DED7048 - Perceuse DEDRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DED7048 DEDRA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Perceuse DEDRA DED7048, puissance 800W, vitesse variable, mandrin 13mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour percer le bois, le métal et le plastique, adaptée aux travaux domestiques et professionnels |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le mandrin, vérifier les câbles et les connexions, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la zone de travail est dégagée |
| Informations générales | Poids léger, ergonomique, garantie de 2 ans, accessoires inclus : forets et poignée supplémentaire |
FOIRE AUX QUESTIONS - DED7048 DEDRA
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DED7048 - DEDRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DED7048 de la marque DEDRA.
MODE D'EMPLOI DED7048 DEDRA
Marteau perforateur rotatif Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de Dedra Exim est interdite. Dedra Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement. Ces modifications ne peuvent pas donner lieu à une réclamation. Notice d’utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
1. Photos et dessins
2. Consignes de sécurité détaillées
3. Description de l’appareil
4. Utilisation prévue de l’appareil
5. Limitations d’utilisation
6. Caractéristiques techniques
7. Préparatifs au travail
8. Mise en marche de l’appareil
9. Utilisation de l’appareil
10. Opérations de service courantes
11. Pièces de rechange et accessoires
12. Elimination arbitraire des défauts
13. Complétion de l’appareil, remarques finales
14. Information pour les utilisateurs sur l’élimination des déchets électriques
15. Liste des pièces pour le dessin de montage
16. Carte de garantie
Les conditions de sécurité générales ont été annexées en tant que brochure séparée. La Déclaration de Conformité CE est annexée à l’appareil en tant que document séparé. A défaut de la Déclaration de Conformité CE, veuillez bien prendre contact avec le Service Dedra-Exim Sp. z o.o. ATTENTION Au cours du travail de l'appareil, il est conseillé de respecter toujours les consignes de securité du travail pour éviter l'incendie, l'électrocution ou les lésions mécaniques. Avant d'exploiter l'appareil veuillez bien lire le Mode d'Emploi. Veuillez garder le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité Le respect strict des indications et des conseils se trouvant dans le Mode d'Emploi aura l'influence sur la durée de vie de votre appareil. ATTENTION Pendant le travail, il faut impérativement respecter les consignes contenues dans le Règlement du sécurité du travail. Le Règlement du sécurité du travail est joint à l'appareil en tant qu'une brochure séparée et il faut la garder. Dans le cas de transmission de l'appareil à une autre personne, il faut lui transmettre aussi le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité. Dedra-Exim n'assume pas la responsabilité d'accidents à la suite du non-respect des consignes de sécurité du travail. Il faut lire attentivement tous les règlements du sécurité et tous les modes d'emploi. Le non respect des avertissements et consignes peut provoquer l'électrocution, l'incendie et / ou les blessures graves. Garder toutes les instructions, tous les règlements du sécurité et la déclaration de conformité pour les besoins futurs. L’appareil de la ligne ONE+ALL a été conçu pour le travail seulement avec les chargeurs et les accumulateurs de la ligne ONE+ALL. L’accumulateur Li-ion et le chargeur ne constituent pas l’équipement de l’appareil acheté et il faut les acheter séparement. L’utilisation des accumulateurs et chargeurs autres que ceux dédiés à l’appareil cause la perte de droits de garantie.
2. Consignes de sécurité du travail détaillées
Il faut utiliser les protecteurs auditifs. L’impact de bruit peut entraîner la perte auditive. Si les poignées accessoires sont comprises dans la livraison, il faut les utiliser toujours. La perte de maîtrise peut causer des lésions de l’opérateur. En réalisant les travaux pendant lesquels l’accessoire peut toucher aux câbles cachés ou à son propre cordon d’alimentatiton, il faut tenir l’appareil électrique par les parties isolées de la poignée. Le contact des accessoires avec un conducteur conduisant le courant électrique peut induire la tension sur les parties métalliques de l’appareil dégagées ce qui peut provoquer l’électrocution. Même si l’appareil est exploité en conformité au Mode d’Emploi, il est impossible d’exclure complètement un certain risque lié à la construction est l’utilisation prévue de l’appareil. Il y a en particulier les risques suivants: Lésions oculaires en cas d’utiliser l’appareil sans porter les lunettes de protection Impacte néfaste des poussières en cas du travail dans une pièce fermée avec l’installation d’extraction défaillante Lésions corporelles en cas du blocage de l’outil de travail ou de l’happement des vêtements, bijoux ou cheveux.
