Force 1801 - Vysokotlaký čistič Eurom - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Force 1801 Eurom ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Vysokotlaký čistič |
| Značka | Eurom |
| Model | Force 1801 |
| Napětí | AC 220-240 V ~ 50 Hz |
| Příkon | 1800 W |
| Maximální tlak | 145 barů |
| Pracovní tlak | 100 barů |
| Maximální průtok vody | 450 l/h |
| Minimální spotřeba vody | 330 l/h |
| Maximální vstupní tlak | 7 barů (0,7 MPa) |
| Délka vysokotlaké hadice | 5 m |
| Teplota vody | 0 – 40 °C |
| Automatické zastavení/spuštění | Ano |
| Třída ochrany | II |
| Stupeň krytí | IPX5 |
| Hladina hluku | 92 dB(A) |
| Vibrace | 2,5 m/s² |
| Rozměry (D x Š x V) | 28,7 x 32,8 x 82 cm |
| Hmotnost | 9 kg |
| Hlavní funkce | Vysokotlaké čištění pro domácí použití: auta, terasy, stěny, zahradní vybavení |
| Součástí příslušenství | Prodlužovací trubka, čistič podlah, čisticí tyč, nastavitelná tryska, turbo tryska, stříkací pistole, HP hadice 5 m |
| Bezpečnost | Bezpečnostní zámek na pistoli, tepelná ochrana motoru, tlakový spínač proti neúmyslnému spuštění |
| Údržba | Čištění trysek, filtr přívodu vody, mazání o-kroužků |
Často kladené otázky - Force 1801 Eurom
Dotazy uživatelů ohledně Force 1801 Eurom
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Force 1801 - Eurom a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Force 1801 značky Eurom.
NÁVOD K OBSLUZE Force 1801 Eurom
- Není vhodné, aby toto zařízení používaly osoby s tělesným, smyslovým nebo mentálním postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí (včetně dětí).
- Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nehrají.
- Veškeré obalové materiály, zejména fólii (nebezpečí udušení), uchovávejte mimo dosah dětí.
- Pokyny pro spotřebiče připojené k vodovodnímu řádu: Max. vstupní tlak vody je 7 barů nebo 0,7 MPa.
- Nikdy se nedotýkejte zástrčky nebo zásuvky mokrýma rukama.
- Toto zařízení bylo navrženo pro použití s čisticím prostředkem dodaným nebo doporučeným výrobcem. Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může nepříznivě ovlivnit bezpečnost zařízení. Uchovávejte čisticí prostředky mimo dosah dětí.
- Vysokotlaké trysky mohou být při nesprávném použití nebezpečné. Proud nesmí směřovat na osoby, elektrická zařízení pod napětím ani na samotné zařízení.
- Při používání vysokotlakých čističů se mohou tvořit aerosoly. Vdechování aerosolů může být zdraví nebezpečné.
- Nepoužívejte zařízení v dosahu osob, pokud na sobě nemají ochranný oděv.
- Nemiřte proudem proti sobě nebo jiným osobám za účelem čištění oděvů nebo obuvi.
- Všechny vodivé předměty v pracovní oblasti musí být chráněny proti tryskající vodě.
- Nebezpečí výbuchu – Nestříkejte hořlavými kapalinami a nepoužívejte zařízení za okolností, kdy hrozí výbuch.
- Nikdy nevysávejte tekutiny, které obsahují rozpouštědla nebo nezředěné kyseliny/rozpouštědla. Patří sem například benzín, ředidlo barev nebo topný olej. Trysková mlha je velmi lehce hořlavá, výbušná a toxická. Nepoužívejte aceton, neředěné kyseliny a rozpouštědla; poškozují materiály použité v zařízení.


