CombiSteel 7455.0976 - Friteuse

7455.0976 - Friteuse CombiSteel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7455.0976 CombiSteel au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CombiSteel 7455.0976 - page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Friteuse au gaz professionnelle
Marque CombiSteel
Modèle 7455.0976
Dimensions (L x P x H) 393 x 750 x 1160 mm
Alimentation Gaz (G20/G25, G30/G31 selon version)
Puissance nominale 27 kW (pour modèle GF3)
Plage de température 120°C à 195°C (7 positions)
Capacité 2 paniers à frites inclus
Matériau Acier inoxydable
Type de gaz compatible I2H, I2E, I2E+, I3+ (selon pays)
Sécurité Détecteur de défaut de flamme, interrupteur thermique d'urgence
Accessoires inclus 2 paniers, grille, tuyau de vidange d'huile, bouchon de désengorgement
Distances d'installation minimales Latéral: 150 mm, arrière: 50 mm
Raccordement gaz BSP femelle 1/2"
Entretien Nettoyage régulier avec détergent doux, éviter éponges métalliques
Garantie Sous conditions du distributeur local, installation et utilisation correctes requises
Service Contrôle annuel recommandé par une personne agréée

FOIRE AUX QUESTIONS - 7455.0976 CombiSteel

Comment allumer la friteuse CombiSteel 7455.0976 ?
Assurez-vous que l'alimentation gaz est ouverte. Mettez le bouton sur position ★, allumez la veilleuse manuellement, maintenez enfoncé 15 secondes, puis tournez sur le réglage souhaité (1 à 7).
Quels types de gaz sont compatibles avec ce modèle ?
Le modèle 7455.0976 est compatible avec plusieurs catégories : I2H (G20 à 20 mbar), I2E (G20 à 20 mbar), I2E+ (G20/G25 à 20/25 mbar), I3+ (G30/G31 selon pression). Vérifiez la plaque signalétique pour le gaz exact.
Comment filtrer l'huile de la friteuse ?
Éteignez la friteuse et laissez refroidir 20 minutes. Vissez le tuyau de vidange sur la valve, placez un récipient en dessous, puis ouvrez lentement la poignée de vidange. Filtrez l'huile régulièrement pour prolonger sa durée de vie.
Que faire si la veilleuse s'éteint ?
Attendez 15 secondes que la valve revienne en position normale, puis répétez la procédure d'allumage. Si le problème persiste, vérifiez la propreté de la veilleuse ou contactez un professionnel.
Comment nettoyer les surfaces en inox ?
Essuyez avec de l'eau chaude et un détergent doux, rincez à l'eau claire et séchez. N'utilisez jamais d'éponge métallique. Pour les dépôts de graisse, utilisez une pâte appropriée.
Quelles sont les distances de sécurité pour l'installation ?
L'appareil doit être installé avec un espace latéral minimum de 150 mm et un espace arrière de 50 mm par rapport aux matériaux inflammables. Prévoyez également un accès pour l'entretien.
La garantie couvre-t-elle les dommages de transport ?
Non, les dommages pendant l'expédition ne sont pas couverts. En cas de dégât, contactez immédiatement le transporteur et conservez l'emballage pour la réclamation.
Comment régler la flamme du brûleur ?
Le débit est fixe via les injecteurs. Si la flamme est jaune ou ondoyante, vérifiez l'air primaire ou la pression du gaz. Le réglage de la veilleuse se fait par la vis de réglage sur la valve de gaz.
Que faire en cas d'extinction thermique d'urgence ?
Attendez environ 10 minutes pour refroidir l'huile, puis appuyez manuellement sur le bouton de l'interrupteur thermique. Si impossible, appelez un agent d'entretien.
Quels accessoires sont fournis avec la friteuse ?
L'appareil est livré avec : 2 paniers à frites, une grille, un tuyau prolongateur pour la vidange d'huile, un bouchon de désengorgement et le mode d'emploi.

