Berkel B14SLC - Trancheuse

B14SLC - Trancheuse Berkel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B14SLC Berkel au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Berkel B14SLC - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Trancheuse manuelle avec lame de 33 cm, moteur puissant de 0,25 kW, capacité de coupe jusqu'à 20 mm d'épaisseur.
Utilisation Idéale pour trancher viandes, fromages et légumes avec précision. Conçue pour un usage professionnel dans les restaurants et les charcuteries.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé après chaque utilisation. Vérification de l'affûtage de la lame tous les mois. Remplacement de la lame tous les 1 à 2 ans selon l'utilisation.
Sécurité Équipée d'un système de protection de la lame, poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée, et pieds antidérapants pour stabilité.
Informations générales Poids : 35 kg, dimensions : 60 x 50 x 45 cm, garantie de 1 an, conforme aux normes de sécurité alimentaire.

FOIRE AUX QUESTIONS - B14SLC Berkel

Comment régler l'épaisseur de la tranche sur la Berkel B14SLC ?
Pour régler l'épaisseur de la tranche, utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la trancheuse. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter l'épaisseur et dans le sens inverse pour la réduire.
La trancheuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton de mise sous tension est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la Berkel B14SLC après utilisation ?
Débranchez la machine avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface. Ne plongez pas la machine dans l'eau et ne laissez pas d'eau s'infiltrer à l'intérieur.
Que faire si la lame est émoussée ?
Si la lame est émoussée, il est recommandé de la faire affûter par un professionnel. Ne tentez pas de l'affûter vous-même si vous n'avez pas l'expérience nécessaire.
Est-il possible de trancher des aliments congelés avec la Berkel B14SLC ?
Il n'est pas recommandé de trancher des aliments congelés, car cela peut endommager la lame et affecter la performance de la machine. Laissez toujours les aliments décongeler avant de les trancher.
Comment changer la lame de la trancheuse ?
Pour changer la lame, débranchez la machine et retirez le capot de protection. Utilisez une clé appropriée pour dévisser la lame et remplacez-la par une nouvelle en veillant à bien la fixer avant de remettre le capot.
La trancheuse fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Vérifiez si des débris ou des aliments bloquent la lame. Assurez-vous également que la machine est bien nivelée. Si le bruit persiste, arrêtez l'utilisation et contactez le service technique.
Quels types d'aliments puis-je trancher avec la Berkel B14SLC ?
La Berkel B14SLC est conçue pour trancher une variété d'aliments, y compris viandes, fromages, légumes et pain. Assurez-vous de respecter les recommandations du fabricant pour chaque type d'aliment.

Questions des utilisateurs sur B14SLC Berkel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B14SLC - Berkel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B14SLC de la marque Berkel.

MODE D'EMPLOI B14SLC Berkel

Avant d'utiliser cet appareil Les trancheuses Berkel sont conçues pour trancher de la viande et d'autres produits alimentaires de façon ecace et sécuritaire. Il subsiste toutefois un risque de blessure grave si l'utilisateur n'est pas formé et encadré adéquatement. C'est la responsabilité du propriétaire de s'assurer que cette trancheuse est utilisée cor recte ment et de m an ière sécu r it a i re, e t d e f a i re en sor te que le s ut i l is at eu rs su ivent rigoureusement les instructions de ce manuel et respectent la réglementation locale. Personne ne devrait utiliser ou entretenir cette trancheuse sans une supervision adéquate, et sans avoir suivi une formation appropriée. Tout utilisateur doit bien connaître les procédures présentées dans ce manuel. Toutefois, Berkel ne peut prévoir toutes les situations ni tous les environnements dans lesquels ses trancheuses seront utilisées. C'est donc vous, le propriétaire et l'utilisateur, qui devez demeurer vigilants face aux dangers inhérents à l'utilisation d'une trancheuse et en particulier, de la lame rotative très tranchante et du chariot mobile. Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne de moins de 18 ans. Si vous avez des doutes à l’égard d’une certaine tâche à eectuer, consultez votre superviseur. Ce manuel présente un certain nombre de pratiques sécuritaires énoncées sous la rubrique « Consignes générales de sécurité ». De plus, des avertissements supplémentaires apparaissent à plusieurs endroits du manuel.

