BC2000 - Moniteurs pour bébé ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC2000 ELRO au format PDF.
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Marque | ELRO |
| Modèle | BC2000 |
| Dimensions de la caméra | 80 mm de diamètre x 105 mm de hauteur |
| Poids de la caméra | 190 g |
| Dimensions du moniteur | 159 x 95 x 15 mm |
| Poids du moniteur | 260 g |
| Alimentation | Adaptateur DC 5V 1.5A (caméra : Micro USB, moniteur : USB Type C) |
| Écran du moniteur | LCD TFT 5 pouces (12,7 cm), résolution 800 x 480 |
| Résolution de la caméra | Full HD 1920 x 1080 |
| Vision nocturne | Oui, portée 5 mètres, 0 Lux (LED IR) |
| Angle de vue | 88° diagonale (77° horizontal, 42° vertical) |
| Détection de cri (VOX) | Oui, sensibilité réglable (LOW/HIGH) |
| Détection de température | Oui, alarme de 18 à 30 °C (64 à 86 °F) |
| Musique | 8 mélodies intégrées |
| Enregistrement | Sur carte Micro SD (max 128 Go) : caméra en 1080p, moniteur en 480p |
| Batterie du moniteur | Lithium 3,7 V / 3600 mAh, autonomie jusqu'à 5,5 heures en vision directe |
| Portée sans fil | Jusqu'à 100 mètres en champ libre (2,4 GHz) |
| Nombre de caméras | Jusqu'à 4 caméras (modèle BC2000-C en option) |
| Sécurité | Garder les câbles hors de portée des enfants ; ne pas ouvrir les boîtiers ; usage intérieur uniquement |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser d'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateurs fournis ; batterie non remplaçable par l'utilisateur ; carte SD non incluse |
| Informations générales | Fabricant : ELRO Europe, www.elro.eu |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC2000 ELRO
Questions des utilisateurs sur BC2000 ELRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC2000 - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC2000 de la marque ELRO.
MODE D'EMPLOI BC2000 ELRO
Français Manuel d'utilisation Page 29-37
BABY Monitor premium
FULL HD
BC2000
- Introduction 30 2. Contenu. 30-
- Demarrage 30
- Aperçu du produit. 31 -
- Monitor status.. 32
- Menu de paramètres 33
- Ajouter une nouvelleamera. 34 7.1 Retirer laamera. 34 -
- Specifications 35-
- Sécurité et conformité 35 -
- Déclaration de conformité simplifiée de l'UE 37
- Symboles 37
- Service et Contact. 37
Nous améliorons constamment nos produits et notre service. Rendez-vous sur www. elro. eu pour télécharger la dernière version de ce manuel!
Veuillez également vous rendre sur le site www. elro. eu pour consulter toutes les questions féquement posées et les derniers développements concernant ce produit. Cela vous aidera à mistréscomprénde le produit.
1. Introduction
Veuillez prendre le temps de dire ce mode d'emploi avant de commencer à installer et à assembler le BABY MONITOR PREMIUM - Full HD. Le chapitre 3 "Présentation du produit" fournit notamment un aperçu et une description des boutons de commande. Laamera et le moniteur sont déjà connectés et peuvent être utilisés immédiatement. Vous pouvez connecter jusqu'à 3 camères BC2000-C supplémentaires au monitér, par exemple pour surveiller plusieurs pieces de votre maison.

