Eurom Force 1801 - Nettoyeur haute pression

Force 1801 - Nettoyeur haute pression Eurom - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Force 1801 Eurom au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Eurom Force 1801 - page 76
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Nettoyeur haute pression
Marque Eurom
Modèle Force 1801
Tension AC 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 1800 W
Pression maximale 145 bars
Pression de fonctionnement 100 bars
Débit d'eau max 450 l/h
Consommation d'eau min 330 l/h
Pression d'entrée max 7 bars (0,7 MPa)
Longueur tuyau haute pression 5 m
Température de l'eau 0 – 40 °C
Arrêt/démarrage automatique Oui
Classe de protection II
Indice de protection IPX5
Niveau sonore 92 dB(A)
Vibrations 2,5 m/s²
Dimensions (L x l x h) 28,7 x 32,8 x 82 cm
Poids 9 kg
Fonctions principales Nettoyage haute pression pour usage domestique : voitures, terrasses, murs, équipements de jardin
Accessoires inclus Rallonge lance, nettoyeur de sol, tige de nettoyage, buse réglable, buse turbo, pistolet à jet, tuyau HP 5 m
Sécurité Verrouillage de sécurité sur pistolet, protection thermique moteur, pressostat anti-démarrage intempestif
Entretien Nettoyage des buses, filtre d'entrée d'eau, graissage des joints toriques

FOIRE AUX QUESTIONS - Force 1801 Eurom

Comment utiliser le nettoyeur haute pression en toute sécurité ?
Ne dirigez jamais le jet vers des personnes, des animaux ou des équipements électriques. Portez des équipements de protection individuelle (lunettes, gants, vêtements). Tenez le pistolet à deux mains à cause du recul. Lisez intégralement la notice avant utilisation.
Quel type d'eau puis-je utiliser ?
Utilisez uniquement de l'eau propre à une température entre 0 et 40 °C. Une eau contaminée ou contenant du sable endommage la pompe. Si l'eau provient d'un puits, installez un filtre supplémentaire.
Puis-je utiliser des détergents avec cet appareil ?
Utilisez uniquement les agents nettoyants recommandés par le fabricant. N'utilisez pas de solvants, acides ou produits inflammables (essence, acétone) car ils endommagent la machine et présentent un risque d'explosion.
Comment entretenir le filtre d'entrée d'eau ?
Éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation en eau. Dévissez le raccord de tuyau de jardin, retirez le filtre avec une pince, nettoyez-le sous l'eau courante, puis remontez le tout. Effectuez cette opération régulièrement.
Que faire si la pression fluctue ou si l'appareil s'arrête ?
Cela peut être dû à une buse partiellement obstruée, un filtre d'entrée d'eau sale, ou de l'air dans la pompe. Nettoyez la buse avec la tige de nettoyage, nettoyez le filtre, et purgez l'air en laissant couler l'eau sans pression. Si le problème persiste, contactez un professionnel agréé Eurom.
Comment ranger l'appareil pour l'hiver ?
Videz toute l'eau de l'appareil et des accessoires. Rangez-le dans un endroit à l'abri du gel. Si ce n'est pas possible, aspirez de l'antigel dans le circuit. Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Oui, mais elle doit être adaptée à l'extérieur et avoir une section de 3x2,5 mm² minimum. La connexion doit être maintenue au sec et en hauteur (au moins 60 mm du sol). N'utilisez pas de rallonge endommagée.
Comment changer la buse ou le nettoyeur de sol ?
Assurez-vous que l'appareil est éteint et que la gâchette est verrouillée. Appuyez sur le bouton de déblocage du pistolet pour retirer l'accessoire. Pour installer, alignez les rainures et poussez jusqu'au clic. Tournez la rallonge de 90° pour la verrouiller.
Quelle est la distance de sécurité pour nettoyer les pneus ?
Maintenez une distance minimale de 30 cm entre la buse et le pneu pour éviter d'endommager la valve ou le pneu. Un jet trop proche peut décolorer et fragiliser le caoutchouc, créant un risque d'éclatement.
Que faire si l'appareil ne donne pas d'eau ?
Vérifiez d'abord l'arrivée d'eau : le robinet doit être ouvert. Assurez-vous que le filtre d'entrée d'eau n'est pas obstrué. Si la température est inférieure à 0 °C, l'appareil peut être gelé ; laissez-le dégeler avant de l'utiliser. Si rien ne fonctionne, contactez un professionnel.

Questions des utilisateurs sur Force 1801 Eurom

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Force 1801 - Eurom et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Force 1801 de la marque Eurom.