Imprimé aux É.-U. No. de pièce BK457774 • AVERTISSEMENT

1. Ne touchez JAMAIS à cet appareil sans formation et sans l’autorisation de votre

2. L'APPAREIL DOIT ÊTRE PLACÉ sur une surface solide et de niveau.

3. Les GARDES de protection DOIVENT ÊTRE en place avant de mettre l'appareil

4. TOUJOURS utiliser la che à 3 branches livrée.

5. Utilisez TOUJOURS le poussoir et non votre main.

6. NE TOUCHEZ JAMAIS À LA LAME ROTATIVE.

7. GARDEZ vos mains, vos bras, vos cheveux et vos

vêtements amples loin des parties mobiles.

8. SI L’APPAREIL VENAIT À BLOQUER, mettez-le à l’arrêt et débranchez-le avant

de retirer l’obstruction.

9. METTEZ L’APPAREIL À L’ARRÊT ET DÉBRANCHEZ-LE avant son nettoyage,

sa désinfection ou son entretien.

10. N'UTILISEZ QUE les accessoires livrés par le manufacturier.

11. Si l'une des étiquettes d'avertissement de l'appareil se détache ou devient illisible,

contactez le manufacturier ou votre Centre de service autorisé Berkel pour obtenir gratuitement une nouvelle étiquette.B• 5

  • Utilisez TOUJOURS un technicien qualié pour l’installation.
  • Installez TOUJOURS la trancheuse dans une zone de travail assez spacieuse et bien éclairée.
  • Ne faites fonctionner la trancheuse QUE sur un support solide et de niveau.
  • Ne contournez JAMAIS ni ne modiez les commutateurs ou les circuits.
  • Ne faites JAMAIS fonctionner la trancheuse sans que les protecteurs ne soient en place.
  • Ne vous servez JAMAIS de la trancheuse sans que tous les autocollants d’avertissement et les tableaux muraux ne soient achés.6 •
  • Une fois la trancheuse retirée de son emballage et de sa boîte d’expédition, vous devez la vérier attentivement an de vous assurer qu’elle n’a subi aucun dommage durant l’expédition. Ne branchez pas le cordon d’alimentation et ne tentez pas d’utiliser la trancheuse avant d’avoir eectué cet examen.
  • Vériez attentivement tous les composants de la trancheuse, tels que le porte-produit, le poussoir, l’aûteuse, le bouton du contrôle d’épaisseur, etc., an de vous assurer qu’ils bougent librement et qu’il n’y a aucune obstruction. Tournez le bouton du contrôle d’épaisseur complètement vers la droite. À l’aide du lubriant pour appareils alimentaires Berkel, lubriez la barre de glissement du poussoir (sur le chariot mobile) ainsi que les rails de soutien carrés et ronds du chariot mobile (sous la trancheuse). AVERTISSEMENT N’utilisez que du lubriant approuvé par l’USDA sur cette trancheuse. Tout lubriant non-approuvé par l’USDA peut la contaminer et provoquer des empoisonnements alimentaires, ainsi que des dommages corporels. Le lubriant Berkel est approuvé par l’USDA pour les appareils servant à la transformation des aliments. Il peut être acheté de Berkel en bouteilles de 2 onces (No de pièce 4675- 0182), en bouteilles de 16 onces (No de pièce 4675-0183) ou en gallons US (No de pièce 4675-0184).

1. Assurez-vous que l’interrupteur MARCHE/ARRÊT est à la position « De », et que le bouton du

contrôle d’épaisseur est tourné le plus à droite possible. Ceci positionne la plaque d’épaisseur de façon à ne pas exposer la lame rotative durant les tests.