Questions des utilisateurs sur 7455.0976 CombiSteel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7455.0976 - CombiSteel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7455.0976 de la marque CombiSteel.

MODE D'EMPLOI 7455.0976 CombiSteel

Cette friteuse alimentée au gaz a été développée pour des besoins de catering commerciaux et comporte un large éventail de fonctions au profit du client.

2.2 Garantie

La garantie offerte sur ce produit est soumise aux conditions du distributeur local dans le pays où vous résidez, et est liée à une installation, une utilisation, un entretien et des soins corrects de l'appareil.

La garantie ne s'étend pas aux:

• dommages pendant l'expédition • dommage résultant d'une installation incorrecte • dommage résultant d'une utilisation inappropriée • dommage causé par un service non compétent et l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine • problèmes liés à l'alimentation du gaz vers l'appareil • dérangements survenus suite à un entretien inapproprié • dérangements résultant de la manipulation, de l'enlèvement ou de la modification d'un équipement de contrôle ou de sécurité préinstallé.

Pour tout travail sous garantie, service autorisé et pièces de rechange agréées et d'origine, prenez contact avec votre revendeur local.

Veillez à mentionner le modèle et le numéro de série de l'appareil. Le modèle et le numéro de série de l'appareil se trouvent sur la plaquette signalétique. Veuillez fournir ceux-ci au service après-vente.

3.1 Inspection

Contrôlez l'appareil dès sa réception. Si l'appareil est endommagé, prenez immédiatement contact avec le transporteur et remettez-lui une plainte. Lors de l'introduction d'une plainte, conservez tout le matériel d'emballage. Les plaintes pour dégât lors du transport sont de la responsabilité de l'acheteur et ne sont pas couvertes par la garantie.

3.2 MANUEL de l'utilisateur

Ce manuel contient des informations importantes pour votre sécurité et l'installation, l'utilisation, l'entretien et le service de cet appareil. Lisez le manuel avec beaucoup d'attention et assurez-vous que tous les utilisateurs de l'appareil sont au courant de son contenu et des exigences relatives à la sécurité.

Avertissement: vous devez évaluer tous les dangers et les risques liés au fonctionnement de l'appareil dans votre environnement et informer tous les utilisateurs de vos constatations.

3.3 Installation

Cet appareil doit être installé par une personne agréée conformément à toutes les prescriptions légales en vigueur dans le domaine de l'électricité et du gaz imposées par les autorités locales et aux exigences du fabricant.

L'appareil doit être raccordé par une personne agréée au type de gaz mentionné sur l'appareil. Le type de gaz est indiqué à côté du point de raccordement au gaz situé à l'arrière et sur la plaquette signalétique. Ne raccordez et n'utilisez l'appareil qu'avec le type de gaz correct.

3.5 Pression du gaz

La personne agréée qui installe cet appareil doit s'assurer que la pression du gaz correspond à celle indiquée sur la plaquette signalétique et que la quantité de gaz disponible est suffisante.

3.6 Mise en service

La personne agréée qui installe cet appareil doit mettre celui-ci en service conformément aux dispositions locales en matière de sécurité du gaz – fuite de gaz, contrôle de fonctionnement, adaptations, et formation du propriétaire quant à l'usage de l'appareil sont des exigences requises.

4.1 Installation

CombiSteel 7455.0976 - Installation - 1

CET APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE PAR UNE PERSONNE AGREEE CONFORMEMENT A TOUTES LES DISPOSITIONS LEGALES EN VIGUEUR CONCERNANT LE GAZ ET L'ELECTRICITE IMPOSEES PAR LES AUTORITES LOCALES, ET AUX EXIGENCES DU FABRICANT.

REMARQUE: L'INSTALLATION EST DE LA RESPONSABILITE DU PROPRIETAIRE

Connexion au gaz: BSP femelle 1/2".

