DGELM 1537 - Travailler avec la tondeuse à gazon - 1

Les deux poignées de transport (10) vous aident à transporter l'appareil.

  • Dirigez le câble de prolongation toujours derrière vous puis disposez le sur la partie de la pelouse déjà ton-due.
  • Poussez la tondeuse à la vitesse d'un marcheur en essayant de tondre en ligne droite. Pour obtenir une belle tonte, les chemins parcourus doivent toujours se chevaucher de quelques centimètres.
  • Réglez la profondeur de coupe de telle façon que l'appareil ne soit pas surchargé. Dans le cas contraire, le moteur peut être endommagé.
  • En cas de terrain en pente, travaillez toujours transversalement. Soyez particulièrement prudent lorsque vous reculez avec l'appareil ou que vous le tirez
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation tel que décrit dans le chapitre : « Nettoyage/Maintenance/Stockage ».

Deltafox DGELM 1537 - Travailler avec la tondeuse à gazon - 2

Une fois le travail terminé et pour le transport de l'appareil, retirez la fiche de secteur et attendez l'arrêt complet de la lame. Vous risqueriez sinon de vous blesser.

Nettoyage/Maintenance/Stockage

Deltafox DGELM 1537 - Nettoyage/Maintenance/Stockage - 1

Faites exécuter les travaux qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi, par le technicien d'un service après-vente disposant de notre autorisation. Utilisez seulement des pièces d'origine.

Deltafox DGELM 1537 - Nettoyage/Maintenance/Stockage - 2

Si vous manipulez la lame, portez des gants.

Deltafox DGELM 1537 - Nettoyage/Maintenance/Stockage - 3

Avant toutes les opérations de maintenance et les travaux de nettoyage, mettez l'appareil hors tension, retirez la fiche de secteur et attendez l'arrêt complet de la lame.

Travaux généraux de maintenance et de nettoyage

Deltafox DGELM 1537 - Travaux généraux de maintenance et de nettoyage - 1

N'aspergez jamais la tondeuse à gazon avec l'eau. Danger de choc électrique.

  • Conservez l'appareil toujours propre. Pour le nettoyage, utilisez une brosse ou un chiffon mais aucun produit de nettoyage ou de solvant.
  • Une fois la tonte terminée, avec une spatule en bois ou en matière plastique, éliminez les restes de plantes qui adhèrent aux parois et aux roues, aux buses d'aération, dans l'ouverture d'éjection et autour de la lame. N'utilisez aucun objet dur ou acéré, vous pourriez endommager l'appareil.
  • Graissez en temps en temps les roues.
  • Avant chaque utilisation, contrôlez la tondeuse à gazon pour détecter les manques évidents, les pièces usées ou

FR

endommagées. Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis tiennent bien.

- Contrôlez les couvercles et les appareillages de protection pour vérifier leur bonne tenue et détecter des dommages éventuels Echangez ceux-ci s'il y a lieu.

Changer la lame

Si est la lame est émoussée, il est possible de la faire aiguiser dans un atelier spécialisé. Si la lame est endommagée ou présente un déséquilibre, elle doit être échangée (voir « Pièces de rechange/Accessoires «).

  1. Retournez l'appareil.

  2. Utilisez des gants épais et maintenez solidement la lame (20). A l'aide d'une clé à écrous, tournez la vis de la lame (21) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre par rapport à l'axe du moteur.

  3. Montez une nouvelle lame en sens inverse. Faites attention à ce que la lame soit positionnée correctement et que la vis soit solidement vissée.

Stockage

Pour un stockage peu encombrant, l'appareil dispose des options de rangement suivantes :

  1. Desserrez les écrous papillon inférieurs (6).

  2. Repliez le longeron inférieur (4) sur le carter de l'appareil (9). Veillez au cours de cette opération à ne pas pincer les câbles.

  3. Vissez fermement à la main les écrous papillons (6).

  4. Placez l'appareil en position debout (fonction Stow)..

  5. Conservez l'appareil au sec et en hors de la portée des enfants.

  6. Faites refroidir le moteur avant que vous ne déposiez l'appareil dans un local fermé.
  7. N'entourez l'appareil avec un sac de nylon car de l'humidité pourrait se former.

Nous ne sommes pas responsable des dégâts provoqués par nos appareils, si de tels dommages sont dus à une réparation incorrecte ou l'utilisation de pièces non d'origine ou par un usage non conforme aux prescriptions.

Elimination et écologie

Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Deltafox DGELM 1537 - Elimination et écologie - 1

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures ménagères.

  • Portez l'appareil à un point de recyclage. Les différents composants en plastique et en métal peuvent être séparés selon leur nature et subir un recyclage. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services.
  • Jetez les déchets de coupe dans le composte et non pas dans les ordures ménagères.
  • Nous exécutons gratuitement l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.

Données techniques

Tondeuse à gazon électrique .... DG-ELM 1537

Puissance absorbée du moteur ....1500 W

Tension de réseau.....220-240 V\~, 50 Hz

Classe de protection .....II □

Type de protection....IPX4

Régime de ralenti 3450 min ^-1

Diamètre de coupe....37 cm

Hauteur de coupe....25-75 mm

Poids ...... env. 15 kg

Volume du panier collecteur d'herbe....35 l

Niveau de pression acoustique

(L_pA) 88 dB(A), K_pA = 3 dB

Niveau sonore ( L_WA )

garanti 96 dB(A)

mesuré ..... 93,1 dB(A), K_WA=2,05 dB

Vibration (a_h) .... \≤ 2,5m / s^2\

Les valeurs acoustiques et de vibration ont été calculées sur la base des normes et prescriptions mentionnées dans la déclaration de conformité.

