MW 7900 - Micro-ondes SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 7900 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes SEVERIN MW 7900, puissance de 700 W, capacité de 20 L, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 24,5 cm. |
|---|---|
| Fonctions d'utilisation | Fonction de décongélation, cuisson rapide, minuterie intégrée, éclairage intérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un chiffon humide, pièces amovibles pour un entretien simplifié. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 45,2 x 34,2 x 25,8 cm, poids : 12 kg, couleur : blanc. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW 7900 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 7900 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 7900 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI MW 7900 SEVERIN
Pos. Désignation/fonction
Verrouillage de la porte
Aérations (couvertes)
Panneau de commande ►„Eléments de commande“ à la page 40
Cordon d’alimentation
- Gril32 FR FR Chère cliente, cher client, Nous espérons que ce produit de qualité fabriqué par les soins de la maison SEVERIN vous donnera pleine et entière satisfaction, et nous vous remer- cions de votre conance. Depuis plus de 120 ans, la marque SEVERIN est synonyme de abilité, de qualité allemande, et de force de développement. Nous fabriquons et nous testons chacun de nos appareils avec le plus grand soin. Rigueur, précision, honnêteté, telles sont les qualités légendaires de la région du Sauerland et qui ont valu à notre entreprise familiale de Sundern, depuis sa fondation en 1892, de séduire des clients dans le monde entier. A travers ses huit thématiques : café, petit-déjeuner, cuisine, barbecue, maison, nettoyage du sol, beauté et réfrigération, SEVERIN vous propose une gamme complète de petit électroménager avec plus de 250 produits. Pour chaque occasion, nous avons le produit qu’il vous faut ! Découvrez la diversité des produits SEVERIN en visitant notre site Internet : www.severin.de ou www.severin.com. Votre équipe SEVERIN Sommaire 1 Vue d’ensemble et étendue de la livraison p. 31
- 2 Pour votre sécurité p. 33
- 3 Caractéristiques techniques p. 38
- 4 Avant l’utilisation p. 39
6.1 Cuisson au four à micro-ondes ........................................ 41
6.4 Décongélation de plats et de liquides ..............................42
8.1 Résolution des pannes par l’utilisateur ............................43
8.2 Accessoires et pièces détachées .....................................44
9 Stockage et élimination ...........................................44 10 Garantie ..................................................................4533 FR FR 2 Pour votre sécurité Observer le mode d’emploi Veuillez lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser l’appareil. Conservez-le soigneusement. Si vous trans- mettez l’appareil à des tiers, veillez à leur donner égale- ment le mode d’emploi. Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l’appareil. Les remarques importantes pour votre sécurité sont spécialement signalées hors de ce chapitre. Respectez impérativement ces remarques pour éviter tout accident et tout dommage à l’appareil : AVERTISSEMENT ! Signale les remarques dont le non-respect entraîne des risques de blessures ou de danger de mort. ATTENTION ! Signale les remarques dont le non-respect entraîne des risques de dommages matériels. CONSEIL Fait ressortir des conseils et d’autres informations utiles. Dangers pour certaines personnes Il existe un risque de blessure accru pour certains groupes de personnes :
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou souffrant d’un manque d’expérience et/ ou d’un manque de connaissances. Il faut pour cela qu’elles soient surveillées ou bien qu’elles aient été instruites sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’elles ont compris les dangers associés.
- Tenez les enfants de moins de 8 ans à l’écart de l’appareil et de son cordon d’alimentation.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil.
- Les enfants âgés de plus de 8 ans sont autorisés à nettoyer ou procéder à l’entretien de l’appareil à condition qu’ils soient surveillés.
- Tenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage. Risque d’étouffement.
- Les personnes souffrant de troubles sensoriels (notamment d’une tolérance moindre aux écarts de température) doivent se montrer particulièrement prudentes lors de l’utilisation de l’appareil.34 FR FR Utilisation correcte L’appareil est exclusivement prévu pour réchauffer, pas- ser au gril et décongeler des plats et des boissons. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des blessures et un endommagement de l’appareil.
- L’appareil est réservé à l’usage domestique et à d’autres ns similaires, par exemple : – dans les cuisines pour les employés dans les commerces, les bureaux et autres zones commer- ciales ; – sur les domaines agricoles ; – par des clients dans les hôtels, motels et autres hébergements ; – dans les chambres d’hôtes.