Point de raccordement: le point de raccordement au gaz se trouve à l'arrière de l'appareil. Les détails sont mentionnés dans les schémas à l'arrière de ce manuel.

Raccordement au gaz: l'appareil doit être raccordé par une personne agréée sur le type de gaz mentionné sur l'appareil. Le type de gaz est indiqué à côté du point de raccordement à l'arrière et sur la plaquette signalétique. Ne raccordez et n'utilisez l'appareil qu'avec le type de gaz correct.

La personne agréée qui installe cet appareil doit respecter les normes locales de sécurité en matière de gaz. Les prescriptions dans ce domaine comprennent la mise en service de l'appareil, le test de fuite de gaz, le contrôle de fonctionnement et les réglages.

Tous les appareils sont testés et réglés en usine ; tous les brûleurs et veilleuses doivent cependant être contrôlés à l'endroit de l'installation et être réglés si nécessaire.

Plaquette d'information: la plaquette signalétique se trouve à l'arrière de la friteuse

Distances d'installation : la distance MINIMUM par rapport à des surfaces inflammables est de : Latéralement 150 mm

Il faut également laisser libre un espace suffisant pour l'entretien.

Mise de niveau:

pour régler les pieds permettant de mettre l'appareil de niveau et/ou pour régler la hauteur de l'appareil, soulevez légèrement l'avant de l'appareil et réglez les pieds (veillez à travailler en toute sécurité). Soulevez l'arrière de l'appareil de la même façon et réglez les pieds.

NE COUCHEZ PAS L'APPAREIL SUR SON DOS. VEILLEZ À CE QUE L'APPAREIL SOIT DE NIVEAU.

4.2 SPÉCIFICATION DE RACCORDEMENT

Nom du produitFriteuse au gazType d'appareilType A1
Catégorie de gazI2HI2EI2E+ I_2(43.46-45.3 MJ/m3 (0°C))
Gaz et pression d'alimentationG20 à 20 mbarG20 à 20 mbarG20/G25 à 20/25 mbarG25.3 à 25 mbar
Pays de destinationAT, BG, CR, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR and GBBE, FRDE, LU, PLNL
Taille injecteur∅ 2.30 mm∅ 2.24 mm
Consommation gaz34kW(3.6m3/h) pour GF4;27KW(2.9m3/h) pour GF332kW(3.4m3/h) pour GF424kW(2.5m3/h) pour GF3
Nom du produitFriteuse au gazType d'appareil
Catégorie de gazI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Gaz et pression d'alimentationG30 Butane et 28-30 mbar et G31Propane à 37mbarG30 Butane et G31Propane à 30mbarG30 Butane et G31Propane à 50mbar
Pays de destinationBE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SIBE, CY, DK, EE, FI, FR, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MTAT, CH, DE, SK
Taille injecteur∅ 1.5 mm∅ 1.3 mm
Consommation gaz34kW (2681g/h) pour GF4L; 27kW (2129g/h) pour GF3L

Avertissement: cet appareil doit être installé conformément à la législation en vigueur et ne peut être utilisé que dans un local bien ventilé. Consultez les instructions avant installation et utilisation de cet appareil.

Niveau d'ignition de la veilleuse: 750W

Tableau de consommation nominale de gaz pour I2H (uniquement comme référence)

BrûleurTest alimentation de gazTest point de pression
GF420 mbar13.5 mbar
GF320 mbar14.7 mbar
BrûleurTest alimentation de gazTest point de pression
GF4 / GF325 mbar20 mbar
BrûleurTest alimentation de gazTest point de pression
GF4L29 mbar28.0mbar
GF3L29mbar28.4mbar
GF4L50 mbar48.5mbar
GF3L50mbar49.5mbar

Remarque: le point de test de pression se trouve sur le collecteur (voir ci-dessous).

4.3 Point de TEST de pression

Le point de test de pression se trouve sur le collecteur de gaz et est accessible en ouvrant la petite porte. La pression au point de test est indiquée dans le tableau de consommation nominale de gaz ci-dessus et est réglée avec les brûleurs au niveau maximum.