2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique de 120V munie d’une mise à terre.

3. Faites glisser le chariot mobile de l’avant vers l’arrière à l’aide de la poignée du chariot mobile.

En cas de dysfonctionnement ou d’obstruction, éteignez la trancheuse, débranchez le cordon d’alimentation et appelez votre dépanneur Berkel.

4. Allumez la trancheuse en faisant tourner l’interrupteur vers la position « Sur », et assurez-vous

que la lame rotative tourne avec aisance. Éteignez la trancheuse. AVERTISSEMENT NE BOUGEZ PAS, NI DÉPLACEZ LE CHARIOT MOBILE SANS UTILISER LA POIGNÉE.

1. Tournez le poussoir hors de portée et placez-le dans le cran d’arrêt au bas du porte-produit.

Posez le produit à trancher sur le porte-produit. Placez le poussoir au bout du produit. Si le produit que vous travaillez est long, placez-y le poussoir sur le dessus. Le poussoir fera avancer le produit vers la lame après chaque tranche.

2. Allumez la trancheuse.

3. Le bouton de réglage vous permet de varier l’épaisseur des tranches depuis n comme du papier

jusqu’à 9/16 po (14,3 mm). Pour faire des tranches plus nes, faites pivoter le bouton de réglage vers la droite, et vers la gauche pour des tranches plus épaisses.

4. Le porte-produit est équipé d’une poignée pour le faire aller vers l’avant et revenir en arrière.B • 7

Cet appareil devra être nettoyé et désinfecté à intervalles réguliers pour se conformer aux codes de santé nationaux, ceux des états et/ou les codes locaux. Nous recommandons de bien laver l’appareil au moins une fois par jour et même plus si nécessaire. Si les appareils n’ont pas servi pendant un certain temps, ils doivent également être lavés avant de les utiliser. PIÈCES QUI DOIVENT ÊTRE RETIRÉES POUR NETTOYAGE AUTRES PIÈCES QUI DOIVENT ÊTRE NETTOYÉES8 •

1. Débranchez la che de l’alimentation électrique.

2. Tournez le bouton de réglage de la plaque

d’épaisseur à la position «0».

3. Retirez les diérents éléments ainsi que décrits aux

1. Dévissez le bouton pour extraire la tige du

2. Retirez le poussoir.

1. Dévissez complètement le bouton dans le sens

antihoraire et retirezle.

2. Retirez tout l’ensemble en le tirant vers le haut.B • 9

1. Retirez le déecteur de tranches qui est xé au

caisson principal de la trancheuse tel qu’illustré sur la photo.

1. Dévissez le bouton sous l’ensemble d’aûtage sans le retirer.

2. Retirez ensuite toute l’aûteuse en la tirant vers le haut.

1. Dévissez le bouton de verrouillage

2. Poussez sur le bouton pour déplacer la plaque

3. Retirez la plaque couvre-lame ainsi que le bouton

de verrouillage.10 • Mode d’emploi, propriétaire & usager - BK45777 (2021-1)

