Force 1801 - Vysokotlakový čistič Eurom - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Force 1801 Eurom vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Force 1801 Eurom
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Force 1801 - Eurom a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Force 1801 značky Eurom.
NÁVOD NA OBSLUHU Force 1801 Eurom
nástavci (obr. 13, poz. 9).
- Stroj nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí.
- Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so spotrebičom nehrali.
- Všetky obalové materiály, najmä fóliu (nebezpečenstvo udusenia), uchovávajte mimo dosahu detí.
- Pokyny pre spotrebiče pripojené k vodovodnej sieti: Max. tlak vstupnej vody 7 bar alebo 0,7 MPa.
- Nikdy sa nedotýkajte zástrčky alebo zásuvky mokrými rukami.
- Tento stroj bol navrhnutý na použitie s čistiacim prostriedkom dodávaným alebo odporúčaným výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť stroja. Čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí.
- Vysokotlakové trysky môžu byť nebezpečné, ak sa nesprávne používajú. Prúd nesmie smerovať na osoby, elektrické zariadenia pod napätím ani na samotný stroj.
- Počas používania vysokotlakových čističov sa môžu vytvárať aerosóly. Vdychovanie aerosólov môže byť zdraviu nebezpečné.
- Nepoužívajte stroj v dosahu osôb, pokiaľ nemajú na sebe ochranný odev.
- Prúd nesmerujte proti sebe alebo iným, aby ste mohli vyčistiť odev alebo obuv.
- Všetky vodivé predmety v pracovnom priestore musia byť chránené pred prúdom vody.
- Nebezpečenstvo výbuchu - Nestriekajte horľavé kvapaliny a za okolností s nebezpečenstvom výbuchu.
- Nikdy nevysávajte tekutiny, ktoré obsahujú rozpúšťadlá alebo nezriedené kyseliny. Patrí sem napríklad benzín, riedidlo alebo vykurovací olej. Trysková hmla je veľmi ľahko horľavá, výbušná a toxická. Nepoužívajte acetón, neriedené kyseliny a rozpúšťadlá; tieto poškodzujú materiály použité v stroji.125
- Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky sú dôležité pre bezpečnosť stroja. Používajte iba hadice, armatúry a spojky odporúčané výrobcom.
- Na zaistenie bezpečnosti stroja používajte iba originálne náhradné diely od výrobcu alebo výrobcom schválené.
- Voda, ktorá pretiekla cez spätné klapky, sa považuje za nepitnú.
- Počas čistenia alebo údržby a pri výmene dielov alebo pri prestavbe stroja na inú funkciu musí byť stroj odpojený od zdroja napájania vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Stroj nepoužívajte, ak je poškodený prívodný kábel alebo dôležité časti stroja, napr. bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice, spúšťová pištoľ.
- Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné. Ak sa používa predlžovací kábel, musí byť vhodný na vonkajšie použitie a pripojenie musí byť udržiavané v suchu a mimo zeme. Odporúča sa to urobiť pomocou cievky, ktorá udrží zásuvku aspoň 60 mm nad zemou.
- Uistite sa, že linkový a predlžovací kábel nie sú poškodené šliapaním, stláčaním, ťahaním alebo niečím podobným. Chráňte šnúru pred teplom, olejom alebo ostrými hranami.
- Keď nechávate stroj bez dozoru, vždy vypnite hlavný vypínač.
- V závislosti od aplikácie je možné na vysokotlakové čistenie použiť tienené trysky, ktoré výrazne znížia emisie vodných aerosólov. Nie všetky aplikácie však umožňujú používanie takéhoto zariadenia. Ak tienené trysky nie sú použiteľné na ochranu pred aerosólmi, môže byť potrebná dýchacia maska ekvivalentnej triedy FFP 2, v závislosti od prostredia čistenia.
- Minimálny priemer vodovodnej prípojky (hadice) je 12,7 mm (1/2”).
