522301005 - Chargeur de batterie Absina - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 522301005 Absina au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batterie Absina 522301005, compatible avec plusieurs types de batteries. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour charger efficacement des batteries de différents appareils. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état du câble et des connecteurs. Nettoyer les contacts si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des batteries compatibles. Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 522301005 Absina
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 522301005 - Absina et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 522301005 de la marque Absina.
MODE D'EMPLOI 522301005 Absina
Utiliser le câble uniquement pour charger des véhicules électriques et hybrides en courant alternatif (AC) sur des prises CEE avec une capacité de charge de 16A.. Le câble ne doit être utilisé qu'en liaison avec des prises pour véhicules normalisées et désignées conformément à la norme CEI 62196-2 (fiche de type 2). Le respect de toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi fait également partie de l'utilisation prévue. Toute autre utilisation ou toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme une mauvaise utilisation et peut conduire à des situations dangereuses. L'utilisateur est responsable de tout dommage causé par une utilisation inappropriée.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Ne raccordez l'appareil qu'à une infrastructure adaptée et sans défaut (Prise CEE 16A). En cas de doute, faites vérifier l'adéquation par un spécialiste. Veillez à ce que le fusible ne soit pas surchargé et qu'aucune autre charge ne soit connectée à ce fusible.
- Une manipulation incorrecte du câble de charge peut provoquer des explosions, des chocs électriques et des courts-circuits. Respectez les mesures de sécurité généralement applicables et les instructions.
- Ne jamais charger avec un câble de recharge endommagé, un inlet de véhicule, un boîtier de contrôle ou une prise CEE endommagée.
- Ne chargez jamais avec un câble de charge, une entrée de véhicule, un boîtier de commande ou une prise domestique endommagés.
- Ne chargez jamais avec des contacts qui sont devenus sales ou humides. Deutsch . English . Français . Español . Italiano BIENVENUE Nous vous remercions d'avoir acheté votre nouveau câble de charge ABSINA EV mode 2. A l'aide du mode d'emploi, vous pourrez utiliser les fonctions de votre câble de chargement de manière optimale. Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre nouveau câble de charge. Votre équipe ABSINA.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Le produit est conforme aux exigences de la directive européenne. Ne pas jeter le produit dans les ordures ménagères ! Déposez le produit auprès d'une entreprise d'élimination des déchets agréée ou d'un centre d'élimination des déchets municipal. Respectez les réglementations en vigueur. En cas de doute, contactez le centre d'élimination. Attention ! Une situation dangereuse peut se produire si les mesures ne sont pas respectées. Risque de mort, de blessures graves et de brûlures ! N'utilisez pas de câbles de charge endommagés au niveau du boîtier,de la fiche ou du câble ! N'utilisez pas de rallonge,quelle qu'elle soit ! N'utilisez pas de prises multiples ! N'utilisez pas d'adaptateurs de voyage ! Type d'accouplement du véhicule 2• Ne retirez jamais la fiche en forçant. Des arcs électriques dangereux peuvent causer la mort ou des blessures graves.
- Ne branchez le câble de charge qu'aux entrées du véhicule et aux prises domestiques protégées de l'eau, des rayons directs du soleil, de l'humidité et d'autres liquides.
- N'utilisez pas le câble de charge avec une rallonge ou un adaptateur. Les modifications ou altérations sont dangereuses pour la vie et annulent immédiatement la garantie.
- Si la connexion de la fiche fume ou fond, ne touchez jamais le câble de chargement. Si possible, arrêtez le processus de charge. Débranchez la prise correspondante de l'alimentation électrique (fusible, FI, interrupteur).
- Veillez à ce que le câble de charge ne soit pas accessible aux enfants. Seules les personnes titulaires d'un permis de conduire valide pour les véhicules à moteur peuvent utiliser le câble de chargement.
- N'utilisez le câble que dans des zones extérieures protégées.Commencez à charger Fin de la charge OPÉRATION
1. Lisez entièrement et attentivement les
instructions relatives au câble de charge et au véhicule.
2. Coupez le moteur du véhicule et mettez le levier de
vitesse en position de stationnement.
3. Branchez la fiche secteur du câble de charge sur
une prise de courant appropriée (400V 16A).
4. La LED verte s'allume pour indiquer que le véhicule
est prêt à être chargé.