MODE D'EMPLOI Force 1801 Eurom

  • L'utilisation de cette machine est interdite aux personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et de connaissances.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Conservez tous les matériaux d'emballage, en particulier le film (risque d'étouffement), hors de portée des enfants.
  • Instructions pour les appareils raccordés au réseau d'eau : pression d'entrée maximale 7 bars ou 0,7 MPa.
  • Ne touchez jamais la fiche ou la prise avec des mains mouillées.
  • Cette machine a été conçue pour être utilisée avec l'agent nettoyant fourni ou recommandé par le fabricant. L'utilisation d'autres agents nettoyants ou produits chimiques peut nuire à la sécurité de la machine. Conservez les agents nettoyants hors de portée des enfants.
  • Les jets à haute pression peuvent être dangereux en cas d'utilisation abusive. Le jet à haute pression ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des équipements électriques actifs ou l'appareil lui-même.
  • Des aérosols peuvent se former pendant l'utilisation de nettoyeurs à haute pression, L'inhalation d'aérosols peut être dangereuse pour la santé.
  • N'utilisez pas la machine à proximité directe de personnes, sauf si celles-ci portent des vêtements de protection.
  • Ne dirigez pas le jet vers vous ou d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.
  • Tous les objets conducteurs de courant se trouvant dans la zone de travail doivent être protégés contre les jets d'eau.
  • Risque d'explosion – Ne dirigez pas le jet vers des liquides inflammables et dans des circonstances présentant un risque d'explosion.
  • N'aspirez jamais des liquides contenant des solvants ou des acides ou solvants non dilués. Cela inclut (par exemple) de l'essence, du diluant pour peinture ou du mazout. Le brouillard du jet est très légèrement inflammable, explosif et toxique. N'utilisez pas d'acétone, d'acides ou de solvants non dilués ; ceux-ci endommagent les matériaux utilisés dans la machine.

Eurom Force 1801 - 1

Eurom Force 1801 - 2

  • Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé.
  • Les tuyaux, raccords et coupleurs à haute pression sont importants pour la sécurité de la machine. Utilisez uniquement les tuyaux, raccords et coupleurs recommandés par le fabricant.
  • Pour garantir la sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange originales du fabricant ou approuvées par le fabricant.
  • L'eau qui s'est écoulée à travers les dispositifs anti-refoulement est considérée comme non potable.
  • La machine doit être débranchée de sa source d'alimentation pendant le nettoyage ou l'entretien. Lors du remplacement de pièces ou de la conversion de la machine à une autre fonction, retirez toujours la fiche de la prise de courant.
  • N'utilisez pas la machine si le cordon d'alimentation ou des pièces importantes de la machine (dispositifs de sécurité, tuyaux à haute pression, pistolet à gâchette, etc.) sont endommagés.
  • Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses. Si une rallonge est utilisée, elle doit être adaptée à une utilisation en extérieur et la connexion doit être maintenue au sec et en hauteur. À cet effet, il est recommandé de prévoir un enrouleur de cordon maintenant à au moins 60 mm au-dessus du sol.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation et la rallonge ne présentent pas de dommages dus au fait que des personnes ont marché dessus, les ont tordus, les ont trainés par terre ou les ont manipulés d'une manière similaire. Évitez d'exposer le cordon d'alimentation à de la chaleur, de l'huile ou des bords tranchants.
  • Coupez toujours le commutateur de l'alimentation secteur lorsque la machine est laissée sans surveillance.
  • En fonction de l'application, des buses blindées peuvent être utilisées pour réduire drastiquement l'émission d'aérosols hydratés pendant le nettoyage à haute pression. Néanmoins, toutes les applications ne permettent pas l'utilisation d'un tel dispositif. Si des buses blindées ne peuvent pas être utilisées pour la protection contre les aérosols, un masque respiratoire de classe FFP 2 ou équivalent peut être nécessaire, en fonction l'environnement de nettoyage.

Instructions générales de sécurité

• Le diamètre minimum du raccord d'eau (tuyau) est de 12,7 mm (1/2").
- L'alimentation en eau doit fournir au moins le volume en eau consommé par l'appareil (330 l/h) ! La pompe doit toujours recevoir une quantité suffisante d'eau. Un fonctionnement « à sec » endommage l'appareil.
- La température de l'eau ne doit pas dépasser 40 °C.
- Utilisez uniquement de l'eau propre pour cet appareil. Une eau contaminée ou contenant des produits chimiques agressifs endommage l'appareil !