• Vysokotlaké čističe by neměly používat děti nebo neproškolený personal.
- Vysokotlaké hadice, příslušenství a přípojky jsou důležité pro bezpečnost zařízení. Používejte pouze hadice, příslušenství a přípojky doporučené výrobcem.
- Pro zajištění bezpečnosti zařízení používejte pouze originální náhradní díly od výrobce nebo schválené výrobcem.
• Voda, která protekla zpětnými klapkami, je považována za nepitnou.
- Zařízení musí být během čištění nebo údržby odpojeno od zdroje napájení a při výměně dílů nebo úpravě zařízení na jinou funkci vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozený napájecí kabel nebo důležité části zařízení, např. bezpečnostní zařízení, vysokotlaké hadice, tlaková pistole.
- Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Pokud použijete prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití. Připojení musí být udržováno v suchu a nesmí být na zemi. Je vhodné použít naviják, který udrží zásuvku alespoň 60 mm nad zemí.
- Ujistěte se, že nedochází k poškozování přívodní šňůry nebo prodlužovacího kabelu šlapáním, mačkáním, taháním nebo něčím podobným. Chraňte kabel před horkem, olejem nebo ostrými hranami.
• Když necháváte zařízení bez dozoru, vždy vypněte hlavní vypínač.
- V závislosti na účelu lze pro vysokotlaké čištění použít stíněné trysky, které zásadně sníží šíření vodních aerosolů. Ne všechny účely však umožňují použití takového příslušenství. Pokud pro ochranu před aerosoly nelze použít stíněné trysky, může být v závislosti na prostředí zapotřebí dýchací maska třídy FFP 2 nebo ekvivalentní.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
- Minimální průměr vodní přípojky (hadice) je 12,7 mm (1/2").
- Přívod vody musí odpovídat minimálně spotřebě vody zařízení (330 l/h)! Čerpadlo musí být vždy zásobováno dostatečným množstvím vody. „Provoz na sucho“ způsobí poškození.
- Teplota vody nesmí překročit 40 °C.
- S tímto zařízením používejte pouze čistou vodu. Nečistoty nebo agresivní chemikálie zařízení poškozují!
- Napětí a frekvence uvedené na zařízení musí odpovídat napětí a frekvenci zásuvky. Elektrický systém musí být schválený (IEC 60364-1) a zabezpečený ochranným spínačem (max. 30 mA). Nikdy neprovádějte žádné změny na zástrčce nebo zásuvce za účelem jejich seřízení! Závada v elektrickém připojení může způsobit úraz elektrickým proudem!
- Poškozené součásti (včetně zástrčky, elektrického kabelu, hadice a tlakové pistole) musí okamžitě vyměnit vyškolený technik nebo kvalifikovaný elektrikář. Ujistěte se, že používáte pouze originální díly; hadice a spoje jsou pro bezpečnost také důležité. Nikdy neprovádějte opravy sami.
- Nikdy neprovádějte žádné změny na zařízení, nástavcích ani jiných částech.
- Při používání zařízení nikdy nezakrývejte zařízení, nástavce ani jiné části.
Bezpečnost před provozem / během provozu
- Zařízení používejte pouze pro domácí použití, jako je čištění aut, lodí, teras, zdí, zahradní techniky atd.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda není zařízení viditelně poškozené (včetně kabelu, zástrčky, hadice a tlakové pistole). Zkontrolujte zejména elektrický kabel, zda není vadný nebo prasklý. Nepoužívejte poškozené zařízení nebo zařízení, které při posledním použití nefungovalo správně. Předejte jej svému dodavateli k opravě nebo výměně.
- Při používání zařízení úplně rozviňte kabel, abyste zabránili jeho přehřátí. Pokud je použití prodlužovacího kabelu nevyhnutelné, použijte kabel přiměřené tloušťky: 3×2,5 mm². Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné! Zástrčka musí být vodotěsná a připojení musí být udržováno v suchu. Vadné prodlužovací kabely jsou nebezpečné!
- Pneumatiky vozidla a/nebo ventilky pneumatik se mohou vysokotlakými tryskami poškodit a ventilky mohou vyskočit. Prvním příznakem poškození je změna barvy pneumatiky. Poškozené pneumatiky/ventilky pneumatik představují ohrožení života. Při čištění dodržujte minimální vzdálenost trysek 30 cm.
- V případě dlouhých přestávek vypněte zařízení hlavním vypínačem nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Nepoužívejte zařízení při teplotách pod 0 °C.
