Fit Connect 200 HR - Montre de sport SOEHNLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fit Connect 200 HR SOEHNLE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Montre de sport |
| Fréquence cardiaque | Mesure en continu |
| Connectivité | Bluetooth |
| Compatibilité | iOS et Android |
| Écran | Affichage numérique |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 7 jours |
| Étanchéité | Résistante à l'eau (IPX7) |
| Fonctions de suivi | Suivi des pas, des calories, des distances |
| Application mobile | Fit Connect |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | Environ 50 g |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fit Connect 200 HR SOEHNLE
Questions des utilisateurs sur Fit Connect 200 HR SOEHNLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fit Connect 200 HR - SOEHNLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fit Connect 200 HR de la marque SOEHNLE.
MODE D'EMPLOI Fit Connect 200 HR SOEHNLE
Description de l’appareil (A) Fitness Tracker (C) Bouton de capteur (B) Câble de chargement USB (D) Pulsomètre
Description du produit Votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 200 HR personnel enregistre vos activités quotidiennes telles que fréquence du pouls, nombre de pas, distance parcourue, durée d'une activité, dépense calorique et l'accomplissement de votre objectif de mouvement quotidien, pour vous assister en termes de forme physique et santé. Le mode sommeil enregistre la durée ainsi que les phases de votre sommeil. Les données sont transmises via Bluetooth
à votre application Soehnle Connect qui peut les analyser.
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement la notice d'utilisation et les remarques ci-après et conservez le présent mode d'emploi pour le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT ! Risque d'ingestion par des petits enfants ! Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Conservez-le hors de portée des enfants. Table des matières
3. Première mise en service
4. Appareil et utilisation
5. Nettoyage et entretien
6. Service consommateurs
7. Autres informations
8. Données techniques
FRAVERTISSEMENT ! Risque d'incendie/explosion ou de brûlures par acide ! L'article contient une pile au lithium- polymère. Ne pas la démonter, ni la désassembler, ni la jeter dans le feu ou la court-circuiter. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! L'appareil est protégé contre les projections d'eau mais n'est cepen- dant pas étanche. Ne pas maintenir l'appareil sous l'eau. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le contre les coups. N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes ou à des fortes variations de température. Protégez l'appareil également contre le rayonnement solaire direct et la poussière. Pour le nettoyer, n'employez pas de produits chimiques vis, ni de nettoyants agressifs ou abrasifs. Protégez l'écran contre les objets durs et corrosifs. REMARQUE ! Utilisation conforme : Le produit est prévu pour un usage domestique privé et non commercial. Il ne s'agit pas d'un appareil médical. REMARQUE ! Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée, chargez quand même la pile une fois complètement tous les 3 à 6 mois afin d'assurer la fonctionnalité de celle-ci. Élimination des piles - directive 2008/12/
Les batteries et piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères. Vous devez rapporter vos piles ou batteries usagées aux points de collecte publics de votre commune ou à n’importe quel point de vente de piles similaires. FRFR
limination des produits électriques et électroniques, directive CE 2002/96/CE Ce produit ne doit pas être assimilé à un déchet ménager normal, mais doit être apporté à un point de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés. Pour plus d’informations, contactez votre commune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez acheté le produit. Par la présente, Soehnle déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions respectives de la directive 2014/53/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité CE sur le site www.soehnle.com.
3. Première mise en service
Charger la pile Avant la première mise en service, charger complètement le Fitness Tracker (
). Pour ce, branchez le câble de chargement USB dans un port USB usuel actif et reliez le câble avec les contacts se trouvant à l'intérieur du Fitness Tracker (
). La liaison est magnétique et se verrouille automatiquement si les contacts se trouvent correctement l'un sur l'autre. Lors du chargement de la pile, veillez à ce que le Fitness Tracker repose de manière stable et que la liaison entre les contacts ne soit pas interrompue, sans quoi l'appareil ne charge pas. L'écran (
) affiche l'état de chargement de la pile ( = complètement chargée / = batterie épuisée).Application Soehnle Connect Pour obtenir une pleine fonctionnalité, installez l'appli- cation Soehnle Connect gratuite sur votre smartphone ou votre tablette. Scannez le code QR pour parvenir à l'application. En alternative, vous trouverez l'application pour votre appareil Android
sur Google Play ou dans App Store pour votre appareil Apple
Activez la fonction Bluetooth