5. Retirez le capuchon de protection de la fiche de
charge et connectez la fiche à la prise de charge du véhicule.
6. Le processus de charge commence
automatiquement dès que la LED bleue commence à clignoter.
7. La charge est terminée lorsque le voyant vert et le
voyant bleu s'allument en continu.
8. Lorsque le processus de charge est terminé,
retirez la fiche de charge de la prise de charge du véhicule, puis retirez la fiche secteur de la prise secteur (le véhicule doit être déverrouillé).
9. Mettez le capuchon de protection sur la fiche de
charge et enroulez le câble sans le plier. Deutsch . English . Français . Español . Italiano CEE
Bouton du capteur A Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour régler le courant de charge. L'affichage du courant de charge change entre 8A-10A-13A-16A. Le courant de charge ne peut pas être modifié pendant le processus de charge. Bouton du capteur Temps Le bouton du capteur peut être utilisé pour régler l'heure de début du processus de charge par heure de 1h à 10h, si le processus de charge ne doit pas être lancé immédiatement. Affichage LCD Affichage LED 400V 0.0A 0.0kW 0.000kWh 00:00:00 Ready 16A 00h 28°C Régler le courant de charge en A Réglage du temps en h Réglage du temps en h Tension d'alimentation en V Courant de charge en A Capacité de charge actuelle en kW Énergie chargée en kWh Régler le temps de charge Affichage de l'état Deutsch . English . Français . Español . Italiano Indicateur de niveau de chargeDESCRIPTIF DÉCLARATION Standby Mode veille. Connexion normale Le câble de charge est connecté au véhicule. Chargement La batterie est en cours de chargement. Chargement terminé La batterie est entièrement chargée. Échec de l'auto- test Le boîtier de commande ne peut pas établir la communication avec le véhicule. Vérifiez que les connecteurs sont correctement mis en place et vérifiez l'absence de saleté à l'état hors tension. S'il n'est pas possible de remédier au problème, envoyez le câble de charge au fabricant pour contrôle. Basse tension La tension d'alimentation est en dehors de la plage de tolérance. Vérifiez la tension du réseau. Surtension La tension d'alimentation est en dehors de la plage de tolérance. Vérifiez la tension du réseau. Courant de fuite Le boîtier de commande détecte un courant de défaut. Arrêtez la charge, débranchez le câble de charge du véhicule et vérifiez le câblage / le véhicule. Rendez-vous dans un atelier spécialisé. Surintensité Le courant de charge est supérieur à la valeur maximale. Arrêtez la charge et vérifiez la compatibilité du câble de charge. Le chargeur a surchauffé Le boîtier de commande est en surchauffe. Cela peut être causé, par exemple, par la lumière directe du soleil pendant le processus de charge. Le processus de charge est interrompu. Après refroidissement, le processus de charge démarre automatiquement. Erreur PE Le boîtier de commande détecte un défaut dans la ligne PE. Vérifiez la prise de courant / le raccordement au réseau. = ON = FLASH ERREUR Le câble de chargement dispose de plusieurs fonctions de surveillance qui sont indiquées par les LED. = OFF LED VERT LED BLEU
-phase Résistance de contact
≤0.3m Ω (L/N) Résistance à l'isolement 500M Ω (1.000V AC) Résistance à la haute tension:
-95% sans condensation Classe de protection: IP55 ( Fiche du véhicule
état accouplé) IP54 (Boîte de contrôle) Classe d'inflammabilité: UL94 V-0 Fonctions
Protection contre la surtension
surchauffe (charge à +85 °C interruption, continue à 55°C), courant résiduel , contrôle PE Cycles
The duration of the charging process depends on the capacity and state of charge of the vehicle's high- voltage battery and the permissible charging power of the charging cable and the mains socket. Le courant de charge (max. 16A) est régulé par le véhicule (la puissance de charge peut varier). À des températures très basses et très élevées, la performance de charge peut être altérée.
NETTOYAGE ET STOCKAGE
Ne nettoyez le câble que lorsqu'il n'est pas connecté au véhicule et pas à la prise. Nettoyez le câble de charge et les contacts sales uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs, d'eau ou de nettoyeurs à vapeur. Ne plongez jamais le produit dans un liquide. Rangez le câble de chargement avec les capuchons de protection dans un endroit sec et propre.
Notice Facile