- Il n’est pas approprié pour l’usage industriel, par exemple dans les grandes cuisines d’entreprises.
- L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie ou un système de commande à distance (télécommande) séparé.
- L’appareil ne doit pas être utilisé encastré dans un meuble.
- AVERTISSEMENT : Ne réchauffez pas de liquides ou d’autres aliments dans des récipients fermés, car ceux-ci pourraient facilement exploser.
- Ne réchauffez pas d’œufs dans leur coquille ou d’œufs durs car ils pourraient exploser, même après le réchauffage. Courant Etant donné que l’appareil fonctionne au courant élec- trique, il existe un risque d’électrocution. Respectez impérativement les précautions suivantes :
- Ne raccordez l’appareil que directement à une prise à contact de protection installée de façon réglementaire. N’utilisez pas de rallonge ou de prise multiple.
- Utilisez l’appareil uniquement si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de votre prise.
- Veillez à ne pas plier ni coincer le câble de raccor- dement et à ne pas mettre en contact l’appareil ou le câble de raccordement avec des sources de chaleur (p. ex. plaques chauffantes, ammes).
- Lorsque vous débranchez la che de la prise, tirez toujours directement sur la che de secteur. Ne portez pas l’appareil par le câble de raccordement.35 FR FR
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne le nettoyez pas sous le robinet et ne le placez pas dans le lave-vaisselle.
- Ne touchez jamais la che de secteur avec des mains mouillées.
- N’utilisez pas l’appareil en plein air.
- En cas de danger ou de défaut, débranchez immédia- tement la che secteur de la prise. Pour cette raison, gardez toujours accessible la prise sur laquelle la che de l’appareil est branchée.
- Débranchez la che de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil, d’en effectuer l’entretien, de le démonter ou de le monter.
- Ne dévissez jamais l’appareil pour l’ouvrir et ne procé- dez à aucune modication sur cet appareil.
- Même éteint, l’appareil reste sous tension tant que la che est insérée dans la prise électrique. L’appareil n’est séparé du secteur que lorsque la che secteur est débranchée.
- Débranchez la che secteur de la prise après chaque utilisation de l’appareil. Risque de brûlures
- Procédez avec soin lorsque vous sortez une boisson réchauffée au micro-ondes car une cuisson retardée (retard à l’ébullition) est toujours possible.
- Si vous réchauffez de la nourriture pour bébé ou un biberon, remuez-la ou secouez-le. Avant de nourrir l’enfant, vériez la température pour éviter les brû- lures.
- Ne touchez pas la surface de l’appareil pendant qu’il est en service car elle est susceptible de devenir brûlante. Risque d’incendie
- Installez l’appareil de telle manière qu’il soit à au moins 20 cm des parois et des autres objets qui l’entourent.
- N’utilisez jamais l’appareil quand il est vide.
- N’utilisez jamais l’appareil sans le support et le pla- teau tournant.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il fonctionne. Cela vaut notamment pour les plats dans des récipients en plastique ou en papier car ces derniers pourraient prendre feu.36 FR FR
- N’utilisez pas l’appareil pour sécher de la nourriture ou des vêtements. Ils pourraient en effet s’enammer.
- N’utilisez pas l’appareil pour réchauffer des bouil- lottes, des chaussons, des éponges, des chiffons humides ou autres. Ils pourraient s’enammer, provo- quer un incendie ou des blessures.
- N’utilisez pas l’appareil pour réchauffer des coussins remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel.
- Utilisez uniquement de la vaisselle compatible avec l’utilisation dans les fours à micro-ondes, ►„Choix de la vaisselle“ à la page 39. N’utilisez pas de récipients en métal ou avec des bords/décorations métalliques.
- Débranchez la che si l’appareil dégage de la fumée. Danger dû aux micro-ondes Les radiations émises par les four à micro-ondes en- traînent des risques de brûlures.
- Ne retirez jamais le cache (plaque argentée sur la paroi intérieure droite) devant l’ouverture de sortie des micro-ondes dans le compartiment de cuisson.
- N’utilisez pas le four à micro-ondes avec la porte ouverte. Manque d’hygiène Une propreté insufsante de l’appareil de cuisson peut entraîner la destruction de la surface, qui inuence à son tour la durée de vie de l’appareil et peut entraîner des si- tuations dangereuses. L’hygiène insufsante peut causer la formation de germes à l’intérieur de l’appareil.
- Nettoyez-le régulièrement.
