TV621BT1 - Télévision BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV621BT1 BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de foyer | Non précisé |
| Commande | Manuelle |
| Matériau de la surface | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Sécurité | Non précisé |
| Installation | Encastrable |
| Type d'énergie | Non précisé |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Non précisé |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Accessoires fournis | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV621BT1 BRANDT
Questions des utilisateurs sur TV621BT1 BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV621BT1 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV621BT1 de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI TV621BT1 BRANDT
Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion et notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant et performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouvez également dans la gamme des produits BRANDT un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouvelle
TABLE DE CUISSON BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
www.brandt.com
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important avant d'installer
Avant d'installer et d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'installation et d'utilisation qui vous permettra de vous familiariser très rapidement.
Sommaire
- Consignes de sécurité 4
- Respect de l'environnement
- Description de votre appareil 5
Installation de votre appareil
- Choix de l'emplacement
- Encastrement 6
- Branchement 7
Utilisation de votre appareil
Description de votre dessus de cuisson 8 - Récipients pour la vitrocéramique 9 - Description des commandes 10 - Mise en marche de la table de cuisson 10 - Réglage de la puissance 10 - Arrêt de la table de cuisson 10 - Zone additionnelle 10 - Réglage des minutes 11 - Utilisation et sécurité enfants 11 - Sécurités en fonctionnement de la table de cuisson
Entretien courant de votre appareil
- Entretenir votre appareil
- Entretenir votre appareil
4 / Messages particuliers, incidents
À la mise en service 13 - À la mise en marche 13 - En cours d'utilisation 13
Consignes de sécurité
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Ces tables de cuisson sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Elles ne contiennent aucun composant à base d'amiante.
Chaleur résiduelle
Aussi longtemps qu'une zone de cuisson en marche est brûlante, un voyant lumineux ou "H" (selon les modèles) correspondant à cette zone est allumé dans l'indicateur.
Quand une zone de cuisson est en position arrêt, si sa température est élevée, cet affichage reste allumé.
Après une coupure de courant prolongée, un autre affichage lumineux peut apparaître ; il s'éteindra après un appui sur une touche quelconque. Néanmoins, la température des zones de cuisson radiant peut rester élevée.
Attention
Ne pas toucher ces zones, risque de brûlures.
Ne pas regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson.
Sécurité infantile
Votre table possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation à l'arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : Utilisation de la sécurité enfant).
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.

Danger électrique
Assurez-vous que le câble d'alimentation d'un appareil électrique branché à proximité de la table n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
Si une fissure apparaît dans la surface du verre,
Si une férule apparaît à la surface du verre, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Pour cela, enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur.
Ne plus utiliser votre table avant le changement du dessus en verre.
Respect de l'environnement
- Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions.
lisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Description de votre appareil

A Verre vitrocéramique B Cordon d'alimentation

Choix de l'emplacement
Votre appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible.
La distance entre le bord de votre appareil et le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être au minimum de 4 cm (zone A).
La table peut être encastrée directement dans le plan de travail au-dessus du four en position haute (distance minimum 10 mm).
Encastrement
Se conformer au croquis ci-dessus.
Un joint garantit l'étanchéité avec le plan de travail.
- Ce joint est collé sous votre table, insérez directement la table dans la découpe.
- Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table.

Branchement
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d'installation en vigueur.
À la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Attendez 30 secondes environ que ces informations disparaissent pour utiliser cette table (Cet affichage est normal et il est réservé, le cas échéant, à votre service après-vente. En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tenir compte).

Attention
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Branchement 220-240V ~

- Branchement 400V 2N ~ - 16A
Séparez les deux fils de phase L1 et L2 avant le branchement.

Lors d'un branchement 400 V 2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifiez que le fil neutre est bien connecté.
- Branchement 2x230V 2L+2N ~ - 16A
Séparez les fils avant le branchement.

- Branchement 400 V 3~ - 16 A
Description de votre dessus
TV 620
TV 621
TV 623
Les récipients
Ils doivent être conçus pour la cuisine électrique.
Leurs fonds doivent être plats.
Utilisez de préférence des récipients en :
- Acier inoxydable avec fond trémétal épais ou "sandwich". - Aluminium avec fond lisse épais. - Acier émaillé

Conseil
Utiliser un récipient de taille adaptée. Le diamètre du fond du récipient doit être égal ou supérieur à la zone sérigraphiée.
Ne pas laisser un récipient vid
contenant de l'huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur une zone de cuisson.
Utilisation
Un réglage supérieur est nécessaire en cas
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert - d'emploi d'une casserole en verre ou en céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas : - de cuisson d'aliment ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire). - de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
Économie d'énergie
Pour finir la cuisson, mettre sur la position 0, en laissant le récipient en place pour utiliser la chaleur accumulée (vous ferez ainsi des économies d'énergie). Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
Régulation automatique des foyers
Les foyers se régulent automatiquement, ils s'allument et s'éteignent pour maintenir Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos aliments.
La fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
Description des commandes
Touches de :

Marche/arrêt.

