Velo Pro - Chauffage Dri Eaz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Velo Pro Dri Eaz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Déshumidificateur à haute efficacité, capacité de déshumidification de 51 litres par jour, moteur à courant alternatif, vitesse de ventilation réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le séchage rapide après des inondations, la restauration de bâtiments, et le contrôle de l'humidité dans les espaces intérieurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des filtres, vérification des tuyaux de drainage, entretien du moteur et des composants électriques par un professionnel si nécessaire. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas utiliser dans des environnements humides sans protection adéquate. |
| Informations générales | Poids léger pour une portabilité facile, dimensions compactes, garantie du fabricant, consommation énergétique optimisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Velo Pro Dri Eaz
Questions des utilisateurs sur Velo Pro Dri Eaz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Velo Pro - Dri Eaz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Velo Pro de la marque Dri Eaz.
MODE D'EMPLOI Velo Pro Dri Eaz
Pro LEGEND BRANDS, INC. 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233, É.-U. Tél. : +1 800-932-3030 Téléc. : +1 360-757-7950 LegendBrandsRestoration.com Le Velo Airmover utilise une conception de boîtier brevetée pour produire un flux d’air concentré à large chemin pour accélérer laévaporation de l’humidité des matériaux pour le séchage. Brevets : http://www.LBpatents.com
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT! Afin de minimiser les risques d’incendie et de décharge électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un régulateur de vitesse. AVERTISSEMENT! Le ventilateur doit être mis à la terre. Ne pas utiliser une rallonge. Brancher uniquement sur une prise équipée d’un disjoncteur de fuite de terre. AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser ce ventilateur lorsque son cordon est endommagé (risques d’incendie ou de décharge). Un cordon endommagé doit être remplacé par un cordon d’alimentation de même type et d’intensité en ampères identique. AVERTISSEMENT! Ne pas toucher les grilles lorsque le ventilateur tourne. AVERTISSEMENT! Ne pas laisser les enfants jouer avec le ventilateur ou près de celui-ci. Veiller à ce que le ventilateur soit hors de portée des enfants lorsqu’il n’est pas sous surveillance. AVERTISSEMENT! Toujours utiliser le ventilateur sur une surface stable et horizontale, afin qu’il ne culbute pas et cause des blessures. AVERTISSEMENT! Ne faites pas fonctionner un ventilateur avec un câble ou une prise endommagée. Mettez le ventilateur au rebut ou retournez-le à un service après-vente agréé pour examen et/ou réparation. AVERTISSEMENT! N’acheminez pas le câble sous une moquette. Ne couvrez pas le câble avec un tapis ou autre. Ne faites pas passer le câble sous des meubles ou des appareils. Éloignez le câble des zones de passage pour éviter qu’on ne marche dessus. AVIS : Garder le moteur sec. Réservé à un usage intérieur. AVIS : Débrancher le ventilateur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le déplacer. AVIS : Ne pas modifier le ventilateur Velo. Utiliser uniquement des pièces de rechange autorisées par Legend Brands, Inc. Des modifications ou une utilisation de pièces non autorisées pourraient exposer à un danger. En outre, la garantie sera annulée. Communiquez avec votre distributeur agréé Dri-Eaz pour obtenir de l’aide. PRÉLIMINAIRES Enregistrement de la garantie Allez sur le site Warranty.LegendBrandsRestoration.com pour enregistrer votre achat. Par ailleurs, nous serons en mesure de vous fournir éventuellement des renseignements importants sur la sécurité de votre produit Dri-Eaz. Si vous estimez qu’une intervention est nécessaire, appelez votre distributeur pour obtenir une autorisation de renvoi de matériel : vous devrez lui fournir le modèle, le numéro de série et la preuve d’achat initial de l’appareil. Fig. B : Identification des positions d’utilisation À l’horizontale (pour les surfaces planes) À la verticale (pour les murs et les plafonds) Côté droit (pour le le séchage des murs) Côté gauche (pour le le séchage des murs) Avec la béquille pour le escaliers et le séchage des murs (Pro seulement) Relevage avant/jupe du logement : Enroulez le cordon d’une montre, sous la languette avant de l’enveloppe du cordon et le bord inférieur arrière Commande de vitesse variable avec affichage du courant tire (Pro seulement). Béquille verrouillable (Pro seulement). Bouche d’entrée d’air. Garder dégagée. Bouche de soufflage. Garder dégagée. Velo : Interrupteur Marche-Arrêt etpoussoir de réenclenchement du disjoncteur.switch. Prises protégées par un disjoncteur de fuite de terre avec poussoir de réenclenchement. Sangle de transport Fig. A: Identification des pièces109042H 8 Legend Brands, Inc.
À noter que le Velo peut être placé de diverses façons pour le séchage et la circulation d’air. La Figure B illustre ces positions d’utilisation.
1. Dérouler le cordon, puis brancher le ventilateur sur une prise
standard 115 V protégée par un disjoncteur de fuite de terre.
2. MISE EN GARDE : Avant de brancher le ventilateur, regarder si
l’interrupteur Marche-Arrêt est sur Arrêt (Off).
3. Orienter la bouche de soufflage du Velo vers la surface à sécher.
ASTUCE : Sur le Velo Pro, le flux d’air peut être réglé en appuyant sur la flèche Haut ou Bas de la commande de vitesse (Fig. D). L’affichage numérique donne la valeur approximative du courant tiré; se référer à cette valeur pour maximiser le nombre de ventilateurs Velo pouvant être placés sur un seul circuit.
