secuENTRY 7116 DUO - Serrure électronique Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil secuENTRY 7116 DUO Burg Wächter au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Serrure électronique |
| Mode d'accès | Code PIN, carte RFID |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Installation | Montage en applique |
| Fonctionnalités de sécurité | Verrouillage automatique, alarme en cas de tentative d'effraction |
| Utilisation intérieure/extérieure | Intérieur |
| Maintenance | Vérification régulière des piles, nettoyage des contacts |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Cartes RFID, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - secuENTRY 7116 DUO Burg Wächter
Questions des utilisateurs sur secuENTRY 7116 DUO Burg Wächter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serrure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice secuENTRY 7116 DUO - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil secuENTRY 7116 DUO de la marque Burg Wächter.
MODE D'EMPLOI secuENTRY 7116 DUO Burg Wächter
Instruction de montage et mode d’emploi
Instruction de montage et mode d’emploi
3 | Deutsch secuENTRY pro 7116 DuoSN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
16 | English secuENTRY pro 7116 DuoSN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
Changement des batteries
Programmation / Fonction / Commande
Garantie / Environnement
Caractéristiques techniques A. Généralités Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation en entier avant de commencer le montage et la programmation. Conservez-le en lieu sûr. Nous vous souhaitons de proter pleinement de votre nouveau système de fermeture. Le cylindre secuENTRY pro 7116 Duo vous permet d'utiliser les médiums d'identication suivants:
- Transpondeur actif (BLE)
- Smartdevice/App (application) Les médiums d'identication doivent être achetés séparément. Code administrateur / Code QR Chaque cylindre secuENTRY pro 7116 Duo est accompagné de deux codes QR qui sont nécessaires à la fois pour l'intégration dans un système de verrouillage via le logiciel secuENTRY en option et pour les applications BW et les mises à jour du micrologiciel. En l'absence de clavier, les médiums d'identication (utilisateur, transpondeur actif et passif) peuvent être enregistrés sur le cylindre uniquement par le logiciel en option. Le code administrateur se trouve aussi sur le code QR du bouton intérieur (bouton principal).
secuENTRY pro 7116 Duo Français | 29SN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
1 cylindre ( SN ; MAC; AES; ADM) Attention! En cas de perte du code QR et/ou du code administrateur, il n'est plus possible de reprogrammer ni d'utiliser l'ensemble des fonctions d'administrateur. Veuillez le conserver précieusement! Conseil: le code QR peut aussi être scanné sous forme de chier électronique ou être sauvegardé en tant que photo sur un support de données protégé. Le fabricant décline toute responsabilité pour les blessures ou dommages susceptibles de survenir lors du montage ou d'une manipulation non conforme. B. Montage Vous trouverez ci-après l'explication du montage du cylindre secuENTRY pro 7116 Duo. Veuillez lire ces instructions attentivement avant de procéder au montage. Remarque : Les dimensions de base du cylindre s’élèvent par côté à 30 mm. Le cylindre dispose sur le côté intérieur d’encoches spéciques. Est joint au cylindre un jeu d'adaptateurs qui vous permet d'ajuster le cylindre à l'épaisseur de la porte jusqu'à 119 mm (61/59, (mesurée à partir du milieu de la vis de xation). Il n’est pas nécessaire de procéder à des mesures au préalable. Les vis adaptées aux longueurs des adaptateurs sont comprises dans ce jeu. À la livraison, le cylindre est complètement téléscopé (épaisseur de porte minimum). Avant d'insérer le cylindre dans la porte, procéder à un ajustage initial sur l'épaisseur de porte existante. Le bouton intérieur est dévissé et xé avec un goujon leté intégré dans le bouton. Attention! Ne retirez jamais le bouton intérieur complètement de l’axe, dans ce cas l’électronique se trouverait détruite! Le goujon leté qui garantit l’enclenchement sur l’arbre ne doit être desserré que très peu et reste toujours à l’intérieur du bouton composite. Le goujon leté sert de sécurité anti-arrachement! 