Puisance.

Minuterie.

verrouillage

Mise en marche
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone à utiliser. Un affichage 0 clignotant et un bip signalent que la zone est allumée. Vous pouvez alors régler la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement.
Arrêt
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone utilisée ou sur la touche "—" de la puissance jusqu'à éteindre l'affichage.
Réglage de la puissance
Appuyez sur la touche "+" ou "-" pour régler votre niveau de puissance de 1 à 9.
Lors de la mise en marche, vous pouvez passer directement en puissance maximum "P" en appuyant sur la touche.
- Zone additionnelle (suivant modèle)
La zone de cuisson additionnelle est utilisable uniquement quand la zone de chauffe principale est en marche.
Pour la mise en marche :
Mettez une puissance.
- Appuyez sur la touche , un bip confirme votre manœuvre, alternativement la puissance et un "E" s'affichent. Ajustez la puissance si nécessaire.
Pour la supprimer :
- Appuyez sur la touche, un bip confirme votre manœuvre.
Réglage de la minuterie
Une minuterie tournante est disponible pour l'ensemble des zones de cuisson et s'effectue sur une seule zone de cuisson à la fois.

Par appuis successifs sur la touche, vous sélectionnez la zone de cuisson où vous voulez affecter la minuterie.
Le symbole tournant et la minuterie peuvent être affectés uniquement à une zone en fonctionnement.
Pour utiliser la minuterie :
Mettez la zone de cuisson en fonctionnement et réglez la puissance.
- Positionnez le symbole tournant sur cette zone de cuisson.
- Réglez la durée par appui sur "+" ou "-", un point s'allume sur l'afficheur de puissance pour confirmer votre manoeuvre.
En fin de cuisson, la zone s'éteint, la minuterie indique 0 et un bip vous prévient.
- Appuyez sur la touche "+" ou "-" de la minuterie pour arrêter ce bip.
Pour modifier les réglages de minuterie :
Appuyez sur les touches "+" ou "-" pour régler les minutes.
Pour arrêter la minuterie :
Appuyez plusieurs secondes simultanément sur les touches "+" et "-" de la minuterie ou sur la touche "-" de la minuterie jusqu'à 0.
Pour modifier l'attribution de la minuterie :
- Arrétez la minuterie en cours.
- , affectez-la à une nouvelle zone de cuisson en fonctionnement.
Utilisation “Sécurité enfants
Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt (pour le nettoyage par exemple) ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages).
Pour des raisons de sécurité, seule la touche "arrêt" est toujours active et autorise la coupure d'une zone de chauffe même verrouillée.
Maintenez appuyée la touche de verrouillage jusqu'à ce que la LED s'allume et qu'un bip confirme votre manœuvre.
Table verrouillée en fonctionnement
L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et le symbole de verrouillage.
Quand vous appuyez sur les touches de puissance ou de minuterie des zones en fonctionnement, la LED de verrouillage s'allume, elle s'éteindra au bout de quelques secondes.
Seule la touche "arrêt" est toujours active.
Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent pas, le symbole et la LED s'allument quand vous appuyez sur les touches "marche/arrêt".
Cet affichage s'éteindra au bout de quelques secondes.
La table est verrouillée à l'arrêt
La led au-dessus de la touche de verrouillage est éteinte. Une impulsion courte sur cette touche allume la led.
La LED s'allume quand vous appuyez sur une touche marche/arrêt de n'importe quelle zone.
Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche de verrouillage jusqu'à l'extinction de la LED et un double bip confirme votre manœuvre.

