Emos N9341 - Chargeur de piles

N9341 - Chargeur de piles Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N9341 Emos au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emos N9341 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Emos
Modèle N9341
Type de produit Chargeur de piles
Types de piles compatibles Ni-MH et NiCd rechargeables de type AA/AAA (1,2 V)
Nombre de baies 4 (indépendantes)
Alimentation USB-C, 5 V / 2 A minimum (10 W)
Câble inclus USB-A vers USB-C de 60 cm
Écran LCD rétroéclairé (bleu, caractères blancs)
Modes disponibles Charge, Décharge, Test (mesure de capacité), Cycle (récupération)
Courants de charge/décharge Sélectionnables via touche CURR (valeurs non précisées dans la notice)
Fonctions de protection Détection de piles défectueuses, protection thermique (60°C ±5°C), anti-surcharge, anti-court-circuit, inversion de polarité, surtension/sous-tension
Voyant LED « Breathing light » : clignote pendant charge/décharge, fixe en fin d'opération, éteint sans pile
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Température de stockage -20 °C à 80 °C
Piles incluses 4 piles EMOS AA 2700 mAh
Entretien et nettoyage Chiffon doux légèrement humide ; ne pas utiliser de solvants ou produits abrasifs
Consignes de sécurité Ne pas charger de piles alcalines, zinc-carbone, lithium, etc. ; tenir hors de portée des enfants ; ne pas exposer à l'humidité
Dimensions (approx.) Non spécifiées dans la notice
Poids (approx.) Non spécifié dans la notice
Réparabilité Non spécifiée ; contacter le service après-vente Emos

FOIRE AUX QUESTIONS - N9341 Emos

Puis-je charger des piles alcalines ou lithium avec ce chargeur ?
Non, ce chargeur est conçu uniquement pour les piles rechargeables Ni-MH et NiCd de type AA/AAA (1,2 V). Ne tentez jamais de charger des piles alcalines, zinc-carbone ou lithium, car cela présente un risque d'explosion ou d'incendie.
Le chargeur affiche "Err" sur l'écran, que faire ?
Le message "Err" indique que la pile insérée est défectueuse, endommagée ou non rechargeable. Retirez immédiatement la pile et vérifiez sa compatibilité. Si le problème persiste, la pile doit être remplacée.
Combien de temps faut-il pour charger une pile ?
La durée de charge dépend de la capacité de la pile et du courant sélectionné. Par exemple, une pile AA de 2700 mAh chargée à 1 A prend environ 2 h 40 min. Le chargeur affiche le temps écoulé sur l'écran LCD.
Comment sélectionner le mode de charge ou de décharge ?
Appuyez sur la touche MODE pour parcourir les options : CHARGE, DISCHARGE, TEST et CYCLE. Après 8 secondes, le mode sélectionné démarre automatiquement. Vous pouvez aussi maintenir MODE enfoncé en cours de fonctionnement pour modifier le réglage.
Que signifie le voyant LED "Breathing light" ?
Le voyant LED indique l'état du chargeur : éteint si aucune pile n'est insérée, clignote pendant une opération de charge/décharge, et reste allumé fixe une fois l'opération terminée.
Puis-je utiliser n'importe quel adaptateur USB ?
Pour un fonctionnement optimal, utilisez un adaptateur fournissant au moins 5 V / 2 A (10 W). Un adaptateur de faible puissance peut entraîner une charge lente ou des erreurs. Le chargeur est compatible avec les ports USB-A des ordinateurs, powerbanks, etc.
Comment nettoyer le chargeur ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer l'extérieur. N'utilisez jamais de solvants, de produits abrasifs ou de nettoyants liquides qui pourraient endommager les circuits ou les parties en plastique.
Que faire si le chargeur chauffe anormalement ?
Le chargeur est doté d'une protection thermique qui interrompt la charge si la température interne atteint 60 °C ± 5 °C. Si cela se produit, débranchez le chargeur et laissez-le refroidir dans un endroit bien ventilé. Vérifiez que les grilles de refroidissement ne sont pas obstruées.
Quel est le mode "CYCLE" et à quoi sert-il ?
Le mode CYCLE est destiné à récupérer les piles anciennes ou dont la capacité a diminué. Il enchaîne plusieurs cycles charge/décharge jusqu'à ce que la capacité n'augmente plus significativement. Ce processus peut prendre plusieurs jours.
Le chargeur peut-il détecter automatiquement le type de pile ?
Oui, le chargeur identifie automatiquement les piles défectueuses ou non rechargeables et affiche "Err". Pour les piles rechargeables Ni-MH/NiCd, il n'est pas nécessaire de sélectionner le type ; le chargeur applique le courant approprié selon le mode choisi.

Questions des utilisateurs sur N9341 Emos

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N9341 - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N9341 de la marque Emos.