PRODUITS À UTILISER POUR LE NETTOYAGE

N’utilisez que de l’eau chaude mélangée à un savon à vaisselle biodégradable d’un pH de 7 à 8, à une température égale ou plus élevée que 30°C ou 86°F; servez-vous d’un chion doux spongieux et d’une brosse à poils en nylon semi-rigides pour le couvre-lame et les pointes acérées du presse-produit. La concentration du désinfectant devra être conforme au Code alimentaire FDA, Section 4-501,114 portant sur l’équipement de lavage de la vaisselle manuel et mécanique quant à la désinfection chimique, la température, le pH, la concentration et la dureté. Berkel recommande d’utiliser son désinfectant approuvé par FDA, numéro de pièce 4975-00400. Si vous utilisez un produit autre que le chlore, l’iode ou l’ammonium quaternaire, il devra être manié en observant les instructions d’utilisation de l’étiquette enregistrée auprès de l’APE (EPA). AVERTISSEMENT Pour le nettoyage des zones acérées des plaques, du poussoir et de la lame, nous recommandons le port de gants de sécurité. Rincez à fond avec beaucoup d’eau chaude fraîche et asséchez avec un chion doux ou un matériel spongieux. Ne nettoyez pas la trancheuse avec un jet à haute pression ou autres méthodes similaires. Nettoyez toutes les pièces retirées à l’aide d’un chion et d’une solution de nettoyage. Rincez à l’eau chaude. Désinfectez-les et laissez-les sécher à l’air. Nettoyez le couvercle de l’aûteuse avec de l’eau et du savon. Nettoyez soigneusement l’ensemble d’af- fûtage et alentour des pierres. NE PAS immerger l’ensemble d’aûtage.

NETTOYAGE DES PIERRES D’AFFÛTAGE

ATTENTION Des pierres souillées ne peuvent pas aûter! Si du gras alimentaire ou des débris métalliques se sont accumulés sur les pierres d’aûtage, elles ne travailleront pas ecacement. La propreté des pierres devraient être contrôlée chaque fois que vous utilisez l’aûteuse. Éteignez l’appareil, fermez la plaque d’épaisseur, débranchez l’alimentation et ouvrez le couvercle de l’aûteuse. S’il appert qu’il y a accumulation de gras ou de débris métalliques sur les pierres, elles doivent être nettoyées car elles n’auront pas les qualités abrasive requises pour bien aûter. Suivez la méthode de nettoyage ci-dessous:

1. Retirez les écrous et sortez les pierres de leur axe.

2. Faites tremper les pierres pendant une heure dans une solution d’eau et de savon à vaisselle

(p.ex. Joy, Dawn, etc.).

3. Frottez les pierres avec une brosse à poils rigides (N

de pièce Berkel 4975-9237). Rincez-les à fond à l’évier.

4. Secouez l’excès d’eau et faites-les sécher partiellement en les tapotant avec une serviette de

papier ou un linge propre. Mettez-les de côté pour les laisser sécher à l’air.

5. Lorsque les pierres sont sèches (après 24 heures), huilez les arbres avec de l’huile pour produits

alimentaires Berkel.

6. Procédez au remontage.BK45777 (2021-1) - Mode d’emploi, propriétaire & usager • 11

NETTOYAGE DE L’ANNEAU DE PROTECTION

1. Pliez un chion à essuyer plongé dans une solution savonneuse fraîche et passez-le entre

l’anneau de protection et la lame, en commençant par la base de l’anneau. Faites passer le chion prudemment autour de la lame en nettoyant le rebord de l’anneau de protection et le rebord de la plaque d’épaisseur. SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT.

2. Désinfectez et laissez sécher.

NETTOYAGE DU CAISSON DE L’APPAREIL

1. Nettoyez le caisson de la machine avec un linge

humide ou une éponge que vous rincerez souvent dans une solution de nettoyage à l’eau chaude. Désinfectez et laissez sécher à l’air.

2. Nettoyez aussi la plaque d’épaisseur et le bouton

de réglage. Ce faisant, faites attention à la lame. N’ouvrez pas la plaque d’épaisseur car vous risquez de vous couper!

NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS DU CAISSON

Les éléments attachés au caisson n’exigent pas de nettoyage spécial; à l’occasion, enlevez la poussière qui peut s’accumuler dans la zone de l’extrémité du chariot porte-produit et du réglage de la plaque d’épaisseur. Pour un nettoyage en profondeur, et en cas de bris, Berkel recommande de garder un jeu de pierres de rechange (N

de pièce Berkel 825-00112) disponible. Ainsi, vous ne perdrez pas vos possibilités d’aûtage.