- Essuyez le compartiment de cuisson, la porte et les joints de la porte avec un chiffon humide. Utilisez, le cas échéant, un produit de nettoyage non caustique et non décapant.
- Eliminez les restes de nourriture après chaque utilisa- tion.
- Ne stockez pas de nourriture dans le compartiment de cuisson. L’utilisation de produits de nettoyage incorrecte peut entraîner des risques pour la santé :
- utilisez exclusivement les produits et ustensiles de nettoyage décrits dans le présent mode d’emploi pour nettoyer votre appareil.37 FR FR Dangers pour l’appareil Une manipulation incorrecte de l’appareil peut entraîner des dommages matériels :
- Placez l’appareil sur une surface sèche, plane, antidé- rapante, résistant à la chaleur et qui ne réagit pas non plus avec les pieds de caoutchouc.
- Installez l’appareil à l’abri de l’humidité.
- Avant de ranger l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir complètement.
- Ne couvrez pas les aérations d’air, car l’appareil pour- rait surchauffer.
- Ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur à vapeur. En cas de défectuosité de l’appareil Un appareil défectueux peut provoquer des dommages matériels et des blessures :
- AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne devez pas utiliser l’appareil avant qu’il n’ait été réparé par une personne compétente.
- Avant chaque utilisation, vériez que l’appareil n’est pas endommagé. Si vous constatez des dégâts dus au transport, contactez immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
- N’utilisez jamais un appareil défectueux. N’utilisez jamais un appareil qui est tombé.
- Si le câble de raccordement de l’appareil est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après-vente ou par une personne aux quali- cations équivalentes an d’éviter tout danger.
- AVERTISSEMENT : Toute personne non dûment formée prend un risque en procédant aux travaux de maintenance ou de réparation sur l’appareil exigeant le retrait d’un cache qui garantit la protection contre les radiations émises par le four à micro-ondes.
- L’appareil ne contient aucune pièce que vous pouvez réparer vous-même. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le SAV de SEVERIN (cf. ►« Centrales service-après-vente » à la page 179).38 FR FR 3 Caractéristiques techniques Catégorie, type d’appareil Four à micro-ondes avec fonction gril MW 7891 Four à micro-ondes avec fonction gril MW 7900 Tension 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance de sortie du micro- ondes 700 W à2450 MHz Puissance 1050/700 W (micro-ondes) 1000 W (gril) Dimensions (L x H x P) 435 mm x 345 mm x 254 mm Poids env. 10,9 kg Compartiment de cuisson env. 20 l Marquage Ne pas jeter avec les ordures ménagères ! L’appareil satisfait aux directives de l’UE obligatoires pour le marquage CE. ATTENTION ! Surface brûlante ! Laissez refroidir l’appareil et ses différentes pièces. Protection I Informations sur les fours à micro-ondes (groupe II, classe B selon EN 55011) L’appareil génère des ondes électromagnétiques provoquant de fortes vibra- tions dans les molécules composants les plats, principalement les molécules d’eau. La chaleur est la conséquence de ces vibrations. C’est pour cette raison que les aliments très liquides se réchauffent plus vite que les aliments relativement secs. La vaisselle n’est réchauffée qu’indirectement par le biais des aliments. Ce produit est un appareil ISM du groupe 2 classe B. Le groupe 2 comprend tous les appareils ISM (industriels, scientiques et médicaux) dans lesquels un courant de radiofréquence est généré et/ou est utilisé pour le traitement de la matière sous forme d’émissions électromagnétiques, ainsi que les appareils d’électroérosion. La classe B concerne les appareils pour l’usage domestique ou les appareils raccordés aux réseaux électriques alimentant des bâtiments d’habitation.39 FR FR 4 Avant l’utilisation
1. Retirez tout lm ou matériel d’emballage de l’appareil.
2. Nettoyez l’appareil, ►„Nettoyage et entretien“ à la page 43.
3. Placez l’appareil à un endroit remplissant les conditions suivantes :
- à proximité d’une prise à contact de protection (fusible au moins 10 A),
- horizontal et à l’abri des vibrations,
- résistant à la chaleur,
- à distance de surfaces ou objets chauffés ou inammables (> 1 m),
- à distance des parois (> 20 cm au-dessus, > 10 cm derrière, > 5 cm sur les côtés).
4. Branchez la che secteur à la prise.
4.1 Insertion du plateau tournant
1. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour ouvrir le micro-ondes.
