Synthesis - Hotte ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Synthesis ELICA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative murale, largeur 90 cm, puissance d'aspiration jusqu'à 800 m³/h, niveau sonore 60 dB(A) à la vitesse maximale. |
|---|---|
| Type de filtration | Filtration à charbon actif et filtre à graisse en aluminium lavable. |
| Modes de fonctionnement | Extraction et recyclage d'air. |
| Commandes | Panneau de commande tactile avec affichage LED. |
| Éclairage | Éclairage LED intégré, puissance 2 x 1,5 W. |
| Dimensions | Largeur 90 cm, profondeur 50 cm, hauteur 45 cm (ajustable). |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation ou un kit de recyclage. |
| Maintenance | Filtres à graisse lavables au lave-vaisselle, filtres à charbon à remplacer tous les 6 mois. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes CE. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs finitions (inox, noir, blanc). |
FOIRE AUX QUESTIONS - Synthesis ELICA
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Synthesis - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Synthesis de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI Synthesis ELICA
If the lights do not work, make sure that the lamps are fitted properly into their housings before you call for technical assistance.14 FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif. Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Attention Attention! Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé. Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée correctement! La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué. Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation suffisante. L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles. Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte. L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix. La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l’huile surchauffée ne prenne feu. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes. La hotte doit être régulièrement nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à l’entretien fournies dans ce manuel). La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie. Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc électrique. La société décline toute responsabilité pour d’éventuels inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Utilisation La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. Version Evacuation extérieure La hotte est équipée d’une sortie de l’air supérieure B pour l’évacuation des fumées vers l’extérieur ( tuyau d’évacuation et colliers de fixation non fournis). Version Recyclage Dans l’éventualité où il ne serait pas possible d’évacuer les fumées et les vapeurs de cuisson vers l’extérieur, il est possible d’utiliser la hotte dans la version recylcage, en effectuant le montage d’un filtre à charbon actif et d’un déflecteur F sur le support (bride) G; les fumées et les vapeurs sont recyclées à travers le grillage supérieur H, au moyen d’un tuyau d’évacuation connecté à la sortie d’air supérieure B et à la bague de connexion montée sur le déflecteur F (tuyau d’évacuation et colliers de fixation non fournis). Les modèles sans moteur d’aspiration fonctionnent uniquement dans la version aspirante et ils doivent être connectés à une unité périphérique d’aspiration (non fournie).15 Installation La hotte est conçue pour être installée dans un angle de la cuisine. La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte. Branchement électrique La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement. Montage La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte. Fig. 5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15 Attention ! Il est conseillé de faire installer cette hotte par un installateur qualifié car il est absolument nécessaire d’effectuer l’installation avec la plus grande compétence. Pour l’installation, il faut avoir un niveau du type professionnel et une foreuse avec pointes de Ø8mm pour le mur et de Ø3,5mm pour le métal, un tournevis avec pointe cruciforme. Débranchez la hotte en opérant sur le tableau général de l’habitation pour les phases du raccordement électrique. Enlevez le(s) filtre(s) à graisse et le châssis du filtre à charbon.
1. À l’aide d’un rayon, tracez 2 paires de lignes
PARFAITEMENT HORIZONTALES sur la paroi de droite et la paroi de gauche qui correspondent à l’angle de la cuisine où l’on désire monter la hotte: La première paire représente la distance entre la table de cuisson et la hotte et servira également de point de référence pour l’installation des étriers angulaires. Attention ! Les étriers angulaires devront être installés si on n’est pas certain que les parois qui forment l’angle ne sont pas parfaitement perpendiculaires. La deuxième paire, située 50 mm plus en haut par rapport à la première, indique le placement du côté inférieur de la structure de support de la hotte.
2. Posez la structure de support sur l’angle de la paroi de
manière telle que ses côtés, droit et gauche, soient équidistants de l’angle de la paroi (vérifiez en outre que le côté avec la série de trous horizontaux sera dirigé vers le haut), tracez les 4 trous extérieurs et forez, insérez les 4 chevilles murales et fixez avec 4 vis.
3. Fixez l’étrier de support inférieur à la structure de support
4. Vérifiez que l’angle de la cuisine où l’on veut monter la
hotte ait les parois, droite et gauche, parfaitement perpendiculaires, dans le cas contraire, installez les carénages angulaires: Posez les carénages angulaires sur la paroi de droite et de gauche. Note: le côté inférieur des carénages angulaires doit coïncider avec la paire de lignes, située plus en bas tracées précédemment – les deux doivent en outre coïncider avec l’angle de la paroi, en formant entre elles, si possible, un cadre unique et continu, du côté droit au côté gauche Tracez 6 trous et forez, insérez les chevilles murales et fixez les étriers angulaires avec 6 vis et rondelles.
5. Appliquez l’étrier de support cheminées „G“ sur la paroi
adhérente au plafond de manière telle que ses côtés, droit et gauche, soient équidistants de l’angle de la paroi, utilisez l’étrier de support cheminées comme gabarit de forage et tracez 4 trous à l’aide d’un crayon, effectuez les trous, insérez les 4 chevilles.. Version aspirante / Version filtrante: Fixez l’étrier de support cheminées à la paroi avec 4 vis. Uniquement version filtrante: réglez l’extension du déflecteur F selon la longueur de l’étrier de support cheminées “G”, fixez les rallonges avec 2 vis et fixez le déflecteur à l’étier de support cheminées G avec 4 vis.
