GTMS04 - Appareil de massage Living Style - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTMS04 Living Style au format PDF.
| Type de produit | Fauteuil de massage Shiatsu |
| Marque | Living Style |
| Modèle | GTMS04 |
| Poids | Environ 30 kg |
| Charge maximale | 102 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur : entrée 100-240 V~, 50-60 Hz, 1,1 A ; sortie 12 V = 0,01-4,0 A |
| Classe de protection | Fauteuil : III ; Adaptateur : II |
| Fonctions de massage | Massage Shiatsu (dos entier, haut ou bas), massage par vibrations (cuisses et/ou mollets), fonction chauffante |
| Nombre de modes de vibration | 10 modes |
| Minuterie | Réglable de 1 à 30 minutes |
| Coussin pour pieds | Inclus |
| Socle support pour pieds | Inclus |
| Télécommande | Oui, avec écran et touches |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux légèrement humide ; ne pas utiliser de produits agressifs |
| Sécurité | Ne pas utiliser près d'eau, ne pas immerger ; ne pas utiliser si câble ou adaptateur endommagé ; dérouler complètement le câble d'alimentation ; ne pas laisser les enfants sans surveillance |
| Garantie | 3 ans (pièces d'usure : 6 mois) |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du SAV (Globaltronics) ; utiliser exclusivement les câbles d'origine |
| Réparabilité | Réparations par un spécialiste ; l'adaptateur secteur ne peut pas être réparé, doit être remplacé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTMS04 Living Style
Questions des utilisateurs sur GTMS04 Living Style
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTMS04 - Living Style et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTMS04 de la marque Living Style.
MODE D'EMPLOI GTMS04 Living Style
Fauteuil de massage Shiatsu
Fauteuil de massage shiatsu
Utilisation

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Nous espérons qu'il vous fera plaisir à l'utiliser.
Dans cette notice d'utilisation, vous trouverez des instructions précises à propos de l'emploi optimal et en toute sécurité de cet article.
En vous souhaitant d'utiliser ce produit à satisfaction !

Le sigle GS (sécurité éprouvée) certifie que le produit est conforme aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des appareils et produits (GPSG). Le sigle GS indique que la santé et la sécurité de l'utilisateur ne seront pas mises en danger lors d'une utilisation conforme et lors d'une utilisation erronée prévisible du produit.
Il s'agit d'un sigle non obligatoire.
TÜV SÜD est un laboratoire d'essais accrédité et reconnu à l'échelle internationale, représenté dans de nombreux pays.

Par la certification CE, le fabricant confirme que le produit est conforme aux directives européennes spécifiques en vigueur pour ce produit.
Déclaration de conformité
Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse www.gt-support.de.
Commercialisé par :
Globaltronics GmbH & Co. KG
D-20095 Hamburg
Domstr. 19
04/2012
Composants fournis

1x Coussin pour pieds

1x Socle support pour pieds

1x Adaptateur secteur avec câble de connexion
text_image
aptateur secteur âble de connexion1x Câble d'alimentation
text_image
M6x20 M8x30 M8x20 A8
Mode d'emploi avec garantie
Veuillez lire attentivement les informations suivantes et conserver ce mode d'emploi pour que vous puissiez le consulter plus tard quand vous en avez besoin. Veuillez transmettre ce mode d'emploi également quand vous laissez l'appareil à une autre personne.
Symboles utilisés dans ces instructions :

Ce symbole est une mise en garde contre le risque de blessures.

Ce symbole est une mise en garde contre le risque de dommages matériels.