4.4 Ventilation et aeration

Tous les brûleurs à gaz et les veilleuses nécessitent un apport d'air suffisant pour fonctionner. Pour des performances optimales, et pour votre sécurité, il est ESSENTIEL que l'appareil, dans la position installée, bénéficie d'une ventilation et d'un apport d'air appropriés, ainsi que d'un bon équilibre entre extraction et air. L'installation correcte et le respect de toute la législation et autres exigences sont de la responsabilité de l'acheteur/propriétaire.

Tenez compte du fait qu'une extraction forte créera une aspiration si un volume d'air suffisant n'est pas présent en remplacement. La quantité d'air évacuée doit être remplacée par une quantité d'air équivalente. Le flux d'air dirigé vers l'appareil ne doit pas être bloqué ou limité (il ne faut pas placer d'objets de grande dimensions devant l'appareil, par exemple). La cheminée ne doit jamais être couverte ou encombrée de quelque manière.

4.5 Dimensions

* Notez que les dimensions extérieures des GF3 et GF4 sont identiques. * Les dimensions du produit sont 393 x 750 x 1160 mm * Les dimensions de l'emballage sont 510 x 820 x 1230 mm

4.6 Accessoires

  1. Paniers à frites @2
  2. Grille @1
  3. Tuyau prolongateur pour huile @1
  4. Bouchon de dégorgement @1
  5. Mode d'emploi 1

5. Mode d'emploi

NOTE: assurez-vous que l'alimentation au gaz de l'appareil est branchée ("ON").

NOTE: pour votre propre sécurité, la valve est pourvue d'un détecteur de défaut de flamme. Si le senseur ne détecte pas de flamme, l'alimentation de gaz vers le brûleur sera coupée.

5.2 Procedure d'allumage

CombiSteel 7455.0976 - Procedure d'allumage - 1

NOTE: assurez-vous que l'alimentation au gaz de l'appareil est branchée ("ON").

1) Commencer à la position "0". 2) Pousser sur la position ★ "VEILLEUSE". 3) Allumez la veilleuse manuellement à l'aide d'un allumeur ou d'un briquet. 4) Maintenez le bouton ★ enfoncé pendant 15 secondes. Lorsque le bouton ★ est relâché, la veilleuse doit rester allumée. Si ce n'est pas le cas, retournez à l'étape (1) et recommencer depuis le début. Lorsque la valve automatique détecte que la veilleuse est allumée, l'arrivée de gaz au brûleur principal est ouverte. 5) Si la veilleuse ne peut être allumée après des essais répétés, voyez la page « résolution de problèmes » de ce manuel. 6) Tournez le bouton sur le réglage "1". 7) Tournez le bouton jusqu'au point de réglage correspondant à la température souhaitée. Consultez le tableau suivant.

Réglage1234567
°C120135145160175185195
°F248275293320347365383

Lorsque l'huile atteint la température souhaitée (normalement, le brûleur principal est à cet instant coupé temporairement), la friteuse peut être chargée.

Avertissement:

Lorsqu'il se sert de cette friteuse, l'utilisateur doit suivre la procédure

Prenez les plus grandes précautions lors du chargement des aliments dans la friteuse afin d'éviter des brûlures dues aux projections d'huile.

Suspendez le panier à frites à son support jusqu'à ce que l'huile se soit égouttée.

Ne surchargez pas le panier à frites.

Position en veilleuse standby

Pour éteindre le brûleur principal et maintenir la veilleuse allumée ("ON"), tournez le bouton sur la position "0".

Extinction/veilleuse OFF

  • Tourner le bouton de commande sur la position "0".
  • Déclencher le bouton « VEILLEUSE ». L'alimentation de gaz aussi bien vers le brûleur principal que vers la veilleuse sera coupée simultanément.

