MultiBoard V2 G808200 - Clavier informatique Cherry - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiBoard V2 G808200 Cherry au format PDF.
| Caractéristiques techniques | MultiBoard V2, compatible avec divers systèmes d'exploitation, interface USB, rétroéclairage RGB |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les gamers, les professionnels de la création et les utilisateurs polyvalents |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, pièces de rechange disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Certifié CE, respect des normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - MultiBoard V2 G808200 Cherry
Questions des utilisateurs sur MultiBoard V2 G808200 Cherry
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiBoard V2 G808200 - Cherry et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiBoard V2 G808200 de la marque Cherry.
MODE D'EMPLOI MultiBoard V2 G808200 Cherry
G80-7000, G80-7040, G80-7044

G80-8000, G80-8040, G80-8044

G80-8113 G80-8200

CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx - Claviers programmables avec lecteur de carte
Chaque appareil est différent!
Le mode d'emploi contient des consignes pour une utilisation efficace et fiable.
- Lisez attentivement le mode d'emploi.
- Conservez le mode d'emploi et transmettez-le aux autres utilisateurs.
Les appareils décrits ici sont des claviers servant à utiliser un PC / ordinateur portable.
Pour obtenir des informations sur d'autres produits, sur les téléchargements et bien d'autres choses, consultez le site
Votre CHERRY MultiBoard se distingue par les caractéristiques suivantes :
- Technologie de touches CHERRY MX avec contacts à barres d'or croisées. Solide et fiable.
- Clavier USB 2.0 entièrement programmable à l'aide du logiciel CHERRY Tools
- Au choix, programmation physique ou par macrologicielles Conformité à UnifiedPOS (OPOS/JavaPOS) Mémoire intégrée
- Mise à disposition de données statistiques via WMI (Windows Management Instrumentation)
En plus des fonctions d'un clavier standard, les claviers MultiBoard proposent, selon les versions, les fonctions suivantes:
- Lecteur de cartes magnétiques
- Lecteur de cartes à puce conforme à PC/SC
- Touch pad
- Touches additionnelles (layout élargi)
- Touches réglables
1 Affichage d'état
La LED de gauche et celle du milieu indiquent l'état d'activation de la touche de verrouillage numérique et de la touche Majuscules.
La LED de droite affiche l'état de la touche d'arrêt du défilé ment ou, selon les modèles :
LED () statut
Allumée en vert pendant 4 s env. [après branchement ou allumage de l'ordinateur]
Le lecteur de cartes magnétiques est prêt à l'emploi.
LED () statut
Allumée en vert [après passage de la carte magnétique]
La carte magnétique a été lu correctement. Configuration avec
CHERRY Tools : marche/arrêt et durée d'allumage (standard : marche, 200 ms).
1.2 Modèles g80-7040, g80-8040 (avec lecteur de cartes à puce)
Allumée en vert en continu (après branchement ou allumage de l'ordinateur)
Le lecteur de cartes à puce est prêt à l'emploi.
Clignote en rouge. Communication en cours avec la carte à puce.
Moded'emploi
CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx - Programmable Keyboards with Card Reader
1.3 Modèles G80-7044, G80-8044 (avec lecteur de cartes à puce)
| LED (Statut | |
| S'allume brièvement | Lors du raccordement du SmartTerminal au PC : Terminal opérationnel Lors de l'insertion de la carte : Carte détectée |
| Vacille Transmissiion de données depuis ou vers la carte |
| Clignote | Erreur |
| périodique-ment |
2.1 Modèles à lecteur de cartes à puce
- Brancher la fiche USB uniquement sur un concentrateur USB délivrant 500 mA ou sur le concentrateur racine USB [prise USB de votre système].
2.2 Autres modèles
- Brancher la fiche USB sur une prise USB au besoin de votre système.
3 Lecteur de cartes magnétiques à 3 pistes
Le lecteur de cartes magnétiques lit toutes les cartes écrites conformément à DIN ISO 7811/12, Gemini, AAMVA et JIS. Il peut lire les pistes séparément, par deux ou par trois. Le décodage des données se fait au besoin via le clavier (standard) ou le logiciel.
3.1 Utilisation du lecteur de cartes magnétiques
1 Introduire la carte magnétique par la droite dans le lecteur de cartes magnétiques, la bande magnétique vers le bas et dirigée vers le clavier.
2 Passer la carte magnétique vers la gauche dans le lecteur de cartes magnétiques. Un signal sonore indique le résultat de la lecture :
1 bip = lecture réussie. Les données sont transmises. 2 bips = échec de la lecture. Les données ne sont pas transmises.
Configuration avec CHERRY Tools : Signal après lecture réussie/échec, durée.
3.2 Définition de l'en-tête et du terminateur
L'en-tête et le terminateur marquent le début et la fin du transfert des données de la carte magnétique. Ils peuvent être définis à l'aide du logiciel CHERRY Tools. Les codes d'en-tête/de terminateur sont insérés avant/après les données de carte.
4 Lecteur de cartes à puce
Le lecteur de carte à puce intégré lit et écrit sur toutes les cartes à puce conformément à la norme DIN ISO 7816. Il est compatible CCID et est en général reconnu par le système d'exploitation. Si ce n'est pas le cas, installer un pilote ou CT-API (voir 6.3 "Logiciel pour lecteur de carte à puce").
4.1 Utilisation du lecteur de cartes à puce
- Introduire la carte à puce dans la fente correspondante, la puce vers le bas et dirigée vers le clavier. Après dépassement du point de pression, le contact est établi.
5 Touchpad
Le touchpad remplace la souris. Le contact du doigt sur le touchpad permet de déplacer le pointeur de la souris et de sélectionner et déplacer des objets.
5.1 Déplacement du pointeur de la souris
- Déplacer le doigt sur le touchpad.
5.2 Double-click
- Tapez le touchpad brièvement deux fois de suite.
Configuration avec CHERRY Tools : Touchpad marche/arrêt, double-clic marche/arrêt.
6 Installation du logiciel
Chargez le pilote et le logiciel depuis notre site web www.cherry.de sous Assistance > Téléchargement.
6.1 CHERRY Tools
Prise en charge des fonctions suivantes:
- Configuration du clavier/des touches/du lecteur de cartes magnétiques
- Mise à jour des réglages spécifiques aux différents pays (tableau des pays)
- Affichage de la configuration des touches (KeyViewer)
6.2 Prise en charge UPOS CHERRY
La spécification UPOS (Unified Point of Sale) rassemble et développe les normes OPOS et JavaPOS (www.nrf-arts.org).
Si vous utilisez des applications accédant au clavier ou au lecteur de cartes magnétiques via OPOS ou JavaPOS :
Système d'exploitation windows
- Installer le logiciel Prise en charge OPOS CHERRY ou Prise en charge JPOS CHERRY.
Système d'exploitation linux
Utiliser les scripts d'installation pour la prise en charge JavaPOS.
6.3 Logiciel pour lecteur de carte à puce
- Installer les pilotes du lecteur de cartes à puce pour l'interface PC/SC à l'aide de l'Assistant Ajout de matériel.
Pour la prise en charge CT-API supplémentaire (MKT 1.0) et les opérations de banque à domicile :
- Exécuter l'installation CHERRY SmartCard Setup.
7 Programmation du clavier/des touches/du lecteur de cartes magnétiques
La configuration se fait à l'aide du logiciel CHERRY Tools. Vous pouvez programmer le clavier de manière physique ou virtuelle.
7.1 Programmation physique
La configuration est inscrite dans la mémoire interne du clavier. Elle est conservée même lorsque le cable de raccordement a été débranché.
7.2 Programmation virtuelle
La configuration est sauvegardée sous forme de macro logicielle dans un fichier sur l'ordinateur.
- Installer le logiciel CHERRY Tools.
Le Designer qu'il contient permet la configuration de toutes les fonctions du clavier.
La commande est décrite dans l'aide directe du logiciel CHERRY Tools. Pour obtenir les informations souhaitées, ouvrir l'aide avec la touche F1.
Moded'emploi
CHERRY MultiBoards G80-7xxx/-8xxx - Claviers programmables avec lecteur de carte
8 Conseils
8.1 Nettoyage du clavier