- Je zakázáno používat zařízení v oblastech nebo za podmínek s nebezpečím výbuchu.
• V případě nehody nebo výpadku elektriny zařízení okamžitě vypněte. - Používejte pouze čistou vodu. Pokud používáte vodu, která obsahuje např. písek (ze studny nebo podobně), musíte navíc nainstalovat filtr.
- V souladu s platnými předpisy nesmí být zařízení připojeno k síti pitné vody bez zpětného ventilu. Ujistěte se, že je váš domácí vodovodní systém, ke kterému je vysokotlaký čistič připojen, vybavený zpětným ventilem.
- Při výběru místa pro skladování a při přepravě zohledněte hmotnost zařízení, abyste předešli nehodám a zraněním.
- Před odpojením hadice od zařízení uvolněte zbytkový tlak mírným stisknutím spouště.
- Před každým použitím zařízení a v pravidelných intervalech zkontrolujte, zda všechny kovové spojovací prvky dobře sedí a zda jsou součásti výrobku v dobrém stavu; zkontrolujte, zda nejsou některé součásti poškozené nebo opotřebované.
Osobní bezpečnost
- Při používání zařízení používejte vhodné prostředky pro osobní ochranu (OOP): ochranu sluchu, ochranné brýle a ochranný oděv.
- Noste rukavice, udržujte ruce v teple a dělejte si pravidelné přestávky.
- Ve vzácných případech může nepřerušované používání zařízení po dobu několika hodin způsobit necitlivost rukou.
- Před používáním, přemistováním nebo skladováním zařízení se ujistěte, že zařízení stojí na pevném, rovném a vodorovném povrchu, abyste předešli nehodám.
- Uživatel musí zařízení používat přiměřeným způsobem. Zohledněte místní podmínky a při provádění těchto činností dávejte pozor na osoby v okolí.
-
Proud vody proudící přes vysokotlaký náustek má za následek zpětný ráz, který má vliv na pistoli. Ujistěte se, že máte stabilní postoj a pistoli držíte pevně.
-
Nestříkejte na předměty, které obsahují nezdravé látky (např. azbest).
- Je zakázáno čistit povrchy obsahující azbest.
- Nepoužívejte zařízení v nedostatečně větraných prostorách.
- Před montáží, údržbou, skladováním, přepravou nebo změnou funkce zařízení vždy vypněte zařízení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. To platí i tehdy, když měníte hlavici nebo trysku a když zařízení nepoužíváte. Za tímto účelem vytáhněte zástrčku rukou. Nikdy nepoužívejte zástrčku ani neobsluhujte zařízení mokrýma rukama!
• Voda ze zařízení, hadice ani tlakové pistole není vhodná ke konzumaci. - Pamatujte na zpětný ráz; držte tlakovou pistoli oběma rukama.
Další rizika
I když budete tento výrobek používat v souladu se všemi bezpečnostními požadavky, stále existují potenciální rizika zranění nebo škody. S ohledem na konstrukci a design tohoto produktu mohou nastat následující rizika:
- Zdravotní problémy, které jsou důsledkem vibrací, pokud je výrobek používán po dlouhou dobu, je nevhodně provozován a není řádně udržován.
- Nebezpečí zranění a věcných škod vzniklé odletujícími předměty.
- Zranění a poškození majetku během používání v důsledku rozbitého příslušenství nebo náhlého nárazu do skrytých předmětů.
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní systémy slouží k ochraně uživatele a nelze je měnit.
• Vypínač ON/OFF zabraňuje nechtěnému provozu zařízení.
- Tlaková pistole je vybavena zámkem. Tento zámek zablokuje pistoli a zabrání nechtěnému použití zařízení.
- Jakmile se uvolní spoušť tlakové pistole, tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlaký proud se zastaví. Pumpa se po stisknutí spouště znovu zapne.
- Motor je vybavený tepelnou ochranou, která v případě přehřátí vypne motor. Motor se pak po dostatečném ochlazení sám restartuje. Je však lepší zařízení vypnout a poté počkat 5 minut, než jej znovu spustíte. Zjistěte, proč se zařízení přehřálo, a poté problém opravte.
Pokud se problém opakuje, nepokračujte v používání zařízení a kontaktujte svého dodavatele/poskytovatele služeb.
- Ochrana motoru zařízení při vysoké spotřebě energie vypne.
Bezpečnostní nálepky
Na zařízení (obr. 1) najdete nálepky (obr. 2 a 3). Tyto nálepky poskytují důležité informace o zařízení.