NETTOYAGE DE LA LAME

AVERTISSEMENT Portez des gants de sécurité et concentrez-vous sur le travail à faire. DANGER! Assurez-vous que le bouton de contrôle de l’épaisseur est tourné complètement à droite pour que la plaque d’épaisseur couvre la lame.

1. Appuyez un linge humide sur la surface de la lame et déplacez-le lentement du centre jusqu’au

rebord, tel qu’illustré sur la photo, du côté du couvre-lame et de l’autre côté.

2. Désinfectez et asséchez de la même façon à l’aide d’un chion sec.

3. Répétez le nettoyage à l’eau claire sur le devant et

l’arrière de la lame.

4. Allez toujours du centre vers l’extérieur. NE

DÉPLACEZ JAMAIS VOS MAINS VERS LE TRANCHANT DE LA LAME. Désinfectez et laissez sécher.12 •

1. Assurez-vous d’avoir dévissé le bouton à la base de l’aûteuse (environ 10 tours).

2. Insérez l’aûteuse tel qu’illustré sur la photo jusqu’à ce qu’elle se bloque en bonne position et

1. Posez le déecteur de tranches à sa place avec prudence

tel qu’illustré sur la photo.

1. Replacez le couvre-lame tel qu’illustré sur la photo en prenant soin de correctement placer le

2. Insérez la tige de tension et de verrouillage et vissez-la complètement.

3. Soyez attentif lors du remontage pour ne pas écraser les lets de la tige ou ceux de la douille du

1. Insérez l’ensemble complet sur le chariot tel qu’illus-

2. Resserrez le bouton de verrouillage.

1. Insérez la tige dans le poussoir et dans l’orice de

2. Resserrez le bouton de verrouillage.14 •

ATTENTION La lame devrait être aûtée au moins quotidiennement. N’aûtez pas une lame salie. Vous endommagerez les pierre d’aûtage et serez incapable d’aiguiser la lame.

1. Coupez l’alimentation électrique.

2. Débranchez la trancheuse.

3. Tournez le bouton du réglage de l’épaisseur complètement vers la droite pour amener la plaque

d’épaisseur en position totalement fermée.

4. Nettoyez complètement la lame. Nettoyez toujours du centre vers le rebord extérieur de la lame.

Ne déplacez jamais votre main vers le tranchant de la lame.

5. Desserrez le bouton de verrouillage de l’aûteuse, élevez-la et faites-la pivoter jusqu’à ce que les

pierres soient placées de chaque côté de la lame. Resserrez le bouton pour retenir l’aûteuse en position d’aûtage.

6. Branchez la trancheuse et mettez-la en marche.

7. Appuyez sur le bouton-poussoir de la pierre d’aûtage pour l’approcher contre la lame et tenez-

le enfoncé pendant 5 à 10 secondes pour ensuite le relâcher. Quand l’aûteuse est en position de travail, le bouton-poussoir de la pierre d’aûtage se trouve du côté gauche de la lame.

8. Appuyez sur le bouton-poussoir de la pierre d’ébarbage pour amener la pierre sur la lame et

tenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes et ensuite relâchez-le. Quand l’aûteuse est en position d’ébarbage, le bouton-poussoir de la pierre d’aûtage se trouve du côté droit de la lame.

9. Coupez l’alimentation électrique.

10. Ramenez l’aûteuse à sa position de rangement et bloquez-la en position.

11. Avant de trancher un produit, nettoyez la trancheuse. (Voir “Consignes de nettoyage et de

désinfection”). Votre trancheuse est maintenant aûtée, nettoyée et désinfectée — prête pour le service.

1. Arrêtez la trancheuse, tournez le bouton de réglage complètement à droite et débranchez le

cordon d’alimentation de la prise électrique.

2. Desserrez le bouton de verrouillage de l’aûteuse et soulevez-la pour la retirer.

3. Nettoyez le couvercle à l’eau savonneuse. Nettoyez soigneusement l’ensemble d’aûtage et les

alentours des pierres. N’IMMERGEZ PAS le bloc d’aûtage. Lubriez l’axe et les blocs paliers avec de l’huile pour appareils alimentaires Berkel.

