BRAUN Black820 - Caméra de surveillance

Black820 - Caméra de surveillance BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Black820 BRAUN au format PDF.

📄 165 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN Black820 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra de surveillance / Caméra de chasse
Dimensions 14,2 x 10,9 x 7,2 cm
Alimentation 4 piles AA (extensible à 8) ou alimentation externe 6 V CC
Résolution photo (jour) Jusqu'à 32 Mpx (5, 8, 12, 16, 20, 32 Mpx)
Résolution photo (nuit) Jusqu'à 8 Mpx (8, 5, 3, 2 Mpx)
Résolution vidéo (jour) Jusqu'à 4K (3840 x 2160 px) ; 2K, 1080p, 720p
Résolution vidéo (nuit) 1920 x 1080 px (prédéfini), 1280 x 720 px, 640 x 480 px
Détection de mouvement Capteur PIR 90°, sensibilité Haute/Normale/Faible
Portée de l'éclairage infrarouge 20 m
Écran LCD couleur 2,4" à matrice active
Stockage Carte SD jusqu'à 512 Go
Temps de déclenchement 0,35 s
Photos en rafale 1 à 3 photos par déclenchement
Longueur vidéo 3 s à 10 min (réglable)
Timelapse Oui (réglable en intervalles)
Enregistrement ciblé Plage horaire réglable (0h00 à 23h59)
Surimpression photo Date, heure, température, phase lunaire, numéro d'identification
Protection Mot de passe (4 chiffres) et indice de protection IP66
Température de fonctionnement -20 °C à +60 °C
Autonomie en veille Jusqu'à 8 mois (avec 8 piles AA)
Connectivité Mini USB 2.0, sortie TV AV
Microphone intégré Oui
Haut-parleur intégré Oui

FOIRE AUX QUESTIONS - Black820 BRAUN

Comment installer les piles dans la caméra Braun Black820 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé sur la partie droite. Insérez 4 piles 1,5 V LR6/AA en respectant la polarité (+ et -). Pour une autonomie accrue, vous pouvez insérer 8 piles (4 en haut et 4 en bas). Placez toujours le commutateur sur OFF avant d'installer ou de remplacer les piles.
Comment formater la carte SD ?
Placez le commutateur sur TEST, appuyez sur MENU, naviguez jusqu'à 'Format' dans les paramètres, puis appuyez sur OK pour confirmer. Assurez-vous d'avoir sauvegardé vos fichiers avant le formatage.
La caméra ne prend pas de photos, que faire ?
Vérifiez que la carte SD n'est pas pleine (activez la capture continue si nécessaire), que les piles sont neuves, que le commutateur est sur ON, et que la carte n'est pas protégée en écriture. Si le problème persiste, formatez la carte ou contactez le service client.
Comment régler la sensibilité du détecteur de mouvement ?
Dans le menu TEST, allez dans les paramètres et sélectionnez 'Sensibilité PIR'. Choisissez entre Haute (milieu intérieur), Normale (extérieur normal) ou Faible (environnements perturbés ou froids). Appuyez sur OK pour valider.
Quelle est la portée de l'éclairage infrarouge ?
La portée maximale est de 20 mètres dans l'obscurité totale. Les photos de nuit apparaissent en noir et blanc.
Comment utiliser le mode timelapse ?
Dans le menu TEST, activez 'Timelapse' et réglez l'intervalle (heures:minutes:secondes). Le capteur PIR est désactivé ; la caméra prend automatiquement des photos ou vidéos à l'intervalle défini. Idéal pour observer des phénomènes lents.
La caméra ne s'allume pas, pourquoi ?
Vérifiez que vous avez installé au moins 4 piles neuves en respectant la polarité. Assurez-vous que le commutateur est sur TEST ou ON. Si vous passez directement de ON à TEST, placez d'abord sur OFF, puis sur TEST. Si le problème persiste, testez avec des piles neuves.
Comment protéger les fichiers par mot de passe ?
Dans le menu TEST, activez 'Protection par mot de passe' et définissez un code à 4 chiffres. Une fois activé, vous devrez saisir ce code pour accéder aux paramètres ou aux fichiers.
Comment afficher les photos sur un téléviseur ?
Connectez la caméra à un téléviseur via un câble audio-vidéo (non fourni). Placez le commutateur sur TEST, puis utilisez la touche LECTURE et les touches de navigation pour visionner les fichiers. Sélectionnez la source vidéo appropriée sur le téléviseur.
Comment activer la capture continue ?
Dans le menu TEST, réglez 'Capture continue' sur 'On'. Lorsque la carte SD est pleine, les fichiers les plus anciens sont automatiquement remplacés par les nouveaux. Cela permet d'enregistrer en permanence sans intervention.