3. Description de l’appareil
Rys. A: 1. Prise SDS Plus, 2. Protection de la prise, 3. Commutateur du mode de travail, 4. Inverseur, 5. Interrupteur, 6. Eclairage LED, 7. Poignée accessoire,
8. Verrouillage de la butée de profondeur , 9. Butée de profondeur
4. Utilisation prévue de l’appareil
Le marteau perforateur rotatif est l’appareil conçu pour le perçage dans le bois, le métal, le plastique et d’autres matériaux, pour le perçage à percussion dans la pierre, le béton, la brique et pour les travaux plus légers liés au burinage dans les matériaux de construction. Grâce à la possibilité de modifier l’angle de position du burin, il est possible de forger dans les positions diverses. Il est acceptable d’utiliser l’appareil pour les travaux de rénovation et construction, dans les ateliers de réparation, pour les travaux d’amateur avec le respect des conditions d’utilisation et les conditions de travail acceptables comprises dans le mode d’emploi.
5. Limitations d’utilisation
L’appareil peut être exploitée uniquement en conformité aux « Conditions de travail acceptables » se trouvant ci-après. Le système de fixation est adapté au travail avec les outils dotés du mandrin SDS PLUS. Les changements arbitraires de la construction mécanique et électrique, toutes les modifications et les opérations de service non décrites dans le Mode d’Emploi seront traitées comme illicites et causeront la perte immédiate des Droits de Garantie et la déclaration de conformité ne sera plus valable. L’exploitation de l’appareil électrique non conforme à l’utilisation prévue ou au Mode d’Emploi aura pour conséquence la perte immédiate des Droits de Garantie. Conditions de travail acceptables S1 travail continuUtiliser seulement à l’intérieur des locaux. Plage de températures de la charge des accumulateurs 10 - 30°C. Ne pas exposer à la température au-dessus de 45°C.
6. Caractéristiques techniques
Modèle de l’appareil DED7048 Tension de travail 18V DC Accumulateur Li-Ion Mandrin: plage de préhension SDS Plus Vitesse rotative [min
0-1500 Nombre de fonctions
Niveau de vibrations mesuré sur la poignée [m/s
Niveau de pression du bruit LPA [dB(A)]
Niveau de puissance du bruit LWA [dB(A)]
Eclairage de service LED Poids de l’appareil (hors) [kg] 2,4 Information sur le bruit et les vibrations La valeur conjointe des vibrations a
et l’incértitude de mesurage ont été définies selon la norme EN 60745-2-1 et présentées dans le tableau L’émission du bruit a été définie d’après EN 60745-2-1, les valeurs sont présentées dans le tableau ci-dessus. Le bruit peut causer les lésions auditives, il faut toujours utiliser les protecteurs auditifs en travaillant! La valeur de l’émission du bruit déclarée a été mesurée conformément à la méthode d’essai standard et peut être utilisée pour comparer un appareil à l’autre. Le niveau de l’émission du bruit indiqué ci-dessus peut être utilisé aussi pour évaluer préliminairement le risque de bruit. Le niveau de bruit pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer des valeurs déclarées en fonction de la manière dont les outils de travail sont utilisés, en particulier du type de la pièce à usiner et du besoin de définir des mesures de protection de l'opérateur. Pour estimer avec précision l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation, toutes les parties du cycle de fonctionnement doivent être prises en compte, y compris les périodes au cours desquelles l'appareil est arrêté ou lorsqu'il est en marche mais non utilisé.