- Prívod vody musí zásobovať minimálne spotrebu vody zariadenia (330 l/h)! Čerpadlo musí byť vždy zásobované dostatočným množstvom vody. „Prevádzka nasucho“ spôsobuje poškodenie.
- Teplota vody nesmie presiahnuť 40 °C.
- S týmto zariadením používajte iba čistú vodu. Nečistoty alebo agresívne chemikálie prístroj poškodzujú!
- Napätie a frekvencia uvedené na zariadení musia zodpovedať napätiu a frekvencii zásuvky. Elektrický systém musí byť schválený (IEC 60364-1) a zabezpečený uzemňovacím spínačom (max. 30 mA). Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zástrčke alebo zásuvke za účelom ich nastavenia! Chyba v elektrickom spojení môže viesť k úrazu elektrickým prúdom!
- Poškodené súčasti (vrátane zástrčky, elektrického kábla, hadice a prúdovej pištole) musí okamžite vymeniť technik vyškolený na tento účel alebo kvalifikovaný elektrikár. Uistite sa, že používate iba originálne diely; hadice a prípojky sú tiež dôležité pre bezpečnosť. Nikdy nevykonávajte opravy sami.
- Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zariadení, tryske (tryskách) ani iných častiach.
- Pri používaní zariadenia nikdy nezakrývajte zariadenie, trysku(trysky) ani iné časti.126 Bezpečnosť pred a počas prevádzky
- Prístroj používajte len na domáce použitie, ako je čistenie áut, lodí, terás, múrov, záhradnej techniky a pod.
- Pred každým použitím skontrolujte zariadenie (vrátane kábla, zástrčky, hadice a prúdovej pištole), či nie je viditeľne poškodené. Skontrolujte najmä elektrický kábel, či nie je poškodený alebo prasknutý. Nepoužívajte poškodené zariadenie alebo zariadenie, ktoré pri poslednom použití nefungovalo správne. Odovzdajte ho svojmu dodávateľovi na opravu alebo výmenu.
- Pri používaní zariadenia úplne rozviňte kábel, aby ste zabránili prehriatiu. Ak je predlžovací kábel nevyhnutný, použite kábel primeranej hrúbky: 3x2,5 mm². Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné! Zásuvka musí byť vodotesná a spojenie musí byť udržiavané v suchu. Chybné predlžovacie káble sú nebezpečné!
- Pneumatiky vozidla a/alebo ventily pneumatík sa môžu poškodiť vysokotlakovými tryskami a môžu vyskočiť. Prvým znakom je zmena farby pneumatiky. Poškodené pneumatiky/ventily pneumatík predstavujú riziko ohrozenia života. Pri čistení dodržujte minimálnu vzdialenosť trysiek 30 cm.
- V prípade dlhých prestávok vypnite prístroj hlavným vypínačom alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Zariadenie nepoužívajte pri teplotách pod 0 °C.
- Je zakázané používať zariadenie v priestoroch alebo v podmienkach s nebezpečenstvom výbuchu.
- V prípade nehody alebo výpadku elektriny zariadenie okamžite vypnite.
- Používajte iba čistú vodu. Ak používate vodu, ktorá obsahuje napríklad piesok (zo studne alebo niečo podobné), musíte nainštalovať extra filter.
- V súlade s platnými predpismi nesmie byť zariadenie pripojené na sieť pitnej vody bez spätného ventilu. Uistite sa, že váš domáci vodný systém, ku ktorému je vysokotlakový čistič pripojený, je vybavený spätným ventilom.
- Pri výbere miesta uskladnenia a pri preprave berte do úvahy hmotnosť zariadenia, aby ste predišli nehodám a zraneniam.
- Uvoľnite zvyškový tlak tak, že trochu stlačíte spúšť predtým, ako odpojíte hadicu od výrobku.
