Eurom Force 1801 - Vysokotlakový čistič

Force 1801 - Vysokotlakový čistič Eurom - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Force 1801 Eurom vo formáte PDF.

📄 148 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Eurom Force 1801 - page 124
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Vysokotlakový čistič
Značka Eurom
Model Force 1801
Napätie AC 220-240 V ~ 50 Hz
Príkon 1800 W
Maximálny tlak 145 barov
Pracovný tlak 100 barov
Maximálny prietok vody 450 l/h
Minimálna spotreba vody 330 l/h
Maximálny vstupný tlak 7 barov (0,7 MPa)
Dĺžka vysokotlakovej hadice 5 m
Teplota vody 0 – 40 °C
Automatické zastavenie/štart Áno
Trieda ochrany II
Stupeň krytia IPX5
Hladina hluku 92 dB(A)
Vibrácie 2,5 m/s²
Rozmery (D x Š x V) 28,7 x 32,8 x 82 cm
Hmotnosť 9 kg
Hlavné funkcie Vysokotlakové čistenie pre domáce použitie: autá, terasy, steny, záhradné vybavenie
Súčasťou balenia Predlžovacia tyč, čistič podlahy, čistiaca ihla, nastaviteľná dýza, turbo dýza, spúšťacia pištoľ, HP hadica 5 m
Bezpečnosť Bezpečnostná poistka na pištoli, tepelná ochrana motora, tlakový spínač proti neúmyselnému spusteniu
Údržba Čistenie dýz, vstupný filter vody, mazanie O-krúžkov

Často kladené otázky - Force 1801 Eurom

Ako bezpečne používať vysokotlakový čistič?
Nikdy nemierte prúd na osoby, zvieratá alebo elektrické zariadenia. Noste osobné ochranné prostriedky (okuliare, rukavice, oblečenie). Držte pištoľ oboma rukami kvôli spätnému rázu. Pred použitím si prečítajte celý návod.
Aký typ vody môžem použiť?
Používajte iba čistú vodu s teplotou medzi 0 a 40 °C. Kontaminovaná voda alebo voda obsahujúca piesok poškodzuje čerpadlo. Ak voda pochádza zo studne, nainštalujte dodatočný filter.
Môžem s týmto zariadením používať čistiace prostriedky?
Používajte iba čistiace prostriedky odporúčané výrobcom. Nepoužívajte rozpúšťadlá, kyseliny ani horľavé látky (benzín, acetón), pretože poškodzujú stroj a predstavujú riziko výbuchu.
Ako udržiavať vstupný filter vody?
Vypnite prístroj a odpojte prívod vody. Odskrutkujte hadicovú spojku, vyberte filter kliešťami, umyte ho pod tečúcou vodou a potom všetko zložte späť. Tento úkon vykonávajte pravidelne.
Čo robiť, ak tlak kolíše alebo sa prístroj zastaví?
Môže to byť spôsobené čiastočne upchatou dýzou, špinavým vstupným filtrom vody alebo vzduchom v čerpadle. Vyčistite dýzu čistiacou ihlou, vyčistite filter a odvzdušnite tak, že necháte tiecť vodu bez tlaku. Ak problém pretrváva, kontaktujte autorizovaného odborníka Eurom.
Ako uskladniť prístroj na zimu?
Vylejte všetku vodu z prístroja a príslušenstva. Uskladnite ho na mieste chránenom pred mrazom. Ak to nie je možné, nasajte do okruhu nemrznúcu kvapalinu. Škody spôsobené mrazom nie sú kryté zárukou.
Môžem použiť predlžovací kábel?
Áno, ale musí byť vhodná na vonkajšie použitie a mať prierez aspoň 3x2,5 mm². Pripojenie musí byť udržiavané v suchu a vo výške (aspoň 60 mm nad zemou). Nepoužívajte poškodený predlžovací kábel.
Ako vymeniť dýzu alebo čistič podlahy?
Uistite sa, že je prístroj vypnutý a spúšť je zaistená. Stlačte tlačidlo na odblokovanie pištole a odstráňte príslušenstvo. Pri inštalácii zarovnajte drážky a zatlačte, kým nepočujete kliknutie. Otočte predlžovaciu tyč o 90° na zaistenie.
Aká je bezpečná vzdialenosť pri čistení pneumatík?
Dodržujte minimálnu vzdialenosť 30 cm medzi dýzou a pneumatikou, aby nedošlo k poškodeniu ventilu alebo pneumatiky. Príliš blízky prúd môže odfarbiť a oslabiť gumu, čo vytvára riziko prasknutia.
Čo robiť, ak prístroj nedáva vodu?
Najskôr skontrolujte prívod vody: kohútik musí byť otvorený. Uistite sa, že vstupný filter vody nie je upchatý. Ak je teplota pod 0 °C, prístroj môže byť zamrznutý; nechajte ho rozmraziť pred použitím. Ak nič nepomáha, kontaktujte odborníka.