30 | Français secuENTRY pro 7116 DuoProcédez au montage soigneusement. Évitez absolument toute forme de choc ou de chute. La serrure ne doit être ni graissée ni huilée. Pour le montage procédez ainsi: 1 Estimation approximative de l’épaisseur de la porte (ferrures comprises) 2 Retirez le bouton extérieur de l’axe et faites glisser le bouton intérieur sur les encoches (à 2,85 mm d’intervalle) pour obtenir la position souhaitée. Bouton intérieur Course de réglage 30mm Représentation schématique Bouton intérieur 3 Selon l’épaisseur de la porte vous pouvez poser des adaptateurs sur la face extérieure pour obtenir un meilleur guidage de la clé de secours. Les combinaisons suivantes sont possibles: Distance vis de xation – ferrure côte extérieur (en mm) Adapta- teur 1 Adapta- teur 2 < 43 – – X : Sélection –: pas prévue 44 – 53 X – 54 – 60 X X Tab. 1: Distance vis de xation – ferrure (en mm) côte extérieur et adaptateurs requis. 2,9 × 16 Adaptateur 2 M2 × 10 Adaptateur 1 Schéma de montage de l‘adaptateur secuENTRY pro 7116 Duo Français | 314 Pousser le cylindre secuENTRY pro 7116 Duo de l’intérieur vers l’extérieur à travers la serrure encastrée dans la porte et visser la vis de xation. 5 Poussez le bouton intérieur le long de l’axe pour atteindre la distance souhaitée. Veillez à ce que la distance entre bouton et ferrure s’élève à au moins 1mm. Fixez ensuite le bouton au-dessus du goujon leté. 6 Avant de xer le bouton extérieur, veuillez décider si vous souhaitez utiliser le cache pour masquer la découpure du cylindre prolé lequel fait partie de la livraison. Dans ce cas, retirez la feuille de protection et xez le cache dans l’ouverture de la serrure. 7 Mettez le bouton extérieur sur le cylindre ou l'adaptateur correspondant et xez-le avec la vis appropriée. Pour connaître l’affectation et la graduation appropriées, veuillez vous référer au tableau. Montage du bouton extérieur Adaptateur Vis 32 | Français secuENTRY pro 7116 DuoVis Longueur d’adaptateur Dimension A M4x16 7 mm < = 32 M4x20 11 mm 32,5 - 36,0 M4x25 16 mm 36,5 - 41,0 M4x30 21 mm 41,5 - 46,0 M4x35 26 mm 46,5 - 51,0 M4x40 31 mm 51,5 - 56,0 M4x45 36 mm 56,5 - 61,0
ø 34 Face intérieure 1-29 1-31 ø 30 Indication de mesure en mm 34 | Français secuENTRY pro 7116 Duo Face extérieure8 Insérer la batterie au lithium CR123A avec la bonne polarité (pôle positif vers l’avant) 9 Faites glisser le manche sur le bouton intérieur et bloquez celui-ci. C. Programmation / Fonctionnement / Utilisation L'enregistrement du clavier sur un cylindre s'effectue soit par le clavier même, soit par le logiciel secuENTRY. Pour pouvoir commander un cylindre par un clavier, les deux unités doivent être coordonnées. Pour ce faire, procédez comme suit : Enregistrer par le clavier
- Activez le clavier par la touche
- Appuyez ensuite sur FUNC, «menu/modication de code» apparait
- Par la touche 1 ou 2, vous pouvez maintenant faire déler jusqu'à ce que vous accédiez à «menu administrateur»
- Vous pouvez faire déler le menu avec les touches 1 et/ou 2 jusqu'à ce que le menu « Setup » apparaisse.
- Saisissez le code administrateur de l‘unité à programmer
- Une fois l'enregistrement réussi s'afche le message « Données sauvegardées » Attention! Lors de l'enregistrement d'un nouveau clavier ou d'un nouveau cylindre, assurez-vous qu'il n'y a aucune autre unité secuENTRY sous tension dans le voisinage immédiat, car celle-ci pourrait réagir par erreur. En cas de doute, ces unités doivent être mises hors tension (retirer les batteries). Connexion avec le logiciel secuENTRY Veuillez vous reporter au mode d'emploi pour la procédure à suivre pour ce logiciel. Attention! Pour réaliser l’enregistrement du cylindre prolé secuENTRY pro 7116 Duo dans le logiciel du PC, veuillez utiliser seulement le code QR du bouton intérieur. Ce dernier est pourvu du code administrateur. L’enregistrement du bouton extérieur dans le logiciel du PC n’est pas nécessaire. secuENTRY pro 7116 Duo Français | 35Ouvrir En fonction du modèle et de son équipement, le cylindre secuENTRY pro 7116 Duo peut être commandé par un code à 6 chiffres, par l'application KeyApp de BURG-WÄCHTER, par Fingerprint (empreinte de doigt), par transpondeur passif ou par transpondeur actif. Ouverture avec le pincode
- Activez le clavier par la touche
- Entrez le pincode à 6 chiffres (par défaut «1-2-3-4-5-6»). L'écran afche «Veuillez actionner le bouton tournant!» et la LED intégrée dans le cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir par Fingerprint
- Activez le clavier par la touche
- Faites glisser de manière centrée le doigt enregistré du haut vers le bas du capteur. L'écran afche «Veuillez actionner le bouton tournant!» et la LED intégrée dans le cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir par transpondeur passif
- Tenez le transpondeur de face à une distance d’1 cm maximum devant le bouton du cylindre. La LED intégrée dans le cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir par transpondeur actif
- Actionnez brièvement 1x le bouton d’ouverture à une distance de 4 m maximum devant le bouton du cylindre du secuENTRY pro 7116 Duo. La LED intégrée dans le cylindre clignote une fois si l'ouverture est réussie.