Questions des utilisateurs sur Black820 BRAUN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Black820 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Black820 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI Black820 BRAUN

Manuel d'instruction

Piège photographique BRAUN BLACK820

Double capteur

BRAUN Black820 - Manuel d'instruction - 1

Équipée d'un capteur infrarouge passif (PIR) 90° de haute sensibilité, cette caméra détecte les variations soudaines de la température ambiante provoquées par un mouvement dans une zone d'intérêt. Dans ce cas, elle prend et enregistre immédiatement des photos ou des vidéos. Par conséquent, tout ce qui passe devant votre caméra ne vous échappera plus.

Caractéristiques

  • Résolution à haute qualité programmable : 5, 8, 12, 16, 20 ou 32 Mpx.
  • Éclairage LED infrarouge pour vision nocturne jusqu'à une distance de 20 m.
  • En mode « Photo + Vidéo », la caméra prend des images et enregistre la vidéo pour chaque événement déclencheur.
  • Temps de déclenchement incroyablement rapide (0,35 s).
  • La conception unique du capteur offre un angle de détection plus large et améliore la vitesse de réponse de la caméra.
  • En mode timelapse, la caméra prend et enregistre automatiquement et en permanence des photos/vidéos à un

- intervalle spécifié. Elle est très pratique pour observer la floraison des plantes, la construction d'un nid d'oiseau ou les propriétés sans surveillance comme les parcs de stationnement.

- Après avoir activé la fonction d'enregistrement ciblé, vous pourrez programmer la caméra pour qu'elle fonctionne uniquement pendant une tranche horaire donnée chaque jour. Cette fonction est utilisable conjointement avec la fonction de timelapse.

- Vous pourrez également coder le lieu de capture de vos photos en activant l'option du numéro d'identification. Les utilisateurs possédant plusieurs caméras peuvent ainsi identifier le lieu de capture des photos lorsqu'ils les réexaminent.

- Consommation électrique en veille très faible. Autonomie sur le terrain extrêmement longue (en mode veille, jusqu'à 8 moins avec 8 piles AA).

- Écran couleur à matrice active 2,4" intégré pour visionner les images et les vidéos.

• La date, l'heure, la température, la phase lunaire et un

- numéro d'identification peuvent être mis en surimpression sur

les images.

  • Le support d'arbre se fixe et s'oriente en un clin d'œil.
  • Fonctionne quasiment dans toutes les conditions de température extrême (entre -20 °C et 60 °C).
  • Taille compacte (14,2 x 10,9 x 7,2 cm). Conception de bonne qualité pour une parfaite dissimulation.
  • Protection du verrouillage par mot de passe.
    • Résistant à l'eau (IP66).

Applications

  • Caméra de chasse.
  • Observation des animaux ou d'événements.
  • Caméra de sécurité à détection de mouvement pour la maison, le bureau ou la collectivité.
  • Toutes autres applications de surveillance intérieure/extérieure où des preuves d'effraction sont nécessaires.

PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA

PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA

  1. Touche HAUT
  2. Touche DROITE
  3. Touche PHOTO
  4. Touche OK
  5. Touche GAUCHE
  6. Touche MENU
  7. Touche LECTURE
  8. Touche BAS
  9. Fente pour carte SD
  10. Prise USB
  11. ARRÊT (OFF)
  12. TEST
  13. MARCHE (ON)
  14. Caméra de vision diurne
  15. Microphone
  16. Voyants LED infrarouges
  17. Voyants LED
  18. Écran d'affichage

  19. Caméra de vision nocturne

  20. Détecteur de mouvement PIR

BRAUN Black820 - PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA - 1

text_image 20 1 1 2 3 4 5 6 7 8 13 9 10 11 12

BRAUN Black820 - PRÉSENTATION DE LA CAMÉRA - 2

text_image 14 15 17 18 19

DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 1

① Installer les piles

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 2

text_image Sumituan

② Installer la carte SD

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 3

③ Placer le commutateur sur TEST

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 4

④ Appuyer sur la touche MENU

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 5

⑤ Formater la carte mémoire

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 6

text_image Settings Langua Time & Photo s 08 / 08 / 2018 Passwc 20 : 58 Beep si Format MENU Back OK Select