Otázky používateľov k Force 1801 Eurom

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Force 1801 - Eurom a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Force 1801 značky Eurom.

NÁVOD NA OBSLUHU Force 1801 Eurom

  • Stroj nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí.
  • Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so spotrebičom nehrali.
  • Všetky obalové materiály, najmä fóliu (nebezpečenstvo udusenia), uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Pokyny pre spotrebiče pripojené k vodovodnej sieti: Max. tlak vstupnej vody 7 bar alebo 0,7 MPa.
  • Nikdy sa nedotýkajte zástrčky alebo zásuvky mokrými rukami.
  • Tento stroj bol navrhnutý na použitie s čistiacim prostriedkom dodávaným alebo odporúčaným výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže nepriaznivo ovplyvnit bezpečnosť stroja. Čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí.
  • Vysokotlakové trysky môžu byť nebezpečné, ak sa nesprávne používajú. Prúd nesmie smerovať na osoby, elektrické zariadenia pod napätím ani na samotný stroj.
  • Počas používania vysokotlakových čističov sa môžu vytvárať aerosóly. Vdychovanie aerosólov môže byť zdraviu nebezpečné.
  • Nepoužívajte stroj v dosahu osôb, pokiaľ nemajú na sebe ochranný odev.
  • Prúd nesmerujte proti sebe alebo iným, aby ste mohli vyčistiť odev alebo obuv.
  • Všetky vodivé predmety v pracovnom priestore musia byť chránené pred prúdom vody.
  • Nebezpečenstvo výbuchu - Nestriekajte horľavé kvapaliny a za okolností s nebezpečenstvom výbuchu.
  • Nikdy nevysávajte tekutiny, ktoré obsahujú rozpúšťadlá alebo nezriedené kyseliny. Patrí sem napríklad benzín, riedidlo alebo vykurovací olej. Trysková hmla je veľmi ľahko horľavá, výbušná a toxická. Nepoužívajte acetón, neriedené kyseliny a rozpúšťadlá; tieto poškodzujú materiály použité v stroji.

Eurom Force 1801 - 1

Eurom Force 1801 - 2

• Vysokotlakové čističe nesmú používať deti ani nezaškolený personál.
- Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky sú dôležité pre bezpečnosť stroja. Používajte iba hadice, armatúry a spojky odporúčané výrobcom.
- Na zaistenie bezpečnosti stroja používajte iba originálne náhradné diely od výrobcu alebo výrobcom schválené.
• Voda, ktorá pretiekla cez spätné klapky, sa považuje za nepitnú.
- Počas čistenia alebo údržby a pri výmene dielov alebo pri prestavbe stroja na inú funkciu musí byť stroj odpojený od zdroja napájania vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Stroj nepoužívajte, ak je poškodený prívodný kábel alebo dôležité časti stroja, napr. bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice, spúšťová pištol'.
- Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné. Ak sa používa predlžovací kábel, musí byť vhodný na vonkajšie použitie a pripojenie musí byť udržiavané v suchu a mimo zeme. Odporúča sa to urobit pomocou cievky, ktorá udrží zásuvku aspoň 60 mm nad zemou.
- Uistite sa, že linkový a predlžovací kábel nie sú poškodené šliapaním, stláčaním, tahaním alebo niečím podobným. Chráněte šnúru pred teplom, olejom alebo ostrými hranami.
- Ked' nechávate stroj bez dozoru, vždy vypnite hlavný vypínač.
- V závislosti od aplikácie je možné na vysokotlakové čistenie použit tienené trysky, ktoré výrazne znížia emisie vodných aerosólov. Nie všetky aplikácie však umožňujú používanie takéhoto zariadenia. Ak tienené trysky nie sú použiteľné na ochranu pred aerosólmi, môže byť potrebná dýchacia maska ekvivalentnej triedy FFP 2, v závislosti od prostredia čistenia.

  • Minimálny priemer vodovodnej prípojky (hadice) je 12,7 mm (1/2").
  • Prívod vody musí zásobovať minimálne spotrebu vody zariadenia (330 l/h)! Čerpadlo musí byť vždy zásobované dostatočným množstvom vody. „Prevádzka nasucho“ spôsobuje poškodenie.
  • Teplota vody nesmie presiahnut 40 °C.
  • S týmto zariadením používajte iba čistú vodu. Nečistoty alebo agresívne chemikálie prístroj poškodzujú!
  • Napätie a frekvencia uvedené na zariadení musia zodpovedať napätiu a frekvencii zásuvky. Elektrický systém musí byť schválený (IEC 60364-1) a zabezpečený uzemňovacím spínačom (max. 30 mA). Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zástrčke alebo zásuvke za účelom ich nastavenia! Chyba v elektrickom spojení môže viest k úrazu elektrickým prúdom!
  • Poškodené súčasti (vrátane zástrčky, elektrického kábla, hadice a prúdovej pištole) musí okamžite vymeníť technik vyškolený na tento účel alebo kvalifikovaný elektrikár. Uistite sa, že používate iba originálne diely; hadice a prípojky sú tiež dôležité pre bezpečnosť. Nikdy nevykonávajte opravy sami.
  • Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zariadení, tryske (tryskách) ani iných častiach.
  • Pri používaní zariadenia nikdy nezakrývajte zariadenie, trysku(trysky) ani iné časti.