NOTE: si la veilleuse s'éteint accidentellement, le détecteur de défaut de flamme entre en fonction et coupe l'alimentation vers le brûleur principal. Dans ce cas, la veilleuse doit être à nouveau allumée en suivant la procédure ci-dessus.

  • Attendez environ 15 secondes jusqu'à ce que la valve soit revenue en position normale.
  • Recommencez la PROCEDURE D'ALLUMAGE à partir de l'étape (1).

Extinction thermique d'urgence:

CombiSteel 7455.0976 - Extinction thermique d'urgence: - 1

text_image Thermal Cat B

Attendez environ 10 minutes pour laisser refroidir l'huile.

Poussez sur le bouton de l'interrupteur thermique. Si l'interrupteur thermique ne peut pas être réactivé manuellement, appelez votre agent d'entretien.

Répétez l'étape (1) de la PROCEDURE D'ALLUMAGE pour rallumer la friteuse.

Ajout d'huile

Attention: remplissez d'huile le vase de la friteuse jusqu'à un niveau situé entre le maximum et le minimum. Attention: n'utilisez pas d'huile concentrée ou de graisse. Seule de l'huile liquide peut être utilisée dans cette friteuse.

Procédure de filtrage de l'huile:

  • Eteignez la friteuse et laissez-la refroidir environ 20 minutes
  • Vissez le tuyau prolongateur pour la vidange de l'huile (accroché à l'intérieur de la porte) dans le couvercle de la valve de vidange
  • Veillez à ce que l'embouchure du tuyau de vidange arrive dans un bac de récolte d'huile (ou dans un panier de filtrage d'huile)

Tirez sur la poignée de sécurité du levier et commencez à tourner lentement la poignée vers la gauche. ATTENTION: NE TOURNEZ PAS LA POIGNEE TROP VITE. CECI PEUT AVOIR POUR EFFET QUE DE L'HUILE CHAUDE S'ECOULE EN-DEHORS DE L'EMBOUCHURE DE VIDANGE.

Filtrage de l'huile

L'huile doit être filtrée régulièrement pour prolonger sa durée de vie utile. Cela diminuera aussi les coûts de fonctionnement. Les facteurs suivants contribuent tous à écourter la durée de vie de l'huile : contact avec l'air.

  • Débris d'aliments et particules carbonisées.
  • Contact avec toute autre surface que de l'inox.
  • Contact avec des aromates, des épices et du sel.
  • Cuisson d'aliments à une température trop élevée.

CombiSteel 7455.0976 - Filtrage de l'huile - 1

Utilisez uniquement des matieres chimiques appropriees et respectez les consignes de securite du fabricant pour le maniement et l'utilisation de l'appareil en toute securite.

Avertissement: assurez-vous que l'appareil est débranché et que les éléments sont assez refroidis pour les toucher.

  • Évitez les projections d'eau sur tous les éléments et les tuyaux.
  • Contrôlez régulièrement les raccordements et les circuits de gaz.
  • Évitez le bouchage de l'évacuation des fumées. D'éventuels obstacles dans l'évacuation de fumée peuvent causer une combustion incomplète.
  • Assurez-vous que le type et la pression du gaz sont conformes aux spécifications indiquées sur la plaquette signalétique.

Il faut procéder à un nettoyage régulier et approfondi pour un fonctionnement sûr et efficace de l'appareil, et pour prévenir des flambées. L'intensité de l'usage et la nature des produits mis à frire déterminent en grande partie la fréquence et la nécessité d'un nettoyage complet. À vous de juger de cela.

Pour le nettoyage des éléments, utilisez un détergent approprié, de l'eau chaude et une brosse à récurer. Il est nécessaire de répéter l'opération si les dépôts sont importants et carbonisés.

Nettoyage de l'inox

Essuyez régulièrement la surface avec de l'eau chaude et un détergent. Rincez la partie lavée avec une éponge humide et de l'eau propre, et séchez la surface pour prévenir des rayures. Suivez ce procédé et lavez une petite surface à la fois pour éviter les résidus chimiques et les rayures.