MODE D'EMPLOI N9341 Emos

Manual de utiliser 1 ×

Instructions de sécurité et averissements

Emos N9341 - Instructions de sécurité et averissements - 1

Avant d'utiliser cet équipement, lisez attentivement le cas del d'utilisation.

Respectez les instructions de sécurité indiquées dans ce manuel.

  • Ne chargez jamais d'autres piles que NiCd, NiMH de type AA/AAA.
  • Ne chargez pas de pites alcalines, zinc-carbone, lithium, etc.
  • Pour le nettoyage, toujours utiliser un chiffon doux légèrement humide. Ne pas utiliser de dissolvant ou de produit de nettoyage - ces derniers pourraient en effet rayer les parties en plastique et ALTERER les circuits électriques.
  • Cet apparéil n'a pas été créé pour être utilisé par des personnes (enfants compris) qui ont des capacité physiques et/ou sensorielles limitées, qui ont des troubles mentaux ou qui ne sont pas suffisamment experimentées, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne qui est responsable de leur sécurité ou qu'une telle personne leur ait fait suivre une formation relative à l'utilisation de l' apparéil.

Contenu du paquet

Chargeur depiles BCN-42D 1×

Cable USB-A-USB-C 60 cm 1×

Pile EMOS AA 2700 4×

Manuel d'utilisation 1 ×

Éléments de base (voir la fig. 1)

1- Ecran LCD 2-Baies de charge 3-EntréeUSB-C 4 - Grille de refroidissement 5-Touches de commande 6-Voyant LED «Breathing light»

Touches de commande (voir la fig. 2)

1-Touche MODE -selection du mode 2 - Touche CURR - sélection de la vitesse de chargement/ déchargement 3-Touche SLOT-sélection de la baie de charge

Écran LCD (voir la fig. 3)

1-numero de la baie de charge 2-durée de chargement/déchéargement 3-indication de la capacité chargée/dechargee 4 - tension de la pile 5-courant de chargement/dechargement 6- arrêt du mode 7-mode de chargement/déchéancement 8 - niveau de chargement/déchéancement (10 barres au total) 9 - mode de mesure de la capacité/récapuration de la pile

Cable de chargement (voir la fig. 4)

1- connecteur USB-C 2 - connecteur USB-A

Affichage structure

L'appareil est doté d'un écran LCD clair avec un grand angle de vue et un contraste élevé. Les caractères blancs sont bien lisibles sur fond bleu et fournissant des informations sur la baie de charge (CH1-4), la durée de chargement/déchargement (h), le courant de chargement/déchargement (A), la capacité chargee/ déchargee (mAh), la tension de la pile (V), le niveau de charge, le mode sélectionné (chargement, déchargement, indication de la capacité, récapération) et sur l'arrêt du mode.

Commandeduchargeur

  • Via les touches de commande (voir la Fig. 1)
  • Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour allumer l'écran LCD à tout moment lorsqu'il est grise et pour activer la commande du chargeur

Touche MODE

  • Maintenez la touche MODE enfoncée pour acceder à la seLECTION du mode
  • Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode souhaité (CHARGE, DISCHARGE, TEST, CYCLE)
  • ÀpRES 8 secondes, le mode sélectionné démarre automatiquement
  • Maintenez la touche MODE enfoncée à tout moment pendant que le mode est déjà en cours pour acceder au réglage de la vitesse de chargement/déchéancement ou pour changer le mode

Touche CURR

  • Appuyez sur la touche CURR pour sélectionner la vitesse de chargement/déchéancement*
  • après avoir maintainu la touche MODE enfoncée

Touche SLOT

  • Appuyez sur la touche SLOT pour basculer entre les baies de charge
  • Le nombre de la baie que vous avez sélectionné s'affiche en haut à gauche de l'écran
  • Vous pouvez également dire les valeurs affichées de la baie de charge en question ou modifier le mode et la vitesse de chargement de la baie de charge*
  • après avoir maintainu la touche MODE enfoncée

Detection de piles défectueuses

Ce chargeur est équipé d'une détction de piles défectueuses ou primaires et d'une protection contre l'inversion de polarité.

Chargement independant

Les 4 baies (voir la Fig. 1) vous permettent de charger vos piles independantment et sans interfeurrence. Différentes piles rechargeables peuvent être recharges en même temps : 1,2 V Ni-MH/CD : AAA, AA.

Fonctions de protection

  • Identification intelligente des piles défectueuses/endommasées et des piles non rechargeables. Lorsqu'une telle pile est insérée, le chargeur l'évalue et l'écran affiche «Err» et toutes les barres clignotent (voir la Fig. 3).
  • Fonction de protection thermique: Si l'interrupteur de protection thermique déetecte que la température interne du chargeur a atteint 60^ ± 5^, le chargement est interrompu.
  • Le chargement est contrôle par une fonction intelligente d'V qui protège les piles de la surcharge et dispose d'une minutesie de sécurité qui commute le chargement en mode maintenance.
  • Le chargeur est également doté d'une protection contre les courts-circuit, les inversions de polarité, les surtensions et les sous-tensions afin de protégger les piles et le chargeur de tout dommage.