- Tournez le bouton du cylindre Ouvrir avec l'application KeyApp de BURG-WÄCHTER
- Tenez votre Smart Device devant le bouton du cylindre et appuyez sur la touche d'ouverture de KeyApp.
- La LED intégrée au cylindre clignote si l'ouverture est réussie.
- Tournez le bouton du cylindre. Vous pouvez télécharger la KeyApp de BURG-WÄCHTER dans l'App Store ou Google Play Store. Pour ce faire, saisissez simplement le terme de recherche «secuENTRY » ou « KeyApp ». Compatible avec Samsung Galaxy S4, S4 mini, S5 und S5 mini, S6, S6-Edge, S7, S7-Edge, S8, S8Plus à partir de Android 4.3 KitKat ou 5.0 Lollipop, Apple iPhone 4S, 5, 5S, 6, 6Plus, 6S, 6S-Plus,7 et 7-Plus à partir de IOS 10.3.2. 36 | Français secuENTRY pro 7116 DuoVeuillez vérier sur www.burg.biz/secuentry/description si d'autres smartphones sont compatibles avec l'application. Avant l'opération d'ouverture par KeyApp, assurez-vous que le transpondeur actif ou passif ne peut pas être préalablement activé par la touche
D. Caractéristiques techniques Nombre de codes utilisateur 2000 max. Ouverture mécanique de secours
Temps de blocage Après 3mauvaises saisies de code 1minute, ensuite 3minutes à chaque fois Tension d’alimentation 1 x CR 123A lithium 2 x MIGNON LR6 ALKALINE Date / Heure
Fonction hôtel / Code client
Fonction hôtel / Transpondeur
Nombre dans l'historique
Fonctions disponibles uniquement par le logiciel optionnel secuENTRY Bluetooth Low Energy Maximum Transmit Output Power 7,5dBm Frequency usage range 2,402GHz ... 2,483GHz Fonctions supplémentaires disponibles par le logiciel secuENTRY en option, par exemple:
- Fonctions timer et calendrier
- Attribution des droits secuENTRY pro 7116 Duo Français | 38Signalisation optique du bouton intérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté intérieur, se trouve une signalisation optique sous forme de LED. Cette LED vous fournit les informations suivantes:
- 1 x brièvement : cylindre s'ouvre
- 2 x brièvement : cylindre se ferme
- 3 x brièvement : transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouverture
- 4 x brièvement : ouverture permanente activée
- 1 x brièvement, 1 × longuement, 2 sec. pause, Répétition : serrure en mode de programmation
- 5 × brièvement, 2 sec. pause, Répétition pendant 20 sec.: batterie de cylindre épuisée Signalisation optique du bouton extérieur Sur le bouton tournant de la porte, côté extérieur, se trouve une signalisation optique sous forme de LED. Cette LED vous fournit les informations suivantes:
- 1 x brièvement : cylindre s'ouvre
- 2 x brièvement : cylindre se ferme
- 3 x brièvement : transpondeur TAG est reconnu, aucune autorisation d’ouverture
- 4 x brièvement : ouverture permanente activée
- 1 x brièvement, 1 × longuement, 2 sec. pause, Répétition : serrure en mode de programmation
- 5 × brièvement, 2 sec. pause, Répétition pendant 20 sec.: batterie de cylindre épuisée E. Changement des batteries E-1. Changement de batterie du bouton intérieur
- Dévissez avec la clé Allen le goujon leté qui se trouve sur le couvercle du cylindre. On peut le tourner seulement jusqu‘à ouverture du couvercle, il ne tombe pas.
- Ouvrez le couvercle.
39 | Français secuENTRY pro 7116 Duo• Changez les batteries. Attention à respecter la polarité représentée sur le boîtier. Revissez le couvercle. E-2. Changement de batterie du bouton extérieur
- Appuyez sur les encoches à l'aide de l'outil fourni et retirez le manche du bouton.
- Changez la batterie en respectant la polarité.