4. Une fois la surface sèche au toucher, éteindre le ventilateur et le
placer dans la zone suivante à sécher.
5. Au terme du travail, débrancher le ventilateur et enrouler de
nouveau le cordon dans son logement. Pour des instructions complémentaires sur l’utilisation de ventilateurs pour le séchage de restauration, visiter Tech Tips, Resources, www.LegendBrandsRestoration.com Dispositifs électriques de sécurité Disjoncteur : Lorsque le disjoncteur détecte une condition de surcharge ou de court-circuit, il coupe automatiquement l’alimentation électrique. Si cela se produit, examiner avec soin l’état du cordon et, s’il est intact, vérifier qu’il est branché sur une prise conforme mise à la terre. Appuyer sur le poussoir de réenclenchement (Figure A) pour rétablir le courant. Disjoncteur de fuite de terre : Ce disjoncteur différentiel interrompt la tension lorsqu’une fuite de courant par la terre se manifeste. Si cela se produit, examiner avec soin l’état du cordon et, s’il est intact, vérifier qu’il est branché sur une prise conforme mise à la terre. Appuyer sur le poussoir de réenclenchement du disjoncteur différentiel (Figure A) pour rétablir le courant.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Toujours charger ou transporter le ventilateur par sa poignée. Enrouler le cordon sous la jupe avant du logement et le bord arrière inférieur (Figure A). Bien tendre le cordon, puis le fixer avec l’attache de la prise. Les ventilateurs peuvent être empilés pour le transport et le rangement. Transport en véhicule : Arrimer avec soin le ou les ventilateurs pour empêcher tout glissement et endommagement, et prévenir les blessures aux occupants du véhicule. Garder les ventilateurs secs. Ne pas les exposer à la pluie ou à la neige. ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : Débrancher le ventilateur avant d’en faire
l’entretien. Avant chaque utilisation Examiner le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser s’il est endommagé. Toujours saisir la prise (et non le cordon) pour débrancher le ventilateur. S’il y a lieu L’extérieur peut être nettoyé avec une solution douce de détergent. Assurez-vous que le boîtier est complètement sec avant utilisation. Pour nettoyer l’intérieur, voir la Fig. C pour les instructions. POUR UNE INTERVENTION, APPELER SON DISTRIBUTEUR LOCAL ou le service Legend Brands au 800-932-3030. Veillez à visiter warranty.legendbrandsrestoration.com et à enregistrer votre achat. Votre enregistrement nous aidera à vous fournir s’il y a lieu les toutes dernières informations sur le produit.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des
produits chimiques, dont le plomb et les phtalates, reconnus par l’État de la Californie comme étant des substances pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur. Pour de plus amples renseignements, visitez P65Warnings.ca.gov
Fig. D : Modèle Pro : Commande de vitesse variable avec affichage des unités-heures totales et du courant tiré Fig. C : Démontage Démontage pour nettoyage:
1. Posez l’appareil sur le
dessus (à l’envers). Retirez les 4 boulons de soufflante du bas de l’unité
2. Tournez l’unité du côté
droit vers le haut et retirez les 14 vis autour du périmètre du boîtier supérieur et du boîtier électrique.
3. Ouvrez le boîtier
électrique et réintroduisez le cordon du ventilateur dans l’ouverture pour créer un jeu à l’intérieur du boîtier.
4. Soulevez la coque
supérieure du boîtier et le boîtier électrique ensemble et retournez-les à côté de la base pour exposer l’intérieur du boîtier.
5. Soulevez le ventilateur
pour un accès complet à l’intérieur du boîtier.
6. Inversez les étapes de
remontage. IMPORTANT: assurez-vous de retirer tout cordon de soufflante mou dans le boîtier électrique avant de placer le couvercle sur le boîtier électrique.109042H 9 Legend Brands, Inc. FICHE TECHNIQUE Modèle Velo 2-Speed Velo Pro Poids 19,3 lb | 8,8 kg 21,2 lb | 9,6 kg Dimensions (D × L × H) 24 × 18 × 9 po 61 × 45,7 × 22,9 cm 24 × 18 × 9 po 61 × 45,7 × 22,9 cm Courant tiré (115 V) 1,7 A (faible) 2,1 A (grande) 1,2–1,9 A Nombre de Velo par circuit de 15 A Jusqu’à 7 Jusqu’à 10 Puissance 190,0W (faible) 241,5W (grande) 185 W Déplacement d’air 511 CFM (faible) 885 CFM (grande) 885–500 CFM 850–1504 CMH Pression statique
1,28 po(faible) 1,7 po (grande) 1,65 po Niveau sonore (en moyenne) 59,9 dB (faible) 71,5 dB (grande) 69 dB Commande Interrupteur Marche-Arrêt Interrupteur Marche-Arrêt avec vitesse variable Longueur du cordon 18 pi | 5,5 m 18 pi | 5,5 m Ventilateur 6 pales 6 pales Construction Injection moulé BOÎTIER; en acier entrée et grilles de sortie. Injection moulé BOÎTIER; en acier entrée et grilles de sortie. Sécurité ETL testé pour les normes UL et CSA ETL testé pour les normes UL et CSA Fiche technique sous réserve de modifications sans avis préalable. Certaines valeurs peuvent être approximatives.
Notice Facile