KS 501 B - Scie Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 501 B Güde au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie circulaire Güde KS 501 B, puissance 500 W, diamètre de la lame 190 mm, vitesse à vide 5000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les coupes de bois, panneaux de particules et matériaux similaires. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de sciage et lubrifier les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la lame est correctement installée avant l'utilisation. |
| Informations générales | Poids 3,5 kg, dimensions 35 x 25 x 25 cm, garantie 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KS 501 B Güde
Questions des utilisateurs sur KS 501 B Güde
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 501 B - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 501 B de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI KS 501 B Güde
Traduction du mode d’emploi d’origine
DTirez fermement 3-5x sur le câble de démarrage, jusqu’au premier allumage audible.
- Puissance max., Moteur à deux temps p. 1
- ,2 kW (1,6 PS) p. 1
- ,8 kW (2,4 PS) p. 2
- ,2 kW (3 PS) Nombre de tours lors de la marche à vide min p. 3000
sur le lieu de travail, Mesuré selon ISO 22868, Incertitude K=3 dB (A),
Avertissement: Le niveau réel des vibrations peut di érer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction
du type et du mode d‘utilisation . Le niveau des vibrations peut être utilisée pour la comparaison mutuelle des appareils électriques. Convient également pour l‘examen préalable de la charge par vibrations. Pour estimer de manière exacte la charge parvibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des tempsd‘arrêt ou de marche à vide de l‘appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail. Dé nir les mesures de sécurité supplémentairesrelatives à la protection de l‘utilisateur contre lese ets des vibrations,telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains,organisation du travail.34 KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 BFRANÇAIS
Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisati- on de la pompe et assurez-vous de l‘avoir bien compris. Respectez toutes les consignes de sécurité gurant dans le mode d’emploi. Com- portez vous de façon responsable vis-à-vis d’autres personnes. Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service clients. Articles délivrés
Frein de la chaîne / protection des mains avant
interrupteur de sécurité
goulot de remplissage de carburant
goulot de remplissage d‘huile de chaîne
Guide-chaîne Utilisation Conforme à la destination La scie à chaîne à moteur peut être utilisée unique- ment pour couper du bois. Compte tenu des caracté- ristiques techniques et consignes de sécurité Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. Utilisez l‘appareil uniquement à l‘extérieur, jamais dans des pièces fermées ou mal ventilées. Opérateur L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliserl’appareil. Quali cation: L‘utilisation incorrecte de l‘appareil peut engendrer de grands risques, par conséquent, seules les personnes compétentes peuvent être familiarisées avec son utilisation. L‘utilisateur doit être su samment formée en matière de réglage, de la manipulation et de l‘utilisation de l‘appareil. Âge minimal: L’appareil peut être utilisé uniquement par despersonnes de plus de 18 ans.Exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professionnel sous la surveil- lancedu formateur. Formation: L’utilisation de l’appareil nécessite uniquementl’instruction par un spécialiste, éventu- ellement par la notice.Une formation spéciale n’est pas nécessaire. Risques résiduels Risque de blessures! Le contact avec la chaîne de scie peut provoquer des blessures mortelles par coupures! Ne mettez jamais les mains dans la chaîne de scie en mouvement. Risque de rebond Le rebond peut provoquer des blessures par coupure mortelles. Risque de brûlure! La chaîne et le guide-chaîne chau ent pendant le fonctionnement. Risque d‘intoxication! Les gaz d‘échappement toxiques et les vapeurs d‘huile peut provoquer un empoisonnement. Conduite en cas d’urgence E ectuez les premiers gestes de secours et appelezra- pidement les premiers secours.Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le.Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travaildoit être équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement lematériel pris dans l’armoire à pharmacie. Si vous appelezles secours, fournissez les renseignements suivants:
3. Nombre de blessés
Symboles Attention! Lisez le mode d’emploi avant l’utilisation. Portez un casque de protection! Portez une protection des yeux! Portez une protection auditive! Portez des gants de protection ! Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures, semelle antidérapante et bout en acier !35 KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 B FRANÇAIS
Portez une tenue de protection avec doublure contre perçage! Avertissement - risque de rebond dan- gereux Distance des personnes! Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone dangereuse. Risque d‘incendie.: Défense de fumer, feu ouvert interdit. Avant toute intervention sur l‘appareil, arrêtez le moteur. Déposez les appareils défectueux et/ ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Protégez de l’humidité Sens de pose Consignes de sécurité pour scies à chaîne
- Lorsque la scie est en marche, tenez-la à une distance de sécurité de toutes les parties du corps. Avant de mettre la scie en marche, assurez-vous que la chaîne de scie ne touche aucun objet. Un instant d’inattention lors du tra- vail avec la scie à chaîne su t pour que la chaîne de scie s’accroche à une partie des vêtements ou du corps.