Bezpečnost pred a počas prevádzky

  • Prístroj používajte len na domáce použitie, ako je čistenie áut, lodí, terás, múrov, záhradnej techniky a pod.
  • Pred každým použitím skontrolujte zariadenie (vrátane kábla, zástrčky, hadice a prúdovej pištole), či nie je viditelne poškodené. Skontrolujte najmä elektrický kábel, či nie je poškodený alebo prasknutý. Nepoužívajte poškodené zariadenie alebo zariadenie, ktoré pri poslednom použití nefungovalo správne. Odovzdajte ho svojmu dodávatelovi na opravu alebo výmenu.
  • Pri používaní zariadenia úplne rozviňte kábel, aby ste zabránili prehriatiu. Ak je predlžovací kábel nevyhnutný, použite kábel primeranej hrúbky: 3x2,5 mm². Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné! Zásuvka musí byť vodotesná a spojenie musí byť udržiavané v suchu. Chybné predlžovacie káble sú nebezpečné!
  • Pneumatiky vozidla a/alebo ventily pneumatík sa môžu poškodiť vysokotlakovými tryskami a môžu vyskočiť. Prvým znakom je zmena farby pneumatiky. Poškodené pneumatiky/ventily pneumatík predstavujú riziko ohrozenia života. Pri čistení dodržujte minimálnu vzdialenosť trysiek 30 cm.
  • V prípade dlhých prestávok vypnite prístroj hlavným vypínačom alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
    • Zariadenie nepoužívajte pri teplotách pod 0 °C.
  • Je zakázané používať zariadenie v priestoroch alebo v podmienkach s nebezpečenstvom výbuchu.
    • V prípade nehody alebo výpadku elektriny zariadenie okamžite vypnite.
  • Používajte iba čistú vodu. Ak používate vodu, ktorá obsahuje napríklad piesok (zo studne alebo niečo podobné), musíte nainštalovať extra filter.
  • V súlade s platnými predpismi nesmie byť zariadenie pripojené na sieť pitnej vody bez spätného ventilu. Uistite sa, že váš domáci vodný systém, ku ktorému je vysokotlakový čistič pripojený, je vybavený spätným ventilom.
  • Pri výbere miesta uskladnenia a pri preprave berte do úvahy hmotnosť zariadenia, aby ste predišli nehodám a zraneniam.
  • Uvoľnite zvyškový tlak tak, že trochu stlačíte spúšť predtým, ako odpojíte hadicu od výrobku.
  • Pred každým použitím zariadenia a v pravidelných intervaloch skontrolujte, či všetky kovové spojovacie prvky dobre sedia a či sú komponenty výrobku v dobrom stave; skontrolujte, či nie sú poškodené alebo opotrebované časti.

Osobná bezpečnost'

  • Pri používaní zariadenia noste vhodný ochranný odev (OOP): chrániče sluchu, ochranné okuliare a ochranný odev.
  • Noste rukavice, majte ruky v teple a robte si pravidelné prestávky.
  • V zriedkavých prípadoch môže neprerušované používanie zariadenia niekolko hodín spôsobit' necitlivost' rúk.
  • Pred použitím zariadenia, jeho premiestňovaním alebo skladovaním sa uistite, že stojí na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu, aby ste predišli nehodám.
  • Používatel' musí používať zariadenie primeraným spôsobom. Berte do úvahy miestne podmienky a pri vykonávaní týchto činností dávajte pozor na l'udí v okolí.
  • Prúd vody cez vysokotlakový náustok má za následok spätný ráz, ktorý má vplyv na pištol'. Uistite sa, že stojíte pevne a pevne držíte ručnú pištol'.
  • Nestriekajte predmety, ktoré obsahujú nezdravé látky (napr. azbest).
  • Je zakázané čistiť povrchy, ktoré obsahujú azbest.
    • Zariadenie nepoužívajte v nedostatočne vetranom priestore.
  • Prístroj vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky pred pred montážou, údržbou, skladovaním a prepravou alebo pri zmene funkcie prístroja. To platí aj vtedy, keď meníte tryskovú hlavu alebo trysku a ked' prístroj nepoužívate. Na tento účel vytiahnite zástrčku rukou. Nikdy nepoužívajte zástrčku a/alebo neobsluhujte prístroj mokrými rukami!
    • Voda z prístroja, hadice alebo prúdovej pištole nie je vhodná na konzumáciu.
    • Dávajte pozor na spätný ráz; držte prúdovú pištol' oboma rukami.