7. Préparatifs au travail
Toutes les opérations de service telles que le remplacement de l’embout de travail doivent être réalisées avec l’appareil déconnecté de l’alimentation. Le marteau doit être exploité dans un endroit bien éclairé. L’interrupteur se trouve dans la poignée de l’appareil. Le moteur d'entraînement fonctionne tant que nous appuyons sur l'interrupteur. Lors de l'utilisation de l'appareil électrique, il faut prendre une telle posture pour ne pas tomber . La première mise en service (pour quelques minutes) doit être effectuée avec le commutateur du mode de fonctionnement dans la position de désactivation de la percussion. Utilisation de la poignée accessoire Il faut utiliser toujours la poignée accessoires jointe à l’appareil. Pour le réglage et l’ajustement aux préférences individuelles de l’opérateur, il faut desserer le bouton de serrage de la poignée, sélectionner la position souhaitée et ensuite serrer fort le bouton. Pendant le travail tenir le marteau toujours à deux mains ! Assemblage de l’embout de travail Chaque fois, avant de commencer le cycle de travail ou à l’occasion de remplacer l’outil de travail, il faut vérifier et éventuellement remplir la graisse sur l’extrémité d’assemblage de l’outil de travail. La quantité de graisse trop petite peut causer le blocage de l’outil de travail dans la tête de l’appareil. Le marteau peut être exploité avec chaque outil ayant le mandrin SDS Plus (SDS) (dont les paramètres maximum sont donnés dans les „Caractéristiques techniques”). Pour assembler l’outil de travail, il faut déplacer la protection du mandrin SDS (des. A, pos. 2) en arrière et ensuite insérer l’outil de travail. Tourner l’outil de travail dans le trou jusqu’au moment où il glisse plus profondément (si on ne peut pas tourner l’outil de travail, ça veut dire qu’il a déjà atteint sa profondeur cible). Laisser la protection revenir à sa position de départ. S’assurer que l’outil de travail a été bien fixé : mettre l’appareil horizontalement, essayer de retirer l’outil de travail. Si on ne peut pas le retirer, ça veut dire qu’il a été correctement fixé. Profiter de chaque occasion de remplacement de l’outil de travail pour bien nettoyer la chambre de mandrin et lubrifier les éléments mobiles s’y trouvant à l’intérieur. Réglage de l’angle de contact A l’aide du sélecteur (des. B) sélectionner la position „rotation de l’outil” ce qui permettra la modifiction de la position du burin placé dans l’embout de marteau. Positionner le commutateur du mode de travail à la fonction souhaitée.
8. Mise en marche de l’appareil
L’appareil est alimenté par l’accumulateur à la tension de 18V. L’accumulateur chargé est inséré dans le guidage de poignée jusqu’à ce que le loquet de poignée s’active. L’appareil est prêt au travail. Pour commencer le travail avec l’appareil, il faut appuyer le bouton de démarrage (des. A, 5). Les essais sans charge peuvent être faits seulement quand l’appareil électrique est dirigé en bas.
9. Utilisation de l’appareil
Avant de démarrer l’appareil électrique, il convient de s’assurer que la poignée latérale est suffisamment fort serrée pour qu’elle ne se déplace pas à la suite des vibrations du marteau. Mode de travail Le marteau perforateur rotatif a quatre modes de travail – perçage ordinaire, perçage à percussion, forage à angle de burin variable, forage (voir des. B). Le commutateur est dans la position indiquée sur le des. A pos. 3. Pour changer le mode de fonctionnement, tourner le sélecteur de mode (photo I, pos. 2) et le régler correctement. Fonctions particulières: Pos. 1. Perçage (dans le bois, le métal, le plastique etc) Pos. 2. Perçage à percussion (dans les matériaux durs, p.ex béton, mur) – photo I, pos. 3 Pos. 3. Forage à angle de burin variable Pos.4. Percussion ( forage, broyage, démolition etc.) Dans le travail avec le marteau perforateur rotatif, un léger mouvement de rotation de l’embout de travail est autorisé. Desserrer le mandrin en dévissant la poignée. Glisser le mandrin sur la tête afin que le collier se trouve dans le pli. Régler l’angle. Serrez le mandrin sur l'appareil en vissant la poignée. Assemblage de la butée de profondeur du perçage. Enfoncer les boutons de verrouillage de la butée (des. A pos. 8). Insérrer la butée à la profondeur souhaitée et bloquer par le bouton. S’assurer que dans la zone de perçage il n’y a pas de câbles électriques sous tension, tubes ou d’autres conduits d’infrastructure du bâtiment habitable. Si la présence des câbles est constatée ou présumée à proximité de la zone de perçage, il faut absolument déconnecter les circuits du réseau d’alimentation Perçage sans percussion Régler le sélecteur de fonction à la position de