Obrázek 1
Vysokotlaký proud (obr. 2) nesmí směřovat na:
- osoby;
• zvířata;
• elektrická zařízení pod napětím; - samotný spotřebič.

Děkujeme, že jste si vybrali zařízení EUROM. Zakoupili jste kvalitní zařízení, ze kterého budete mít radost mnoho let. Pokud se bude toto zařízení používat ohleduplně a opatrně, sníží se riziko zranění osob nebo vzniku materiálních škod.

UPOZORNĚNÍ
Před montáží, instalací a použitím zařízení je důležité si přečíst tuto uživatelskou příručku a porozumět jí.
Úvod
V této příručce je popsáno správné a bezpečné používání tohoto zařízení. Uschovejte si tuto příručku pro budoucí použití. Příručka je podstatnou součástí zařízení a musí se při jeho odprodeji nebo výměně předat novému majiteli. Tato příručka byla sestavena s maximální pečlivostí. Nicméně si vyhrazujeme právo tuto příručku kdykoliv zlepšit a upravit. Použité obrázky se mohou lišit. Pokud je zařízení poškozené (včetně kabelu nebo zástrčky), nepoužívejte jej, ale vždy kontaktujte dodavatele. Obal si ponechejte pro bezpečné uskladnění a přepravu výrobku.
V této příručce jsou použity následující symboly a termíny, které čtenáře upozorňují na bezpečnostní problémy a důležité informace:

VAROVÁNÍ
Označuje nebezpečnou situaci, která může v případě, že se nedodrží bezpečnostní instrukce, vést ke zranění uživatele nebo blízko stojících osob, lehkému nebo střednímu poškození zařízení nebo okolního prostředí.

UPOZORNĚNÍ
Označuje nebezpečnou situaci, která může v případě, že se nedodrží bezpečnostní instrukce, vést k lehkému nebo střednímu poškození výrobku nebo okolního prostředí.
Záruka
Společnost EUROM poskytuje na toto zařízení záruku na dobu 24 měsíců od data prodeje. Záruka se nevztahuje na opotrebení a poškození způsobené běžným používáním. Záruka pozbývá platnosti v případě, že je defekt způsobený nedbalým nebo neopatrným používáním zařízení. Výrobce, dovozce a dodavatel nenesou odpovědnost za nesprávné připojení.
Označení

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974
Force 1801
Art. nr. 135688
Batch. BB0450
145 bar max. 450 l/h max. 40°C
230V\~50Hz 1800 Watt
IPX5


CE
EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC -
GENEMUIDEN - NETHERLANDS
Obrázek 3
Technické parametry
| Typ: | Force 1801 |
| Napětí: | AC 220-240 V~ 50 Hz |
| Příkon: | 1800 W |
| Max. tlak: | 145 barů |
| Provozní tlak: | 100 barů |
| Min. přívod vody: | 330 l/h |
| Max. tlak přívodu vody: | 7 barů |
| Typ přívodu vody: | Připojení zahradní hadice |
| Délka -vysokotlaké hadice: | 5 m |
| Teplota vody: | 0–40 °C |
| Automatické zapnutí-/vypnutí: | Ano |
| Třída ochrany: | II ![]() |
| Úroveň ochrany: | IPX5 |
| Úroveň hluku: | 92 dB(A) |
| Hodnota vibrací: | 2,5 m/s ^2 |
| Rozměry: | 28,7 × 32,8 × 82 cm |
| Hmotnost: | 9 kg |
Popis
Toto zařízení EUROM je jednoduchý vysokotlaký čistič (obr. 4). Zařízení je určeno pro použití v domácnosti, například pro čištění vozidel, budov, teras, fasád a zahradní techniky.
Hlavní část

- Držák napájecího kabelu
- Úložiště trysky (2×)
- Držák tlakové pistole
- Naviják vysokotlaké hadice
- Vysokotlaký vývod vody
- Uzávěr vysokotlakého výstupu vody
-
Rukojeť navijáku vysokotlaké hadice
-
Samovrtný šroub s hlavou Philips ST4,8x16
- Napájecí kabel
- Přívod vody (přípojka zahradní hadice)
- Hlavní část
- Spínač ZAP (I) / VYP (O)
- Rukojeť
- Samovrtný šroub s hlavou Philips ST4,8x24 (2×)
Příslušenství

UPOZORNĚNÍ
Příslušenství není zaměnitelné s jinými zařízeními Force.

UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze originální příslušenství.
Toto zařízení zahrnuje následující příslušenství (obr. 5):

Obrázek 5
- Prodlužovací nástavec
- Čistič podlah
- Čisticí kolík
-
Nastavitelná tryska
-
Turbo tryska
- 5m vysokotlaká hadice
- Tlaková pistole
Tlaková pistole

-
Spoušť bezpečnostního zámku
-
Spoušt
-
Vysokotlaká vodní přípojka
-
Odjišťovač vysokotlaké vodní přípojky
-
Přípojka pro příslušenství
Montáž
Zařízení je zabaleno v jedné krabici. Všechen balicí materiál odstraňte a zkontrolujte, jestli není zařízení poškozené. Pokud je zařízení poškozené nebo funguje nesprávně, nepoužívejte jej, ale vždy kontaktujte dodavatele. Obal si ponechejte pro bezpečné uskladnění a přepravu výrobku. Je potřeba drobná montáz.
Rukojet'
- Připevněte rukojeť (obr. 7, poz. 1) k hlavní části (obr. 7, poz. 2) oběma šrouby ST4,8x24 (obr. 7, poz. 3).

- Nasuňte držák napájecího kabelu (obr. 8, poz. 1) na hlavní část (obr. 8, poz. 2).
- Pevně zatlačte, dokud neuslyšite cvaknutí.
- Nasuňte držák tlakové pistole (obr. 8, poz. 4) na rukojeť (obr. 8, poz. 3).
- Pevně zatlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí.

Naviják vysokotlaké hadice
- Připevněte rukojeť (obr. 9, poz. 2) k navijáku vysokotlaké hadice (obr. 9, poz. 1) pomocí šroubu ST4,8x16 (obr. 9, poz. 3).

Umístěte čistič co nejblíže k přívodu vody.

UPOZORNĚNÍ
Čistič musí být umístěný nastojato na pevném, rovném a vodorovném povrchu (rukojeť nahoře).
Hlavní část

UPOZORNĚNÍ
Vodní hadice a vodní přípojka (samice) nejsou součástí balení.
- Ujistěte se, že je zařízení správně smontováno.
- Ujistěte se, že je spínač ZAP (I) / VYP (O) (obr. 10, poz. 6) v poloze Vypnuto (O).
- Zasuňte zástrčku (obr. 10, poz. 4) do zásuvky, která je snadno přístupná.
- Při prvním použití: sejměte ochranný uzávěr z vysokotlakého vývodu vody (obr. 10, poz. 2).
- Odviňte vysokotlakou vodní hadici z navijáku hadice (obr. 10, poz. 1).
- Našroubujte vysokotlakou hadici (obr. 10, poz. 3) na vysokotlaký vývod vody.
- Připojte přívod vody k zařízení (obr. 10, poz. 5).
- Když přívod vody správně připojíte, uslyšíte cvaknutí.

-
Ujistěte se, že bezpečnostní zámek pod spouští je uzamčený (obr. 11, poz. 1).
-
Našroubujte vysokotlakou hadici (obr. 11, poz. 3) na tlakovou pistoli (obr. 11, poz. 2).
-
Když je vysokotlaká hadice správně připojená, uslyšíte cvaknutí.

Tryska nebo čistič podlah
-
Srovnejte hřbet trysky nebo čističe podlah (obr. 13, poz. 8) s drážkou na prodlužovacím nástavci (obr. 13, poz. 9).
-
Nasuňte trysku nebo čistič podlah (obr. 13, poz. 5, 6 nebo 7) do prodlužovacího nástavce (obr. 13, poz. 4).
-
Když trysku nebo čistič podlah správně připojíte, uslyšíte cvaknutí.
-
Srovnejte hřbet prodlužovacího nástavce (obr. 13, poz. 1) s drážkou na tlakové pistoli (obr. 13, poz. 2).
-
Nasuňte prodlužovací nástavec (obr. 13, poz. 4) do tlakové pistole (obr. 13, poz. 3).
-
Otočte prodlužovací nástavec o 90°, abyste ho zajistili.

Před uvedením do provozu si přečtěte část Bezpečnost.

VAROVÁNÍ
Provoz zařízení bez vody déle než 2 minuty vede k poškození vysokotlakého čerpadla. Pokud se ve spotřebiči do 2 minut nevytvoří tlak, vypněte jej a postupujte podle pokynů v kapitole „Řešení potíží“.