Ďalšie riziká

Aj keď tento výrobok používate v súlade so všetkými bezpečnostnými požiadavkami, stále existujú potenciálne riziká súvisiace so zraneniami a škodami. V súvislosti so štruktúrou a dizajnom tohto produktu sa môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:

  • Zdravotné nedostatky, ktoré vyplývajú z vibrácií, ak sa výrobok používa dlhší čas, nevhodne sa obsluhuje a nie je správne udržiavaný.
  • Nebezpečenstvo poranenia a vecných škôd odletujúcimi predmetmi.
  • Zranenia a škody na majetku v dôsledku rozbitého príslušenstva alebo náhleho nárazu skrytých predmetov počas používania.

Bezpečnostné systémy slúžia na ochranu používatel'a a nesmú sa menit.

• Vypínač ON/OFF zabraňuje neúmyselnej prevádzke zariadenia.
- Trysková pištol' je vybavená zámkom. Tento zámok zablokuje pištol'a zabráni neúmyselnému zapojeniu zariadenia.
- Akonáhle sa uvoľní spúšť prúdovej pištole, tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlakový prúd sa zastaví. Po stlačení spúšte sa čerpadlo opäť zapne.
- Motor je vybavený tepelnou ochranou, ktorá vypne motor v prípade prehriatia. V zásade sa motor po dostatočnom vychladnutí sám rešartuje. Pred opätovným spustením je však lepšie zariadenie vypnút a počkať 5 minút. Zistite, prečo sa zariadenie prehrialo, a potom problém odstráněte. Ak sa to opakuje, nepokračujte v používaní zariadenia a kontaktujte svojho dodávatel'a/poskytovatel'a služieb.

- Ochrana motora vypne zariadenie, ak je spotreba energie vysoká.

Na zariadení (Obrázok 1) nájdete nálepky (Obrázok 2 a 3). Tieto poskytujú dôležité informácie o zariadení.

EUROM Force 1801 BY: 6-1, 19000 DATE: 18/02/2024 Softcar max. 450 in. fast. 45°C 250V 50Hz 300A Max IPX5 CE ELECTRIC POWER 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840

Obrázok 1

Vysokotlakový prúd (Obrázok 2) nesmie smerovať na:

  • osoby;
  • zvieratá;
    • elektrické zariadenia pod napätím;
  • samotný spotrebič.

Eurom Force 1801 - Obrázok 1 - 1

Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre toto zariadenie EUROM. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete môčť využívať mnoho rokov. Vhodným a opatrným používaním tohto zariadenia sa zníži riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiálu.

Eurom Force 1801 - Obrázok 1 - 2

VÝSTRAHA

Pred montážou, inštaláciou a používaním zariadenia je dôležité prečítať si túto príručku a pochopit ju.

Úvod

Tento návod popisuje správne a bezpečné používanie tohto zariadenia. Tento návod si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti. Tento návod je súčastou zariadenia a v prípade opätovného predaja alebo výmeny sa musí odovzdat novému vlastníkovi. Tento návod bol pripravený mimoriadne dôsledne. Avšak vyhradzujeme si právo kedykol'vek tento návod zlepšit a upravit. Použité obrázky sa môžu líšit. Zariadenie nepoužívajte (vrátane kábla a zástrčky), ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávatel'a. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy.

Nasledujúce symboly a termíny sa používajú v tomto návode na to, aby používateľa upozornili na bezpečnostné problémy a dôležité situácie:

Eurom Force 1801 - Úvod - 1

UPOZORNENIE

Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjst' k zraneniam používatel'a alebo osôb v okolí zariadenia, k l'ahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.

Eurom Force 1801 - UPOZORNENIE - 1

VÝSTRAHA

Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjst k ľahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.

Záruka

Spoločnosť EUROM poskytuje 24-mesačnú záruku na toto zariadenie od dátumu zakúpenia. Záruka nepokrýva opotrebovanie vyplývajúce z normálneho používania. Záruka stráca platnosť v prípade, že dôjde k chybe kvôli neúmyselnému alebo nedbalému používaniu zariadenia. Výrobca, dovozca ani dodávatel' nie sú zodpovední za nesprávne pripojenia.