- Tenez toujours la scie à chaîne de la main droite par la poignée arrière et de la main gauche par la poignée avant. Le maintien de la scie à chaîne d’une autre manière augmente le risque d’accidents et est interdit.
- Portez des lunettes de protection et une protec- tion auditive. Il est également recommandé de porter des accessoires de protection de la tête, des mains et des pieds. Une tenue adéquate mini- mise le risque de blessure par des copeaux éjectés et le contact éventuel avec la chaîne de scie.
- N’utilisez pas la scie à chaîne pour travailler sur un arbre. Le travail sur un arbre entraîne le risque de blessures.
- Veillez toujours à une bonne posture et utilisez la scie à chaîne uniquement lorsque vous vous trouvez sur une surface solide, sûre et droite. Une surface glissante ou un support instable – tel qu’échelle – peut provoquer la perte d’équilibre ou la perte de contrôle de la scie à chaîne.
- Lorsque vous coupez une branche sous tension, prenez en considération le fait que la branche e ectue un rebond. En cas de libération de la tension dans les bres du bois, la branche sous tension peut atteindre l’utilisateur et/ou provoquer la perte de contrôle de la scie à chaîne.
- Soyez particulièrement prudents lors de la cou- pe des taillis et de jeunes arbres. Le matériel n peut coincer dans la scie à chaîne et vous blesser ou vous faire perdre l’équilibre.
- Portez la scie à chaîne en état arrêté par la poignée avant, chaîne de scie détournée de votre corps. Lors du transport ou le stockage de la scie à chaîne, placez toujours le fourreau sur le guide-chaîne. Une manipulation soigneuse de la scie à chaîne réduit la possibilité de contact accidentel avec la chaîne de scie en marche.
- Respectez les consignes de graissage, de tension de la chaîne et de remplacement des accessoires. Une chaîne tendue ou graissée de façon incompétente peut rompre ou augmenter le risque de rebond.
- Maintenez les poignées sèches, propres et sans huiles et graisses. Les poignées salies par la graisse ou l’huile glissent et engendrent la perte de contrôle.