⑥ Régler la date et l'heure

BRAUN Black820 - DÉMARRAGE RAPIDE DE LA CAMÉRA - 7

⑧ Placer le commutateur sur MARCHE

AVANT UTILISATION

Alimentation électrique

Installation des piles

Ouvrez tout d'abord la caméra en débloquant le compartiment. Le compartiment des piles se situe sur la partie droite de la caméra. Ouvrez le couvercle de protection du compartiment des piles, puis insérez 4 piles 1,5 V de type LR6/AA dans les logements des piles. Veillez à insérer les piles correctement en respectant leur polarité (borne + et - contre le long ressort de chaque logement de pile). Pour augmenter l'autonomie de fonctionnement, vous pouvez insérer 8 piles 1,5 V de type LR6/AA. Si vous n'insérez que 4 piles, vous devez les installer dans les 4 logements du haut ou les 4 logements du bas.

Remarque :

• N'INSTALLEZ JAMAIS DIFFÉRENTS TYPES DE PILES DANS LE PRODUIT NI NE MÉLANGEZ LES PILES USÉES ET NEUVES.
- Chaque fois que vous insérez ou remplacez les piles, assurez-vous de placer le commutateur de la caméra sur OFF. Si vous utilisez une source d'alimentation externe, ne retirez pas les piles internes.

ANTAVANT UTILISATION

Alimentation à l'aide d'une source externe

Vous pouvez également connecter une source d'alimentation externe de 6 V CC à la prise « DC In » située au bas de la caméra. Le connecteur d'alimentation est de type coaxial à courant continu 3,5 x 1,35 mm dont la pointe (broche intérieure) est la borne de polarité positive. Laissez les piles à l'intérieur de la caméra lors de son utilisation.

Installation de la carte SD

Vous devez insérer une carte de mémoire SD dans la caméra pour enregistrer les photos (au format .jpg) ou les vidéos (au format .AVI). La caméra prend en charge des cartes SD d'une capacité maximale de 512 Go.

Avant d'utiliser la caméra, insérez la carte SD (commutateur d'alimentation de la caméra réglé sur la position OFF). N'insérez pas ni retirez la carte SD lorsque le commutateur d'alimentation est réglé sur la position ON.

AVANT UTILISATION

Avant d'insérer la carte mémoire, ouvrez le couvercle frontal et assurez-vous que le commutateur contre l'écriture situé sur le côté de la carte est en position désactivée (NON sur la position « Lock »).

- Insérez la carte SD dans le logement prévu. Si vous entendez un déclic, la carte est correctement installée. Si le mauvais côté de la carte est face vers le haut, vous ne pourrez pas l'insérer sans forcer : il n'y a qu'une seule façon correcte d'insérer les cartes.

- Pour éjecter la carte SD, appuyez tout simplement avec douceur sur la carte (n'essayez pas de l'extraire sans avoir appuyé dessus en premier). Une fois que vous avez entendu le déclic, la carte est libérée de son logement et prête à être retirée.

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

Remarque :

  • Avant d'insérer ou de retirer les cartes SD ou les piles, assurez-vous que le commutateur d'alimentation de la caméra est placé sur OFF.
  • La caméra ne fonctionne pas sans carte SD installée.

Commutateur de mode

La caméra dispose de trois modes de fonctionnement de base :

  • Mode OFF : le commutateur d'alimentation est réglé sur la position OFF.
  • Mode ON : le commutateur d'alimentation est réglé sur la position ON (l'écran LCD est éteint).
  • Mode TEST : le commutateur d'alimentation est réglé sur la position TEST (l'écran LCD est allumé).

Mode ARRÊT

Le mode OFF est le mode de sécurité à utiliser lorsque vous devez accomplir des actions, p. ex. remplacer la carte SD/les piles ou transporter l'appareil.

Mode MARCHE

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

La caméra prend et enregistre automatiquement des photos et vidéos (en fonction des paramètres actuellement réglés) lorsque le capteur de mouvement PIR détecte une activité dans la zone de couverture.