2. Contenu
1-Moniteur
2- Caméra
3- Support de montage
4-Vis et bouchons
5-Adaptateur et cable de moniteur 1.2m
3. Demarrage
Comme laamera est déjà apparuee en usine avec le moniteur, vous pouvez commencer a utiliser le babyphone immediatement. Branchez les deux adaptateurs sur une prise de courant, puis sur le moniteur et laamera.
4. Aperçu du produit



5V DC 1.0A 5.0W
- Appuyez longuement (5 secondes) pour allumer ou eteindre le moniteur, appuyez brievement pour mettre le moniteur en "veille" ou le rallumer.
- VOX - Alerte sonore, le moniteur affiche un symbole d'oreille indiquant que l'alerte sonore est activée.
- Rouge lorsque l'adaptateur est connecté et que la batterie est en charge. Vert lorsque la batterie est utilisée ou lorsqu'elle est entièrement chargée.
- Appuyez sur pour acceder au menu des paramétres, appuyez à nouveau pour revenir à l'imagé de laamera.
- Lorsque vous utilisez plusieurs cameras (4 au maximum), vous pouvez utiliser ce bouton pour passer à l'imagé d'une autre.
- En mode moniteur, vous pouvez utiliser les flèches pour viser laamera à distance, et la loupe pour effectuer un zoom avant. En mode menu, vous pouvez définir la direction et confirmer votre avec le bouton OK.
- Avec cette touche, vous pouvez corriger l'image du clair au foncé et également régler le volume.
- Appuyez sur cette touche pour communiquer avec votre enfant ou avec la personne presente dans la pierce où se trouve laamera. 9.
- Microphone du moniteur
- Prise (Type C) pour adaptateur 5V DC 1.0A / 5W
- Support pour placer le moniteur sur une table/bureau stable
- Carte SD max. 128GB. Résolution d'enregistrement 800 x 480 pixels, regardez le moniteur.
- Haut-parleur du moniteur
- Antenne, dépliable pour une réception maximale.
- Carte SD jusqu'à 128 Go. Résolution d'enregistrement de 1920 x 1080 pixels, visualisation via un ordinateur.
- Remise à zéro.
- Microphone de laamera.
- Capteur de lumière : dans l'obscurité, lorsque la lumière ambiente est trop faible, les LED de vision nocturne s'allument automatiquement. L'image du moniteur passée en noir et blanc.
- Objectif de la camera
- Haut-parleur de laamera
- Antenne
- Câteur de température numérique
- Connexion (Micro USB) pour l'adaptateur 5V DC 1.0A / 5W
5. Monitor status

- Portée de la transmission sans fil
- État de la batterie
- Affichage de la température, mesurée dans la chambre du bébé
- Youou pouze entendre le son de la chambre du bébe a travers le moniteur.
- Laamera dans la chambre du bébé joue une melodie fixe.
- Le rappel de puissance est activé
- Alarme sonore; activée lorsque le VOX est activé. 8. Passage automatique de la camera (10 sec) a la camera (10 sec)
- Canal camera
- Affichage de l'heure et de la date.
- Pas de signal
- La batterie rechargeable est vide
- Alarme VOX
- Rappel de l'heure de mise sous tension
- Alarme de température





6. Menu de paramètres

Allez dans le menu des paramètres, utilisez les flèches et le bouton OK pour faire votre sélection.

Cameras
3 cameras supplémentaires peuvent être reliées, en utilisant pour passer automatiquement d'uneamera à l'autre.

Nutrition
Vous pouvez y programmermer une alarme à intervalles qui vous alertera lorsque le bébé aura besoin d'être nourri.

Alarme sonore - detection de cri
Vous peuvent régler ici la sensibilité de la fonction VOX. LOW est le moins sensible; le bébé peut faire des bruits de contentement sans déclencher l'alarme VOX.

Alarme de température
L'alarme se déclenché si la température dans la piece où se trouve laamera est inférieure ou supérieure à 18-30 °C (64-86 °F).

Musique
Choix de 8 melodies, la répetition de la melodie sélectionnée est
Pour repeter toutes les melodies (1 à 8), c'est



Hibernation d/images
Sélectionnez la durée d'affichage de l'image à l'écran. Utilisez la touche pour rallumer le moniteur après l'expiration de la période de veille.

Enregistrement
Une carte SD (128 Go maximum) peut être placée à la fois dans le moniteur et dans laamera.
- Les enregistements sur le moniteur ont une faible résolution (480P) et peuvent également être visualisés sur le moniteur.
- Les enregistements effectués par laamera ont une haute résolution (1080P) et peuvent être visionnés via votre PC ou votre laptop.

