Fit Connect 200 HR - Montre de sport SOEHNLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fit Connect 200 HR SOEHNLE au format PDF.
| Type de produit | Montre de sport / Fitness Tracker |
| Marque | Soehnle |
| Modèle | Fit Connect 200 HR |
| Dimensions de l'écran | 40,5 x 11,5 mm (écran OLED) |
| Poids | Environ 25 g |
| Alimentation | Pile lithium-polymère rechargeable via câble USB magnétique |
| Autonomie de la pile | ≥ 5 jours en veille |
| Stockage des données | Environ 14 jours |
| Indice de protection | IPx4 (protégé contre les projections d'eau) |
| Connectivité | Bluetooth 4.0 |
| Fonctions principales | Fréquence du pouls, compteur de pas, distance, dépense calorique, durée d'activité, objectif journalier, mode sommeil, réveil, notifications d'appels et messages, rappel de mouvement |
| Compatibilité application | Soehnle Connect pour Android 4.4.4+ et iOS 9.0+ ; compatible Google Fit et Apple Health |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux humide ; laisser sécher à l'air ; ne pas utiliser de produits agressifs ni plonger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas démonter, court-circuiter, jeter au feu ; maintenir hors de portée des jeunes enfants ; ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Contenu de l'emballage | 1x Fit Connect 200 HR, 1x câble de chargement USB, 1x mode d'emploi |
| Garantie et service | Service consommateurs : hot-line gratuite 00 800 538 38 383 (lu-ve 8h-18h), site web soehnle.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fit Connect 200 HR SOEHNLE
Questions des utilisateurs sur Fit Connect 200 HR SOEHNLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fit Connect 200 HR - SOEHNLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fit Connect 200 HR de la marque SOEHNLE.
MODE D'EMPLOI Fit Connect 200 HR SOEHNLE
FR Description de l'appareil
(A) Fitness Tracker (C) Bouton de capteur
(B) Câble de chargement USB (D) Pulsomètre
Description du produit
Votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 200 HR personnel enregistre vos activités quotidiennes telles que fréquence du pouls, nombre de pas, distance parcourue, durée d'une activité, dépense calorique et l'accomplissement de votre objectif de mouvement quotidien, pour vous assister en termes de forme physique et santé. Le mode sommeil enregistre la durée ainsi que les phases de votre sommeil. Les données sont transmises via Bluetooth® à votre application Soehnle Connect qui peut les analyser.
IT
- Équipement livré
- Remarques
- Première mise en service
- Appareil et utilisation
- Nettoyage et entretien
- Service consommateurs
- Autres informations
- Données techniques
- Mentions légales
1. Équipement livré
1x Soehnle Fit Connect 200 HR (Fitness Tracker)
1x câble de chargement USB
1x mode d'emploi
2. Remarques
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement la notice d'utilisation et les remarques ci-après et conservez le présent mode d'emploi pour le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT ! Risque d'ingestion par des petits enfants ! Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Conservez-le hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie/explosion ou de brûlures par acide ! L'article contient une pile au lithium-polymère. Ne pas la démonter, ni la désassembler, ni la jeter dans le feu ou la court-circuiter.
ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! L'appareil est protégé contre les projections d'eau mais n'est cependant pas étanche. Ne pas maintenir l'appareil sous l'eau.
ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le contre les coups. N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes ou à des fortes variations de température. Protégez l'appareil également contre le rayonnement solaire direct et la poussière. Pour le nettoyer, n'employez pas de produits chimiques vis, ni de nettoyants agressifs ou abrasifs. Protégez l'écran contre les objets durs et corrosifs.
REMARQUE ! Utilisation conforme : Le produit est prévu pour un usage domestique privé et non commercial. Il ne s'agit pas d'un appareil médical.
REMARQUE ! Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée, chargez quand même la pile une fois complètement tous les 3 à 6 mois afin d'assurer la fonctionnalité de celle-ci.

Élimination des piles - directive 2008/12/CE
Les batteries et piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères. Vous devez rapporter vos piles ou batteries usagées
aux points de collecte publics de votre commune ou à n'importe quel point de vente de piles similaires.

Elimination des produits électriques et électroniques, directive CE 2002/96/CE
Ce produit ne doit pas être assimilé à un déchet ménager normal, mais doit être apporté à un point de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations, contactez votre commune, la déchetterie communale ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Par la présente, Soehnle déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions respectives de la directive 2014/53/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité CE sur le site www.soehnle.com.
3. Première mise en service
Charger la pile
Avant la première mise en service, charger complètement le Fitness Tracker (A). Pour ce, branchez le câble de chargement USB dans un port USB usuel actif et reliez le câble avec les contacts se trouvant à l'intérieur du Fitness Tracker (3.1). La liaison est magnétique et se verrouille automatiquement si les contacts se trouvent correctement l'un sur l'autre. Lors du chargement de la pile, veillez à ce que le Fitness Tracker repose de manière stable et que la liaison entre les contacts ne soit pas interrompue, sans quoi l'appareil ne charge pas.
L'écran (4.1) affiche l'état de chargement de la pile (☐= complètement chargée / ☐= batterie épuisée).
Pour obtenir une pleine fonctionnalité, installez l'application Soehnle Connect gratuite sur votre smartphone ou votre tablette. Scannez le code QR pour parvenir à l'application. En alternative, vous trouverez l'application pour votre appareil Android™ sur Google Play ou dans App Store pour votre appareil Apple®.

text_image
SCANAndroid™ 4.4.4 et supérieur, IOS® 9.0 et supérieur, Bluetooth® 4.0 et supérieur

Activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone ou votre tablette et démarrez l'application Soehnle Connect. Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, vous serez guidez automatiquement au travers de la procédure de connexion avec un terminal Soehnle. Veillez à activer l'écran du Fitness Tracker.
Si vous avez déjà utilisé l'application Soehnle Connect, pour établir la connexion, allez dans le menu principal de l'application Soehnle Connect et appuyez sur « Mes appareils » puis sur « Ajouter un appareil ».
Compatibilité
L'application Soehnle Connect est compatible avec Google Fit® et Apple Health®.
4. Appareil et utilisation
| Fig. Mode | |
| 4.1 | Heure, date, état de la pile |
| 4.2 | Fréquence du pouls |
| 4.3 | Compteur de pas* |
| 4.4 | Dépense calorique* |
| 4.5 | Distance parcourue* |
| 4.6 | Durée de l'activité en h. et min.* |
| 4.7 | Objectif journalier fixé* en % (différentes représentations) |
| 4.8 | Réveil |
| 4.9 | Appels manqués et messages |
| 4.10 | Mode sommeil : Activité de mouvement pendant le sommeil, durée de sommeil, phases de sommeil |
| Fig. Mode | |
| 4.11 | Rappel de mouvement |
* Les données d'une journée sont automatiquement remises à zéro à minuit.
Avec le Fitness Tracker, il est possible d'enregistrer et d'afficher différentes données. En appuyant sur le bouton du capteur, l'affichage d'écran se met en mode heure (4.1). En appuyant à nouveau sur le bouton du capteur, il est possible de naviguer entre les différentes fonctions (4.2 - 4.10). Par le biais de l'application Soehnle Connect, vous pouvez utiliser d'autres fonctions et regrouper et gérer vos données enregistrées.
Remarque : Vous trouverez d'autres informations concernant votre Fitness Tracker Soehnle Fit Connect 200 sous manual.soehnle.com/68101
Préparation de votre Fitness Tracker
Préparez votre Fitness Tracker aisément sur l'interface utilisateur de l'application Soehnle Connect. Après la connexion, vous réglez automatiquement l'heure et la date selon l'heure système de votre smartphone ou de votre tablette. En outre, réglez ici par exemple les objectifs journaliers, le réveil ou les rappels de mouvement ; par le biais des réglages de l'appareil, vous pouvez définir dans l'application quelles valeurs et fonctions votre appareil doit-il afficher.
Calcul du pouls
Pour calculer votre pouls, enfilez le Fitness Tracker et passez au mode fréquence du pouls (4.2). Maintenez le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes. Le pouls est à présent calculé et affiché dans l'écran correspondant. Quelques secondes peuvent s'écouler au début avant de trouver le pouls. Portez le Fitness Tracker directement sur la peau, sans quoi aucune mesure n'est possible.
Pour désactiver la fonction de pouls, maintenez le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes tout en laissant la mesure du pouls activée. La mesure du pouls se désactive après avoir relâché le bouton.
Activer le mode sommeil

En appuyant sur le bouton du capteur, passez tout d'abord à l'affichage du mode sommeil (4.10). Maintenez
à présent le bouton du capteur enfoncé pendant env. 5 secondes. Le mode sommeil est activé.
Désactiver le mode sommeil



Appuyez sur le bouton du capteur pour activer l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton du capteur et le maintenir enfoncé pendant environ 5 secondes.
Transmission de données au smartphone/à la tablette
Démarrez l'application Soehnle Connect. Tirez vers le bas dans l'écran principal (dashboard) de l'application. Les données enregistrées par votre Fitness Tracker sont alors transmises automatiquement à l'application via Bluetooth®. Veillez à ce que la fonction Bluetooth® soit activée sur votre terminal.
Activer et désactiver Bluetooth®
Vous pouvez désactiver Bluetooth® dans n'importe quel mode, sauf en mode heure (4.1) ou en mode fréquence du pouls (4.2). Pour parvenir au menu d'activation et de désactivation, appuyez sur le bouton du capteur et maintenez-le tout d'abord enfoncé pendant env. 5 sec. Ensuite, vous pouvez activer et désactiver Bluetooth® en appuyant à nouveau sur le bouton. Au bout de 10 sec., le Fitness Tracker retourne automatiquement en mode heure de lui-même.
A la livraison, la fonction Bluetooth® est activée en standard et ne doit pas être préalablement activée.
5. Nettoyage et entretien
Nettoyer le Fitness Tracker
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux humide. Laissez sécher complètement l'appareil à l'air avant de l'enfiler à nouveau ou de le ranger.
Une mauvaise manipulation de l'appareil risque de l'endommager. N'employez pas de nettoyants agressifs, ni de brosses à poils durs, ni d'objets pointus. Ils pourraient endommager les surfaces. Ne plongez pas l'écran dans l'eau ni d'autres liquides.
6. Service consommateurs
Pour toutes questions et suggestions éventuelles, notre service consommateurs se tient volontiers à disposition :
Hot-line: 00 800 538 38 383 (appel gratuit) Lu – Ve, 8h – 18h
Internet: soehnle.com
7. Autres informations
Pour de plus amples informations, consultez notre site Internet www.soehnle.de.
8. Données techniques
Référence d'article : 68101
Version Bluetooth® : 4.0
Port USB : 2.0 type A
Bande de fréquence : 2,4 GHz
Puissance d'émission max. : 1 mW
Type de pile : Lithium-polymère
Type d'écran : OLED
Dimensions d'écran : 40,5 x 11,5 mm
Indice de protection : IPx4
Stockage de données : env. 14 jours
Autonomie de pile (veille) ≥ 5 jours
9. Mentions légales
Apple, iOS, Apple Health et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Android, Google Fit, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées et détenues par Bluetooth SIG, Inc.