Ce symbole caractérise des informations supplémentaires et des informations générales.
Danger - mise en garde contre les blessures graves ou mortelles.
Avertissement - mise en garde contre les blessures et dommages matériels graves.
Prudence - mise en garde contre les blessures et dommages matériels légers.
Table des matières
Composants fournis 31
Sécurité 34
Votre fauteuil de massage Shiatsu se présente..... 38
Composants et éléments de commande.... 38
Montage du fauteuil de massage 39
Déballage et contrôle du contenu 39
Montage 39
Utilisation de la commande 45
Utilisation 46
Utilisation des fonctions de massage 46
Basculer le dossier 48
Modes du massage Shiatsu 48
Modes de massage à vibrations 50
Nettoyage 50
Dysfonctionnements et dépannage 51
Spécifications techniques 51
Mise au rebut 51
Bon de garantie 52
Utilisation conforme
- Ce fauteuil de massage a une capacité portante de 102 kg maximum. Il est destiné à l'utilisation privée.
- Le fauteuil ne convient pas pour une utilisation commerciale dans les cabinets de massage, studios Wellness etc.
- Le fauteuil de massage ne peut être utilisé qu'à l'intérieur dans un local sec. Les zones humides, comme les salles de bain, ne conviennent pas pour ce fauteuil.
Risques pour les enfants et autres personnes
- Cet article ne peut pas être utilisé par des personnes (enfants inclus) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ni par des personnes manquant d'expérience ou de savoir sans la surveillance par une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation de ce fauteuil.
- Surveillez les enfants pour assurer qu'ils ne jouent pas avec ce fauteuil.
- Gardez les sacs et feuilles d'emballage hors de la portée des nourrissons et petits enfants, il existe un risque d'asphyxie !
Risque par électricité
- Le fauteuil de massage, le support des pieds, le câble d'alimentation, l'adaptateur secteur et le dispositif de commande ne doivent pas être immergés dans de l'eau ou un autre liquide. Risque d'électrocution ! N'utilisez donc pas le fauteuil de massage en proximité de sources d'humidité comme une piscine.
- Raccordez l'appareil à une prise murale installée correctement avec des contacts de protection dont la tension correspond aux Spécifications techniques.
- La prise murale doit être bien accessible pour que vous puissiez retirer le câble d'alimentation rapidement en cas de besoin.
- N'utilisez pas le fauteuil de massages quand le siège, le câble d'alimentation, l'adaptateur secteur, la télécommande ou la fiche est endommagé(e).
- Ne couvrez pas l'adaptateur secteur par des rideaux, journaux, etc. et assurez une aération suffisante. L'adaptateur secteur peut se réchauffer.
- Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni et remplacez-le uniquement par un autre du même modèle. L'adaptateur secteur convient uniquement pour des locaux secs à l'intérieur, il doit être protégé de l'humidité.
- Déroulez le câble d'alimentation complètement avant de raccorder le fauteuil. Évitez d'endommager le câble d'alimentation par des arêtes tranchantes ou objets brûlants.
- Sortez le câble d'alimentation secteur de la prise murale :
- quand vous n'utilisez pas la fonction de massage,
- chaque fois après l'utilisation,
- avant de nettoyer, ranger ou déplacer le fauteuil,
- lors d'un dysfonctionnement manifeste,
- en cas d'orage.
Tirez toujours par la fiche secteur, non pas par le câble d'alimentation.
- Ne modifiez ni l'article, ni le câble d'alimentation. Laissez effectuer les réparations par un spécialiste. Les appareils réparés de manière incompétente représentent un risque pour l'utilisateur. Respectez les conditions de la garantie jointes.
- Utiliser uniquement les conduites d'origine pour brancher siège et tabouret. En raison de la compatibilité électromagnétique, il n'est pas autorisé de rallonger les conduites sortantes.
- Le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur ne peut pas être réparé. Si le câble ou l'adaptateur est endommagé, il faudra le mettre au rebut et le remplacer par un autre du même type.
- Évitez l'infiltration de liquide quand vous nettoyez le fauteuil de massage.
Risque de blessures
- Soyez prudent en basculant ou redressant le dossier. Risque de coincidence !
