G818015 LQ - Clavier informatique Cherry - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil G818015 LQ Cherry au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Cherry G818015 LQ - page 13
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - G818015 LQ Cherry

Comment puis-je installer le Cherry G818015 LQ ?
Pour installer le Cherry G818015 LQ, branchez le câble USB sur un port disponible de votre ordinateur. Le système devrait reconnaître automatiquement le périphérique.
Le Cherry G818015 LQ ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le câble est correctement connecté et vérifiez si le port USB fonctionne avec un autre appareil. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre ordinateur.
Comment résoudre les problèmes de connectivité avec le Cherry G818015 LQ ?
Vérifiez que le câble USB est en bon état et bien connecté. Si vous utilisez un hub USB, essayez de brancher le périphérique directement sur votre ordinateur.
Le Cherry G818015 LQ fonctionne-t-il avec tous les systèmes d'exploitation ?
Le Cherry G818015 LQ est compatible avec la plupart des systèmes d'exploitation, y compris Windows, macOS et Linux. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avant utilisation.
Comment mettre à jour le firmware du Cherry G818015 LQ ?
Visitez le site officiel de Cherry pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour procéder à la mise à jour.
Que faire si les touches du Cherry G818015 LQ ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si le périphérique est correctement connecté. Si certaines touches ne répondent pas, un nettoyage peut être nécessaire. Consultez le manuel pour des instructions sur le nettoyage.
Puis-je personnaliser les touches du Cherry G818015 LQ ?
Oui, vous pouvez personnaliser certaines fonctionnalités des touches en utilisant le logiciel fourni par Cherry. Téléchargez-le depuis le site officiel.
Quelle est la garantie du Cherry G818015 LQ ?
Le Cherry G818015 LQ est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Vérifiez votre preuve d'achat pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur G818015 LQ Cherry

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice G818015 LQ - Cherry et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil G818015 LQ de la marque Cherry.

MODE D'EMPLOI G818015 LQ Cherry

manuel Modèle: RS 6700 G 83-6700 LP.. G 83-6700 LQ.. Modèle: Single Core G 81-8015 LP.. G 81-8015 LQ.. G 81-7015 LP.. G 81-7015 LQ.. Modèle: RS 6720 ADD G 83-6720 LPA... (avec Gemplus GemPC 420) G 83-6716 LQ...

avec Gemplus GCR 410 [WHQL]) G 83-6717 LQ...

avec Gemplus GCR 410 [EMV])

Cherry optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. La fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat de tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. Dans le cas où le matériel est utilisé dans des conditions autres que celles definies par les tests, il appartient à l’utilisateur de s’assurer qu’il fonctionne correctement. De mauvaises conditions d’utilisation, de stockage, ou d’environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements lors de l’utilisation. Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que Français English

ce soit pour toute modification du matériel par l’utilisateur sauf si elle a été approuvée par nos soins (par écrit) dans le cas d’une utilisation spécifique. Ceci est valable également pour les éventuels travaux de réparation ou de maintenance effectués par des personnes non agréées. Toute éventuelle demande d’indemnisation sera rejetée dans la mesure où elle n’est pas la conséquence d’une négligence de notre part. La restriction ci-dessus ne s’applique pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit. Les conditions d’utilisation suivantes ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice. Pour tout complément d’information, veuillez contacter votre revendeur ou Cherry GmbH directement.

Le clavier compatible IBM à lecteur de cartes à puce integré est idéal pour les applications qui utilisent sur PC la carte à puce relles qué le contrôle d’acces ou le paiement électronique.

4. Consignes de sécurité

- Ne pas mettre en service un clavier présentant des détériorations apparentes. - N’utiliser le clavier que dans des salles fermées à I’abri de l’humidité.- Protéger Ie clavier contre une exposition prolongée au rayonnement solaire ou à toute autre source de chaleur. - Ne nettoyer le clavier qu’à sec ou avec un chiffon légèrement humiditié. Ne pas appliquer de produits chimiques. - Ne pas introduire d'objets coupants ou pointus dans la fente de cartes à puce ou entre les touches. Attention! Les cartes enfichables contiennent des données susceptibles de représenter des valeurs (pécuniaires) importantes ou des codes personnels (cryptographiques). ➭ Il vous appartient de prendre des mesures de sécurité contre le vol ou les utilisations abusives.

Vérifiez que l’emballage contient bien tous les éléments requis (clavier avec son lecteur de carte à puce integré et manuel d’utilisation) et qu’ils n’ont pas subi de dommages dûs au transport. Attention! Les tensions électriques du PC en service lors du raccordement peuvent occasionner des dysfonctionnements aussi bien sur le clavier que sur le PC. ➭ Mettre le PC hors tension avant l’installation. ➭ Raccorder le câble à fiche mini-DIN 6 broches à la prise clavier du PC. Si nécessaire, utiliser un adaptateur. ➭ S’il y a lieu, brancher le câble série points prise SUB-D 9 points sur une interface série libre du PC et serrer les vis. ➭ Une fois tous les câble nécessaires branchés, mettre le PC en marche. Le clavier est maintenant prêt à l’emploi. ➭ Les fonctionnalités du lecteur de cartes à puce dépendent du logiciel d’application utilisé.