- Pred každým použitím zariadenia a v pravidelných intervaloch skontrolujte, či všetky kovové spojovacie prvky dobre sedia a či sú komponenty výrobku v dobrom stave; skontrolujte, či nie sú poškodené alebo opotrebované časti.127 Osobná bezpečnosť
- Pri používaní zariadenia noste vhodný ochranný odev (OOP): chrániče sluchu, ochranné okuliare a ochranný odev.
- Noste rukavice, majte ruky v teple a robte si pravidelné prestávky.
- V zriedkavých prípadoch môže neprerušované používanie zariadenia niekoľko hodín spôsobiť necitlivosť rúk.
- Pred použitím zariadenia, jeho premiestňovaním alebo skladovaním sa uistite, že stojí na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu, aby ste predišli nehodám.
- Používateľ musí používať zariadenie primeraným spôsobom. Berte do úvahy miestne podmienky a pri vykonávaní týchto činností dávajte pozor na ľudí v okolí.
- Prúd vody cez vysokotlakový náustok má za následok spätný ráz, ktorý má vplyv na pištoľ. Uistite sa, že stojíte pevne a pevne držíte ručnú pištoľ.
- Nestriekajte predmety, ktoré obsahujú nezdravé látky (napr. azbest).
- Je zakázané čistiť povrchy, ktoré obsahujú azbest.
- Zariadenie nepoužívajte v nedostatočne vetranom priestore.
- Prístroj vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky pred pred montážou, údržbou, skladovaním a prepravou alebo pri zmene funkcie prístroja. To platí aj vtedy, keď meníte tryskovú hlavu alebo trysku a keď prístroj nepoužívate. Na tento účel vytiahnite zástrčku rukou. Nikdy nepoužívajte zástrčku a/alebo neobsluhujte prístroj mokrými rukami!
- Voda z prístroja, hadice alebo prúdovej pištole nie je vhodná na konzumáciu.
- Dávajte pozor na spätný ráz; držte prúdovú pištoľ oboma rukami. Ďalšie riziká Aj keď tento výrobok používate v súlade so všetkými bezpečnostnými požiadavkami, stále existujú potenciálne riziká súvisiace so zraneniami a škodami. V súvislosti so štruktúrou a dizajnom tohto produktu sa môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
- Zdravotné nedostatky, ktoré vyplývajú z vibrácií, ak sa výrobok používa dlhší čas, nevhodne sa obsluhuje a nie je správne udržiavaný.
- Nebezpečenstvo poranenia a vecných škôd odletujúcimi predmetmi.
- Zranenia a škody na majetku v dôsledku rozbitého príslušenstva alebo náhleho nárazu skrytých predmetov počas používania. Bezpečnostné ustanovenia Bezpečnostné systémy slúžia na ochranu používateľa a nesmú sa meniť.
- Vypínač ON/OFF zabraňuje neúmyselnej prevádzke zariadenia.
- Motor je vybavený tepelnou ochranou, ktorá vypne motor v prípade prehriatia. V zásade sa motor po dostatočnom vychladnutí sám reštartuje. Pred opätovným spustením je však lepšie zariadenie vypnúť a počkať 5 minút. Zistite, prečo sa zariadenie prehrialo, a potom problém odstráňte. Ak sa to opakuje, nepokračujte v používaní zariadenia a kontaktujte svojho dodávateľa/poskytovateľa služieb.
- Ochrana motora vypne zariadenie, ak je spotreba energie vysoká.128 Bezpečnostné nálepky Na zariadení (Obrázok 1) nájdete nálepky (Obrázok 2 a 3). Tieto poskytujú dôležité informácie o zariadení.
Obrázok 1 Vysokotlakový prúd (Obrázok 2) nesmie smerovať na:
- samotný spotrebič. Obrázok 2129 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre toto zariadenie EUROM. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete môcť využívať mnoho rokov. Vhodným a opatrným používaním tohto zariadenia sa zníži riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiálu.