6. Accrochez la hotte à l’étrier de support inférieur.
7. a.-b. Introduisez la paroi inférieure de la hotte dans le
groupe aspirant. c. Fixez la partie inférieure de la hotte au groupe aspirant avec 6 vis. Attention! La hotte n’est pas encore fixée définitivement à la paroi, par conséquent toute opération successive doit être effectuée avec prudence afin d’éviter que la hotte ne se décroche de l’étrier de support et ne cause des dommages aux personnes ou objets.
8. Effectuez les raccordements électriques entre les deux
9. Réglez la distance de la hotte par rapport à la paroi et le
positionnement horizontal de la hotte au moyen des deux vis de réglage posées sur les crochets de la hotte. Si des étriers angulaires ont été montés (lorsque l’angle de cuisine N’EST PAS parfaitement perpendiculaire) : vérifiez que la hotte pose parfaitement sur les étriers angulaires.. Si les étriers angulaires n’ont pas été montés (angle de la cuisine parfaitement perpendiculaire):16 a. vérifiez que la partie inférieure de la hotte est parfaitement horizontale (si elle est montée correctement, celle-ci devrait coïncider ou être parallèle avec la ligne horizontale plus en bas, tracée su le mur (voir opération de montage 1).. b. tracez à l’aide d’un crayon les deux points de fixation définitive (à droite et à gauche). c. décrochez la hotte et forez deux trous, insérez 2 chevilles murales, accrochez de nouveau la hotte et fixez définitivement avec 2 vis et rondelles.
10. Fixez définitivement le groupe moteur à la structure de
support:, avec une foreuse, percez un trou pilote de Ø3,5mm dans la structure de support en passant à travers le trou situé en bas à l’intérieur du logement moteur, ensuite fixez définitivement avec 1 vis et rondelle..
11. Effectuez le raccordement d’un tuyau (tuyau et anneaux
pour la fixation ne sont pas fournis, à acheter séparément) pour l’évacuation des fumées, à la bague de raccordement placée au-dessus de l’unité moteur aspirant. L’autre extrémité du tuyau devra être raccordée à un dispositif d’expulsion des fumées vers l’extérieur dans le cas d’utilisation de la hotte en version aspirante ou au déflecteur F dans le cas d’utilisation de la hotte en version filtrante..
12. Effectuez le raccordement électrique.
13. Appliquez les conduits de cheminée et fixez-les au-
dessus avec 2 vis (20a) à l’étrier de support de cheminées „G“ (20b).
14. Faites glisser la section inférieure de la cheminée pour
compléter la couverture du groupe aspirant jusqu’au moment où celui-ci est inséré dans le logement approprié au-dessus de la hotte.
15. Posez les deux couvertures latérales – fixation à
encastrement – les pièces ne sont pas interchangeables Remontez le châssis du filtre à charbon et le(s) filtre(s) à graisse et contrôlez le fonctionnement parfait de la hotte. Description de la hotte Fig. 1
1. Panneau de contrôle
2. Filtre anti-graisse
3. Poignée de décrochage du filtre anti-graisse
6. Cheminée télescopique
7. Sortie de l’air (uniquement pour emploi dans la version
filtrante) Fonctionnement Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer le dispositif d’aspiration 5 minutes avant de commencer la cuisson et de le faire fonctionner encore pendant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. Pour mettre la hotte en fonction La control ball est un interrupteur à balancier. En déplaçant la control ball vers la droite de façon répétée on met la hotte en fonction et on sélectionne les puissances d’aspiration jusqu’au maximum, en déplaçant encore la control ball vers la droite, on arrête la hotte. Pour allumer la lumière Déplacer la control ball vers la gauche : Une fois pour avoir une lumière tamisée, une autre fois pour obtenir la pleine puissance d’éclairage, une dernière fois pour arrêter l’éclairage. Entretien ATTENTION! Veillez à débrancher la hotte du réseau électrique avant toute intervention sur celle- ci. Nettoyage La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisse). Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humidifié avec un détersif liquide neutre. Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL! Attention: Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtre. La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le cas d’un endommagement du moteur ou17 d’incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées. Filtre anti-gras Fig. 2 Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle possédé – indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse B, tirer la poignée de décrochement à ressort . Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) Fig. 3 Retient les odeurs désagréables de cuisson. Le filtre à charbon peut être nettoyé tous les deux mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle possédé – indique cette nécessité) avec de l’eau chaude et au moyen de détergents appropriés ou dans le lave-vaisselle à 65°C (dans le cas de lavage dans le lave-vaisselle suivre un cycle de lavage complet sans vaisselle à l’intérieur). Enlever l’eau qui excède en faisant attention de ne pas abîmer le filtre, ensuite enlever le coussinet posé à l’intérieur du châssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher définitivement. Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera abîmé. Enlever le châssis de support filtre en tournant de 90° les boutons (g) qui le fixent à la hotte. Introduire le coussinet (i) au charbon à l’intérieur du châssis (h), puis remonter le tout dans le logement spécialement prévu à cet effet (j). On peut utiliser un filtre à charbon traditionel, ni lavable ni régénerable, qui doit être changé tous les 3 ou 4 mois. Châssis tapis du filtre à charbon sont soudés ensemble, le châssis éventuellement fourni avec la hotte ne doit donc pas être utilisé. Si on veut utiliser ce filtre, l'introduire dans son logement et fermer-le on tournant les 2 boutons. Remplacement des lampes Fig. 4 Débrancher l’appareil du réseau électrique Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides.
1. sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame
plate ou tout autre outil similaire.
2. Remplacer la lampe endommagée.
Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 (Adaptée à un système d’éclairage ouvert), en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains.
Notice Facile