  • La tension et la fréquence indiquées sur l'appareil doivent correspondre à celles de la prise. L'installation électrique doit être approuvée (CEI 60364-1) et sécurisée par un disjoncteur de fuite à la terre (max. 30 mA). N'intervenez jamais sur la fiche ou la prise pour les modifier ! Tout défaut au niveau de la connexion électrique peut entraîner un choc !
  • Tout composant endommagé (fiche, câble électrique, tuyau, pistolet à jet) doit être immédiatement remplacé par un technicien formé à cet effet ou un électricien qualifié. Utilisez uniquement des pièces d'origine ; les tuyaux et les raccords sont également importants pour la sécurité. N'effectuez jamais les réparations vous-même.
  • Ne modifiez jamais l'appareil, la ou les buses ou toute autre pièce.
  • Ne couvrez jamais l'appareil, la ou les buses ou toute autre pièce lorsque vous utilisez l'appareil.

Sécurité avant et pendant l'utilisation

  • Utilisez l'appareil uniquement pour un usage domestique, comme le nettoyage de voitures, bateaux, terrasses, murs, équipements de jardin, etc.
  • Avant toute utilisation, vérifiez que l'appareil (ainsi que le câble, la fiche, le tuyau et le pistolet à jet) ne présente aucun dommage visible. Vérifiez en particulier que le câble électrique n'est pas défectueux ou fissuré. N'utilisez pas un appareil endommagé ou qui n'a pas fonctionné correctement lors de sa dernière utilisation. Confiez-le à votre fournisseur pour réparation ou remplacement.
  • Lorsque vous utilisez l'appareil, déroulez entièrement le câble pour éviter tout risque de surchauffe. Si l'utilisation d'une rallonge est inévitable, utilisez un câble d'une épaisseur adéquate : 3x2,5 mm². Des rallonges inadéquates peuvent être dangereuses ! La fiche femelle doit être étanche et la connexion doit être maintenue au sec. Des rallonges défectueuses sont dangereuses !
  • Les pneus de véhicules et/ou les valves des pneus peuvent se détériorer et se détacher sous l'effet des jets à haute pression. Le signe avant-coureur est une décoloration du pneu. Des pneus /valves endommagés présentent un risque de mort. Observez une distance de jet minimale de 30 cm pendant le nettoyage.
  • En cas de pauses prolongées, éteignez l'appareil à l'aide du commutateur principal ou retirez la fiche de la prise.
    • N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.
  • Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones ou des circonstances présentant un risque d'explosion.
  • En cas d'accident ou de panne de courant, éteignez immédiatement l'appareil.
  • Utilisez uniquement de l'eau propre. Si vous utilisez de l'eau contenant, par exemple, du sable (provenant d'un puits ou autre), vous devez installer un filtre supplémentaire.
  • Conformément aux réglementations en vigueur, l'appareil ne peut pas être raccordé au réseau d'eau potable sans un clapet anti-retour. Assurez-vous que le système d'eau potable auquel est raccordé le nettoyeur à haute pression est équipé d'un clapet anti-retour.
  • Tenez compte du poids de l'appareil lors du choix du lieu de stockage et pendant le transport afin d'éviter tout risque d'accident et de blessure.

  • Relâchez la pression restante en appuyant légèrement sur la gâchette avant de débrancher le tuyau du produit.

  • Vérifiez avant chaque utilisation de l'appareil et à intervalles réguliers que toutes les fixations métalliques sont bien en place et que les composants du produit sont en bon état ; assurez-vous que des pièces ne sont pas cassées ou usées.

Sécurité personnelle

  • Portez des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés lorsque vous utilisez l'appareil : protection de l'audition, lunettes de sécurité et vêtements de protection.
  • Portez des gants, gardez vos mains au chaud et prenez régulièrement une pause.
  • Dans de rares cas, l'utilisation ininterrompue de l'appareil pendant plusieurs heures peut provoquer une insensibilité des mains.
  • Avant d'utiliser, de déplacer ou de ranger l'appareil, assurez-vous qu'il repose sur une surface solide, plane et horizontale afin d'éviter tout risque d'accident.
  • L'utilisateur doit utiliser l'appareil de manière raisonnable. Tenez compte des conditions sur place et faites attention aux personnes présentes aux alentours lorsque vous utilisez l'appareil.
  • Le jet d'eau par l'embout à haute pression provoque un recul au niveau du pistolet. Tenez-vous fermement debout et tenez fermement en main le pistolet.
  • Ne pulvérisez pas vers des objets contenant des substances dangereuses pour la santé (par exemple de l'amiante).
  • Il est interdit de nettoyer des surfaces contenant de l'amiante.
  • N'utilisez pas l'appareil dans une zone mal ventilée.
  • Éteignez toujours l'appareil et retirez la fiche de la prise avant d'assembler, d'entretenir, de stocker et de transporter l'appareil ou lorsque vous changez la fonction de l'appareil. Ces précautions valent également lorsque vous changez la tête de jet ou la buse et lorsque vous n'utilisez pas l'appareil. Dans ce dernier cas, retirez la fiche à la main. Ne touchez jamais la fiche et/ou n'utilisez jamais l'appareil les mains mouillées !
  • L'eau provenant de l'appareil, du tuyau ou du pistolet à jet ne convient pas à la consommation.
  • Faites attention au recul ; tenez le pistolet à jet à deux mains.