VÝSTRAHA Pred montážou, inštaláciou a používaním zariadenia je dôležité prečítať si túto príručku a pochopiť ju. Úvod Tento návod popisuje správne a bezpečné používanie tohto zariadenia. Tento návod si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti. Tento návod je súčasťou zariadenia a v prípade opätovného predaja alebo výmeny sa musí odovzdať novému vlastníkovi. Tento návod bol pripravený mimoriadne dôsledne. Avšak vyhradzujeme si právo kedykoľvek tento návod zlepšiť a upraviť. Použité obrázky sa môžu líšiť. Zariadenie nepoužívajte (vrátane kábla a zástrčky), ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávateľa. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy. Nasledujúce symboly a termíny sa používajú v tomto návode na to, aby používateľa upozornili na bezpečnostné problémy a dôležité situácie:
UPOZORNENIE Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjsť k zraneniam používateľa alebo osôb v okolí zariadenia, k ľahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.
VÝSTRAHA Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjsť k ľahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.
Záruka Spoločnosť EUROM poskytuje 24-mesačnú záruku na toto zariadenie od dátumu zakúpenia. Záruka nepokrýva opotrebovanie vyplývajúce z normálneho používania. Záruka stráca platnosť v prípade, že dôjde k chybe kvôli neúmyselnému alebo nedbalému používaniu zariadenia. Výrobca, dovozca ani dodávateľ nie sú zodpovední za nesprávne pripojenia.130 Identifikácia Obrázok 3 Špecifikácie Typ: Force 1801 Napätie: AC 220-240V~50Hz Spotreba energie: 1800 W Max. tlak: 145 bar Prevádzkový tlak: 100 bar Min. spotreba vody na vstupe: 330 l/h Max. tlakový prívod vody: 7 bar Pripojenie prívodu vody: Prípojka na záhradnú hadicu Dĺžka vysokotlakovej-hadice: 5 m Teplota vody: 0 – 40 °C Automatický štar-stop: Áno Trieda ochrany:
Úroveň ochrany: IPX5 Hladina akustického výkonu: 92 dB(A) Hodnoty vibrácií: 2,5 m/s² Rozmery: 28,7 x 32,8 x 82 cm Hmotnosť: 9 kg131 Opis Toto zariadenie EUROM je ľahko použiteľný vysokotlakový čistič (Obrázok 4). Zariadenie je určené na použitie v domácnosti, ako je čistenie vozidiel, budov, terás, fasád a záhradnej techniky. Hlavná časť Obrázok 4
1. Držiak napájacieho kábla
2. Úložný priestor trysky (2x)
3. Držiak prúdovej pištole
7. Rukoväť navijaka vysokotlakovej hadice
10. Prívod vody (spojka na záhradnú hadicu)
VÝSTRAHA Príslušenstvo nie je zameniteľné s inými zariadeniami Force.
VÝSTRAHA Používajte iba originálne príslušenstvo.
Toto zariadenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo (Obrázok 5): Obrázok 5
4. Nastaviteľná tryska
Trysková pištoľ Obrázok 6
4. Uvoľnite vysokotlakovú vodnú spojku
5. Spojka príslušenstva
Montáž Zariadenie je zabalené v jednej škatuli. Odstráňte všetky obalové materiály a skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávateľa. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy. Je potrebná menšia montáž. Rukoväť
1. Pripevnite rukoväť (Obrázok 7, poz. 1)
k hlavnej časti (Obrázok 7, poz. 2) pomocou oboch skrutiek ST4.8x24 (Obrázok 7, 3).
Obrázok 7134 Konzoly
1. Nasuňte držiak napájacieho kábla
(Obrázok 8, poz. 1) na hlavnú časť (Obrázok 8, poz. 2).
3. Nasuňte držiak tryskovej pištole
(Obrázok 8, poz. 4) na rukoväť (Obrázok 8, poz. 3).
1. Pripevnite rukoväť (Obrázok 9, poz. 2) k
cievke vysokotlakovej hadice (Obrázok 9, poz. 1) pomocou skrutky ST4.8x16 (Obrázok 9, poz. 3).