Mode TEST

En mode TEST, vous pouvez vérifier et modifier les paramètres de la caméra à l'aide de l'écran LCD intégré. Les paramètres que vous trouverez dans le menu TEST vous permettront de régler la résolution photo ou vidéo, l'intervalle entre deux instantanés, d'activer la mise en surimpression de l'heure, etc.

Modification des paramètres en mode TEST

Le mode TEST permet principalement de modifier les paramètres de la caméra afin d'utiliser votre caméra de chasse exactement comme vous voulez.

Déplacez le commutateur de mode sur la position TEST pour activer le mode correspondant.

  • Appuyez sur la touche UP, puis sur SHOT pour enregistrer une vidéo de test.
  • Appuyez sur la touche DOWN, puis sur SHOT pour enregistrer une photo de test.

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI

  • Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de configuration qui s'affiche sur l'écran LCD.
  • Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour faire défiler l'affichage sur le paramètre suivant ou précédent.
  • Appuyez sur la touche RIGHT ou LEFT pour modifier le paramètre.
  • Appuyez sur la touche OK pour enregistrer le nouveau paramètre.
  • Appuyez sur la touche MENU pour sortir du menu SETUP.

Mode

Photo : prendre des photos à la suite d'une détection de mouvement.

Vidéo : enregistrer des clips vidéo à la suite d'une détection de mouvement.

Photo + vidéo : prendre et enregistrer des photos et des vidéos à la suite d'une détection de mouvement. Résolution photo

Options de résolution photo de jour :

5 Mpx, 8 Mpx (prédéfini), 12 Mpx, 16 Mpx, 20 Mpx, 32 Mpx.

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

Options de résolution photo de nuit :

8 Mpx, 5 Mpx, 3 Mpx, 2 Mpx (prédéfini)

Photos en rafale

Sélectionnez le nombre de photos à prendre en rafales à chaque déclenchement. Outre le mode un seul instantané (1 photo), vous pouvez choisir de prendre « 2 » ou « 3 » photos en rafale.

Résolution vidéo de jour

Options : 3 840 x 2160 px à 10 ips (4K) ; 2 688 x 1 520 px à 20 ips (2K) ; 1 920 x 1080 px à 30 ips (prédéfini) ; 1 280 x 720 px à 60/30 ips ; 720 x 480 px à 30 ips ; 640 x 480 px à 30 ips

Résolution vidéo de nuit

Options : 1920 x 1080p x à 30 ips (prédéfini) ; 1280 x 720p x à 60/30 ips ; 640 x 480p x à 30 ips

Résolution de jour en mode timelapse

Options : 3264 x 2448 px ; 2592 x 1944 px ; 2048 x 1536 px

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI

Résolution de nuit en mode timelapse

Options : 1920 x 1080 px ; 1280 x 720 px

Longueur vidéo

Définissez la durée de chaque clip vidéo enregistré toutes les fois qu'un mouvement est détecté (entre 3 à 59 s ou 1 à 10 min). Plus la durée d'enregistrement sélectionnée est longue, plus le temps de fonctionnement est cours. La durée de la vidéo prédéfinie est de 10 s.

Enregistrement audio

En activant cette fonction, vous pouvez enregistrer le son avec la vidéo.

Retard entre photos

Définissez le délai d'attente avant que la caméra réagisse à une seconde activation du capteur principal après l'enregistrement initial. Pendant ce délai, la caméra ne prendra et n'enregistrera aucune photo ou vidéo. Vous empêchez ainsi que la carte mémoire se remplisse d'enregistrements identiques.

Sélectionnez une valeur entre 5 et 59 s ou entre 1 et 60 min.

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI

Sensibilité du détecteur de mouvement

Définissez ici la sensibilité du détecteur de mouvement. Pour des zones et des environnements intérieurs avec peu d'interférences, sélectionnez la valeur élevée « High ».

Sélectionnez la valeur moyenne « Medium » pour les zones et les environnements extérieurs avec des interférences normales ou sélectionnez la valeur faible « Low » pour des environnements fortement perturbés. La température peut également avoir un impact sur la sensibilité. La valeur « High » convient à des températures ambiantes chaudes, tandis que la valeur « Low » doit être réglée pour des environnements froids.