Identifikácia

Eurom Force 1801 - Identifikácia - 1

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Force 1801

Art. nr. 135688

Batch. BB0450

145 bar max. 450 l/h max. 40^

230V\~50Hz 1800 Watt

IPX5

Eurom Force 1801 - Identifikácia - 2

Eurom Force 1801 - Identifikácia - 3

CE

EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC -

GENEMUIDEN - NETHERLANDS

Obrázok 3

Špecifikácie

Typ:Force 1801
Napätie:AC 220-240V~50Hz
Spotreba energie:1800 W
Max. tlak:145 bar
Prevádzkový tlak:100 bar
Min. spotreba vody na vstupe:330 l/h
Max. tlakový prívod vody:7 bar
Pripojenie prívodu vody:Prípojka na záhradnú hadicu
DÍžka vysokotlakovej-hadice:5 m
Teplota vody:0 – 40 °C
Automatický štar-stop:Áno
Trieda ochrany:II Eurom Force 1801 - Identifikácia - 4
Úroveň ochrany:IPX5
Hladina akustického výkonu:92 dB(A)
Hodnoty vibrácií:2,5 m/s ^2
Rozmery:28,7 x 32,8 x 82 cm
Hmotnosť:9 kg

Opis

Toto zariadenie EUROM je lahko použitelný vysokotlakový čistič (Obrázok 4). Zariadenie je určené na použitie v domácnosti, ako je čistenie vozidiel, budov, terás, fasád a záhradnej techniky.

Hlavná časť
Eurom Force 1801 - Opis - 1

  1. Držiak napájacieho kábla
  2. Úložný priestor trysky (2x)
  3. Držiak prúdovej pištole
  4. Vysokotlakový hadicový navijak
  5. Vysokotlakový výstup vody
  6. Vysokotlakový výstupný uzáver vody
  7. Rukovät navijaka vysokotlakovej hadice

  8. Samorezná skrutka s hlavou Philips ST4.8x16

  9. Napájací kábel
  10. Prívod vody (spojka na záhradnú hadicu)
  11. Hlavná časť
  12. Prepínač ON (I)/OFF (O).
  13. Rukovät
  14. Samorezná skrutka s hlavou Philips ST4.8x24 (2x)

Príslušenstvo

Eurom Force 1801 - Príslušenstvo - 1

VÝSTRAHA

Príslušenstvo nie je zameniteľné s inými zariadeniami Force.

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

VÝSTRAHA

Používajte iba originálne príslušenstvo.

Toto zariadenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo (Obrázok 5):

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

  1. Spúšť bezpečnostného zámku

  2. Spúšt

  3. Vysokotlaková vodná spojka

  4. Uvolnite vysokotlakovú vodnú spojku

  5. Spojka príslušenstva

Montáž

Zariadenie je zabalené v jednej škatuli. Odstráňte všetky obalové materiály a skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávateľa. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy. Je potrebná menšia montáž.

Rukovät'

  1. Pripevnite rukovat (Obrázok 7, poz. 1) k hlavnej časti (Obrázok 7, poz. 2) pomocou oboch skrutiek ST4.8x24 (Obrázok 7, 3).

Eurom Force 1801 - Rukovät' - 1

  1. Nasuňte držiak napájacieho kábla (Obrázok 8, poz. 1) na hlavnú časť (Obrázok 8, poz. 2).
  2. Pevne zatlačte, kým nebudete počut „cvaknutie“.
  3. Nasuňte držiak tryskovej pištole (Obrázok 8, poz. 4) na rukováť (Obrázok 8, poz. 3).
  4. Pevne zatlačte, kým nebudete počut „cvaknutie“.

Eurom Force 1801 - Rukovät' - 2

  1. Pripevnite rukováť (Obrázok 9, poz. 2) k cievke vysokotlakovej hadice (Obrázok 9, poz. 1) pomocou skrutky ST4.8x16 (Obrázok 9, poz. 3).

Eurom Force 1801 - Rukovät' - 3

Umiestnite čistič čo najbližšie k prívodu vody.

Eurom Force 1801 - Rukovät' - 4

VÝSTRAHA

Čistič musí byť umiestnený zvisle na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu (rukováť hore).

Hlavná čast'

Eurom Force 1801 - Hlavná čast' - 1

VÝSTRAHA

Vodná hadica a vodná spojka nie sú súčasťou dodávky.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie správne zostavené.
  2. Uistite sa, že prepínač ON (I)/OFF (0) je v polohe OFF (0) (Obrázok 10, poz. 6).
  3. Zasuňte zástrčku (Obrázok 10, poz. 4) do ľahko dostupnej zásuvky.
  4. Len na prvé použitie: odstráňte ochranný uzáver z výstupu vysokotlakovej vody (Obrázok 10, poz. 2).
  5. Odviňte vysokotlakovú vodnú hadicu z cievky hadice (Obrázok 10, poz. 1).
  6. Naskrutkujte vysokotlakovú hadicu (Obrázok 10, poz. 3) k výstupu vysokotlakovej vody.
  7. Pripojte prívod vody k zariadeniu (Obrázok 10, poz. 5).
  8. Ked' bude prívod vody správne pripojený, budete počut „kliknutie“.