Risques supplémentaires

Même si vous utilisez ce produit en respectant toutes les exigences de sécurité, des risques potentiels peuvent encore survenir (risques de blessures et de dommages). Les dangers suivants peuvent survenir en rapport avec la structure et la conception de ce produit :

  • Des problèmes de santé résultant de vibrations si le produit est utilisé pendant de longues périodes, est mal utilisé et n'est pas entretenu correctement.
  • Risque de blessures et de dommages matériels dus à la projection d'objets.
  • Blessures et dommages matériels suite à la rupture d'accessoires ou à un impact soudain d'objets dissimulés pendant l'utilisation.

Dispositions en matière de sécurité

Les systèmes de sécurité ont pour but de protéger l'utilisateur et ne doivent pas être modifiés.

  • Le commutateur MARCHE/ARRÊT empêche tout fonctionnement involontaire de l'appareil.
  • Le pistolet à jet est équipé d'un verrouillage. Ce verrouillage bloque le pistolet et empêche l'engagement involontaire de l'appareil.
  • Dès que la gâchette du pistolet à jet est relâchée, le pressostat arrête la pompe et le jet à haute pression s'arrête. La pompe se remet en marche lorsque la gâchette est enfoncée.
  • Le moteur est équipé d'une protection contre la surchauffe, qui l'éteint automatiquement en cas de surchauffe. En principe, le moteur redémarre tout seul après avoir suffisamment refroidi. Néanmoins, il est préférable d'éteindre l'appareil et d'attendre 5 minutes avant de le redémarrer. Déterminez la raison de la surchauffe de l'appareil, puis résolvez le problème. Si le problème survient à nouveau, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre fournisseur/prestataire de services.
  • La protection du moteur éteint l'appareil si la consommation électrique est élevée.

Autocollants de sécurité

L'appareil (figure 1) comporte un certain nombre d'autocollants (figures 2 et 3). Ces autocollants incluent des informations importantes sur l'appareil.

EUROM Force 1001 BY: 4-10000 DATE: 18/02/2023 Safety class: 450.000 ISO: 500Hz 1000 MHz IPX5 CE EQUITY CODE: 1690000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Figure 1

Le jet à haute pression (figure 2) ne doit pas être dirigé vers :

• des personnes ;
• des animaux ;
• des équipements électriques sous tension ;
- l'appareil lui-même.

Eurom Force 1801 - Autocollants de sécurité - 2

Merci d'avoir choisi cet appareil EUROM. Vous avez acheté un appareil de qualité dont vous profiterez pendant de nombreuses années. Une utilisation respectueuse et responsable de cet appareil réduit le risque de blessures ou de dommages matériels.

Eurom Force 1801 - Autocollants de sécurité - 3

PRUDENCE

Il est important de lire et comprendre ce manuel d'instructions avant d'assembler, installer et utiliser l'appareil.

Introduction

Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil de manière correcte et sûre. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit être remis au nouveau propriétaire en cas de revente ou d'échange. Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Nous nous réservons néanmoins le droit d'améliorer et d'adapter ce manuel à tout moment. Les images utilisées peuvent être différentes du produit lui-même. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé (câble et fiche inclus). Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conservez l'emballage pour un rangement et un transport sûrs.

Les symboles et termes suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer l'attention du lecteur sur les aspects de la sécurité et diverses informations importantes :

Eurom Force 1801 - Introduction - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures pour l'opérateur ou les personnes présentes et des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Indique une situation dangereuse qui peut entraîner des dommages légers et/ou modérés pour le produit ou l'environnement si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

Garantie

EUROM accorde une garantie de 24 mois sur cet appareil à partir de la date d'achat. La garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une utilisation abusive ou négligente de l'appareil. Le fabricant, l'importateur et le fournisseur ne sont pas responsables de raccordements incorrects.

Identification

Eurom Force 1801 - Identification - 1

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Force 1801

Art. nr. 135688

Batch. BB0450

145 bar max. 450 l/h max. 40^

230V\~50Hz 1800 Watt

IPX5

Eurom Force 1801 - Identification - 2

Eurom Force 1801 - Identification - 3

Eurom Force 1801 - Identification - 4

EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC -

GENEMUIDEN - NETHERLANDS

Figure 3
Spécifications

Modèle :Force 1801
Tension :AC 220-240 V~50 Hz
Puissance absorbée :1800 W
Pression max. :145 bars
Pression de fonctionnement :100 bars
Consommation min. entrée d'eau :330 l/h
Pression max. prise d'eau :7 bars
Connexion entrée d'eau :Connexion tuyau de jardin
Longueur tuyau haute-pression :5 m
Température eau :0 – 40 °C
Démarrage-Arrêt automatique :Oui
Classe de protection :II Eurom Force 1801 - Identification - 5
Niveau de protection :IPX5
Niveau sonore :92 dB(A)
Valeurs de vibration :2,5 m/s ^2
Dimensions :28,7 x 32,8 x 82 cm
Poids :9 kg

Description

Cet appareil EUROM est un nettoyeur à haute pression facile à utiliser (figure 4). L'appareil est conçu pour un usage domestique, tel que le nettoyage de véhicules, bâtiments, terrasses, façades et équipements de jardin.