5.1 Introduction de la carte à

puce Le sens d’introduction de la carte à puce est indiqué sur le boîtier par un symbole approprié; Lecteur de cartes à puce vertical: Enficher la carte à puce avec la puce vers le bas, dirigée vers l’utilisateur. Pour assurer un bon contact de la carte à puce, il faut surmonter une nette résistance lors de l’introduction de la carte.

5.2 Fonctionnement du terminal

5.2.1 Modèle RS 6700/Single

Core Le lecteur de cartes à puce intégré, qui a été mis au point d’après la norme PC/SC (Personal Computer Smart Card Workgroup= groupe de travail sur les cartes à puce des ordinateurs personnels– http://www.pcscworkgroup. com), permet de réaliser des applications sur PC à I’aide de cartes à puce. Un gestionnaire IFD (Interface Device, périphérique d’interface) permet d’intégrer le lecteur de cartes à puce dans le système d’exploitation du PC. Vous trouverez les pilotes pour les dif- férents systèmes d’exploitation soit sur le support de données joint au produit, soit sur nos sites Web sur Internet, sous: http://support.cherry.de 1212La fonction Plug & Play intégrée au système d’exploitation est supportée par le «Installation Disk» joint en option. Pour l’installation des pilotes, suivez les mes- sages affichés à l’écran lors du charge- ment. Le produit figure dans la Windows Hardware Compatibility List (WHQL) de Microsoft en tant que «Smart Card Keyboard».

5.2.2 Modèle RS 6700 ADD

5.2.2.1 Modèle G 83-6720 LP....

Le terminal de cartes à puce intégré est en conformité avec le terminal de cartes à puce GemPC 420 de Gemplus. A partir du site Internet »http://www.Gemplus.com/ products/hardware/drivers.htm« vous pourrez télécharger le driver approprié et obtenir des informations complémentaires sur les différents modes de fonctionnement.

5.2.2.2 Modèle G 83-6720 LQ...

Le terminal de cartes à puce intégré est en conformité avec le terminal de cartes à puce GCR 410p resp. GemPC 410 (WHQL) de Gemplus. A partir du site Internet »http://www.Gemplus.com/products/ hardware/drivers.htm« vous pourrez télécharger le driver approprié et obtenir des informations complémentaires sur les différents modes de fonctionnement.

5.2.2.3 Modèle G 83-6717 LQ...

Le terminal de cartes à puce intégré est en conformité avec le terminal de cartes à puce GCR 410 (EMV) de Gemplus. A partir du site Internet

»http://www.Gemplus.com/products/ hardware/drivers.htm« vous pourrez télécharger le driver approprié et obtenir des informations complémentaires sur les différents modes de fonctionnement.

démonstration et outils de développement Vous trouverez une application de démonstration pour la fonction d'un lecteur de cartes de poche, pour la carte de crédit allemande et un logiciel d'édition pour des cartes GSM, ainsi que des outils de développement sur la disque Cherry ci-jointe. Au cas où il n'y aura pas de disque, veuillez charger la version la plus récente à partir de notre homepage http://support.cherry. de Attention! La fonction lecteur de cartes à puce ne peut être utilisée qu’avec le gestionnaire adapté au système d’exploitation PC utilisé. Nous déclinons toute responsabilité en cas de chargement de gestionnaires non autorisés. ➭ N’utilisez que les gestionnaires fournis par Cherry. Français7. Affichages d’état Des diodes e’lectroluminescentes indiquent les états et modes d’exploitation du clavier. Lors du démarrage du système, le clavier effectue un auto-test, les diodes s’allumentalors toutes pendant quelques instants. L'activation de la carte à puce est indiquée clairement par la LED verte avec le symbole de carte à puce. Le mode «Secure-Pin-Entry» est signalé par le clignotement de la LED PIN rouge. Dans ce mode, le PIN entré par le pavé numérique peut être envoyé directement à la carte à puce.

8. Détection des erreurs

En cas de dysfonctionnement du clavier ➭ Vérifier les connexions; beaucoup de problèmes sont dus à des cables d’interface mal branchés. En cas de dysfonctionnement du lecteur de cartes à puce ➭ Vérifier la façon dont la carte à puce est insérée dans le lecteur; vérifier que la carte soit enfoncée à fond et dans le bon sens ➭ Vérifier les paramètres de l’interface dans le logiciel du PC et les modifier si nécessaire ➭ Redémarrer le PC et surveiller les affichages d’état (voir plus haut). Appeler le partenaire S.A.V. ➭ Vérifier le fonctionnement et le type des cartes à puce ➭ Veuillez vérifier l'installation des pilotes.

9. Entretien et maintenance

Le clavier ainsi que le lecteur de cartes à puce ne nécessitent aucune maintenance. Pour protéger le clavier de la poussière, des liquides et des salissures, vous pouvez le recouvrir d’une feuille de protection (voir sous Accessoires). Cette protection permet d’actionner les touches lorsque celles-ci sont couvertes.

Alimentation électrique (à travers l’interface clavier du PC): + 5 volts ±5% de courant continu. Puissance en entrée: nominale 50 mA, max. 100 mA Dimensions: (L x P x H) 458 x 195 x 53,1 mm Températures limités: - Fonctionnement: 0°C à 50°C - Stockage: -20°C à 60°C Interfaces: - Interface clavier compatible IBM (prise mini-DIN 6 broches) - En option: interface série (prise SUB-D 9 broches)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cherry

Modèle : G818015 LQ

Catégorie : Clavier informatique