sur votre smartphone ou votre tablette et démarrez l'application Soehnle Connect. Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, vous serez guidez automatiquement au travers de la procédure de connexion avec un terminal Soehnle. Veillez à activer l'écran du Fitness Tracker. Si vous avez déjà utilisé l'application Soehnle Connect, pour établir la connexion, allez dans le menu principal de l’application Soehnle Connect et appuyez sur « Mes appareils » puis sur « Ajouter un appareil ». Compatibilité L'application Soehnle Connect est compatible avec Google Fit
supérieur, Bluetooth
SCAN FR4. Appareil et utilisation Fig. Mode
Heure, date, état de la pile
Durée de l'activité en h. et min.*
Objectif journalier fixé* en % (différentes représentations)
Appels manqués et messages
Mode sommeil : Activité de mouvement pendant le sommeil, durée de sommeil, phases de sommeil Fig. Mode
- Les données d'une journée sont automatiquement remises à zéro à minuit. Avec le Fitness Tracker, il est possible d'enregistrer et d'afficher différentes données. En appuyant sur le bouton du capteur, l'affichage d'écran se met en mode heure
). En appuyant à nouveau sur le bouton du capteur, il est possible de naviguer entre les différentes fonctions
). Par le biais de l'application Soehnle Connect, vous pouvez utiliser d'autres fonctions et regrouper et gérer vos données enregistrées. FRRemarque : Vous trouverez d'autres informations concer- nant votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 200 sous manual.soehnle.com/68101 Préparation de votre Fitness Tracker Préparez votre Fitness Tracker aisément sur l'interface utilisateur de l'application Soehnle Connect. Après la connexion, vous réglez automatiquement l'heure et la date selon l'heure système de votre smartphone ou de votre tablette. En outre, réglez ici par exemple les objectifs journaliers, le réveil ou les rappels de mouvement ; par le biais des réglages de l'appareil, vous pouvez définir dans l'application quelles valeurs et fonctions votre appareil doit-il afficher. Calcul du pouls
our calculer votre pouls, enfilez le Fitness Tracker et pas- sez au mode fréquence du pouls (4.2). Maintenez le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes. Le pouls est à présent calculé et affiché dans l'écran correspondant. Quelques secondes peuvent s'écouler au début avant de trouver le pouls. Portez le Fitness Tracker directement sur la peau, sans quoi aucune mesure n'est possible. Pour désactiver la fonction de pouls, maintenez le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes tout en laissant la mesure du pouls activée. La mesure du pouls se désactive après avoir relâché le bouton. Activer le mode sommeil En appuyant sur le bouton du capteur, passez tout d'abord à l'affichage du mode sommeil (
). Maintenez FRà présent le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes. Le mode sommeil est activé. Désactiver le mode sommeil Appuyez sur le bouton du capteur pour activer l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton du capteur et le mainte- nir enfoncé pendant environ 5 secondes. Transmission de données au smartphone/à la tablette Démarrez l'application Soehnle Connect. Tirez vers le bas dans l'écran principal (dashboard) de l'application. Les données enregistrées par votre Fitness Tracker sont alors transmises automatiquement à l'application via Bluetooth
. Veillez à ce que la fonction Bluetooth
soit activée sur votre terminal. Activer et désactiver Bluetooth
Vous pouvez désactiver Bluetooth
dans n'importe quel mode, sauf en mode heure (
) ou en mode fréquence du pouls (
). Pour parvenir au menu d'activation et de désactivation, appuyez sur le bouton du capteur et main- tenez-le tout d'abord enfoncé pendant env. 5 sec. Ensuite, vous pouvez activer et désactiver Bluetooth
en appuyant à nouveau sur le bouton. Au bout de 10 sec., le Fitness Tracker retourne automatiquement en mode heure de lui-même. A la livraison, la fonction Bluetooth
est activée en stan dard et ne doit pas être préalablement activée. FR5. Nettoyage et entretien Nettoyer le Fitness Tracker Nettoyez l'écran avec un chiffon doux humide. Laissez sécher complètement l'appareil à l'air avant de l'enfiler à nouveau ou de le ranger. Une mauvaise manipulation de l'appareil risque de l'en- dommager. N'employez pas de nettoyants agressifs, ni de brosses à poils durs, ni d'objets pointus. Ils pourraient endommager les surfaces. Ne plongez pas l'écran dans l'eau ni d'autres liquides.
6. Service consommateurs
Pour toutes questions et suggestions éventuelles, notre service consommateurs se tient volontiers à disposition : Hot-line: 00 800 538 38 383 (appel gratuit) Lu – Ve, 8h – 18h Internet: soehnle.com
7. Autres informations
Pour de plus amples informations, consultez notre site Internet www.soehnle.de. FR8. Données techniques Référence d'article : 68101 Version Bluetooth
: 4.0 Port USB : 2.0 type A Bande de fréquence : 2,4 GHz Puissance d'émission max. : 1 mW Type de pile : Lithium-polymère Type d'écran : OLED Dimensions d'écran : 40,5 x 11,5 mm Indice de protection : IPx4 Stockage de données : env. 14 jours Autonomie de pile (veille) ≥ 5 jours
Apple, iOS, Apple Health et le logo Apple sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États- Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android, Google Fit, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. Le nom et les logos Bluetooth
sont des marques com- merciales déposées et détenues par Bluetooth SIG, Inc. FR1. Dotazione della fornitura 1x Soehnle Fit Connect 200 HR (fitness tracker) 1x cavo di carica USB 1x manuale di istruzioni per l’uso
Notice Facile