2. Placez le support au milieu du compartiment de cuisson.
3. Installez le plateau tournant sur l’entraînement de telle manière qu’il
s’enclenche dans les ergots de maintien.
4.2 Choix de la vaisselle
Les récipients ronds et transparents sont les mieux adaptés pour la prépara- tion au micro-ondes. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer le métal. Par conséquent, n’utili- sez pas de vaisselle avec des bords métalliques ou de récipients en métal en mode micro-ondes ou combiné. Le tableau suivant donne un aperçu des récipients que vous pouvez utilisez dans le micro-ondes : Matière Four micro-ondes Gril Combiné Verre/céramique résistant à la chaleur
Plastique adapté au micro-ondes
Grille/plaque métallique
Feuille/coupelle en aluminium
Eléments de commande 1 Graduation de puissance/mode combiné/mode gril ;
: Fonction décongé- lation 2 Bouton de réglage de la puissance/gril 3 Graduation pour la fonction décongélation (poids) 4 Graduation pour le temps de préparation 5 Bouton de réglage du temps de préparation/ poids 6 Bouton d’ouverture 6 Préparation des plats AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! – Utilisez uniquement des récipients adaptés au micro-ondes, ►„Choix de la vaisselle“ à la page
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! – Sortez prudemment les plats ou les liquides réchauffés du compartiment de cuisson car la chaleur du contenu pourrait avoir chauffé le récipient. – Ne réchauffez pas de liquides ou d’autres aliments dans des récipients fermés, car ceux-ci pourraient facilement exploser. – Procédez avec soin lorsque vous sortez une boisson réchauffée au micro-ondes car une cu- isson retardée (retard à l’ébullition) est toujours possible. CONSEIL Vous pouvez interrompre la préparation à tout moment en ouvrant la porte.41 FR FR
6.1 Cuisson au four à micro-ondes
CONSEIL Pour la préparation au micro-ondes, il est recom- mandé de placer la nourriture sous une cloche adaptée pour éviter qu’elle ne sèche.
1. Placez le plat à réchauffer dans un récipient adapté (►„Choix de la
vaisselle“ à la page 39) sur le plateau tournant.
3. Réglez le niveau de puissance souhaité à l’aide du bouton de réglage
de la puissance/du gril.
4. Réglez la durée de cuisson/poids à l’aide du bouton de réglage du
temps. Â La préparation démarre. Elle se termine quand le bouton de réglage du temps/poids afche « 0 ».
5. Laissez les plats reposer quelques minutes pour que la chaleur se
répartisse de façon homogène.
6.2 Utilisation du gril
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! – Respectez une distance minimale de 2 cm avec la paroi intérieure de l’appareil quand vous utilisez le gril.
1. Placez le plat à réchauffer dans un récipient adapté (►„Choix de la
vaisselle“ à la page 39) sur le plateau tournant.
3. Réglez le bouton de réglage de la puissance/du gril sur
4. Réglez la durée de cuisson souhaitée à l’aide du bouton de réglage de
la préparation/du temps. Â La préparation démarre. Elle se termine quand le bouton de réglage du temps/poids afche « 0 ».
5. Laissez les plats reposer quelques minutes pour que la chaleur se
répartisse de façon homogène.42 FR FR
6.3 Utilisation du programme combiné
Le micro-ondes possède 3 programmes combinés :
1. Placez le plat à réchauffer dans un récipient en verre ou en céramique
résistant à la chaleur sur le plateau tournant.
3. Réglez le mode combiné souhaité à l’aide du bouton de réglage de la
4. Réglez la durée de cuisson souhaitée à l’aide du bouton de réglage de
la préparation/du temps. Â La préparation démarre. Elle se termine quand le bouton de réglage du temps/poids afche « 0 ».
5. Laissez les plats reposer quelques minutes pour que la chaleur se
répartisse de façon homogène.
6.4 Décongélation de plats et de liquides
1. Placez le plat à décongeler dans un récipient adapté (►„Choix de la
vaisselle“ à la page 39) sur le plateau tournant.
3. Réglez la puissance sur 250 W ou
4. Réglez le bouton de réglage du temps de préparation/poids sur le poids
du plat/du liquide. Â La décongélation démarre. Elle se termine quand le bouton de réglage du temps/poids afche « 0 ». CONSEIL Pour que les plats/liquides soient décongelés de façon homogène, ouvrez la porte après la moitié du temps, remuez le plat ou le liquide et refermez la porte.