perçage, installer la mèche ajustée au matériau à traiter. Apposer la mèche contre le matériau, démarrer l’appareil. Perçage horizontal à percussion On commence le perçage des trous au petit diamètre en apposant les extremités de la mèche et en pressant légèrement la perceuse contre le mur. Le perçage profond avec les mèches longues exige l’approfondissement graduel. Il faut adapter les longueurs de mèches de façon à ce que la mèche suivante entre dans le trou à moitié. Commencer le perçage avec les mèches rallongées est interdit et très dangereux. Ajuster la force de pression de manière à ce que le mécanisme à percussion émette des bruits métalliques pendant le travail. La pression faible ou excessivement forte empire les effets de perçage. Après avoir atteint la profondeur de perçage souhaitée, diminuer la force de contact, permettre l’extraction des poussières du trou. L’efficacité d’extraction des poussières diminue avec la profondeur de perçage. Perçage vertical à percussion (plafond) Il est requis d’utiliser une protection anti-poussière en caoutchouc (elle n’est pas comprise dans le kit). Le perçage dans le plafond sans protection anti-poussière en caoutchouc ou quand elle est endommagée peut entraîner la détérioration de l’appareil. Il est proscrit de travailler avec l’outil de travail dirigé vers le haut si la protection contre les poussières n’est pas installée ou si est abîmée. Perçage vertical à percussion (plancher) En cas du besoin, régler le mandrin latéral dans la position ajustée au perçage. Le perçage vertical et horizontal sont pareils pourtant il faut savoir que la mèche en position verticale a l’efficacité d’extraire les poussières la plus petite surtout dans les cas du perçage profond et avec les grands diamètres. Il est recommandé donc de purger ou rincer le trou relativement fréquemment. Les poussières accumulées dans le trou, non extraites, empirent la qualité du perçage, font augmenter la température de la mèche et par conséquent peuvent causer le détachement de la plaque de mèche ou l’endommagement de la tête de marteau. Forage (burinage) Pour commencer à travailler avec le burin, il faut assembler le burin (selon le point 7 du mode d’emploi) et ensuite régler le sélécteur de fonctions de travail dans la position de burinage. L’appareil va fontcionner avec la percussion mais sans rotations. Inversement du sens de rotation Ne jamais changer le sens de rotation durant le travail sinon il est possible d’endommager l’engrenage de l’appareil L’inverseur du sens de rotation (photo B, pos. 4) sert à changer immédiatement le sens de rotation de la tête de l’appareil. Pour changer le sens de rotation, il faut arrêter l’appareil (libérer l’interrupteur), régler l’inverseur du sens de rotation à la position souhaitée et démarrer l’appareil.
10. Opérations de service courantes
Toutes les opérations de service doivent être réalisées avec l’appareil déconnecté de l’alimentation. Avant chaque démarrage: Vérifier si les trous de ventilation du moteur ne sont pas voilés ou contaminés. Si nécessaire, les dévoiler (p.ex . par l’air comprimé) ou les nettoyer par un chiffon légèrement mouillé ; empêcher la pénétration de l’eau à l’intérieur de l’appareil. Après chaque utilisation: Déconnecter de la source d’alimentation pour prévenir le démarrage acidentelle par les tiers ou pendant le transport. Stocker l’appareil dans un lieu inaccessible aux enfants, si possibile dans l’emballage d’origine.
11. Pièces de rechange et accessoires
Accessoires recommandés Il est possibile de doter l’appareil électrique de ligne ONE+ALL de n’importe quel accumulateur et chargeur de la ligne ONE+ALL et chaque outil (embout de travail) du mandrin SDS Plus. Veuillez bien respecter les recommandations du fabricant des embouts de travail. Afin d’acheter les pièces de rechange et les accessoires, il faut prendre contact avec le Service Dedra-Exim. Les données de contact se trouvent à la première page du mode d’emploi. En faisant la commande des pièces, veuillez indiquer le numéro de LOT placé sur la plaque signalétique et le numéro de pièce du dessin de montage. Durant la période de garantie, les réparations sont faites selon les principes présentés dans la Carte de Garantie. Veuillez transmettre le produit au dépannage dans le lieu d’achat (le vendeur est obligé à recevoir le produit reclamé) ou l’envoyer au Service Central DEDRA-EXIM. Veuillez bien joindre la carte de garantie délivrée par l’importateur. A défaut de ce document, la réparation sera traitée d’après-vente. La période de garantie expirée, le Service Central fait les réparations. Il faut envoyer le produit endommagé au Service (les frais d’envoi chargent l’utilisateur).