ATTENTION: Détérioration en cas d'utilisation de produits de nettoyage agressifs ou de détersion de liquide dans le
Clavier
Pour le nettoyage, n'utilisez pas de solvants tels que l'essence ou l'alcool ni un produit ou éponge abrasif. - Empêchez tout liquide de pénétrer dans le clavier. N'enlevez pas les capuchons des touches du clavier.
1 Mettez le PC hors service. 2 Nettoyez le clavier avec un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux (p. ex. détergent vaisselle). 3 Séchez le clavier avec un chiffon doux non peluchant.
8.2 Syndrome LMR

LMR signifie "Lésion due aux mouvements répétitifs". Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvements se répétant en permanence.
Des symptômes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque.
Organisez votre poste de travail de manière ergonomique. - Positionnez le clavier et la souris de telle façon que vos bras et vos poignets se trouvent latéralement par rapport au corps et soient étendus. - Prenez plusieurs petites pauses, le cas échéant accompagnées d'exercices d'étirement. - Modifiez souvent votre attitude corporelle.
9 Élimination des appareils

- Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères.
- Éliminez les appareils conformément aux dispositions légales chez votre revendeur ou dans les points de collecte municipaux.
10 Caractéristiques techniques
10.1 Aperçu
| Référence Lecteur | Lecteur | Touchpad |
| de cartes | de cartes | |
| magné-tiques | à puce |
| Désignation Données | |
| Interface Fiche USB | |
| Débit de transmis-sion au système | max. 12 Mbit/s |
| Alimentation électrique | +5 V/CC ±5 % SELV |
| Consommation max. 500 mA | |
| Température de stockage | -20 °C ... +60 °C |
| Température de service | 0 °C ... +50 °C |
10.3 Lecteur de cartes magnétiques
| Désignation Données | |
| Pistes 1 + 2 + 3 | |
| Vitesse de lecture | de 6,3 à 250 cm/s pour 75 à 210 dpi standard |
| Normes ISO 7811/-12, JIS 1, AAMVA, Gemini | |
| Tête magnétique | >1 million de cycles de lecture |
10.4 Lecteur de cartes à puce
| Désignation Données | |
| Compatibilité Omnikey CardMan 3121 (Aviator) | |
| Débit de max. 420 kbit/s | |
| transmission sur la carte | |
| Normes ISO 7816, CCID, PC/SC, CT-API | |
| Protocoles T-0, T-1, S-8 (IIC), S=9 [3 fps; SLE 4418/28], S=10 (2 fps; SLE 4432/42) | |
| Contacts Contact par basculement | |
| Cycles d'insertion env. 200 000 de carte |
11 Contact
En cas de questions, veillez indiquer les informations suivantes concernant l'appareil :
- N° d'article et n° de série du produit
- Désignation et fabricant de votre système
- Système d'exploitation et le cas échéant version installée d'un Service Pack
Cherry Europe GmbH
CherrystraBe 2
91275 Auerbach/OPf.
Allemagne