- Soyez prudent quand vous transportez le support des pieds. Le socle et l'axe du support des pieds sont simplement emboîtés. Portez le support des pieds de sorte que la plaque du socle ne puisse pas tomber. Cela signifierait un risque de blessures et dommages matériels !
- Interrompez le massage dès que vous vous sentez mal, faible ou si vous avez des vertiges.
- Consultez un médecin en cas de symptômes plus importants ou durables comme des douleurs dans la poitrine ou les membres, battements de cœur, etc.
- La durée d'une séance de massage ne doit pas dépasser 15 minutes pour le massage du dos. Un massage prolongé dans la zone du dos peut provoquer des tensions musculaires. Une durée maximale de 30 minutes peut être conseillée pour le massage par vibrations des jambes.
Autres risques de blessures
- Guidez les câbles de sorte qu'ils ne présentent pas un risque de trébuchement.
- Ne vous posez pas sur le fauteuil de massage ou le support pour pieds.
Fauteuil de massage et support pour pieds sont attachés pour l'utilisation habituelle. Séparez le câble secteur avant de démonter ces deux parties.
- Ne vous posez pas sur le fauteuil de massage ou le support pour pieds.
- Protégez fauteuil de massage et support pour pieds contre les objets tranchants ou pointus.
- Protégez le fauteuil de massage et le support pour pieds contre les rayons du soleil et autres sources de lumière pour prévenir leur décoloration.
- Ne nettoyez pas le fauteuil de massage et les supports pour pieds avec des produits ou solutions agressifs ou abrasifs. Utilisez un chiffon doux légèrement humide.
- Sous la face inférieure des plaques de fond se trouvent des pieds en caoutchouc. Vu que les sols sont confectionnés en différentes matières et qu'ils ont été traités avec différents produits, nous ne pouvons pas exclure que certaines matières contiennent des substances agressives amollissant les pieds en matière synthétique. Posez, si nécessaire, un tapis robuste sous les plaques de fond.
Personnes à risque
La plupart des personnes en bonne santé peuvent utiliser les fonctions de massage sans aucun problème. Si, toutefois, vous faites partie d'un des groupes suivants, vous devez appliquer de la prudence et consulter votre médecin.
Les personnes...
- souffrant d'une maladie grave ou ayant subi une opération récemment. Consulter impérativement votre médecin.
- ayant des tuméfactions dans les bras, jambes ou hanches,
- sous l'effet d'alcool ou de médicaments,
Fauteuil de massage shiatsu sécurité
- dont la peau est blessée, par exemple par des tuméfactions, infections, lacérations ou autres blessures,
- souffrant d'ostéoporose, varices ou hypertension,
- portant un pacemaker ou risquant un infarctus, • insensibles à la chaleur,
- souffrant d'une tumeur,
- enceintes.
Votre fauteuil de massage shiatsu se présente
Le massage Shiatsu a été mis au point au Japon il y a 100 ans environ. Le but de ce massage du bout des doigts est la stimulation d'un fonctionnement idéal de l'énergie vitale du corps (appelé Qi en japonais). Votre nouveau fauteuil de massage Shiatsu exploite ce savoir pour vous aider à soulager les symptômes typiques de notre époque, comme le stress, les tensions et les perturbations de sommeil.
Le fauteuil de massage peut vous choyer avec deux fonctions de massage différentes. Dans la zone du dos, une paire de têtes de massage contre-rotatives simule le massage à pression des doigts Shiatsu, et dans la zone des cuisses et des mollets, le fauteuil est équipé d'une fonction de massage à vibration. Les têtes de massage Shiatsu peuvent, en outre, être chauffées.
Composants et éléments de commande
text_image
Dossier basculant (avec blocage) Accoudoir Support pour pieds Commande Rangement pour commande Axe Socle AxeMontage du fauteuil de massage
Sélectionnez un emplacement selon les critères suivants :
- Suffisamment d'espace pour basculer le dossier du fauteuil entièrement en arrière. Il faut également prévoir assez de place pour le support pour pieds.
- Une prise en proximité.
- L'ambiance doit être agréable et calme (niveau sonore, lumière, etc.).
- Le massage devrait finalement offrir un moment de détente !