6.5 Suspendre/interrompre la préparation
Ouvrez la porte pour mettre la préparation en pause. Refermez la porte pour reprendre la préparation. Pour interrompre la préparation, tournez le bouton de réglage du temps/ poids manuellement en position « 0 ».43 FR FR 7 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! – Débranchez la che de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. – N’immergez pas l’appareil.
1. Assurez-vous que l’appareil n’est pas en service, qu’il a refroidi, que la
che est débranchée et que le compartiment de cuisson est vide.
2. Retirez le plateau tournant et le support du compartiment de cuisson.
3. Essuyez le compartiment de cuisson et la porte avec un chiffon humide.
En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage non caustique et non décapant.
4. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide.
5. Nettoyez le plateau tournant et le support avec de l’eau tiède addition-
née de liquide vaisselle.
6. Laissez sécher tous les composants.
7. Réinsérez le support et le plateau tournant.
8.1 Résolution des pannes par l’utilisateur
AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! L’appareil ne contient aucune pièce que vous pouvez réparer vous-même. – N’utilisez jamais un appareil défectueux. – Ne réparez jamais vous-même l’appareil. En cas de défectuosité, contactez notre service après-vente (cf. ►« Centrales service-après-vente » à la page 179). Avant de nous retourner l’appareil ou de contacter notre service après-vente, veuillez vérier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème. Panne Cause Remède L’appareil ne se met pas en marche. La che secteur n’est pas correc- tement branchée. Branchez la che secteur à la prise. La cuisson ne démarre pas. La porte n’est pas bien fermée. Fermez la porte.44 FR FR Panne Cause Remède Des étincelles apparaissent en cours de fonctionne- ment. Vaisselle incor- recte. Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée aux fours à micro-ondes sans bords métalliques. Objets métal- liques dans le compartiment de cuisson. Ne placez aucun objet métallique dans le compartiment de cuisson pendant que le micro-ondes est en marche. Le plateau tournant tourne de manière saccadée. Le support et le fond du comparti- ment de cuisson sont encrassés. Nettoyez le support et le fond du compartiment de cuisson, ►„Nettoyage et entretien“ à la page 43. Le plat/la bois- son est trop froid/encore congelé. La puissance est insufsante. Augmentez la puissance. Le temps de préparation est trop court. Réglez un temps de préparation plus long. Le plat/la bois- son est trop chaud/brûlé. La puissance est trop élevée. Réduisez la puissance. Le temps de préparation est trop long. Réglez un temps de préparation plus court.
8.2 Accessoires et pièces détachées
Vous pouvez facilement commander des pièces détachées ou des acces- soires sur notre site http://www.severin.de, à la rubrique « Service/pièces détachées «. 9 Stockage et élimination Débranchez la che secteur et nettoyez l’appareil avant de l’entreposer ou de le mettre au rebut. Les appareils sur lesquels gurent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils contiennent des matières premières précieuses, susceptibles d’être recyclées. En les mettant au rebut de manière conforme, vous contribuez à la protection de l’environnement et de la santé d’autrui. Renseignez-vous auprès de votre administration communale ou de votre revendeur pour savoir où le mettre au rebut.45 FR FR 10 Garantie Les droits de garantie légaux vis-à-vis du vendeur et d’éventuelles garanties offertes par ce dernier persistent indépendamment des clauses de garantie dénies ci-après. De ce fait, adressez-vous directement au revendeur pour faire jouer la garantie. SEVERIN vous assure également la garantie du fabricant pendant deux années à partir de la date d’achat. Pendant cette période, nous répa- rerons gratuitement toutes les pannes imputables à un défaut de matériel ou de fabrication et qui entraveraient sensiblement le fonctionnement de l’appareil. Tout autre recours est exclu. Sont exclus de la garantie : les dommages causés par le non-respect du mode d’emploi, une manipulation incorrecte, l’usure normale, ainsi que les pièces fragiles (les parties en verre, en plastique ou les ampoules). La garantie perd sa validité en cas d’intervention d’un réparateur non agréé par SEVERIN. S’il est nécessaire de réparer l’appareil, contactez notre service après-vente par téléphone ou par courriel, cf. ►« Centrales service-après-vente » à la page 179.46 NL NL 1 Overzicht en leveringsomvang Abb. 1: Onderdelen van het apparaat
Notice Facile