- Sciez uniquement du bois. N’utilisez pas la scie à chaîne pour des travaux pour lesquels elle n’ai pas été conçue, par exemple, n’utilisez pas la scie à chaîne pour scier du plastique, la maçon- nerie ou des matériaux de construction qui ne sont pas en bois. L’utilisation de la scie à chaîne pour des travaux contraires à la destination peut engendrer des situations dangereuses. Causes et prévention du rebond : Le rebond peut être provoqué par le contact de la pointe du guide-chaîne avec un objet ou lorsque le bois se plie et la chaîne de scie se coince dans la fente. Le contact avec la pointe du guide-chaîne peut dans de nombreux cas engendrer le penchement inattendu de l’utilisateur en arrière, ce qui entraîne l’éjection du guide-chaîne vers le haut dans le sens de l’utilisateur. Le coincement de la chaîne de scie sur l’arête supérieure du guide-chaîne peut éjecter violement le guide-chaîne en arrière dans la direction de l’utilisateur. Une telle réaction peut engendrer la perte de con- trôle de la scie et de graves blessures. Ne vous ez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés à la scie à chaîne. En tant qu’utilisateur d’une scie à chaîne, vous devriez adopter diverses mesures pour travailler sans accidents et blessures. Un rebond est la conséquence d’une utilisation incorrecte ou erronée de l’outil électrique. Il peut être évité à l’aide des mesures de prévention adéquates décrites ci-dessous :36 KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 BFRANÇAIS
Liquidation de l‘emballage de transport. L‘emballage protège l‘appareil de l‘endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d‘emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de traitement des déchets, par conséquent, ils sont recyclables. L Risque d‘asphyxie ! Stockez les parties d‘emballage hors de portée des enfants et liquidez-les le plus rapidement possible. Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom- mateur nal. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie s’applique exclusivement sur les défauts de matériel ou des défauts de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, veuillez joindre l’original du justi catif d’achat comportant la date d’achat. La garantie ne couvre pas une utilisation incom- pétente, telle que surcharge de l’appareil, utilisation de force, endommagement par une personne étrangère ou un objet étranger, non respect du mode d’emploi et du mode de montage et usure normale. Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identi er votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro de série, numéro de pro- duit et l’année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici : Numéro de série: Numéro de commande : Année de fabrication: Informations importantes pour le client. Nous vous informons que l‘appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d‘origine. Cette mesure permet d‘éviter e cacement l‘endommagement inutile lors du transport. L‘appareil est protégé de façon optimale seulement dans l‘emballage d‘origine et son traitement continu est ainsi assuré.
- Tenez la scie fermement des deux mains, les pouces et les doigts enveloppent la poignée de la scie à chaîne. Placez-vous et vos mains dans la position vous permettant de stopper le rebond. Si les mesures adéquates sont adoptées, l’utilisateur peut gérer le rebond. Ne lâchez jamais la scie à chaîne des mains.
- Évitez une posture anormale du corps et ne cou- pez pas au-dessus de la hauteur des épaules. Ceci permet d’éviter le contact accidentel avec la pointe du guide-chaîne et un meilleur contrôle de la scie à chaîne dans des situations inattendues.
- Utilisez uniquement les guides-chaîne et les chaînes de scie de remplacement prescrits par le fabricant. Des guides-chaîne et des chaînes de scie incorrects peuvent engendrer la rupture de la chaîne et/ou un rebond.
- Respectez les consignes du fabricant relatives à l’a ûtage et à l’entretien de la chaîne de scie. Les limiteurs de profondeurs trop bas augmentent le risque de rebond. Respectez les règles nationales et les règles d‘utilisation de scies à chaîne. Veillez à éviter des fuites de carburant ou d‘huile lors du transport. Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières. Entretien Avant toute intervention sur l‘appareil, arrêtez le moteur et attendez que l‘appareil refroidisse. Avant chaque utilisation, e ectuer un contrôle visuel a n de détecter d‘éventuelles détériorations de l‘appareil et notamment du câble d‘alimentation et de sa che. Ne pas mettre en marche la pompe en cas de détério- rations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité. Les réparations d‘un appareil défectueux doivent être réalisées exclusivement par le service après-vente. Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d’origine. Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insu sant peut engendrer des accidents et des blessures Liquidation Avertissements relatifs à la liquidation résultant des pictogrammes apposés sur l‘appareil ou sur l‘emballage.37 KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 B FRANÇAIS