Prudence - dommages matériels
- N'utilisez pas de couteau pour ouvrir le carton afin de prévenir des dommages accidentels du revêtement du fauteuil.
Déballez tous les composants et contrôlez si les pièces sont toutes présentes et manifestement intactes (page 31).
Montage du support pour pieds

Le fauteuil de massage est lourd et encombrant. Assemblez-le si possible directement au lieu de pose ou le plus près possible. L'aide d'une deuxième personne est indispensable pour certaines manipulations de montage.

natural_image
Hand placing a metal rod onto a black rectangular base (no text or symbols visible)- Posez le support pour pieds à l'envers par terre.
- Placez l'axe du support sur le filet. Respectez l'orientation de l'axe (voir graphique).
- Vissez l'axe à l'aide des quatre vis M6x20 sur le support.

- Insérez l'axe dans le petit socle.

Avertissement - Risque de blessures et dommages matériels - Soyez prudent(e) en transportant le support pour pieds. Socle et axe sont maintenant connectés. Portez le support de sorte que le socle ne puisse pas tomber.

Danger - risque de blessures
- Observez la position correcte selon l'image et l'autocollant sur le support du siège ! Le siège peut basculer en arrière dès qu'une personne s'assied s'il est mal assemblé.

Observez l'orientation selon l'autocollant sur le siège et cette illustration !
- Posez le siège à l'envers par terre.
- Ouvrez la fermeture éclair du siège.
- Posez le support du siège sur le siège toujours à l'envers. La fermeture éclair du support de siège doit être orientée vers le dossier.
- Vissez le support de siège au siège à l'aide des 2 vis M8x30. Ne serrez pas encore les vis afin d'orienter le support de siège correctement.

text_image
FAUX à l'avant
Danger - risque de blessures !
Le fauteuil risque de basculer en arrière dès qu'une personne se pose si vous l'assemblez de cette manière.

- Introduisez deux autres vis M8x30 dans les ouvertures du support de siège dans la partie inférieure du siège.
- Serrez les vis à l'aide de la clé hexagonale.
- Serrez les vis introduites de l'autre côté.
- Fermez la fermeture éclair.
- Vissez l'accoudoir avec le rangement de la commande à l'aide de 2 vis M8x20 et deux bagues à ressort A8 sur le côté du siège avec les raccorde-ments du câble.
- Vissez le deuxième accoudoir sur l'autre côté du siège.
- Insérez l'axe dans le grand socle.

- Posez le fauteuil de massage sur l'axe.
Activités finales
- Raccordez les câbles de fauteuil et support pour pieds.

- Etablissez les connexions nécessaires :
- en raccordant l'adaptateur secteur (A), - en raccordant la commande (B).
- Insérez le câble secteur dans l'adaptateur secteur (C).
- Branchez le câble d'alimentation à une fiche murale.
Fauteuil de massage shiatsu utilisation

Le fauteuil de massage est prêt à l'emploi.
- Rangez la commande dans la poche de l'accoudoir droit.
- Alignez siège et support pour pieds.
Utilisation de la commande
Le fauteuil de massage est contrôlé moyennant les touches de la commande.

text_image
14 13 12 11 10 9 8 AUTO 6.8 HEAT Upper Back Lower Back Full Back ON/OFF AUTO TIMER MODE HEAT 1 2 3 4 5 6 7Éléments de commande et composants de la commande
1 TIMER Affichage du temps restant jusqu'à l'arrêt automatique
2 S'allume quand le massage à vibrations est actif (témoin lumineux gauche : zone des cuisses, témoin lumineux droit : mollets)
3 FULL BACK Massage Shiatsu pour le dos entier
4 ON/OFF Activer/désactiver la fonction de massage
5 HEAT Activer/désactiver la fonction chauffante des têtes de massage Shiatsu
6 MODE Sélection des modes de massage à vibrations
7 MODE Affichage des modes de massage à vibrations (10 témoins de contrôle)
Éléments de commande et composants de la commande
8 T I M E R
Entrée de la durée de massage
9 AUTO Fonction automatique pour le massage à vibrations 10 LOWER BACK Massage Shiatsu pour la partie inférieure du dos 11 UPPER BACK Massage Shiatsu pour la partie supérieure du dos 12 Témoins de contrôle pour les zones actives du massage Shiatsu 13 HEAT S'allume quand la fonction chauffante des têtes de massage Shiatsu est activée 14 AUTO S'allume quand la fonction automatique du massage à vibrations est activée
Utilisation
- Utilisez le fauteuil uniquement quand vous êtes habillé.
- Les enfants de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser les fonctions de massage.
- Les personnes handicapées ou infirmes ne peuvent utiliser l'appareil que si elles sont surveillées par une personne compétente.
- Nous conseillons de ne pas utiliser les fonctions de massage 30 minutes avant et après les repas.
- Les massages Shiatsu et à vibrations peuvent être utilisés séparément ou simultanément.
- La fonction de chauffage ne peut être activée que pour le massage Shiatsu uniquement.
Utilisation des fonctions de massage
- Asseyez-vous sur le fauteuil. Prenez la commande et mettez l'appareil sous tension en actionnant la touche ON/OFF.
- Sur l'écran, le message 15 (minutes) s'affiche.
- Aucune fonction de massage n'est active, et le chauffage est éteint.
- Vous pouvez sélectionner la fonction de massage et la durée comme vous le souhaitez.
Régler la durée du massage
- Actionnez à plusieurs reprises la touche TIMER, pour régler une durée de 1 à 30 minutes. Le temps réglé est affiché à l'écran et commence tout de suite à compter.
Sélection du massage shiatsu
- Appuyez sur la touche UPPER BACK (partie supérieure du dos), LOWER BACK (partie inférieure du dos) ou FULL BACK (dos entier).
Activer et désactiver la fonction de chauffage
- Actionnez la touche HEAT pour activer et désactiver la fonction de chauffage des têtes de chauffage de massage Shiatsu. Le témoin de contrôle HEAT s'allume quand le chauffage est actif.