- Faites glisser à nouveau précautionneusement le manche du bouton. Veuillez observer ce qui suit: le verrouillage n'est possible que dans une seule position! Attention! Veillez à ne pas écraser le câble. Attention à ce que le joint torique soit correctement positionné. secuENTRY pro 7116 Duo Français | 40• Encliquetez à nouveau le manche du bouton. F. Clé de secours La clé de secours vous permet d’ouvrir en cas de dysfonctionnements du système. 1 Ouvrir l’articulation de la clé de secours et introduire la clé dans la fente qui se trouve sur le cache. 2 Tourner la clé de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Tourner en même temps légèrement le bouton extérieur de la porte vers la droite et vers la gauche pour débloquer le mécanisme. 3 Tourner le bouton extérieur. La porte s’ouvre au plus tard après un tour complet. Tourner la clé en sens inverse et retirez-la. Pour fermer la serrure de secours, tourner le bouton de porte deux fois dans les deux directions. G. Garantie / Environnement Garantie Pour être en mesure de vous fournir un produit de qualité élevée et irréprochable et vous assister au mieux en cas de réparation ou de problème technique, il est nécessaire de présenter à votre revendeur les appareils défaillants ou défectueux avec le code administrateur et/ou le(s) code(s) QR valide(s), accompagné(s) de la preuve d'achat d’origine. Lors de renvois au titre de votre droit de rétractation, toutes les pièces de l'appareil doivent être réglées d'usine et le poinçon apposé sur le cylindre et le bouton ne doit avoir subi aucune détérioration. La garantie n'est plus valable si ces conditions ne sont pas respectées. 41 | Français secuENTRY pro 7116 DuoInformations importantes concernant nos cylindres électroniques De manière générale : veillez à ce que les codes et supports de code ne tombent pas entre les mains d'individus non autorisés. En conséquence, conservez les codes et supports de code en lieu sûr an qu'ils soient accessibles uniquement par des personnes autorisées. En cas de perte d'un code ou support de code, il est indispensable de changer de code / support de code ou de le/s remplacer. – Le code réglé d'usine doit être modié dès la mise en service du cylindre. – Les codes simples et facilement déchiffrables (par ex. 1, 2, 3, 4, 5, 6) ne doivent pas être utilisés. – Ne pas employer en tant que code des données personnelles (par ex. dates d'anniversaire) ni d'autres données grâce auxquelles des personnes, qui ont connaissance de ces données via le détenteur du code, pourraient fermer le cylindre. – Après avoir changé le code, le cylindre doit être contrôlé plusieurs fois avec la porte de sécurité ouverte. Élimination de l'appareil Cher client, veuillez contribuer à supprimer les déchets. Si vous envisagez un jour d'éliminer cet appareil, n'oubliez pas que ses nombreuses pièces à base de matériaux de valeur sont recyclables. Nous rappelons que les équipements électriques et électroniques si bien que les piles ne doivent pas être collectés avec les ordures ménagères, mais séparément. Veuillez vous renseigner auprès du service compétent de votre ville / commune sur les points de collecte des batteries, piles et déchets électroniques. Par la présente, BURG-WÄCHTER KG déclare que cet appareil répond aux directives (RED) 2014/30/EU, (EMC), 2011/65/EU (RoHS). Le texte intégral de la déclaration de conformité européenne peut être consulté à l’adresse Internet suivante : www.burg.biz À propos des interférences avec les appareils Bluetooth Les appareils Bluetooth exploitent la même plage de fréquences (2,4 GHz) que les appareils Wi. Il peut en résulter des interférences pouvant causer des erreurs ou interrompre la communication. Dans ce cas, les appareils dont on n'a pas besoin doivent être mis hors tension. Sous réserve d'erreurs d'impression et de composition ainsi que de modications techniques secuENTRY pro 7116 Duo Français | 42Inleiding Hartelk gefeliciteerd met dit kwaliteitsproduct van BURG-WÄCHTER! Hartelk dank dat u voor het elektronische sluitsysteem secuENTRY pro 7116 Duo van BURG-WÄCHTER hebt gekozen. Dit systeem werd volgens de nieuwste technische mogelkheden ontwikkeld resp. geproduceerd en voldoet aan hoge veiligheidseisen. De elektronische cilinder kan probleemloos zonder boren in elke deur met PC-gat tot een deurdikte van 119 mm (61 / 59, gemeten midden stulpschroef) worden geplaatst en is uitstekend geschikt voor een nieuwe installatie alsook voor het monteren achteraf. Inhoud van deze handleiding
43 | Nederlands secuENTRY pro 7116 DuoSN: 10 : 2D : 00 : 3E 30 : 42 : 25 : 00 : 00 : 60
E1 : 25 : F3 : E2 : DB : 86 : C0 : 70 : F7 : EA : 04 : 93 : 17 : 2E : BF : 9E MAC: AES: ADM:
Notice Facile