UPOZORNĚNÍ
Po uvolnění páky tlakové pistole tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlaký proud se zastaví. Po stisknutí páky se čerpadlo opět zapne.
Zapnutí
- Ujistěte se, že je spínač ZAP (I) / VYP (0) (obr. 4, poz. 12) v poloze Vypnuto (0).
- Zcela otevřete externí přívod vody.
- Odemkněte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 6, poz. 1).
- Na několik sekund stiskněte spoušť (obr. 6, poz. 2), abyste odstranili vzduch z hadice.
- Zařízení zapněte (obr. 4, pos. 12).
Čistění

VAROVÁNÍ
Dávejte pozor na zpětný ráz při mačkání spouště.

UPOZORNĚNÍ
Když dočasně přerušíte práci:
• vypněte zařízení;
- uzavřete externí přívod vody;
- vytáhněte zástrčku.
- Uchopte tlakovou pistoli (obr. 5, poz. 7) oběma rukama.
- Namiřte tlakovou pistoli na předmět, který chcete vyčistit.
- Stiskněte spoušť (obr. 6, poz. 2) a začněte čistit.
Používání čističe podlah
- Uchopte tlakovou pistoli (obr. 5, poz. 7) oběma rukama.
- Umístěte čistič podlah (obr. 5, poz. 2) na povrch, který chcete čistit.
- Stiskněte spoušť (obr. 6, poz. 2) a začněte čistit.
Úprava sklonu trysky

UPOZORNĚNÍ
Sklon trysky lze změnit pouze u nastavitelné trysky. Turbo tryska a čistič podlah mají pevný sklon.
-
V případě potřeby uvolněte spoušt (obr. 6, poz. 2).
-
Odemkněte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 6, poz. 1).
-
Otočením hlavice trysky (obr. 14, poz. 1) změňte sklon trysky:
- v případě menší (výkonnější trysky) otočte hlavici ve směru hodinových ručiček (obr. 14, poz. 2).
- v případě větší (méně výkonné trysky) otočte hlavici proti směru hodinových ručiček (obr. 14, poz. 1).
- Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští.

Pokud je zařízení vypnuté, části zařízení mohou být stále pod vysokým tlakem.

UPOZORNĚNÍ
- Nepoužívejte napájecí kabel k vytažení zástrčky ze zásuvky nebo prénášení zařízení.
- Nesvinujte kabel příliš těsně nebo do ostrých smyček.
-
Neobtáčejte napájecí kabel kolem zařízení.
-
Uvolněte spoušť (obr. 6, poz. 2).
- Odemkněte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 6, poz. 1).
- Zařízení vypněte (obr. 4, pos. 12).
- Vytáhněte zástrčku ze zásuvky (obr. 4, poz. 9).
- Stočte napájecí kabel.
- Umístěte napájecí kabel na držák (obr. 4, poz. 1).
- Uzavřete a odpojte přívod vody.
- Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští.
- Držte tlakovou pistoli oběma rukama.
- Stiskněte spoušť, abyste z tlakové pistole vypustili vodu.
- Odšroubujte vysokotlakou hadici (obr. 5, poz. 6) od vysokotlakého vývodu vody (obr. 4, poz. 5).
-
Odpojte vysokotlakou hadici od tlakové pistole stisknutím tlačítka (obr. 6, poz. 4).
-
Vypouštějte vysokotlakou hadici po dobu alespoň 1 minuty.
-
Odejměte z tlakové pistole prodlužovací nástavec (obr. 5, poz. 1) jeho otočením o 90°.
-
Odejměte trysku nebo čistič podlah (obr. 15, poz. 1) stisknutím uvolňovacího tlačítka (obr. 15, poz. 2) na tlakové pistoli.
-
Umístěte veškeré příslušenství na určené držáky na zařízení (obr. 4).