Partie principale
Eurom Force 1801 - Description - 1

  1. Support cordon d'alimentation
  2. Rangement buse (2x)
  3. Support pistolet à jet
  4. Enrouleur tuyau haute pression
  5. Sortie eau haute pression
  6. Couvercle sortie eau haute pression
  7. Poignée enrouleur tuyau haute pression

  8. Vis autotaraudeuse à tête Philips ST4,8x16

  9. Cordon d'alimentation
  10. Entrée d'eau (raccord tuyau de jardin)
  11. Partie principale
  12. Commutateur MARCHE(I) / ARRÊT(O)
  13. Poignée
  14. Vis autotaraudeuse à tête Philips ST4,8x24 (2x)

Accessoires

Eurom Force 1801 - Accessoires - 1

PRUDENCE

Les accessoires ne sont pas interchangeables avec d'autres appareils Force.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Utilisez uniquement des accessoires d'origine.

Cet appareil inclut les accessoires suivants (figure 5) :

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

  1. Rallonge lance
  2. Nettoyeur de sol
  3. Tige de nettoyage
  4. Buse réglable

  5. Buse turbo

  6. Tuyau haute pression 5 m
  7. Pistolet à jet

Pistolet à jet

Eurom Force 1801 - Pistolet à jet - 1

  1. Gâchette verrouillage de sécurité

  2. Gâchette

  3. Raccord eau haute pression

  4. Raccord libération eau haute pression

  5. Raccordement d'accessoire

Assemblage

L'appareil est emballé dans une boîte. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur. Conservez l'emballage pour un rangement et un transport sûrs. Un assemblage limité est nécessaire.

Poignée

  1. Fixez la poignée (figure 7, pos. 1) à la partie principale (figure 7, pos. 2) à l'aide des deux vis autotaraudeuses ST4,8x24 (figure 7, pos. 3).

Eurom Force 1801 - Poignée - 1

  1. Faites coulisser le support du cordon d'alimentation (figure 8, pos. 1) sur la partie principale (figure 8, pos. 2).
  2. Appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
  3. Faites coulisser le support du pistolet à jet (figure 8, pos. 4) sur la poignée (figure 8, pos. 3).
  4. Appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».

Eurom Force 1801 - Poignée - 2

Enrouleur tuyau haute pression

  1. Fixez la poignée (figure 9, pos. 2) à l'enrouleur de tuyau haute pression (figure 9, pos. 1) à l'aide de la vis autotaraudeuse ST4,8x16 (figure 9, pos. 3).

Eurom Force 1801 - Enrouleur tuyau haute pression - 1

Placez le nettoyeur aussi près que possible de l'alimentation en eau.

Eurom Force 1801 - Enrouleur tuyau haute pression - 2

PRUDENCE

Le nettoyeur doit être placé en position verticale sur une surface solide, plate et horizontale (poignée sur le dessus).

Partie principale

Eurom Force 1801 - Partie principale - 1

PRUDENCE

Le tuyau d'eau et le raccord d'eau femelle ne sont pas inclus.

  1. Assurez-vous que l'appareil est correctement assemblé.
  2. Assurez-vous que le commutateur MARCHE(I) / ARRÊT(0) est en position ARRÊT(0) (figure 10, pos. 6).
  3. Insérez la fiche d'alimentation (figure 10, pos. 4) dans une prise reliée à la terre et facilement accessible.
  4. Uniquement pour la première utilisation : retirez le couvercle protecteur de sortie d'eau à haute pression (figure 10, pos. 2).
  5. Déroulez le tuyau d'eau haute pression de l'enrouleur (figure 10, pos. 1).
  6. Vissez le tuyau haute pression (figure 10, pos. 3) à la sortie d'eau haute pression.
  7. Raccordez l'alimentation en eau à l'appareil (figure 10, pos. 5).
  8. Vous entendez un « clic » lorsque l'alimentation en eau est correctement raccordée.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

  1. Assurez-vous que le verrouillage de sécurité sous la gâchette est bloqué (figure 11, pos. 1).

  2. Raccordez le tuyau haute pression (figure 11, pos. 3) au pistolet à jet (figure 11, pos. 2).

  3. Vous entendez un « clic » lorsque le tuyau haute pression est correctement raccordé.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 2