Conseil
Pensez à déverrouiller votre table
avant réutilisation (voir chapitre "Utilisation et sécurité enfants").
Auto-stop system
Si vous oubliez d'éteindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d'une fonction de sécurité "Auto-Stop system" qui coupe automatiquement la zone de cuisson oubliée après un temps prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage "AS" ou "A" dans la zone de commande et un "bip" sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l'arrêter.
Un double bip sonore confirmera votre manœuvre.
Préserver votre appareil
Évitez les chocs avec les récipients : la surface en verre vitrocéramique est très résistante, mais n'est toutefois pas incassable.
Ne posez pas de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet 'ventouse' risquerait d'endommage
Évitez les frottements de récipients qui peuvent, à la longue, générer une dégradation du décor su
Évitez de poser des récipients sur votre cadre ou enjoliveur (suivant modèle).
Évitez les récipients à fonds rugueux ou bosselés : ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur votre table.
Ces défauts qui n'entraînent pas un non-fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.
Ne réchauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater.
Cette précaution est valable bien sûr pour tous les modes de cuisson.
Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille d'aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium, sur votre table de cuisson.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson.
La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit (allumettes, ustensiles, objets pouvant rayer, etc.).
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. Le jet de vapeur peut endommager votre table.
Entretenir votre appareil
| TYPES DE SALISSURES | UTILISEZ | COMMENT PROCEDER ? |
| Légères. | Eponges sanitaires. | Bien détemper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez. |
| Accumulation de salissures recuites.Débordements sucrés,plastiques fondus. | Eponges sanitaires.Racloir spécialverre. | Bien détemper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécialverre pour dégrossir, finir avec le coté gratoir d'une éponge sanitaire, puis essuyez. |
| Auréoles et traces de calcaire. | Vinaigre d'alcool blanc. | Appliquez du vinaigre d'alcool blancchaud sur la salissure, faisser agir,essuyez avec un chiffon doux. |
| Colorations métalliquesbrillantes.Entretien hebdomadaire. | Produit spécialverre vitrocérami-que. | Appliquez sur la surface un produit spécialverre vitrocéramique, de préférencemportant du silicone (effet protecteur). |
| éponce sanitizeriespéciale vaisselle délicate | poudre éponce abrasive | |
4 / Messages particuliers, incidents
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT-IL FAIRE : |
| Un affchage lumineux apparait. | Fonctionnement normal. | Rien. |
| Votre installation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez sa conformité. Voir chapitre branchement. |
| Un seul côté fonctionne. |
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccorde-ment est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| la table ne fonctionne pas, l'in-formation à la s'affiche. | La table est verrouillée | voir chapitre utilisation sécurité enfant |
- En cours d'utilisation
| VOUS CONSTATEZ QUE : | LES CAUSES POSSIBLES : | QUE FAUT -IL FAIRE : |
| La table s'est arrêtée de fonctionner et elle émet un “BIP” toutes les 10 secondes environ et un • ou F7 s'affichent. | Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande. | Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson. |
| Une série de petits • ou F7 s'affiche. | Les circuits électroniques se sont échauffés. | Voir chapitre encastrement. |

Attention
En cas de cassure, fêlure ou fissure même légère du verre vitrocéramique,
déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.
Contactez le Service Après-Vente.
TABLEAU DE CUISSON
VITROCERAMIQUE
| FRIREEPORTERÀÉBULLITION | CUIRE/DORERREPRISE D'ÉBULLITIONÉBULLITION PETITS BOULLONS | CUIRE/MIJOTER | TENIRAUCHAUD | ||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| SOUPES | BOUILLONS | ● | |||
| POTAGES ÉPAIS | |||||
| POISSONS | COURT-BOUILLON | ● | |||
| SURGELÉS | ● | ||||
| SAUCE | ÉPAISSE À BASE DE FARINE | ||||
| AU BEURRE AVEC ΚÉUFS(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)SAUCES PRÉPARÉES | 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | |
| LÉGUMES | ENDIVES, ÉPINARDS | ● | |||
| LÉGUMES SECS | ● | ||||
| POMMES DE TERRE À L'EAU | ● | ||||
| POMMES DE TERRE RISSOLÉES | ● | ||||
| POMMES DE TERRE SAUTÉES | ● | ||||
| DéCONGÉLATION DE LÉGUMES | ● | ||||
| VIANDE | VIANDES PEU ÉPAISSES | ● | |||
| STEAKS POELÉS | ● | ||||
| GRILLADE (GRIL FONTE) | ● | ||||
| FRITURE | FRITES SURGELÉES | ● | |||
| FRITES FRAÎCHES | ● | ||||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| VARIANTES | AUTO-CUISEUR(Dès LE CHUCHOTEMENT) | ● | |||
| COMPOTES | |||||
| CRÉPES | ● | ||||
| CRÈME ANGLAISE | ● | ||||
| CHOCOLAT FONDU | |||||
| CONFITURES | ● | ||||
| LAIT | ● | ||||
| CEUFS SUR LE PLAT | ● | ||||
| PÂTES | ● | ||||
| PETITS POTS DE BÉBÉ(BAIN MARIE) | ● | ||||
| RAGOûTS | ● | ||||
| RIZ CRÉOLE | ● | ||||
| RIZ AU LAIT | |||||
Dear Customer,