Horaire d'enregistrement ciblé

Indiquez si la caméra doit être uniquement active pendant une certaine période. Dans le menu à l'écran qui s'affiche

successivement, vous pouvez définir l'heure de début et l'heure de fin de la phase active. Les paramètres définis ici s'appliquent tous les jours. La caméra n'enregistre aucune image hors des horaires de la phase active.

BRAUN Black820 - Horaire d'enregistrement ciblé - 1

text_image Settings Target Time la Langua Time & Photo s Passwc Set target recording time Start: Hr : Min 00 00 Stop: Hr : Min 23 59 MENU Back OK Select

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

Timelapse

Normal : les photos sont enregistrées une à une.

Timelapse vidéo : les photos forment une vidéo (valeur prédéfinie « Off »).

BRAUN Black820 - Timelapse - 1

text_image Settings Target Set time lapse Time la Langua Hr : Min : Sec Time & 00 00 30 Photo s Notification: Motion Passwc sensors deactivated MENU Back OK Select

Capture continue : activez l'option (valeur « On ») ou désactivez l'option (valeur prédéfinie « Off »).

En activant cette option, la caméra enregistrera en continu : lorsque la carte SD est pleine, les fichiers les plus anciens sont remplacés par les photos ou les vidéos les plus récentes.

Le mode timelapse désactive le capteur PIR. En revanche, la caméra prend et enregistre automatiquement des photos ou des clips vidéo à l'intervalle de votre choix. Ce mode permet d'effectuer des repérages à des distances plus éloignées, hors de portée du capteur PIR, comme les grandes zones ouvertes (parcelles d'alimentation, champs, etc.) ou de surveiller la floraison, le lever et le coucher du soleil. Après avoir confirmé l'activation de l'option « On » à l'aide de la touche OK, vous pourrez définir l'intervalle de temps désiré dans le menu qui apparaît successivement.

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI

Capture continue

Activez l'option (valeur « On ») ou désactivez l'option (valeur prédéfinie « Off »). En activant cette option, la caméra enregistrera en continu : lorsque la carte SD est pleine, les fichiers les plus anciens sont remplacés par les photos ou les vidéos les plus récentes.

Langue

Sélectionnez la langue d'affichage des menus : anglais, allemand, finnois, suédois, danois, français, italien, néerlandais, espagnol, chinois, japonais ou portugais.

Heure et date

Définissez le format de la date (AAAA/MM/JJ, JJ/MM/AAAA ou MM/JJ/AA) et de l'heure (12/24 heures), puis réglez l'heure et la date. Utilisez les touches LEFT et RIGHT pour basculer entre les champs. Utilisez les touches UP ou DOWN pour modifier les paramètres et appuyez sur la touche OK pour enregistrer.

Surimpression photo

Sélectionnez correctement l'option « Time&date » ou « Date » pour mettre en surimpression l'heure et la date ou uniquement la date. Vous pouvez mettre en surimpression la température, la phase lunaire, la date et l'heure, et un numéro d'identification. Sélectionnez la valeur « Off » pour désactiver la surimpression.

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

Protection par mot de passe

Sélectionnez la valeur « On » si vous souhaitez utiliser un mot de passe pour protéger la caméra d'accès indésirables. Définissez une combinaison de 4 chiffres. Une fois le code défini, vous serez invité à saisir le code correct pour accéder à la caméra.

Bip

Activez l'option (valeur prédéfinie « On ») ou désactivez l'option (valeur « Off »).

Si l'option est désactivée, aucun son ne sera émis par la caméra (notamment les sons de démarrage et d'arrêt).

Formatage de la carte mémoire

Cette fonction permet de supprimer (effacer) tous les fichiers stockés sur une carte avant de la réutiliser. Formatez toujours une carte qui a été précédemment utilisée dans un autre dispositif.

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI

Avertissement ! Veillez à télécharger et sauvegarder en premier les fichiers que vous souhaitez garder !

Appuyez sur la touche OK pour confirmer le formatage ou sur la touche MENU pour sortir sans effectuer le formatage.

Numéro d'identification

Activez l'option (valeur « On ») si vous voulez utiliser un numéro pour identifier la caméra. Définissez une combinaison de 4 chiffres. Cette fonction permet aux utilisateurs possédant plusieurs caméras d'identifier le lieu de capture des photos lorsqu'ils les réexaminent, étant donné que chaque caméra mettra en surimpression son numéro d'identification sur toutes les photos prises.