Buse ou nettoyeur de sol

  1. Faites coïncider le rebord de la buse ou le nettoyeur de sol (figure 13, pos. 8) avec la rainure de la rallonge de la lance (figure 13, pos. 9).
  2. Insérez la buse ou le nettoyeur de sol (figure 13, pos. 5, 6 ou 7) dans la rallonge de la lance (figure 13, pos. 4).
  3. Vous entendez un « clic » lorsque la buse ou le nettoyeur de sol est correctement raccordé(e).
  4. Faites coïncider le rebord de la rallonge de la lance (figure 13, pos. 1) avec la rainure dans le pistolet à jet (figure 13, pos. 2).
  5. Insérez la rallonge de la lance (figure 13, pos. 4) dans le pistolet à jet (figure 13, pos. 3).
  6. Tournez la rallonge de 90 degrés pour la verrouiller.

Eurom Force 1801 - Buse ou nettoyeur de sol - 1

Consultez la section Sécurité avant toute utilisation de l'appareil.

Eurom Force 1801 - Buse ou nettoyeur de sol - 2

AVERTISSEMENT

Faire fonctionner l'appareil à sec (sans eau) pendant plus de 2 minutes endommage la pompe à haute pression. Si l'appareil n'accumule pas de pression dans les 2 minutes, éteignez l'appareil et procédez conformément aux instructions du chapitre « Dépannage ».

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Si le levier du pistolet à jet est relâché, le pressostat éteint la pompe et le jet à haute pression s'arrête. La pompe se remet en marche lorsque vous appuyez sur le levier.

Activation

  1. Assurez-vous que le commutateur MARCHE(I) / ARRÊT(0) est en position ARRÊT(0) (figure 4, pos. 12).
  2. Ouvrez entièrement l'alimentation en eau externe.
  3. Débloquez le verrouillage de sécurité sous la gâchette (figure 6, pos. 1).
  4. Appuyez sur la gâchette (figure 6, pos. 2) pendant plusieurs secondes pour évacuer l'air du tuyau.
  5. Allumez l'appareil (figure 4, pos. 12).

Nettoyage

Eurom Force 1801 - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT

Faites attention au recul lorsque vous appuyez sur la gâchette.

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Lorsque vous vous arrêtez temporairement :

  • éteignez l'appareil ;
    • fermez le raccord d'eau externe ;
    • retirez la fiche du cordon d'alimentation.

  • Tenez le pistolet à jet (figure 5, pos. 7) à deux mains.

  • Dirigez le pistolet à jet vers l'objet à nettoyer.
  • Appuyez sur la gâchette (figure 6, pos. 2) et commencez à nettoyer.

Nettoyage avec nettoyeur de sol

  1. Tenez le pistolet à jet (figure 5, pos. 7) à deux mains.
  2. Placez le nettoyeur de sol (figure 5, pos. 2) sur la surface à nettoyer.
  3. Appuyez sur la gâchette (figure 6, pos. 2) et commencez à nettoyer.

Changement de l'angle du jet

Eurom Force 1801 - Changement de l'angle du jet - 1

PRUDENCE

Seul l'angle du jet de la buse réglable peut être modifié. La buse turbo et le nettoyeur de sol ont un angle de jet fixe.

  1. Le cas échéant, relâchez la gâchette (figure 6, pos. 2).
  2. Bloquez le verrouillage de sécurité sous la gâchette (figure 6, pos. 1).
  3. Tournez la tête de la buse (figure 14, pos. 1) pour modifier l'angle du jet :

- pour un angle inférieur (plus puissant), tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre (figure 14, pos. 2).

- pour un angle supérieur (plus puissant), tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (figure 14, pos. 1).

  1. Débloquez le verrouillage de sécurité sous la gâchette.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

Si l'appareil est éteint, le reste d'eau présent dans l'appareil peut encore être sous haute pression.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 2

PRUDENCE

  • N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour débrancher ou porter l'appareil.
  • N'enroulez pas trop fermement le cordon d'alimentation et ne le disposez pas le long d'angles aigus.
    • N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.

  • Relâchez la gâchette (figure 6, pos. 2).

  • Bloquez le verrouillage de sécurité sous la gâchette (figure 6, pos. 1).
  • Éteignez l'appareil (figure 4, pos. 12).
  • Retirez la fiche d'alimentation de la prise (figure 4, pos. 9).
  • Enroulez le cordon d'alimentation.
  • Placez le cordon d'alimentation sur le support (figure 4, pos. 1).
  • Fermez et débranchez l'alimentation en eau.
  • Débloquez le verrouillage de sécurité sous la gâchette.
  • Tenez le pistolet à jet à deux mains.
  • Appuyez sur la gâchette pour vider le pistolet à jet.