VÝSTRAHA Umiestnite čistič čo najbližšie k prívodu vody.
VÝSTRAHA Čistič musí byť umiestnený zvisle na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu (rukoväť hore).135 Hlavná časť
VÝSTRAHA Vodná hadica a vodná spojka nie sú súčasťou dodávky.
1. Skontrolujte, či je zariadenie správne zostavené.
2. Uistite sa, že prepínač ON (I)/OFF (0) je v polohe OFF (0) (Obrázok 10, poz. 6).
3. Zasuňte zástrčku (Obrázok 10, poz. 4) do ľahko dostupnej zásuvky.
4. Len na prvé použitie: odstráňte ochranný uzáver z výstupu vysokotlakovej vody
(Obrázok 10, poz. 2).
5. Odviňte vysokotlakovú vodnú hadicu z cievky hadice (Obrázok 10, poz. 1).
6. Naskrutkujte vysokotlakovú hadicu (Obrázok 10, poz. 3) k výstupu vysokotlakovej vody.
7. Pripojte prívod vody k zariadeniu (Obrázok 10, poz. 5).
8. Keď bude prívod vody správne pripojený, budete počuť „kliknutie“.
Obrázok 10136 Trysková pištoľ
1. Uistite sa, že bezpečnostný zámok pod
spúšťou je uzamknutý (Obrázok 11, poz. 1).
2. Pripojte vysokotlakovú hadicu
(Obrázok 11, poz. 3) k prúdovej pištoli (Obrázok 11, poz. 2).
3. Keď bude vysokotlaková hadica správne
pripojená, budete počuť „kliknutie“.
Obrázok 11 Čistič podláh Obrázok 12137 Čistič trysiek alebo podláh
1. Zarovnajte hrebeň trysky alebo čističa podláh (Obrázok 13, poz. 8) s drážkou v
predlžovacej násadke (Obrázok 13, poz. 9).
2. Vložte trysku alebo čistič podláh (Obrázok 13, poz. 5, 6 alebo 7) do predlžovacej násadky
(Obrázok 13, poz. 4).
3. Keď bude tryska alebo čistič podláh správne pripojený, budete počuť „kliknutie“.
4. Zarovnajte hrebeň predlžovacej násadky (Obrázok 13, poz. 1) s drážkou v prúdovej pištoli
(Obrázok 13, poz. 2).
5. Vložte predlžovaciu násadku (Obrázok 13, poz. 4) do prúdovej pištole
(Obrázok 13, poz. 3).
Obrázok 13138 Prevádzka
UPOZORNENIE Pred uvedením do prevádzky si pozrite časť Bezpečnosť.
UPOZORNENIE Prevádzka zariadenia dlhšie ako 2 minúty bez vody vedie k poškodeniu vysokotlakového čerpadla. Ak zariadenie nevytvorí tlak do 2 minút, vypnite ho a postupujte podľa pokynov v kapitole „Riešenie problémov“.
2. Úplne otvorte externý prívod vody.
3. Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 6, poz. 1).
4. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) na niekoľko sekúnd, aby ste odstránili vzduch z hadice.
5. Zapnite zariadenie (Obrázok 4, poz. 12).
- zatvorte externú vodovodnú prípojku;
1. Držte prúdovú pištoľ (Obrázok 5, poz. 7) oboma rukami.
2. Namierte prúdovú pištoľ na predmet, ktorý je potrebné vyčistiť.
3. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) a začnite čistiť.
Čistenie čistiacim prostriedkom na podlahy
1. Držte prúdovú pištoľ (Obrázok 5, poz. 7) oboma rukami.
2. Umiestnite čistič podláh (Obrázok 5, poz. 2) na povrch, ktorý chcete čistiť.
3. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) a začnite čistiť.139
VÝSTRAHA Uhol prúdu je možné zmeniť iba nastaviteľnou tryskou. Turbotryska a čistič podláh majú pevný uhol prúdu.