Réinitialiser les réglages

Sélectionnez l'option « Yes », puis appuyez sur la touche OK pour rétablir tous les paramètres aux valeurs d'usine d'origine par défaut.

Orientation de la caméra

En mode TEST, vous pouvez déterminer l'angle d'exposition optimal et la portée des capteurs de mouvement.

FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA

Orientez la caméra en suivant les étapes ci-dessous :

Fixez la caméra sur un arbre ou un objet semblable à une hauteur de 0,8 à 1,5 m et orientez-la dans la direction désirée. Déplacez-vous ensuite lentement d'un coin à l'autre de la zone cible. Surveillez en même temps l'affichage du mouvement.

En mode TEST (commutateur), si le voyant clignote en rouge, cela signifie que le capteur de mouvement a été activé par un rayonnement infrarouge.

En mode ON (commutateur), le voyant clignote en bleu pour indiquer que l'écran LCD de la caméra est sur le point de s'éteindre (délai de 15 s).

CAMÉRA PRÊTE À L'EMPLOI — Commutateur sur ON

APRÈS AVOIR MODIFIÉ LES PARAMÈTRES DÉSIRÉS ET RÉGLÉ LE COMMUTATEUR SUR LA POSITION « ON », la caméra sera active en mode veille et enregistrera les images en fonction des paramètres configurés. Le voyant lumineux de mouvement clignote tout d'abord en bleu pendant environ 15 s.

AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS

AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS à partir de l'écran LCD de la caméra

  • Placez le commutateur d'alimentation sur la position TEST.
  • Appuyez sur la touche Replay pour accéder au mode d'affichage des images.
  • Parcourez vos photos et vidéos à l'aide des touches UP/DOWN.

Une fonction de zoom est disponible pour les photos fixes : effectuez un zoom avant ou arrière à l'aide des touches OK/SHOT. Sortez à tout moment du mode zoom en appuyant sur les touches UP/DOWN.

- Lisez ou mettez en pause une vidéo en appuyant sur la touche OK.

Suppression de photos ou de vidéos

  • Placez le commutateur d'alimentation sur la position TEST.
  • Appuyez sur la touche Replay pour accéder au mode d'affichage des images.

AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS

  • Appuyez sur la touche MENU. Le premier écran Delete apparaîtra.
  • Il vous permettra de sélectionner l'option qui supprime la photo/vidéo actuellement affichée ou celle qui supprime toutes les photos/vidéos.
  • Appuyez sur la touche OK pour confirmer la suppression.
  • Appuyez sur la touche MENU pour annuler l'opération de suppression des fichiers.

Exécution d'un diaporama

Cette fonction permet d'afficher automatiquement une à une les photos stockées sur la carte mémoire. Chaque photo est affichée pendant environ 2 s. Pour arrêter le diaporama et afficher définitivement l'image actuelle sur l'écran, appuyez sur la touche OK.

Protection contre l'écriture

Cette fonction permet de protéger un enregistrement particulier ou tous les enregistrements d'une suppression accidentelle.

AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS

  • Sélectionnez l'option « Write-protect all files » pour protéger tous les enregistrements contre une suppression accidentelle.
  • Sélectionnez l'option « Write-protect current file » pour protéger l'enregistrement actuellement sélectionné contre une suppression accidentelle.
  • Sélectionnez l'option « Unlock current file » pour annuler la protection contre l'écriture de l'enregistrement actuellement sélectionné.
  • Sélectionnez l'option « Unlock all files » pour annuler la protection contre l'écriture de tous les enregistrements.

BRAUN Black820 - AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS - 1

Affichage des images directement à partir de la carte SD

Il s'agit de la méthode d'affichage des images la plus répandue. Extrayez la carte SD et portez-la chez vous ou au campement pour visionner les images en utilisant un lecteur de carte mémoire connecté à votre ordinateur (certains modèles

AFFICHAGE/SUPPRESSION DE PHOTOS/VIDÉOS

d'ordinateurs ou de téléviseurs disposent d'un lecteur de carte mémoire intégré).

Affichage des images à l'aide d'une connexion à un ordinateur

Pour visionner les photos (ou les clips vidéo*), connectez d'abord la caméra à un ordinateur (ou un Mac*) à l'aide du câble USB (fourni). La caméra sera reconnue comme « dispositif de stockage de masse ». Les images et les vidéos sont stockées dans le dossier « \DCIM\ ».