La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre.

L'indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

Deltafox DGELM 1537 - Données techniques - 1

Avertissement :

ission de vibration au cours de l'utilisation réelle de l'outil élec- trique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d'utilisation de l'outil.

Essayez de maintenir aussi faible que possible la contrainte que constituent les vibrations. Mesures à titre d'exemple pour réduire la contrainte que constituent les

vibrations : porter des gants lors de l'utilisation de l'outil et limiter le temps de travail. Il faut à ce titre tenir compte de toutes les parties du cycle d'exploitation (par exemple les temps au cours desquels l'outil électroportatif est éteint, et ceux au cours desquels il est certes allumé mais fonctionne hors charge).

Garantie

  • Nous accordons 24 mois de garantie pour cet appareil. Toute utilisation commerciale met fin à la garantie.
  • Les dommages dus à l'usure normale, la surcharge ou le maniement incorrect sont exclus des droits de garantie.

Certaines pièces sont soumises à une usure normale et sont exclues des droits de garantie. En particulier: Lame, courroie trapézoïdale, excentrique, filtre à air, filtre à carburant et bougie d'allumage.

  • En outre, les droits de garantie sont valables à condition que les intervalles d'entretien indiqués dans le mode d'emploi et les consignes de nettoyage et d'entretien aient été respectés.
  • Les dommages dus à un défaut de matériel ou à un vice de fabrication seront éliminés gratuitement soit par un remplacement, soit par une réparation. La condition préalable est de rapporter au détaillant l'appareil dans son intégrité avec le justificatif d'achat et de garantie.

Service de réparation

- Vous pouvez faire exécuter les réparations qui ne sont pas soumises à la garantie par notre centre de services contre facturation. Nous vous éta-

FR

blissons volontiers un devis. Nous ne pouvons traiter que les appareils qui sont correctement emballés et suffisamment affranchis.

  • Condition : l'appareil ne devra pas avoir été démonté, et devra être accompagné d'une preuve d'achat et de garantie lorsque vous l'adresserez à notre centre de service.
  • Les appareils expédiés en port dû, en colis encombrant, en express ou par frêt spécial ne seront pas acceptés.
  • Nous exécutons gratuitement l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.

Pièces de rechange/ Accessoires

Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.service-deltafox.de

Pour toute autre question, adressez-vous au « Service-Center » (voir «Service-Center »).

Pos.DésignationRéf.
A3 Écrous papillon pour la fixation de la poignée étrier supérieure91105966
A6 Écrous papillon pour la fixation du longeron inférieur91105964
A7 Bac à herbe91105967
A2+13 Poignée étrier avec boîtier de commande91105968
A17 Kit de paillage91105963
I20 Lame91105961
Ensemble roue avant91105959
Ensemble roue arrière91105960
Courroie trapézoïdale91105957

Recherche des pannes

Problème Causepossible Résolution des pannes
L'appareil ne démarre pasPas de tension de éseauContrôler la prise de courant, les câbles, la commande, la prise, si nécessaire, faire réparer par un électricien de métier
Levier de démarrage (A 1) ou bouton de déverrouillage (15) défectueuxRéparation par le service après-vente
Balais de charbon usés
Moteur défectueux
Herbe trop hauteRégler sur une hauteur de coupe plus haute. Exercer une poussée sur la Barre de poignée afin d'alléger la pression sur les roues avant.
Le moteur s'arrête Blocage par corps étranger Retirer le corps étranger
Les résultats de la coupe ne sont pas satisfaisants ou le moteur ne tourne pas correctementHauteur de coupe trop basse Régler la hauteur de coupe
Lame (20) émousséeFaire aiguiser la lame ou la changer
Zone autour de la lame bouchéeNettoyer l'appareil
Lame(1 20) mal montéeMonter la lame correctement
La lame ne tourne pasLame (1 20) bloquée par de l'herbeRetirer l'herbe
Vis de la lame (1 21) desserréeSerrer à fond la vis de la lame de coupe
Bruits anormaux, Bruits de ferraille ou vibrationsVis de la lame (1 21) desserréeSerrer à fond la vis de la lame de coupe
Lame (1 20) endommagéeEchanger la lame

Inhoud

Symboles au sac de récupération de l'herbe:

Deltafox DGELM 1537 - Symboles au sac de récupération de l'herbe: - 1

Deltafox DGELM 1537 - Symboles au sac de récupération de l'herbe: - 2

Affi chage du niveau de remplissage

FRTraduction de la déclaration de conformité CE originale
Nous certifions par la présente que la Tondeuse à gazon électrique série DG-ELM 1537 Numéro de lot B-48164 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur
2006/42/EC • 2000/14/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • 2005/88/EC
En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées:
EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-77:2010 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321-1:2013
De plus, conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000/14/EC, nous confirmons : Niveau de puissance sonore garanti: 96 dB(A) mesuré: 93,1 dB(A) Procédé utilisé pour l'évaluation de la conformité en fonction de l'annexe VI / 2000/14/EC Bureau declaré: TÜV Süd Product Service GmbH, Ridlerstraße 65, 80339 München, NB 0036
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité:
Deltafox DGELM 1537 - Symboles au sac de récupération de l'herbe: - 3 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 14.01.2021Deltafox DGELM 1537 - Symboles au sac de récupération de l'herbe: - 4 Christian Frank Chargé de documentation

* L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

Explosionszeichnung • Exploded Drawing Explosietekening • Vue éclatée

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Deltafox

Modèle : DGELM 1537

Catégorie : Tondeuse à gazon