  • Débranchez le tuyau haute pression (figure 5, pos. 6) de la sortie haute pression (figure 4, pos. 5)

  • Débranchez le tuyau haute pression du pistolet à jet en appuyant sur le bouton (figure 6, pos. 4).

  • Videz le tuyau haute pression pendant au moins 1 minute.

  • Retirez la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1) du pistolet à jet en la tournant de 90°.

  • Retirez la buse ou le nettoyeur de sol (figure 15, pos. 1) en appuyant sur la touche de déblocage (figure 15, pos. 2) du pistolet à jet.

  • Placez tous les accessoires sur les supports de l'appareil prévus à cet effet (figure 4).

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

Transport et rangement

Eurom Force 1801 - Transport et rangement - 1

AVERTISSEMENT

Videz entièrement l'appareil et les accessoires. Protégez l'appareil du gel. L'eau restante peut geler et endommager l'appareil.

  • Déplacez l'appareil par la poignée (figure 4, pos. 13).
  • Nettoyez l'appareil avant de le ranger.
  • Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, dans un endroit sec et sans poussière.

Préparation pour stockage hivernal / à l'abri du gel

  1. Nettoyez l'appareil.
  2. Assurez-vous qu'il ne reste plus d'eau dans l'appareil.
  3. Si possible, rangez l'appareil et les accessoires dans un local à l'abri du gel ou protégé du gel. À défaut, aspirez de l'antigel avant de le ranger. Utilisez de l'antigel et non de l'eau.

Après le stockage hivernal / à l'abri du gel

Eurom Force 1801 - Après le stockage hivernal / à l'abri du gel - 1

AVERTISSEMENT

Si l'appareil est gelé, faites-le inspecter par un professionnel agréé Eurom avant de l'utiliser.

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la garantie.

  1. Le cas échéant, nettoyez l'appareil.
  2. Laissez l'appareil dégeler.
  3. Retirez l'antigel éventuel.

Entretien

Eurom Force 1801 - Entretien - 1

AVERTISSEMENT

N'effectuez aucune réparation ou modification sur cet appareil.

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de procéder à l'entretien !

Les réparations et inspections doivent être effectuées par un professionnel agréé EUROM. Si l'appareil, le câble électrique et/ou la fiche électrique sont endommagés, ils devraient être remplacés par le fabricant ou son technicien ou des personnes ayant des qualifications similaires pour éviter les risques.

Procédez aux interventions d'entretien suivantes après chaque utilisation :

  • Enlevez soigneusement la poussière, le sable ou toute autre salissure au niveau des raccords (buse, rallonge de lance, pistolet à jet, tuyau haute pression et entrée d'eau).
  • Retirez la buse de la rallonge de la lance. Nettoyez régulièrement la buse avec la tige accompagnant le produit. Rincez-la soigneusement (dans le sens opposé à celui du jet à haute pression).

Procédez régulièrement aux interventions d'entretien suivantes :

  • Passez régulièrement de la vaseline sur les joints toriques des raccords pour éviter qu'ils ne se dessèchent.
  • Nettoyez le filtre d'entrée d'eau.

Graissage des joints toriques

  1. Retirez la buse (figure 5, pos. 4 ou 5) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1).
  2. Passez de la vaseline sur le joint torique de la buse (figure 16, pos. 1).

Eurom Force 1801 - Graissage des joints toriques - 1

  1. Retirez le nettoyeur de sol (figure 5, pos. 2) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1).
  2. Passez de la vaseline sur le joint torique du nettoyeur de sol (figure 17, pos. 1).

Eurom Force 1801 - Graissage des joints toriques - 2

  1. Retirez la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1) du pistolet à jet (figure 5, pos. 7) en la tournant de 90°.

  2. Passez de la vaseline sur le joint torique de la rallonge de la lance (figure 18, pos. 1).

Eurom Force 1801 - Graissage des joints toriques - 3

  1. Passez de la vaseline sur le joint torique du raccord du tuyau de jardin (figure 19, pos. 1).

Eurom Force 1801 - Graissage des joints toriques - 4

Nettoyage du filtre d'entrée d'eau

Eurom Force 1801 - Nettoyage du filtre d'entrée d'eau - 1

AVERTISSEMENT

Contactez un professionnel agréé EUROM si le filtre doit être remplacé.

Eurom Force 1801 - AVERTISSEMENT - 1

PRUDENCE

Retirez le filtre à l'aide d'une pince.

  1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
  2. Retirez l'alimentation en eau.
  3. Dévissez le raccord du tuyau de jardin (figure 20, pos. 2).
  4. Retirez le filtre (figure 20, pos. 1).
  5. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.
  6. Remettez en place le filtre.
  7. Remontez le raccord du tuyau de jardin.