Přeprava a skladování

VAROVÁNÍ
Zcela vyprázdněte zařízení a příslušenství. Chraňte zařízení před mrazem. Zbytky vody mohou zamrznout a poškodit zařízení.
- Zařízení přemístujte pomocí rukojeti (obr. 4, poz. 13).
- Před uskladněním zařízení očistěte.
- Zařízení skladujte v původním balení na suchém a bezprašném místě.
Provedte přípravu na skladování během zimy / v nemrznoucích podmínkách
- Vyčistěte zařízení.
- Ujistěte se, že v zařízení nezůstala žádná voda.
- Pokud je to možné, skladujte zařízení a příslušenství v místnosti, kde nemrzne nebo která je chráněná před mrazem. Pokud to není možné, před uskladněním nasajte do zařízení nemrznoucí směs. Použijte nemrznoucí směs, nikoli vodu.
Skladování mimo mrznoucí podmínky

VAROVÁNÍ
Pokud zařízení zamrzne, nechte jej před použitím zkontrolovat autorizovaným odborníkem Eurom.

UPOZORNĚNÍ
Na poškození mrazem se nevztahuje záruka.
- V případě potřeby zařízení vyčistěte.
-
Nechte zařízení rozmrznout.
-
V případě potřeby odstraňte nemrznoucí směs.
Údržba

VAROVÁNÍ
Zařízení neopravujte ani neupravujte.

VAROVÁNÍ
Před zahájením údržby vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
Údržbu a opravy musí provádět odborník pověřený společností EUROM. Pokud dojde k poškození zařízení, elektrického kabelu nebo zástrčky, měl by ji vyměnit výrobce nebo zaměstnanec servisu nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se eliminovala rizika.
Po každém použití provedte následující úkony údržby:
- Opatrně odstraňte prach, písek nebo jiné nečistoty z přípojek (tryska, prodlužovací nástavec, tlaková pistole, vysokotlaká hadice a přívod vody).
- Odejměte trysku z prodlužovacího nástavce. Trysku pravidelně čistěte dodaným kolíkem. Důkladně ji propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).
Pravidelně provádějte následující úkony údržby:
- Pravidelně nanášejte vazelínu na těsnění přípojek, abyste zabránili jejich vysychání.
• Vyčistěte vstupní filtr vody.
Mazání těsnění
- Odejměte trysku (obr. 5, poz. 4 nebo 5) z prodlužovacího nástavce (obr. 5, poz. 1).
- Naneste vazelínu na těsnění trysky (obr. 16, poz. 1).

- Odejměte čistič podlah (obr. 5, poz. 2) z prodlužovacího nástavce (obr. 5, poz. 1).
- Naneste vazelínu na těsnění čističe podlah (obr. 17, poz. 1).

- Odejměte z tlakové pistole (obr. 5, poz. 7) prodlužovací nástavec (obr. 5, poz. 1) jeho otočením o 90°.
- Naneste vazelínu na těsnění nástavce (obr. 18, poz. 1).

- Naneste vazelínu na gumové těsnění přípojky zahradní hadice (obr. 19, poz. 1).

Vyčistěte vstupní filtr vody

VAROVÁNÍ
Pokud je nutné vyměnit filtr, obraťte se na odborníka autorizovaného společností EUROM.

UPOZORNĚNÍ
Vyjměte filtr pomocí kleští.
- Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
- Odpojte prívod vody.
- Odšroubujte přípojku zahradní hadice (obr. 20, poz. 2).
- Vytáhněte filtr (obr. 20, poz. 1).
- Vyčistěte filtr pod tekoucí vodou.
- Vratte filtr zpět.
- Nasad'te zpět přípojku zahradní hadice na vodu.

Vyčistěte trysku/trysky
- Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
- Odpojte přívod vody.
- Odejměte trysku (obr. 21, poz. 2) z prodlužovacího nástavce (obr. 5, poz. 1).
- Vyčistěte trysku čisticím kolíkem (obr. 21, poz. 1).
- Důkladně ji propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).

Údržba čističe podlah
-
Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
-
Odpojte přívod vody.
-
Odejměte čistič podlah (obr. 22, poz. 1) z prodlužovacího nástavce (obr. 5, poz. 1).
-
Vyčistěte obě trysky (obr. 22, poz. 2) čisticím kolíkem (obr. 22, poz. 3).
-
Důkladně je propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).

Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM:
• v případě pravidelně se opakujících chyb;
- pokud chyby nelze vyřešit.
Mohou nastat následující problémy:
| Problém | Příčina | Řešení | Bezpečnostní pokyny |
| Zařízení se nespustí. | Zástrčka není zapojená do elektrické zásuvky. | Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté. |
| Zásuvka nefunguje. | Použijte jinou zásuvku. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté. | |
| Nefunkční prodlužovací šňůra. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. | Nepoužívejte zařízení. | |
| Kolísavý tlak. | Čerpadlo nasává vzduch. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. | Nepoužívejte zařízení. |
| Ventily jsou špinavé, opotřebované nebo rozbité. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. | Nepoužívejte zařízení. | |
| Opotřebované těsnění čerpadla. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. | Nepoužívejte zařízení. | |
| Tryska je částečně ucpaná. | Vyčistěte trysku. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. | |
| Zařízení přestane fungovat. | Spálená pojistka. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. | Nepoužívejte zařízení. |
| Aktivní tepelná bezpečnost. | Nechte vychladnout a odstraňte příčinu přehřátí. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté. | |
| Zařízení během chládnutí nepoužívejte. | |||
| Tryska je částečně ucpaná. | Vyčistěte trysku. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. | |
| Spálená pojistka. | Elektroinstalace je příliš slabá. | Připojte k elektroinstalaci s vyšší kapacitou. | Při přechodu na jinou elektroinstalaci se ujistěte, že je zařízení vypnuté. |
| Nepoužívejte prodlužovací kabel. | Při odpojování prodlužovacího kabelu se ujistěte, že je zařízení vypnuté. | ||
| Zařízení vibruje. | Vzduch v přívodní hadici vody. | Propláchněte vypnuté zařízení proudem vody. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté. |
| Problém s přívodem vody. | Nepoužívejte příliš dlouhou nebo tenkou hadici (min. 1/2".) | Při výměně hadice se ujistěte, že je zařízení vypnuté a vypuštěné. | |
| Tryska je částečně ucpaná. | Vyčistěte trysku. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. | |
| Vstupní filtr je znečištěný. | Vyčistěte vodní filtr. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. | |
| Hadice je zalomená. | Narovnejte hadici. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté. | |
| Zařízení se pravidelně samo spouští a vypíná. | Pumpa nebo tryska netěsní. | Nechte je opravit nebo vyměnit. | Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM. |
| Zařízení se spustí, ale nestříká. | Čerpadlo, hadice nebo příslušenství jsou zamrzlé. | Nechte je rozmrznout a zkontrolujte je. | Nepoužívejte zařízení. |
| Není k dispozici přívod vody. | Zajistěte přívod vody. | Při kontrole přívodu vody se ujistěte, že je zařízení vypnuté. | |
| Filtr je zablokován. | Vyčistěte filtr. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. | |
| Tryska je zablokovaná. | Vyčistěte trysku. | Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné. |
Čistění

UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte:
- drátěnky;
- tvrdé kartáče;
• hořlavé, agresivní nebo chemické čistící prostředky.
Zabraňte vniknutí vody do výrobku. Žádnou část zařízení neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Doporučuje se zařízení vyčistit každé dva týdny a před uskladněním. Pamatujte, že voda, počasí, znečištění ovzduší, slané prostředí, kouř atd. časem ovlivní stav zařízení.
- Otřete zařízení vlhkým, čistým, měkkým hadříkem, který neuvolňuje vlákna, nebo měkkým kartáčkem.
- Před použitím nebo uskladněním nechejte zařízení řádně oschnout.
Likvidace

Výrobek na konci jeho životnosti zlikvidujte podle místních zákonů a předpisů nebo jej doručte zpět dodavateli.
UPOZORNENIE
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné ustanovenia
Bezpečnostné nálepky
- Predlžovacia tyč
- Čistič podláh
- Čistiaci kolík
-
Nastavitelná tryska
-
Turbo tryska
- 5 m vysokotlaková hadica
- Trysková pištol'
Trysková pištol'

Vysokotlakový hadicový navijak
Ak sa páka prúdovej pištole uvoľní, tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlakový prúd sa zastaví. Po stlačení páky sa čerpadlo opäť zapne.
Spustenie
Dávajte pozor na spätný ráz pri stlačení spúšte.

VÝSTRAHA
Ked' dočasne zastavíte:
- Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou.

Po ukončení používania

UPOZORNENIE
Pred začatím údržby vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky!
Vyčistite čistič na podlahy
Kontaktujte odborníka schváleného spoločnostou EUROM:
- ak sa chyby neodstránia.