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

  1. Uistite sa, že bezpečnostný zámok pod spúštou je uzamknutý (Obrázok 11, poz. 1).

  2. Pripojte vysokotlakovú hadicu (Obrázok 11, poz. 3) k prúdovej pištoli (Obrázok 11, poz. 2).

  3. Ked' bude vysokotlaková hadica správne pripojená, budete počuť „kliknutie“.

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 2

Čistič trysiek alebo podláh

  1. Zarovnajte hrebeň trysky alebo čističa podláh (Obrázok 13, poz. 8) s drážkou v predlžovacej násadke (Obrázok 13, poz. 9).
  2. Vložte trysku alebo čistič podláh (Obrázok 13, poz. 5, 6 alebo 7) do predlžovacej násadky (Obrázok 13, poz. 4).
  3. Ked' bude tryska alebo čistič podláh správne pripojený, budete počut „kliknutie“.
  4. Zarovnajte hrebeň predlžovacej násadky (Obrázok 13, poz. 1) s drážkou v prúdovej pištoli (Obrázok 13, poz. 2).
  5. Vložte predlžovaciu násadku (Obrázok 13, poz. 4) do prúdovej pištole (Obrázok 13, poz. 3).
  6. Otočte predlžovaciu násadku o 90°, aby ste ju zaistili.

Eurom Force 1801 - Čistič trysiek alebo podláh - 1

Pred uvedením do prevádzky si pozrite časť Bezpečnost.

Eurom Force 1801 - Čistič trysiek alebo podláh - 2

UPOZORNENIE

Prevádzka zariadenia dlhšie ako 2 minúty bez vody vedie k poškodeniu vysokotlakového čerpadla. Ak zariadenie nevytvorí tlak do 2 minút, vypnite ho a postupujte podľa pokynov v kapitole „Riešenie problémov“.

Eurom Force 1801 - UPOZORNENIE - 1

VÝSTRAHA

  1. Uistite sa, že prepínač ON (I)/OFF (0) je v polohe OFF (0) (Obrázok 4, poz. 12).
  2. Úplne otvorte externý prívod vody.
  3. Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 6, poz. 1).
  4. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) na niekoľko sekúnd, aby ste odstránili vzduch z hadice.
  5. Zapnite zariadenie (Obrázok 4, poz. 12).

Čistenie

Eurom Force 1801 - Čistenie - 1

UPOZORNENIE

• vypnite zariadenie;
- zatvorte externú vodovodnú prípojku;
• odpojte napájaciu zástrčku.

  1. Držte prúdovú pištol' (Obrázok 5, poz. 7) oboma rukami.
  2. Namierte prúdovú pištol' na predmet, ktorý je potrebné vyčistiť.
  3. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) a začnite čistiť.

Čistenie čistiacim prostriedkom na podlahy

  1. Držte prúdovú pištol' (Obrázok 5, poz. 7) oboma rukami.
  2. Umiestnite čistič podláh (Obrázok 5, poz. 2) na povrch, ktorý chcete čistič.
  3. Stlačte spúšť (Obrázok 6, poz. 2) a začnite čistiť.

Zmeňte uhol prúdu

Eurom Force 1801 - Zmeňte uhol prúdu - 1

VÝSTRAHA

Uhol prúdu je možné zmenit iba nastavitelnou tryskou. Turbotryska a čistič podláh majú pevný uhol prúdu.

  1. V prípade potreby uvoľnite spúšť (Obrázok 6, poz. 2).
  2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúštou (Obrázok 6, poz. 1).
  3. Otočením hlavy trysky (Obrázok 14, poz. 1) zmeňte uhol trysky:

- pre menší (výkonnejší prúd) otočte v smere hodinových ručičiek (Obrázok 14, poz. 2).

- pre väčší (menej výkonný prúd) otočte proti smeru hodinových ručičiek (Obrázok 14, poz. 1).

Ak je zariadenie vypnuté, zvyšky v zariadení môžu byť stále pod vysokým tlakom.

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

VÝSTRAHA

  • Pri odpájaní zariadenia zo siete netahajte za napájací kábel ani zariadenie neprenášajte za napájací kábel.
  • Napájací kábel nenavíjajte príliš tesne alebo v ostrých uhloch.
  • Napájací kábel neobmotávajte okolo zariadenia.

  • Uvolnite spúšť (Obrázok 6, poz. 2).

  • Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 6, poz. 1).

  • Vypnite zariadenie (Obrázok 4, poz. 12).