Eurom Force 1801 - PRUDENCE - 1

Nettoyage de la ou des buse(s)

  1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
  2. Retirez l'alimentation en eau.
  3. Retirez la buse (figure 21, pos. 2) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1).
  4. Nettoyez la buse à l'aide de la tige de nettoyage (figure 21, pos. 1).
  5. Rincez-la soigneusement (dans le sens opposé à celui du jet à haute pression).

Eurom Force 1801 - Nettoyage de la ou des buse(s) - 1

Nettoyage du nettoyeur de sol

  1. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
  2. Retirez l'alimentation en eau.
  3. Retirez le nettoyeur de sol (figure 22, pos. 1) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1).
  4. Nettoyez les deux buses (figure 22, pos. 2) avec la tige de nettoyage (figure 22, pos. 3).
  5. Rincez-les soigneusement (dans le sens opposé à celui du jet à haute pression).

Eurom Force 1801 - Nettoyage du nettoyeur de sol - 1

Contactez un professionnel agréé EUROM :

  • en cas d'erreurs récurrentes ;
  • si les erreurs ne sont pas résolues.

Les problèmes suivants peuvent se produire :

ProblèmeCauseSolutionConsigne de sécurité
L'appareil ne démarre pas.La fiche n'est pas raccordée à la prise de courant.Insérez la fiche dans la prise.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
La prise de courant ne fonctionne pas.Utilisez une autre prise de courant.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
La rallonge est défectueuse.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Fluctuations de pression.La pompe aspire de l'air.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Des clapets sont sales, usés ou défectueux.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Défaut d'étanchéité de la pompe.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
La buse est partiellement bloquée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
L'appareil s'arrête.Fusible grillé.Contactez un professionnel agréé EUROM.N'utilisez pas l'appareil.
Sécurité thermique activée.Laissez refroidir et éliminez la cause de la surchauffe.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
N'utilisez pas l'appareil pendant qu'il refroidit.
Buse partiellement bloquée.L'installation électrique est insuffisante.Nettoyez la buse.Branchez l'appareil sur une installation avec un ampérage plus élevé.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.Assurez-vous que l'appareil est éteint lorsque vous le branchez sur une autre installation électrique.
Fusible grillé.
N'utilisez pas de rallonge.Assurez-vous que l'appareil est éteint lorsque vous retirez la rallonge.
L'appareil vibre.De l'air est présent dans le tuyau d'alimentation en eau.Laissez l'air s'échapper en faisant couler de l'eau dans l'appareil alors qu'il est éteint.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
Problème d'alimentation en eau.N'utilisez pas un tuyau excessivement long ou fin (min. 1/2".)Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé lorsque vous changez le tuyau.
La buse est partiellement bloquée.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
Le filtre d'entrée d'eau est sale.Nettoyez le filtre d'eau.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.
Le tuyau est plié.Disposez le tuyau de manière bien droite.Assurez-vous que l'appareil est éteint.
L'appareil démarre et s'arrête automatiquement à plusieurs reprises.La pompe ou la lance à jet fuit.Faites-les réparer ou remplacer.Contactez un professionnel agréé EUROM.
L'appareil démarre mais ne donne pas d'eau.La pompe, le tuyau ou des accessoires sont gelés.Laissez-les dégeler et vérifiez-les.N'utilisez pas l'appareil.
Pas d'arrivée d'eau.Assurez-vous qu'il y a un raccordement à l'eau.Assurez-vous que l'appareil est éteint lorsque vous vérifiez l'alimentation en eau.
Filtre obstrué.Buse obstruée.Nettoyez le filtre.Nettoyez la buse.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé.

Nettoyage

Eurom Force 1801 - Nettoyage - 1

PRUDENCE

N'utilisez pas :

• de tampons à récurer ;
- de brosses dures ;
- de produits de nettoyage inflammables, agressifs ou chimiques.
Évitez que de l'eau ne puisse pénétrer dans l'appareil. N'immergez aucune partie de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.

Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil toutes les deux semaines et avant tout stockage. N'oubliez pas que l'eau, les conditions météorologiques, la pollution atmosphérique, les environnements salins, la fumée, etc. laissent des traces sur l'appareil au fil du temps.

  1. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide, propre, doux et non pelucheux ou une brosse douce.
  2. Laissez l'appareil sécher complètement avant de l'utiliser ou de le ranger.

Élimination

Eurom Force 1801 - Élimination - 1

En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux lois et réglementations locales ou confiez l'appareil à votre fournisseur.

Bezpečnost

VAROVÁNÍ

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eurom

Modèle : Force 1801

Catégorie : Nettoyeur haute pression