La fonction de chauffage peut être activée seulement en association avec le massage Shiatsu parce que uniquement les têtes de massage rotatives sont chauffées. Il n'est pas possible d'utiliser le chauffage séparément.

Avertissement - risque de brûlure
- La fonction de chauffage réchauffe la surface du dossier dans la zone des têtes de massage rotatives.
- Les personnes qui ont des problèmes à percevoir la chaleur feraient éventuellement mieux de ne pas utiliser cette fonction.
Choisir manuellement le mode de massage à vibrations
- Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que les témoins de contrôle de MODE montrent le mode de massage à vibrations que vous souhaitez. Vous avez le choix parmi 10 modes de massage à vibrations pour les cuisses et/ou les mollets, voir page 50.
- Les témoins de contrôle du massage à vibrations montrent la zone de massage active (cuisses et/ou mollets).
Sélectionner le mode de massage à vibrations
- Quand vous appuyez sur AUTO, vous pouvez sélectionner la fonction automatique du massage à vibrations pour les cuisses et/ou les mollets. Le témoin de contrôle AUTO indique que la fonction est active. Les 10 modes du massage à vibrations sont appliqués successivement et automatiquement à intervalles de 60 secondes par mode. Les témoins de contrôle pour le massage à vibrations montrent la zone active (cuisses et/ou mollets).

Vous trouverez de plus amples informations à propos des divers modes de massage dans cette notice à partir de la page 48.
- Les fonctions de massage sont désactivées quand vous actionnez la touche ON/OFF ou lorsque le temps réglé par TIMER est écoulé.
Après l'arrêt, les têtes de massage Shiatsu tournent automatiquement jusqu'à la position inférieure, et les trois indicateurs de contrôle du massage Shiatsu clignotent. Seulement quand tous les témoins de contrôle et l'affichage TIMER se sont éteints, la procédure d'arrêt peut être considérée terminée, et il est possible de retirer la fiche secteur.
Basculer le dossier

- Tirez le levier pour basculer le dossier.
- Redressez le dossier pour l'arrêter à nouveau et poussez le levier.

Vous pouvez régler la force requise pour basculer le dossier en arrière à l'aide de la roue à main.
- vous augmentez la force quand vous tournez la roue dans le sens des aiguilles d'une montre;
- vous la réduisez en tournant la roue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le réglage correct dépendra de votre poids, déterminez-le par essais divers.
Modes du massage shiatsu
Les modes de massage sont sélectionnés moyennant les touches UPPER BACK (partie supérieure du dos), LOWER BACK (partie inférieure du dos) ou FULL BACK (dos entier).
Les têtes de massage Shiatsu se déplacent toujours en contre-rotation.
Mouvement vers le haut : les têtes de massage tournent vers l'extérieur jusqu'au point d'inversement supérieur.
Mouvement vers le bas : les têtes de massage tournent vers l'intérieur jusqu'au point d'inversement inférieur.

Le témoin de contrôle sur la commande montre dans quelle partie du dos les têtes de massage Shiatsu rotatives se trouvent actuellement.
Le témoin clignotant montre la position actuelle des têtes de massage, le témoin allumé en permanence montre le sens de mouvement des têtes de massage.