  • Vytiahnite zástrčku zo zásuvky (Obrázok 4, poz. 9).

  • Stočte napájací kábel.

  • Umiestnite napájací kábel na držiak (Obrázok 4, poz. 1).

  • Zatvorte a odpojte prívod vody.

  • Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou.

  • Držte prúdovú pištol' oboma rukami.

  • Stlačte spúšť, aby ste vypustili prúdovú pištol.

  • Odskrutkujte vysokotlakovú hadicu (Obrázok 5, poz. 6) z vysokotlakového výstupu (Obrázok 4, poz. 5).

  • Odpojte vysokotlakovú hadicu od prúdovej pištole stlačením tlačidla (Obrázok 6, poz. 4).

  • Vypúštajte vysokotlakovú hadicu aspoň 1 minútu.

  • Odstráňte predlžovaciu násadku (Obrázok 5, poz. 1) z prúdovej pištole jej otočením o 90°.

  • Odstráňte trysku alebo čistič podláh (Obrázok 15, poz. 1) stlačením uvolňovacieho tlačidla (Obrázok 15, poz. 2) na prúdovej pištoli.

  • Umiestnite všetko príslušenstvo na určené držiaky zariadenia (Obrázok 4).

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

Úplne vyprázdnite zariadenie a príslušenstvo. Chráňte prístroj pred mrazom. Zvyšky vody môžu zamrznúť a poškodit zariadenie.

• Presuňte zariadenie za rukováť (Obrázok 4, poz. 13).
• Zariadenie pred uskladnením očistite.
• Zariadenie skladujte v pôvodnom obale na suchom a bezprašnom mieste.

Pripravte sa na zimné/bezmrazové uskladnenie

  1. Vyčistite zariadenie.
  2. Uistite sa, že v zariadení nezostala žiadna voda.
  3. Ak je to možné, skladujte prístroj a príslušenstvo v miestnosti chránenej pred mrazom. Ak nie; pred uskladnením nasajte nemrznúcu zmes. Namiesto vody použite nemrznúcu zmes.

Ak zariadenie zamrzne, pred použitím ho nechajte skontrolovať odborníkom autorizovaným spoločnosťou Eurom.

Eurom Force 1801 - Pripravte sa na zimné/bezmrazové uskladnenie - 1

VÝSTRAHA

Na poškodenie mrazom sa nevztahuje záruka.

  1. V prípade potreby; vyčistite zariadenie.

  2. Nechajte prístroj rozmraziť.

  3. V prípade potreby; odstráňte nemrznúcu zmes.

Údržba

Eurom Force 1801 - Údržba - 1

UPOZORNENIE

Toto zariadenie neopravujte ani neupravujte.

Eurom Force 1801 - UPOZORNENIE - 1

UPOZORNENIE

Opravy a kontroly musí vykonávať autorizovaný odborník spoločnosti EUROM. Ak je poškodený elektrický kábel a/alebo elektrická zástrčka zariadenia, musí ich vymenit výrobca, servisný pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám.

Po každom použití vykonajte nasledujúce úkony údržby:

  • Opatrne odstráňte prach, piesok alebo iné nečistoty z prípojok (tryska, predlžovacia násadka, prúdová pištol, vysokotlaková hadica a prívod vody).
  • Vyberte trysku z predlžovacej násadky. Trysku pravidelne čistite pomocou dodaného kolíka. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru vysokotlakového prúdu).

Pravidelne vykonávajte nasledujúce úlohy údržby:

  • O-krúžky konektorov pravidelne natierajte vazelnou, aby ste zabránili ich vysychaniu.
    • Vyčistite filter prívodu vody.

Namažte O-krúžky

  1. Vytiahnite trysku (Obrázok 5, poz. 4 alebo 5) z predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
  2. Naneste vazelínu na O-krúžok trysky (Obrázok 16, poz. 1).

Eurom Force 1801 - Namažte O-krúžky - 1

  1. Vytiahnite čistič podláh (Obrázok 5, poz. 2) z predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
  2. Naneste vazelínu na O-krúžok čističa podláh (Obrázok 17, poz. 1).

  3. Odstráňte predlžovaciu násadku (Obrázok 5, poz. 1) z prúdovej pištole (Obrázok 5, poz. 7) jej otočením o 90°.

  4. Naneste vazelínu na O-krúžok predlžovacej násadky (Obrázok 18, poz. 1).

  5. Naneste vazelínu na O-krúžok spojky záhradnej hadice (Obrázok 19, poz. 1).

Eurom Force 1801 - Namažte O-krúžky - 2

Vyčistite filter prívodu vody

Eurom Force 1801 - Vyčistite filter prívodu vody - 1

UPOZORNENIE

Ak je potrebné filter vymenit, obrátte sa na odborníka autorizovaného spoločnostou EUROM.