1. V prípade potreby uvoľnite spúšť
(Obrázok 6, poz. 2).
2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou
(Obrázok 6, poz. 1).
3. Otočením hlavy trysky (Obrázok 14, poz. 1)
- pre väčší (menej výkonný prúd) otočte proti smeru hodinových ručičiek (Obrázok 14, poz. 1).
UPOZORNENIE Ak je zariadenie vypnuté, zvyšky v zariadení môžu byť stále pod vysokým tlakom.
- Napájací kábel nenavíjajte príliš tesne alebo v ostrých uhloch.
1. Uvoľnite spúšť (Obrázok 6, poz. 2).
2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 6, poz. 1).
3. Vypnite zariadenie (Obrázok 4, poz. 12).
7. Zatvorte a odpojte prívod vody.
8. Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou.
9. Držte prúdovú pištoľ oboma rukami.
10. Stlačte spúšť, aby ste vypustili prúdovú pištoľ.
11. Odskrutkujte vysokotlakovú hadicu (Obrázok 5, poz. 6) z vysokotlakového výstupu
(Obrázok 4, poz. 5).
14. Odstráňte predlžovaciu násadku (Obrázok 5, poz. 1) z prúdovej pištole jej otočením o
15. Odstráňte trysku alebo čistič podláh
(Obrázok 15, poz. 1) stlačením uvoľňovacieho tlačidla (Obrázok 15, poz. 2) na prúdovej pištoli.
16. Umiestnite všetko príslušenstvo na určené
držiaky zariadenia (Obrázok 4).
UPOZORNENIE Úplne vyprázdnite zariadenie a príslušenstvo. Chráňte prístroj pred mrazom. Zvyšky vody môžu zamrznúť a poškodiť zariadenie.
- Presuňte zariadenie za rukoväť (Obrázok 4, poz. 13).
- Zariadenie pred uskladnením očistite.
- Zariadenie skladujte v pôvodnom obale na suchom a bezprašnom mieste. Pripravte sa na zimné/bezmrazové uskladnenie
1. Vyčistite zariadenie.
2. Uistite sa, že v zariadení nezostala žiadna voda.
3. Ak je to možné, skladujte prístroj a príslušenstvo v miestnosti chránenej pred mrazom.
Ak nie; pred uskladnením nasajte nemrznúcu zmes. Namiesto vody použite nemrznúcu zmes. Po zime/bez mrazu uskladnenie
UPOZORNENIE Ak zariadenie zamrzne, pred použitím ho nechajte skontrolovať odborníkom autorizovaným spoločnosťou Eurom.
VÝSTRAHA Na poškodenie mrazom sa nevzťahuje záruka.
1. V prípade potreby; vyčistite zariadenie.141
2. Nechajte prístroj rozmraziť.
3. V prípade potreby; odstráňte nemrznúcu zmes.
Opravy a kontroly musí vykonávať autorizovaný odborník spoločnosti EUROM. Ak je poškodený elektrický kábel a/alebo elektrická zástrčka zariadenia, musí ich vymeniť výrobca, servisný pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám. Po každom použití vykonajte nasledujúce úkony údržby:
- Opatrne odstráňte prach, piesok alebo iné nečistoty z prípojok (tryska, predlžovacia násadka, prúdová pištoľ, vysokotlaková hadica a prívod vody).
- Vyberte trysku z predlžovacej násadky. Trysku pravidelne čistite pomocou dodaného kolíka. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru vysokotlakového prúdu). Pravidelne vykonávajte nasledujúce úlohy údržby:
- O-krúžky konektorov pravidelne natierajte vazelínou, aby ste zabránili ich vysychaniu.
- Vyčistite filter prívodu vody. Namažte O-krúžky
1. Vytiahnite trysku (Obrázok 5, poz. 4 alebo 5) z
predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
4. Naneste vazelínu na O-krúžok čističa podláh
(Obrázok 17, poz. 1).
poz. 1) z prúdovej pištole (Obrázok 5, poz. 7) jej otočením o 90°.