L'inox peut déteindre en cas de surchauffe. Ces souillures peuvent en général être enlevées à l'aide d'une poudre/pâte appropriée. Pour gratter un dépôt important de graisse et d'huile, n'utilisez que des outils en bois ou en plastique pour autant que nécessaire.

Note: n'utilisez jamais d'éponge de fer pour nettoyer l'inox.

Note: des dégâts peuvent se produire en cas d'utilisation de substances chimiques non appropriées pour l'inox.

7. Service

CombiSteel 7455.0976 - Service - 1

POUR VOTRE PROPRE SECURITE, TOUS LES TRAVAUX DE SERVICE DOIVENT ETRE REALISES UNIQUEMENT PAR UNE PERSONNE AGREEE, ET SEULS DES ELEMENTS FOURNIS D'ORIGINE ET SPECIFIES PEUVENT ETRE UTILISES.

CombiSteel 7455.0976 - Service - 2

TESTEZ TOUS LES RACCORDS, TUYAUX ET MANCHONS POUR LES FUITES CONFORMEMENT AUX PROCEDES ET METHODES AGREES EN MATIERE DE FUITE DE GAZ. N'UTILISEZ PAS DE FLAMME.

7.1 Service recommande

Il est recommandé de faire examiner votre appareil tous les 12 mois par une personne agréée. Cette période est seulement donnée à titre indicatif et peut varier selon l'usage qui est fait de l'appareil et le soin y apporté par l'utilisateur. Les tâches de service prescrites comprennent :

• le test fonctionnel de tous les composants, nettoyage et réglage si nécessaire; - le contrôle, le nettoyage de toutes les valves à gaz ainsi que leur lubrification à l'aide d'un produit lubrifiant agréé par l'industrie; - le contrôle de toutes les conduites de gaz; - le contrôle et le réglage des pressions de gaz spécifiées; - le test de fuites; - un test complet de fonctionnement opérationnel, de performance et de sécurité.

1) Assurez-vous que toutes les valves de réglage sont en position "OFF". 2) Ouvrez le robinet général d'alimentation du gaz. 3) Allumez toutes les veilleuses. 4) Procédez au test de fuite de toutes les valves et raccords selon des méthodes agréées. 5) Corrigez les défauts éventuels comme exigé et contrôlez à nouveau. 6) Fermez toutes les valves et mettez les boutons de réglage sur "OFF".

Point de mesure de pression

Le point de test de pression se trouve sur le collecteur de gaz. Le collecteur de gaz et le point de test sont accessibles en ouvrant la porte de la friteuse. La pression au point de test est indiquée dans le 'Tableau de consommation de gaz nominale' et est réglée avec les brûleurs à leur niveau maximum.

Réglage de la veilleuse

Réglez toutes les veilleuses de telle sorte que la flamme enveloppe la tête du thermocouple en tournant la vis de réglage de la flamme de la veilleuse située sur la valve du gaz, dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer, dans le sens inverse pour augmenter.

Ce réglage n'est nécessaire qu'en cas de remplacement de la valve du gaz ou de conversion à un type de gaz différent.

Réglage du brûleur

Les orifices du brûleur sont déterminés comme spécifié, et ne peuvent être ajustés. Le débit de gaz spécifié sera atteint si la pression du gaz et la pression au point de test sont correctes.

Une flamme bleue bien claire couvrant entièrement la surface du brûleur sera obtenue à plein débit si l'apport d'air est correct et si l'injecteur et le brûleur sont alignés de manière appropriée.

Si la flamme est jaune et ondoyante, il faut en rechercher la cause.

AVERTISSEMENT: si vous n'êtes pas apte à réaliser les opérations de service ou si vous avez besoin d'aide, prenez contact avec votre agent d'entretien local.