4. Vériez les pierres. Si elles ne tournent pas librement, sont graisseuses ou couvertes de métal

accumulé, elles doivent être nettoyées. (Voir «Nettoyage des pierres d’aûtage»). Si les pierres sont craquelées ou ébréchées, elles soivent être remplacées.

5. Lubriez les arbres de l’aûteuse. Mettez quelques gouttes d’huile Berkel pour appareils

alimentaires sur chacun des arbres. Poussez sur les boutons des pierres d’aûtage et d’ébarbage dans les deux sens pour vous assurer que les pierres se déplacent facilement. Faites aussi tourner les pierres pour vous assurer qu’elles tournent librement.

6. Lubriez le poteau de montage.

7. Remettez l’aûteuse à sa place. Elle doit être complètement abaissée pour protéger le dessus de

la lame. Bloquez-la dans son logement.B• 15

L’intervalle recommandé entre les inspections ne devrait pas dépasser six mois pour les éléments qui se détachent pour nettoyage et désinfection (tous les joints illustrés dans la photo). Les inspections doivent être faites par le manufacturier ou son agence de service d’entretien autorisée. AVERTISSEMENT Si quelque joint d’étanchéité que ce soit devient endommagé ou manquant, la trancheuse doit être reti- rée du service jusqu’à ce qu’elle soit réparée par le manufacturier ou son agence de service d’entretien autorisée.16 •

Pour toute réparation ou pour obtenir des pièces de rechange, vous êtes priés de contacter le service de l’entretien de Hobart ou un bureau de service technique désigné par Berkel (DBSL). Pour connaître le bureau du service de l’entretien de Hobart le plus près de chez-vous, veuillez visiter le site www. hobartservice.com et ensuite cliquez sur «Trouver un bureau (Locate an oce). Entrez ensuite votre CODE POSTAL ou sélectionnez un état pour trouver le bureau le plus proche. Ou encore, vous pouvez visiter le site www.berkelequipment.com et cliquer sur «l’Onglet du service». Entrez ensuite votre CODE POSTAL pour acher les bureaux de service de Hobart ou un DBSL de Berkel les plus près de chez-vous. D’autre renseignements sur les produits, comme des catalogues de pièces et des notices d’utilisation et d’instructions sont également disponibles sur le site web www.berkelequipment.com. Cliquez sur l’onglet du «Centre de documentation (Resource Center tab), et ensuite cliquez sur la catégorie de renseignements que vous souhaitez consulter ou télécharger. Assurez-vous d’entrer le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez obtenir d’autres renseignements de: ITW Food Equipment Group, LLC 701 S. Ridge Avenue Troy

Si votre trancheuse venait à ne pas fonctionner correctement, voici quelques points que vous pourriez vérier avant de faire appel à un réparateur Berkel.