Conseil : Choisissez votre mode préféré qui vous convient le mieux.
Modus UPPER BACK (partie supérieure du dos)
Les têtes de massage bougent lentement en sens horizontal le long de la colonne vertébrale thoracique.
Modus LOWER BACK (partie inférieure du dos)
Les têtes de massage bougent lentement en sens horizontal le long de la colonne vertébrale lombaire.
Modus FULL BACK (dos entier)
Les têtes de massage bougent lentement en sens horizontal le long de toute la colonne vertébrale thoracique à lombaire.
Modes de massage à vibrations

Zones du massage à vibrations

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MODEModes du massage à vibrations
Le massage à vibrations peut être utilisé pour les cuisses et/ou les mollets. Les 10 modes suivants sont disponibles (dans le sens des aiguilles d'une montre et en commençant en haut) :
1 Cuisses et mollets en alternance rythmique irrégulière 2 Cuisses et mollets en alternance rythmique irrégulière (rapide) 3 Cuisses et mollets en permanence 4 Cuisses et mollets pulsant simultanément 5 Cuisses et mollets en alternance (rapide, irrégulière) 6 Cuisses et mollets en alternance (rapide) 7 Cuisses et mollets en alternance rythmique/simultanément 8 Mollets en permanence 9 Cuisses en permanence 10 Aucune vibration
Nettoyage

Danger - Risque d'électrocution
- Retirez la fiche secteur de la prise murale avant de nettoyer le fauteuil.
- Évitez que du liquide s'infiltre à l'intérieur du fauteuil de massage quand vous le nettoyez.

Prudence - Dommages matériels
- N'utilisez pas de produits agressifs ou abrasifs pour nettoyer le fauteuil de massage et le support des pieds.
- Utilisez un chiffon doux et légèrement humidifié.
- Mettez le fauteuil de massage hors tension et retirez la fiche secteur de la prise murale.
- Essuyez le revêtement du siège, le support des pieds et le socle à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humidifié.
- Nettoyez la commande à l'aide d'un chiffon sec et doux.
Dysfonctionnements et dépannage
| Dysfonctionnement Eventuelle cause et dépannage | |
| Aucune fonction - Fiche secteur dans la prise murale? - Câbles raccordés correctement? | |
| Le son des moteurs de massage change. | - Le niveau sonore dépend de la fonction de massage utilisée.Il ne s'agit pas d'une erreur. |
Adaptateur secteur
Type : UE48-120400SPA1
Alimentation électrique : Entrée : 100-240V~, 50-60Hz, 1.1A
Sortie : 12V = 0.01-4.0A
Classe de protection : II

Fauteuil de massage
Type : GT-MS-04
Alimentation électrique : Entrée : 12V

Poids : environ 30 kg
Charge maximale : 102 kg
Classe de protection : III
Nous faisons en permanence des efforts pour perfectionner et améliorer nos produits, et de ce fait, des modifications techniques ou du design ne sont pas exclues.
Mise au rebut

Éliminez l'emballage dans les conteneurs de collecte prévus à cet effet.
Consultez l'organisation d'élimination des déchets à propos des mesures appropriées pour éliminer l'appareil quand vous ne voulez plus vous en servir.
L'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Bon de garantie
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l'achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Le fabricant s'engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d'opter à sa convenance entre une réparation, un échange, ou un remboursement en espèces. La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus à l'occasion d'un accident, d'un événement imprévu (foudre, inondation, incendie, etc.), d'une utilisation inappropriée ou d'un transport sans précaution, d'un refus d'observer les recommandations de sécurité ou d'entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriée.
La garantie pour les pièces d'usure et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d'une utilisation normale et conforme. Les traces d'usure causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie.
L'obligation légale de garantie du fournisseur n'est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. L'entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l'envoi en réparation.
Après l'expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d'adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant.
| Adresses des points de SAV : Globaltronics Service Centerc/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbHHirsrütiweg4303 Kaiseraugst | |
| Hotline : 00800 / 093 485 67 (gratuit) | |
| Désignation du fabricant/del'importateur : | Globaltronics GmbH & Co. KG |
| Courriel : gt-support@zeitlos-vertrieb.de | |
| Désignation du produit : Fauteuil de massage Shiatsu | |
| N° d'identification du fabricant/du produit : | GT-MS-04 |
| N° d'article : 26642 | |
| Période de promotion : 04/2012 | |
| Nom et siège social del'entreprise : | ALDI SUISSE AG,Niederstettenstrasse 39536 Schwarzenbach SG |
| Explication de la défaillance consta-tée : | |
| Nom de l'acheteur : | |
| Code postal/Ville : | Rue : |
| Tél./courriel : | |
| Signature : |
E44340

text_image
Hofer
text_image
ALDI SUISSE