Eurom Force 1801 - UPOZORNENIE - 1

VÝSTRAHA

Filter vyberte pomocou klieští.

  1. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
  2. Odstráňte prívod vody.
  3. Odskrutkujte spojku záhradnej hadice (Obrázok 20, poz. 2).
  4. Vytiahnite filter (Obrázok 20, poz. 1).
  5. Filter vyčistite pod tečúcou vodou.
  6. Nasad'te filter spät.
  7. Nasad'te spät spojku vodnej záhradnej hadice.

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 1

  1. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
  2. Odstráňte prívod vody.
  3. Vytiahnite trysku (Obrázok 21, poz. 2) z predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).
  4. Vyčistite trysku čistiacim kolíkom (Obrázok 21, poz. 1).
  5. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru vysokotlakového prúdu).

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 2

  1. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.

  2. Odstráňte prívod vody.

  3. Vytiahnite čistič podláh (Obrázok 22, poz. 1) z predlžovacej násadky (Obrázok 5, poz. 1).

  4. Vyčistite obe trysky (Obrázok 22, poz. 2) čistiacim kolíkom (Obrázok 22, poz. 3).

  5. Dôkladne ich prepláchnite (proti smeru vysokotlakového prúdu).

Eurom Force 1801 - VÝSTRAHA - 3

• v prípade pravidelne sa opakujúcich chýb;

Môžu sa vyskytnúť tieto problémy:

ProblémPríčinaRiešenieBezpečnostné pokyny
Zariadenie sa nespustí.Nezapájajte do elektrickej zásuvky.Zapojte zástrčku do zásuvky.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
Nefunguje elektrická zásuvka.Použite inú zásuvku.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
Predlžovací kábel zlomený.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Kolísavý tlak.Čerpadlo nasáva vzduch.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Ventily sú znečistené, opotrebované alebo zlomené.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Práca na tesnení čerpadla.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Tryska je čiastočne zablokovaná.Vyčistite trysku.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Zariadenie sa zastaví.Vypálená poistka.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.Zariadenie nepoužívajte.
Aktívna tepelná bezpečnosť.Nechajte vychladnúť a odstráňte príčinu prehriatia.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
Zariadenie nepoužívajte počas chladenia.
Tryska je čiastočne zablokovaná.Vyčistite trysku.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Vypálená poistka.Elektroinštalácia je na osvetlenie.Pripojte k inštalácii s vyššou intenzitou prúdu.Pri prechode na inú elektrickú inštaláciu sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
Nepoužívajte predlžovací kábel.Pri odpájaní predlžovacieho kábla sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
Zariadenie vibruje.Vzduch v prívodnej hadici vody.Nechajte ho uniknúť tečúcou vodou cez zariadenie, keď je vypnuté.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
Problém s prívodom vody.Nepoužívajte príliš dlhú alebo tenkú hadicu (min. 1/2”.)Pri výmene hadice sa uistite, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Tryska je čiastočne zablokovaná.Vyčistite trysku.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Filter prívodu vody je znečistený.Vyčistite vodný filter.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Hadica je zalomená.Narovnajte hadicu.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
Zariadenie sa pravidelne spúšťa a zastavuje samo.Pumpa alebo tryska sú netesné.Nechajte ich opraviť alebo vymenit.Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM.
Zariadenie sa spustí, ale nedodáva vodu.Čerpadlo, hadica alebo príslušenstvo sú zamrznuté.Nechajte ich rozmražit a skontrolujte ich.Zariadenie nepoužívajte.
Bez prívodu vody.Uistite sa, že je k dispozícii prívod vody.Pri kontrole prívodu vody sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
Filter je zablokovaný.Vyčistite filter.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
Tryska je zablokovaná.Vyčistite trysku.Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.

Čistenie

Eurom Force 1801 - Čistenie - 1

VÝSTRAHA

Nepoužívajte:

  • drôtenky,
  • tvrdé kefy;
    • horľavé, agresívne alebo chemické čistiace prostriedky.

Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala voda. Žiadnu časť zariadenia neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.

Zariadenie sa odporúča čistiť každé dva týždne a pred uskladnením. Majte na pamäti, že voda, počasie, znečistenie ovzdušia, slané prostredie, dym a pod. časom zanechajú na zariadení svoje stopy.

  1. Zariadenie utrite vlhkou, čistou, mäkkou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo mäkkou kefkou.

  2. Pred používaním a uskladnením nechajte zariadenie úplne vyschnúť.

Likvidácia

Eurom Force 1801 - Likvidácia - 1

Na konci životnosti zariadenie zlikvidujte v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi alebo ho doručte svojmu dodávatelovi.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Eurom

Model : Force 1801

Kategória : Vysokotlakový čistič