Affichage des enregistrements
Les enregistements effectués sur la carte SD du moniteur peuvent être recherchés ici et visionnés à nouveau sur le moniteur.

Système
Vous pouvez ici définir et afficher les paramètres du système.
Date/Heure, Réinitialisation, Paramètres avances comme l'activation/désactivation de la rotation automatique des images et enfin la version du logiciel.

Langue
Yououpouvezreglier ici la languedu menu.
7. Ajouter une nouvelleamera
Pour ajouter une deuxiemeamera, procedez comme suit :
Assurez-vous que vous etes a moins de 2 metres du moniteur. Connectez l'adaptateur à la deuxièmeamera et à une prise de courant. - Allez dans le menu Paramétres via et désissez Caméras Choisissez ensuite la chaine à laquelle vous souhaitez connecter la nouvelleamera. - Appuyez sur le bouton 0 % pour lancer le processus d'appairage.
7.1 Retirer laamera
Débranchez l'adaptateur de laamera à retarder, Sélectionnez le canal correspondant et appuyez sur la touche OK, la connexion sera déconnectée et le canal de laamera sera à nouveau vide.
8. Specificities
| Caméra | |
| Resolution Éclairage minimal | 1920 x 1080 |
| 0 Lux (avec led infrarouge allumée) | |
| Vision nocturne | 5 mètre |
| Angle de vue | Diagonale 88° Horizontal 77° Vertical 42° |
| Antenne | Oui - externe |
| Audio | Microphone & haut-parleur |
| Fréquence sans fil | 2.4GHz |
| Détection de cri VOX | Oui |
| Détection de la température | 18-30 °C (64-86 °F) |
| Consommation | <5W |
| Alimentation électrique | Adaptateur DC 5V 1.5A | Câble 2 m | Micro USB |
| Dimensions | 80 mm de diamètre x 105 mm de hauteur |
| Poids | 190g |
| Moniteur | |
| Ecran LCD | TFT |
| Dimensions de l'écran LCD | 12,7 cm / 5" inch |
| Resolution | 800 x 480 |
| Batterie intégrée | Lithium 3,7V | 3600mAh | 13.32Wh (5,5 hrs de vue en direct avec une batterie complètement chargée) |
| Alimentation électrique | Adaptateur DC 5V 1.5A | Câble 1.2 m | Type C |
| Audio | Microphone & haut-parleur |
| Entrée video | Supporte jusqu'à 4 caméras |
| Stockage video | Carte Micro SD (Max. 128GB - exclusif) |
| Antenne | Oui - externe |
| Dimensions | 159 x 95 x 15 mm |
| Poids | 260g |
9. Sécurité et conformité
Risque de suffocation : gardez les cables de connexion et les petites pieces hors de portee des enfants. - Ne placez pas l'appareil photo et les cables de connexion à moins de 1,5 metre du berceau/paraplue. N'utilisez jamais de cables d'extension en combinaison avec des adaptateurs, utilisez uniquement les adaptateurs fournis. - Adultes requis lors du montage/installation. - Ce produit n'est pas destiné à remplaner une surveillance adequate des enfants. Vousdezesurveiller regulierement les activités de votre enfant, car ce produit n'alerte pas les parentse en cas d'activité silencieuse de I'enfant.
- Veuillez lore et suivre toutes les instructions et tous les avertissements de ce manuel avant d'utiliser ce produit.
- Ce produit n'est pas résistant à l'eau et convient uniquement à un usage interieur. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé comme un moniteur Médical et son'utilisation ne doit pas remplacer la surveillance d'unadulte. Laamera detecte des niveaux sonores normaux dans un rayon de 2 à 3 metres autour d'un enfant. Si l'enfant se déplace en dehors de cette plage, laamera risque de ne pas pouvoir détecter lessons qu'il émet. Il est essentiel de vérifier le fonctionnement lors de la première installation et périodiquement par la suite.
- Vérifiez régulièrement la réception. Testez le moniteur avant de l'utiliser et après avoir changé l'emplacement de laamera. Les boitiers de laamera et du moniteur ne doivent pas etre ouverts. Pour éviter toute surchauffe, éloignez le produit et les adaptateurs secteur de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur telles que les radiateurs, les poêles, les apparêils de cuisson (par exemple, les cusinières et les fours) et les autres apparêils produit de la chaleur (par exemple, les amplificateurs, les téléviseurs et les chaînes stéreo). Veilles a ce que le produit soit bien ventilé pendant son utilisation. Evitez le contact avec les coussins et les meubles qui pourraient bloquer la ventilation. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis avec le produit, les autres adaptateurs pouvant endommager le produit. Connectez les adaptateurs uniquement au courant domestique standard (100~240 volts AC).
- Positionnez les adaptateurs secteur et évitez les points de pincement pour ne pas les endommager.
- Ne touche pas l'extrémité exposée du cordon de l'adaptateur secteur lorsqu'il est connecté à la prise murale.
- Les images et lessons sont transmis par le produit sur les ondes publiques et peuvent être captés par d'autres appareils.
- Bien que la distance de transmission soit de 100m ou plus (zone ouverte), elle peut varier en fonction des obstacles existants entre laamera et le moniteur.
- Remarque: si vous utilisez le système pour surveiller un jeune infant, ne placez pas la camera à un endroit où l'enfant peut l'atteindre.
- Si le monitateur est utilisé uniquement avec la batterie et que celle-ci est faible, cela peut affecter l'image et/ou le son. Connectez l'adaptateur secteur, la batterie se chargerà alors automatiquement. La portée de transmission du signal sans fil peut être réduite s'il y a des obstacles lourds tels qu'un mur en béton, en briques ou en métal entre laamera et le moniteur, ou s'il y a plusieurs routeurs et apparèils Wi-Fi dans votre région. Pour éviter toute interférence avec le signal RF, maintenez votre téléphone portable à au moins 1 mètre de laamera et du moniteur. Risque d'explosion si la batterie est remplacede par un type incorrect.
- Jetez les piles usages conformément aux instructions.
10. Déclaration de conformité simplifiée de l'UE
Je, ELRO Europe, déclare par la présente que l'équipement radio de type BC2000 Baby monitor Premium est conforme à la directive 2014/53/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE peut être consulté à l'adresse internet suivante: www. elro. eu/doc.
11. Symboles