6. Naneste vazelínu na O-krúžok predlžovacej
násadky (Obrázok 18, poz. 1).
záhradnej hadice (Obrázok 19, poz. 1).
Obrázok 19143 Vyčistite filter prívodu vody
UPOZORNENIE Ak je potrebné filter vymeniť, obráťte sa na odborníka autorizovaného spoločnosťou EUROM.
VÝSTRAHA Filter vyberte pomocou klieští.
2. Odstráňte prívod vody.
3. Odskrutkujte spojku záhradnej hadice
(Obrázok 20, poz. 2).
7. Nasaďte späť spojku vodnej záhradnej hadice.
2. Odstráňte prívod vody.
3. Vytiahnite trysku (Obrázok 21, poz. 2) z
predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
4. Vyčistite trysku čistiacim kolíkom
(Obrázok 21, poz. 1).
5. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru
vysokotlakového prúdu).
2. Odstráňte prívod vody.
3. Vytiahnite čistič podláh (Obrázok 22, poz. 1) z
predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
4. Vyčistite obe trysky (Obrázok 22, poz. 2)
čistiacim kolíkom (Obrázok 22, poz. 3).
5. Dôkladne ich prepláchnite (proti smeru
vysokotlakového prúdu).
VÝSTRAHA Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM:
- v prípade pravidelne sa opakujúcich chýb;
Môžu sa vyskytnúť tieto problémy: Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Zariadenie sa nespustí. Nezapájajte do elektrickej zásuvky. Zapojte zástrčku do zásuvky. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Nefunguje elektrická zásuvka. Použite inú zásuvku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Predlžovací kábel zlomený. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Kolísavý tlak. Čerpadlo nasáva vzduch. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Ventily sú znečistené, opotrebované alebo zlomené. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte.145 Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Práca na tesnení čerpadla. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Zariadenie sa zastaví. Vypálená poistka. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Aktívna tepelná bezpečnosť. Nechajte vychladnúť a odstráňte príčinu prehriatia. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie nepoužívajte počas chladenia. Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Vypálená poistka. Elektroinštalácia je na osvetlenie. Pripojte k inštalácii s vyššou intenzitou prúdu. Pri prechode na inú elektrickú inštaláciu sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
Nepoužívajte predlžovací kábel. Pri odpájaní predlžovacieho kábla sa uistite, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie vibruje. Vzduch v prívodnej hadici vody. Nechajte ho uniknúť tečúcou vodou cez zariadenie, keď je vypnuté. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Problém s prívodom vody. Nepoužívajte príliš dlhú alebo tenkú hadicu (min. 1/2”.) Pri výmene hadice sa uistite, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Filter prívodu vody je znečistený. Vyčistite vodný filter. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.146 Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Hadica je zalomená. Narovnajte hadicu. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie sa pravidelne spúšťa a zastavuje samo. Pumpa alebo tryska sú netesné. Nechajte ich opraviť alebo vymeniť. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie sa spustí, ale nedodáva vodu. Čerpadlo, hadica alebo príslušenstvo sú zamrznuté. Nechajte ich rozmraziť a skontrolujte ich. Zariadenie nepoužívajte. Bez prívodu vody. Uistite sa, že je k dispozícii prívod vody. Pri kontrole prívodu vody sa uistite, že je zariadenie vypnuté. Filter je zablokovaný. Vyčistite filter. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Tryska je zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
VÝSTRAHA Nepoužívajte:
- horľavé, agresívne alebo chemické čistiace prostriedky. Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala voda. Žiadnu časť zariadenia neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
Zariadenie sa odporúča čistiť každé dva týždne a pred uskladnením. Majte na pamäti, že voda, počasie, znečistenie ovzdušia, slané prostredie, dym a pod. časom zanechajú na zariadení svoje stopy.
JednoduchýManuál