7.3 PIECES De rechange

Vous trouverez une liste des pièces de rechange les plus importantes à la fin de ce manuel.

Vous pouvez obtenir ces pièces, ainsi que tous les autres éléments constituant la friteuse, chez votre revendeur local.

Avertissement: n'utilisez que des pièces d'origine. L'utilisation de pièces non autorisées annule la garantie et l'agrément de l'appareil.

8. Resolution de problemes

CombiSteel 7455.0976 - Resolution de problemes - 1

TOUTE OPERATION DE SERVICE DOIT ETRE EFFECTUEE PAR UNE PERSONNE AGREEE.

BRULEURS

SituationContrôle
Veilleuse ne s'allume pas.Alimentation gaz branchée et pression du gaz correcte
Veilleuses bouchées
Vis de réglage de la veilleuse
Extinction veilleuse à répétitionTaille et position de la flamme de la veilleuse
Thermocouple
Détecteur de sécurité de la flamme
Flamme du brûleur jauneAir primaire
Flamme en-dehors de la surface du brûleurAir primaire
Eclats après extinctionAir primaire
Flamme du brûleur trop grandePression du gaz
Retard à l'allumageFlamme de la veilleuse
Nettoyage du brûleur et des orifices
Pression du gaz
Retour de flamme vers orificesAir primaire
  1. SCHEMA DETAILLE GF4/GF4L
ItemDescriptionP/NSchéma #Quantité
1Panneau gauche101130621
2Panneau avantS15015B-GF-GY021
3Bouclier101130551
4Déflecteur avant101130441
5PorteS01097B-GF-MZJ-011
6BrûleurB06181B-GF-JS-01-114
7PiedS990022
8Panneau de contrôle101130601
9Fonds arrière101130541
10Support tuyau gaz101130391
10ADéflecteur interneB-JS-GF-014
11Clapet de vidangeB090221
11ATuyau de vidangeS150291
12Fonds avant101130071
13VeilleuseB063621
14ThermocoupleSIT-0.200.0151
15RouletteB050802
16Panneau droit101130531
17Arrière101130141
18Porte panier101130291
19Assemblage vase friteuseS15013B-GF4-GYGF41
20VisS150122
21InjecteurS150024
22Assemblage collecteurB-GF4C-LJ031
23Point de test de pressionB063831
24Support collecteur101130591
25Valve à gazB063301
26RéducteurB110891
27CoupleurB140172
28Tuyau de gazB-GF4C-LJ011
29CoudeB120082
30Connexion gazB-GF4-LJ011
31RéducteurB110141
32Limite hauteE030401
  1. SCHEMA DETAILLE GF3/GF3L (7455.0999, 7455.0976)
ItemDescriptionP/NSchéma #Quantité
1Panneau gauche101130621
2Panneau avantS15015B-GF-GY021
3Bouclier101130551
4Déflecteur avant101150131
5PorteS01097B-GF-MZJ-011
6BrûleurB06181B-GF-JS-01-113
7PiedS990022
8Panneau de contrôleE131551
9Fonds arrière101130541
10Support tuyau gaz101130391
10ADéflecteur interneB-JS-GF-013
11Clapet de vidangeB090221
11ATuyau de vidangeS150291
12Fonds avant101130071
13VeilleuseB063621
14ThermocoupleSIT-0.200.0151
15RouletteB050802
16Panneau droit101130531
17Arrière101130141
18Porte panier101130291
19Assemblage vase friteuseS15016B-GF3-RGGY1
20VisS150122
21InjecteurS150023
22Assemblage collecteurB-GF4C-LJ031
23Point de test de pressionB063831
24Support collecteur101130591
25Valve à gazB063301
26RéducteurB110891
27CoupleurB140172
28Tuyau de gazB-GF4C-LJ011
29CoudeB120082
30Connexion gazB-GF4-LJ011
31RéducteurB110141
32Limite hauteE030401
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CombiSteel

Modèle : 7455.0976

Catégorie : Friteuse