Le symbole WEEE signifie que ce produit et les piles doivent être éliminés séparément des déchets menagers. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, apportez-le à un point de collecte des déchets désigné à proximité afin de garantir une élimination ou un recyclage en toute sécurité. Protégier l'environnement et la santé humaine et utiliser les ressources naturelles de manière responsable!

En apposant le marquage CE sur un produit, un fabricant déclare que le produit satisfait à toutes les exigences légales en matière de marquage CE et peut être vendu dans l'ensemble de l'EEE.

Veuillez consulter www. elro. eu pour connaître les conditions de garantie de ce produit.
12. Service et contact
Afin que nous puissions servir nos clients aussi bien et aussi rapidement que possible, nous vous demandons de tener compte de ce qui suit :
Pour toute question concernant l'installation, l'utilisation ou le fonctionnement de ce produit :
- Visitez www. elro. eu/faq pour obtenir des réponses rapides à vos questions. Vous y trouvrez des réponses aux questions féquement posées, des videos d'installation détaillées et la première version du manuel de ce produit. Vou ne trouvez pas votre réponse sur le site web ? Veuillez laisser une question sur la page du produit ou envoyer un courriel à info@elro. eu. Nous vous aiderals ons que possible.
Pour toutes les autres questions :
- Mail à info@elro. eu nous vous répondrons dans les plus brefs déliés.
Ce produit a eté fabriqué par :
ELRO Europe
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
Nederland
www. elro. eu