Affichage des enregistrements sur un moniteur externe

Vous pouvez également utiliser un écran TV pour afficher les images (ou les vidéos) directement à partir de la caméra. Branchez la caméra à un téléviseur au moyen d'un câble audio-vidéo (non fourni), puis procédez comme suit :

  • Configurez la source d'entrée vidéo du téléviseur sur « vidéo » :
  • Placez le commutateur d'alimentation sur la position TEST.
  • Affichez les photos/vidéos à l'aide des touches LECTURE, HAUT, BAS, OK et PHOTO.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

La caméra ne prend pas de photos du sujet d'intérêt

Vous obtenez ce résultat lorsque vous placez la caméra dans un environnement où des branches d'arbres bougent devant l'objectif ou une zone plongée en arrière-plan dans une forte chaleur et au gré du vent. Une caméra placée au-dessus d'une surface d'eau peut causer également ce problème. Pour remédier à cette situation :

  1. Essayez de déplacer la caméra vers une zone qui ne présente pas ces problèmes.
  2. Si la caméra continue de ne pas prendre de photos du sujet d'intérêt, essayez de la placer dans un environnement intérieur et de l'orienter vers un emplacement ne présentant pas de mouvements apparents.

  3. Si ce problème persiste, contactez notre service clientèle.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

L'autonomie des piles est inférieure à celle prévue

  1. L'autonomie des piles dépend de la température ambiante et du nombre de photos prises dans le temps. La caméra capture normalement plusieurs milliers d'images avant que les piles s'épuisent.
  2. Vérifiez que vous avez utilisé des piles alcalines neuves.
  3. Assurez-vous que le commutateur d'alimentation est placé sur la position ON et n'est pas en mode TEST.

La caméra ne prend pas de photos

  1. Assurez-vous que la carte SD n'est pas pleine. Si la carte est pleine, la caméra cesse de capturer des images. Autrement, activez la fonction de capture continue (option sur « ON »).
  2. Vérifiez que les piles sont des piles alcalines neuves.
  3. Assurez-vous que le commutateur d'alimentation est placé sur la position ON et n'est pas en mode OFF ou TEST.
  4. Si la carte SD est protégée contre l'écriture, la caméra ne pourra pas prendre des photos.
  5. Si vous avez utilisé une carte SD placée auparavant dans un autre dispositif, essayez de la formater.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

La caméra ne s'allume pas

  1. Assurez-vous d'avoir installé correctement au moins 4 piles neuves.
  2. Vérifiez que vous les avez installées en respectant leur polarité.
  3. Après avoir déplacé le commutateur de la position OFF à la position TEST ou ON, assurez-vous que le commutateur est correctement positionné.
  4. Ne déplacez pas le commutateur directement de la position ON à la position TEST. Déplacez-le tout d'abord sur la position OFF, puis revenez sur la position TEST.

Mauvaise qualité des photos fixes ou des vidéos

  1. Les photos ou les vidéos de nuit apparaissent trop sombres.
    a. Vérifiez l'icône de l'indicateur des piles pour déterminer si les piles sont pleines. L'éclairage (flash) cesse de fonctionner lorsque les piles sont presque épuisées.
    b. Vous obtenez de meilleurs résultats lorsque le sujet est à portée de l'éclairage (flash), à une distance de moins de 20 m.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

c. Notez que, lorsque le paramètre du nombre de captures est défini à une valeur supérieure à « 1 photo » ou que le délai entre deux prises de photos est très court, certaines images peuvent apparaître plus sombres en raison du temps de réponse rapide et du déclenchement immédiat de la caméra. En effet, dans ce cas, le flash dispose de moins de temps pour se recharger complètement avant une nouvelle activation.

  1. Les photos ou les vidéos de jour apparaissent trop sombres.

Assurez-vous que la caméra n'est pas orientée en plein soleil ou vers d'autres sources de lumière pendant le jour.

  1. Les photos ou les vidéos de nuit apparaissent trop claires. Les sujets peuvent apparaître trop éclairés à une distance rapprochée.

  2. Les photos ou les vidéos de jour apparaissent trop claires. Assurez-vous que la caméra n'est pas orientée en plein soleil ou vers d'autres sources de lumière pendant le jour.

  3. Photos avec un sujet strié

a. Dans certaines conditions de lumière faible et de sujets en mouvement rapide, les résolutions de 8 Mpx ou de 12 Mpx seront moins performantes que la résolution de 5 Mpx.

DÉPADÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

b. Si vous prenez plusieurs images d'un sujet en mouvement rapide, vous obtiendrez une photo striée. Dans ce cas, utilisez plutôt la résolution de 5 Mpx.
6. Clips vidéo courts : la durée d'enregistrement est inférieure à celle réglée. Vérifiez que la carte SD n'est pas pleine.
7. Assurez-vous que la caméra est alimentée par de bonnes piles.

Lorsque les piles sont presque épuisées, la caméra enregistre de clips vidéo plus courts pour préserver leur autonomie.

La surimpression de l'heure ou de la date n'apparaît pas sur les photos

Assurez-vous que le paramètre de surimpression de l'heure est activé (option sur « ON »).

Le voyant du capteur PIR clignote/ne clignote pas

Lorsque la caméra est en mode TEST, un voyant LED spécial placé sur le devant de la caméra clignote en cas de détection d'un mouvement. Le voyant est conçu uniquement à des fins d'installation et permet à l'utilisateur d'orienter correctement la caméra.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

Lors de son fonctionnement, au moment de prendre une photo, le voyant LED ne clignote pas. Cela vous permet de parfaitement dissimuler la caméra d'yeux indésirables.

La caméra ne conserve pas les paramètres

Assurez-vous d'avoir enregistré les modifications des paramètres que vous avez apportées dans le menu SETUP en appuyant sur la touche OK.

Humidité ou fourmis à l'intérieur de la caméra

  1. Pour éviter que l'humidité ou la pluie ne pénètrent dans la caméra, bien fixez la fiche d'entrée CC.
  2. Les fourmis sont attirées par les vibrations électroniques de faible niveau et entrent par les interstices entre l'extérieur et l'intérieur de l'appareil. Veillez à bien fixer la fiche d'entrée CC.

DÉPANNAGE/QUESTIONS FRÉQUENTES

Résolution photo de jour5 Mpx, 8 Mpx, 12 Mpx, 16 Mpx, 20 Mpx, 32 Mpx
Résolution photo de nuit8 Mpx, 5 Mpx, 3 Mpx, 2 Mpx
Résolution vidéo de jour3 840 x 2 160 px (4K) ; 2 688 x 1 520 px (2K) ; 1 920 x 1080 p ; 1 280 x 720 px ; 720 x 480 px
Résolution vidéo de nuit1920 x 1 080 px (prédéfini) ; 1 280 x 720 px ; 640 x 480 px
Format de fichierJPG/AVI
ÉcranLCD à matrice active 2,4"
Mémoire externeCarte SD jusqu'à 512 Go
Portée de l'éclairage infrarouge20 m
Distance de déclenchement20 m
Angle de détection des capteurs90°
Sensibilité PIRÉlevée, normale, faible
Temps de déclenchement0,35 s
Retard entre photosRéglable de 5 s à 60 min
Photos en rafaleRéglable de 1 à 3
EfficacitéJour : 1 m à l'infini. Nuit : 1 à 20 m
Longueur vidéoRéglable de 3 s à 10 min

CARACTÉRISTIQUES DE LA CAMÉRA

Photo + vidéoTout d'abord prise de photo, puis enregistrement vidéo
HorodatageMarche/arrêt ou mise en surimpression du numéro d'identification, de la température et de la phase lunaire
TimelapseMarche/arrêt ou timelapse réglable
Horaire d'enregistrement cibléRéglable de 0 h 00 à 23 h 59
Mot de passe4 chiffres
Microphone intégréOui
Haut-parleur intégréOui
Différenciation automatique des imagesImages de jour en couleur, images de nuit en noir et blanc
Arrêt automatiqueArrêt automatique après 2 min sans activité sur le clavier de commande
Interface ordinateurMini USB 2.0
Alimentation électrique4 piles AA, extensible à 8 piles AA ou alimentation externe 6 V 1,5 A
Autonomie en veille8 mois environ
Protection contre les projections d'eauOui (classe de protection IP66)
Température de fonctionnement-20 à +60 °C
Dimensions14,2 x 10,9 x 7,2 cm

① Installare le batterie

BRAUN Black820 - CARACTÉRISTIQUES DE LA CAMÉRA - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : Black820

Catégorie : Caméra de surveillance