12. Elimination arbitraire des défautsPROBLEME
CAUSE SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas L’interrupteur endommagé Transmettre l’appareil dans le service L’accumulateur déchargé Charger l’accumulateur L’accumulateur mal assemblé Installer correctement L’appareil démarre péniblement L’accumulateur déchargé Charger l’accumulateur correctement Les paramètres de travail acceptables dépassés Réduire la charge de l’appareil électrique Le moteur surchaufe Les trous de ventilation bouchés Nettoyer les trous Les paramètres de travail acceptables dépassés Mettre l’appareil en marche, remettre le travail jusqu’au refroidissement complet du marteau rotatif L’appareil pressé trop fort Réduire la charge de l’appareil électrique
13. Complétion de l’appareil, remarques finales
Complétion: Marteau perforateur rotatif 18V DED7048 – 1 pièce
14. Informations pour l'utilisateur sur les
déchets d'équipement électriques et électroniques (concerne les ménages) Le symbole présenté placé sur les produits ou sur les documents joints informe qu'il est défendu de jeter les appareils électriques ou électroniques défectueux avec d'autres déchets de ménage. Dans le cas de nécessité de recyclage, de réutilisation ou de retraitement des sous-ensembles, il faut transmettre l'appareil à un point de collecte spécialisé où il sera reçu gratuitement. Les autorités locales présentent les informations sur la localisation de ces points par exemple sur leurs pages d'internet. Le recyclage réglementaire permet de garder les ressources précisieuses et d'éviter l'influence néfaste sur la santé et le milieu qui peut être mencé par les attitudes incorrectes envers les déchets. Le recyclage incorrect est passible de peines prévues dans les réglementations locales. Les utilisateurs dans les pays de l'Union Européenne Dans le cas de nécessité de se débarasser des appareils électriques ou électroniques, il faut prendre contact avec le point de vente le plus proche ou le livreur qui vous en renseigneront. Le rejet des déchets dans les pays hors l'Union Européenne Le symbole concerne seulement les pays de l'Union Européenne. Dans le cas de nécessité de se débarasser du produit présent, il faut prendre contact avec les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur la procédure à suivre.
15. Liste des pièces pour le dessin de montage
Protection arrière du carter de moteur
Rondelle d’huile du palier
Levier de fourchette
Bouton de commutateur
Palier à aiguille HK1010
Embrayage de sécurité
Sélecteur de rotations
Rondelle en caoutchouc
Boîtier partie droite
Boîtier partie droite
Butoir de profondeur
Carte de garantie No de catalogue: Numéro du lot: ..................................................... (dit ensuite Produit) Date de l’achat du Produit: …………………………………. Cachet du vendeur: ………………….. Date et signature du vendeur: ................................................ Déclaration de l’Utilisateur: Je confirme que j’ai été informé sur les conditions de garantie et les conséquences du non respect des instructions comprises dans le Mode d’emploi et la Carte de garantie. Les conditions de la présente garantie me sont connues ce que j’approuve par ma signature manuscrite :
Date et lieu signature de l’Utilisateur
I. Responsabilité pour le Produit
1. Le Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. avec son siège social à Pruszków,
adresse: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal de District pour la ville capitale de Varsovie à Varsovie, XIV
2. Conformément aux conditions définies dans la présent Carte de garantie, le
Garant donne la garantie pour le Produit originaire de la distribution du Garant.
3. La responsabilité à titre de la garantie ne couvre que les défauts résultant des
causes inhérentes au Produit au moment de sa délivrance à l’Utilisateur.
4. En vertu de la garantie, l’Utilisateur obtient le droit à la réparation gratuite du
Produit si le défaut se fait apparaître lors de la période de garantie. Les modalités de réparation du Produit (méthode de réparation) dépend de la décision du Garant. En cas de constater par le Garant l’impossibilité de la réparation, le Garant se réserve le droit d’échanger l’élément défectueux ou tout le Produit contre celui exempt de défauts, de baisser le prix du Produit ou de se rétracter du contrat.