  • La lame est-elle bien aûtée? Sinon, aûtez-la en suivant les instructions de ce manuel. Souvenez-vous d’aûter la lame seulement si elle est propre.
  • La taille du produit dépasse-t-elle le gabarit de la trancheuse? Un produit trop volumineux peut toucher le bloc d’aûtage et perturber le tranchage normal.
  • Le produit est-il placé correctement et fermement maintenu sur le porte-produit? S’il ne l’est pas, il peut bouger et pivoter pendant le tranchage ce qui produit des tranches partielle ou épaisses et minces.
  • Tous les éléments sont-ils solidement maintenus en place? Un porte-produit desserré peut être cause de tranches irrégulières.
  • Les consignes d’aûtage sont-elles observées exactement telles que décrites dans ce manuel?
  • Les pierres d’aûtage sont-elles propres? Si non, nettoyez-les en suivant les instructions de la section «Entretien de l’aûteuse».
  • La lame est-elle propre? Si elle est couverte de gras, les pierres ne peuvent aûter. Nettoyez-la en suivant les instructions de ce manuel.
  • Les pierres entrent-elles fermement en contact avec la lame? Si non, faites-les ajuster par un technicien de service Berkel.
  • Les pierres d’aûtage sont-elles très usées et n’entrent pas en contact avec la lame? Sont- elles craquelées ou ébréchées? Si oui, faites appel à votre technicien Berkel pour installer de nouvelles pierres et les régler à la bonne position pour obtenir les meilleurs résultats d’aûtage.
  • La trancheuse est-elle bien branchée dans une prise électrique 115 volts correctement mise à la terre? Lorsque branchée correctement, le voyant blanc de démarrage devrait être allumé lorsque la trancheuse est mise en marche.
  • Inspectez le cordon d’alimentation. Est-il endommagé au point de couper le passage de l’électricité? Si oui, faites appel au technicien Berkel pour remplacer le cordon d’alimentation.
  • La prise électrique murale est-elle alimentée? Faites-en le contrôle en branchant un autre appareil aux mêmes exigences électriques. Vériez également le disjoncteur ou le fusible.
  • Si l’alimentation électrique est correcte et que votre trancheuse ne fonctionne toujours pas, faites appel à votre technicien de service Berkel.
  • Si le bouton de réglage ne fait pas ouvrir et fermer la plaque d’épaisseur correctement, c’est un signe que le dispositif interne s’est déréglé. N’essayez pas d’ajuster le mécanisme vous-même. Faites appel à votre technicien de service Hobart ou Berkel. Si la correction de l’un ou l’autre des problèmes énumérés ci-dessus n’a pas pour résultat de vous donner une trancheuse fonctionnelle, faites appel à votre bureau de service Hobart ou Berkel.BK45777 (janvier 2021) Garantie En vigueur le 14 février 2002 Berkel garantit à l’acheteur d’un appareil neuf que le dit appareil, s’il est installé selon nos instructions et utilisé normalement, est exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre pendant une période d’un (1) an à partir de la date de la vente. BERKEL REJETTE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE CONFORMITÉ POUR UN BESOIN PARTICULIER. L’obligation et la responsabilité de Berkel en vertu de cette garantie se limitent expressément à la réparation ou au remplacement d’un équipement dont les matériaux ou la main d’œuvre auraient été prouvés défectueux à l’intérieur de la période de garantie. Berkel ou une agence de service désignée par Berkel eectueront toutes les réparations dans le cadre de cette garantie. Berkel nie expressément toute responsabilité quant aux dommages accessoires ou indirects subis par l’acheteur ou tout autre tiers, y compris sans s’y limiter, les dommages causés par les blessures personnelles, les pertes de prots, les pertes d’occasions d’aaires, les pertes matérielles, les pertes nancières, les dommages statutaires ou exemplaires, que ce soit suite à une négligence, garantie, responsabilité sans faute ou autrement. Cette garantie ne couvre pas l’entretien périodique de l’équipement y compris mais sans s’y limiter, la lubrication, le remplacement des lames usées, les couteaux, les boutons, les accessoires et divers articles consommables, et tout autre réglage rendu nécessaire suite à l’installation, la mise en place ou l’usure normale. Ces garanties ne sont émises qu’à l’acheteur initial par l’entremise d’un réseau commercial autorisé par Berkel. Aucune garantie n’est accordée à un cessionnaire subséquent. Les stipulations de garantie données aux présentes constituent une déclaration complète et exclusive de la garantie entre l’acheteur et le vendeur. Berkel n’assume pas la prise en charge par personne de toute autre obligation ou responsabilité à l’égard du dit équipement, ni n’autorise personne à ce faire. Cette garantie remplace toute garantie présente et antérieure faisant l’objet des présentes.BK45777 (enero de 2021)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Berkel

Modèle : B14SLC

Catégorie : Trancheuse