Voyant intelligent «breathing light»

Le chargeur est doté d'une signalisation LED intelligente indiquant son état. C'est ce qu'on appelle «breathing light».

LevoyantLEDesteintenabsencede piles. - Lors du chargement/déchéancement, levoyant LED s'allume et s'eteint alternatively. - Lorsque le chargement/déchéancement est terminé, levoyant LED reste allumé.

Alimentation

Pour l'alimentation utilisant les derniers adaptateurs, le chargeur est équipé d'un connecteur USB-C (voir la Fig. 4). Pour alimenter le chargeur, utilisez toujours une alimentation d'au moins 10 W (5 V/2 A). Cela garantit un fonctionnement optimal du chargeur.

Rechargez vos piles partout

Le chargeur est fourni avec un cable USB-A vers USB-C (voir la Fig. 4) qui permet de l'alimenter via n'importe quel périhérique équipé d'un port d'alimentation USB-A.

Types de mode

  • Le chargeur offre au total 4 modes. Les modes en particulier peuvent etre selectionnes au moyen de la touche MODE.

Mode de chargement:

Après avoir inséré la pile conformément au manuel d'utilisation, le chargeur passée automatiquement en mode de chargement «CHARGE» après 8 secondes.

Pendant le chargement, l'écran LCD affiche la capacité chargee, la durée de chargement, la tension de la pile et le courant de chargement.

Mode de déchargement:

Après avoir inséré la pile conformément au manuel d'utilisation, seLECTIONNZe mode de déchargement «DISCHARGE»

Pendant le déchargement, l'écran LCD affiche la capacité decharge, la durée de déchargement, la tension de la pile et le courant de déchargement.

Mode de mesure de la capacité:

Après avoir inséré la pile conformément au manuel d'utilisation, seLECTIONNZe le mode de mesure de la capacité «TEST».

Ce mode se compose de 3 phases : chargement - déchargement - chargement.

La capacité de la pile est mesured es que la phase 2 est terminée.

Pendant la mesure, l'écran LCD affiche la capacité de la pile, la durée de déchargement, la tension de la pile et le courant de chargement.

Mode de récapuration de la pile:

Après avoir inséré la pile conformément au manuel d'utilisation, seLECTIONNZ le mode «CYCLE» pour «récapérer la pile».

Ce mode est adapté aux piles plus anciennes; le chargeur effectue plusieurs cycles de «chargement/d'échéancement».

La pile sera ainsi progressivement récapurée et sa durée de vie (capacité) sera améliorée.

Ce mode peut durer jusqu'à quelques jours, selon la vitesse de chargement/déchéargement sélectionné, et s'arrête lorsque la capacité de la pile n'augmente plus de manière significative.

Paramètres techniques

Température d'exploitation: +0°C/40°C

Température de stockage: -20 °C/80 °C

Mise en service

  1. Branchez le connecteur USB-C (voir la Fig. 4) du cable inclus dans la prise USB-C du chargeur (voir la Fig. 1).
  2. Connectez le connecteur USB-A (voir la Fig. 4) du cable fourni à l'adaptateur ou à un autre péripérisque à partir duquel le chargeur sera alimenté.
  3. Assurez-vous que l'adaptateur est branché sur un réseau ou que le péripérisque est suffisamment alimenté ou charge (par exemple: ordinateur portable, powerbank, etc.).
  4. Une fois la connexion d'alimentation correcte établie, le chargeur effectue une auto-detection et une vérification. Tout l'écran s'allume en premier et 2 secondes plus tard, le mot «null» s'affiche (voir la Fig. 3). L'appareil est maintainant pré à charger.
  5. Insérez la pile rechargeable correctement en suivant l'orientation indiquée à chaque baie, c'est-à-dire la borne positive (+) vers le haut (voir la Fig. 1).
  6. Sélectionnez le type de mode à l'aide de la touche MODE (voir la Fig. 3) et la valeur du courant de chargement/ déchargement à l'aide de la touche CURR (voir la Fig. 3).
  7. Lorsque le mode en question est terminé, le message «END» s'affiche (voir la Fig. 1).

Emos N9341 - Mise en service - 1

Ne pas jeter avec les ordures menagères. Utilisez des points de collecte spéciaux pour les déchets tries.

Contactez les autorites locales pour obtenir des informa

tions sur les points de collecte. Si les apparciels electro

niques sont mis en décharge, des substances dangereuses peuvent atteindre les eaux souterraines et, par la suite, la chaine alimentaire, où elles peuvent affecter la santé humaine.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Emos

Modèle : N9341

Catégorie : Chargeur de piles