5. A l’égard de l’Utilisateur n’étant pas consommateur au sens de la loi du 23
avril 1964 Code civil, la responsabilité d’indemnisation du Garant pour préjudice résultant de la présente garantie et/ou dans le cadre de sa conclusion et réalisation, nonobstant le titre légal, est limitée à la valeur du Produit défectueux au maximum.
II. Période de garantie :
Eléments du Produit couverts par la garantie Durée de la protection de garantie DED7048 24 mois à compter de la date d’achat du Produit indiquée dans la présente Carte de garantie
1. La présentation de la Carte de garantie du Produit remplie par l’Utilisateur
et la justification des circonstances d’achat faite par l’Utilisateur à savoir p.ex. en voie de présentation du reçu, de la facture etc. Afin de procéder à la réclamation rapidement, il est conseillé à l’Utilisateur qu’il transmette avec le Produit réclamé tous les éléments définis dans la « Complétion » du Produit contenue dans le Mode d’emploi.
2. Respecter les instructions par l’Utilisateur comprises dans le Mode
d’emploi et la Carte de garantie.
3. La garantie couvre uniquement le territoire de la République de Pologne et
IV. La garantie ne couvre pas les défauts survenus notamment à
1. Le non respect par l’Utilisateur des conditions définies dans le Mode d’emploi
et en particulier concernant l’exploitation, l’entretien et le nettoyage corrects ;
2. L’application par l’Utilisateur des produits de nettoyage ou d’entretien non
conformes au Mode d’emploi ;
3. Le stockage et le transport inadéquats du Produit faits par l’Utilisateur;
4. Les changements et/ou les modifications autonomes du Produit faits par
l’Utilisateur qui n’ont pas été convenus avec le Garant ;
5. L’utilisation des matériaux d’exploitation par l’Utilisateur dans le Produit non
conformes au Mode d’emploi.. L’Utilisateur n’étant pas consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964 Code civil perd la garantie pour le Produit dans lequel :
1. numéros de série, indications des dates et plaques signalétiques ont été
supprimés ou endommagés par l’Utilisateur ;
2. scellés ont été endommagés par l’Utilisateur ou portent les traces de
manipulations faites par l’Utilisateur. Attention! Les opérations d’entretien quotidiennes du Produit résultant du Mode d’emploi sont effectuées par l’Utilisateur lui-même et à ses frais.
V. Procédure de réclamation:
1. En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de
notifier la réclamation, il faut s’assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d’emploi ont été réalisées correctement.2. En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de notifier la réclamation, il faut s’assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d’emploi ont été réalisées correctement.
3. Il est possibile de faire la réclamation entre autres dans le lieu d’achat du
Produit, dans le service de garantie ou par écrit à l’adresse: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
4. L’Utilisateur peut faire la réclamation avec le formulaire disponible sur le
site web www.dedra.pl. („Formulaire de réclamation à titre de la garantie”).
5. Les adresses de services de garantie sont disponibles pour les pays
particuliers sur le site web www.dedra.pl. En cas d’absence du service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d’adresser la réclamation à titre de la garantie à l’adresse : DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
6. Vu la sécurité de l’Utilisateur, il est proscrit d’exploiter le Produit défectueux.
Attention!!! L’exploitation du Produit défectueux est dangereux pour la santé et la vie de l’Utilisateur.
7. La réalisation des obligations résultant de la garantie aura lieu dans 14
jours ouvrables à compter du jour de fournir le Produit réclamé par l’Utilisateur.
8. Avant de fournir le Produit défectueux pour la réclamation, il est conseillé
de le nettoyer. Il est recommandé de protéger soigneusement le Produit réclamé contre les endommagements dans le transport (il est conseillé de livrer le Produit réclamé dans l’emballage d’origine).
9. La période de garantie est prorogée de la durée pendant laquelle
l’Utilisateur n’a pas pu profiter du Produit couvert par la garantie à cause de son défaut.
10. La garantie n’exclut pas, ne limite pas ni ne suspend pas les droits de
l’Utilisateur résultant des dispositions concernant la caution des défauts de l’article vendu. Traduction du mode d’emploi original ES Índice
Notice Facile