Plan des révisions et de l’entretien Généralités Scie entière Corps en plastique Chaîne de scie Guide-chaîne Roue à chaîne Frein de la chaîne jonction Nettoyez régulièrement la partie extérieure. Faites contrôler régulièrement par un atelier agréé. Contrôlez les ssures et les ruptures. Faites a ûter régulièrement. Nettoyez régulièrement. Nettoyez régulièrement. Contrôle régulier de la fonction. Contrôle régulier de la fonction. (La chaîne ne bouge pas à régime lent). Avant chaque mise en marche Chaîne de scie Guide-chaîne Graissage de la chaîne Frein de la chaîne Frein à inertie Interrupteur ON/OFF Bouchon du réservoir d‘huile Contrôlez l‘endommagement et l‘acuité Contrôlez la tension de la chaîne Contrôle de la fonction Contrôle de la fonction Contrôle de la fonction Contrôle de la fonction Contrôlez l‘étanchéité. En cas d‘endommagement, faites réparer par un atelier agréé. Après chaque mise hors service Guide-chaîne Ancrage du guide-chaîne Nettoyez l‘ori ce de remplissage d‘huile. Nettoyez en particulier la fente d‘huile de guidage. Stockage Réservoir d‘huile de chaîne Chaîne de scie / Guide- chaîne Scie entière Videz Démontez, nettoyez et graissez légèrement à l‘huile Nettoyez la fente de guidage du guide-chaîne Rangez la scie nettoyée et traitée dans une pièce sèche, hors de portée des enfants. Après un stockage prolongé, faites contrôler la scie élec- trique par un atelier agréé (le reste d‘huile peut devenir résineux et boucher la valve de la pompe à huile).38 KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 BFRANÇAIS
Recherche des pannes Panne Cause Le moteur ne démarre pas
1. Placez l‘interrupteur de service en
4. Bougie d‘allumage encrassée (restes de
charbon sur les électrodes), distance des électrodes trop importante
5. Carburateur encrassé, buses du carbu-
défectueux, câble d‘allumage défec- tueux
7. Manque d‘étincelle d‘allumage
1. Placez l‘interrupteur de service en
2. Remplissez le réservoir
3. Réduisez le gaz, démarrez plusieurs
fois, si nécessaire, démontez la bougie d‘allumage, nettoyez-la et séchez-la.
4. Nettoyez la bougie, contrôlez la valeur
thermique de la bougie ou remplacez- la, réglez à 0,6 - 0,7 mm
5. Faites nettoyer et sou er le carbura-
teur dans un atelier agréé
6. Faites réparer dans un atelier agréé
7. Contrôlez le bouton de court-circuit,
le câble et le module d‘allumage ou faites-les remplacer par un atelier agréé, faites régler la dimension de fente (0,3 - 0,4 mm). Moteur tourne à vide trop rapidement
1. Moteur froid 1. Chau ez lentement ou fermez légère-
ment le starter. Le moteur ne fournit pas la puissance maximale
1. Bougie d‘allumage encrassée (restes de
charbon sur les électrodes), distance des électrodes trop importante
2. Carburateur encrassé, buses du carbu-
3. Filtre à air encrassé
4. Pot d‘échappement, conduit
d‘échappement du cylindre
5. Bague d‘étanchéité dans le carter de
6. Cylindres, pistons, bagues de piston
7. Mauvais mélange de carburant (excès
1. Nettoyez la bougie, contrôlez la valeur
thermique de la bougie ou remplacez- la, réglez à 0,6 - 0,7 mm
2. Faites nettoyer et sou er le carbura-
teur dans un atelier agréé
4. Faites démonter le pot d‘échappement
par un atelier agréé, faites supprimer les restes de charbons
5. Faites remplacer par un atelier agréé
6. Faites remplacer les cylindres, pistons
et bagues de piston par un atelier agréé, faites meuler les cylindres avec porte-à-faux et faites monter un piston de taille
7. Ravitaillez selon le mode d‘emploi
8. Faites régler la dimension de fente du
module d‘allumage (0,3 - 0,4 mm) par un atelier agréé Impossible d‘arrêter le moteur
1. La bougie gris-claire porte des marques
de brûlure (perles de fusion) 2.Restes de charbon dans l‘espace d‘allumage
1. Montez une bougie avec valeur ther-
2. Faites nettoyer la tête de cylindre,
le fond du piston et les conduits du cylindre par un atelier agréé39
KS 400 BW | KS 450 B | KS 501 BITALIANO
Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d’hygiène. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l’appareil sans notre approbation préalable.
Notice Facile