OFZ 34211 A2 - Congélateur OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFZ 34211 A2 OK au format PDF.

📄 110 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OK OFZ 34211 A2 - page 30
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OFZ 34211 A2

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette Non spécifié
Classe énergétique Non spécifié
Dimensions (L x P x H) Non spécifié
Poids Non spécifié
Température de congélation Non spécifié
Niveau sonore Non spécifié
Fonctionnalités supplémentaires Non spécifié
Utilisation Conçu pour conserver les aliments congelés sur le long terme.
Maintenance Nettoyage régulier de l'intérieur et dégivrage si nécessaire.
Sécurité Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de l'appareil.
Informations générales Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - OFZ 34211 A2 OK

Comment régler la température de mon congélateur OK OFZ 34211 A2 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé à l'intérieur du congélateur. Réglez-le sur la température souhaitée, généralement entre -18°C et -20°C pour une congélation optimale.
Mon congélateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord que le congélateur est niveau et stable. Si le bruit persiste, cela peut être dû à un objet à l'intérieur qui vibre. Si le problème continue, contactez le service après-vente.
Pourquoi mon congélateur ne gèle-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que la porte du congélateur est bien fermée et qu'il n'y a pas d'air chaud qui entre. Vérifiez également que le thermostat est réglé correctement et que le ventilateur fonctionne.
Comment dégivrer mon congélateur OK OFZ 34211 A2 ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quelle est la capacité de mon congélateur OK OFZ 34211 A2 ?
Le congélateur OK OFZ 34211 A2 a une capacité de 342 litres, ce qui permet de stocker une grande quantité d'aliments.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec.
Mon congélateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le congélateur est branché et si la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Quelle est la consommation énergétique de mon congélateur ?
Le congélateur OK OFZ 34211 A2 a une classe énergétique de A+, ce qui signifie qu'il est économe en énergie. Sa consommation annuelle est d'environ 250 kWh.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFZ 34211 A2 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFZ 34211 A2 de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OFZ 34211 A2 OK

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit ok.. Veuillez lire le présent manuel attentivement et le conserver an de pouvoir vous y référer ultérieurement. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexpérimentées et sans connaissances, s’ils sont surveillées ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité du produit et s’ils comprennent les risques qui en découlent.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et l’entretien du fer ne doivent pas être

eectués par des enfants, à moins qu’ils soient surveillés.

4. Il est permis aux enfants de 3 à 8 ans de mettre ou de sortir

des aliments des réfrigérateurs.

5. Un cordon d’alimentation détérioré ne peut être remplacé

que par un service après-vente agréé an de ne pas s’exposer à d’éventuels risques.

6. Ce produit est conçu pour la préparation de quantités

adaptées à un domicile, ou à un environnement similaire, non commercial. Les environnements similaires au domicile peuvent être la cuisine du personnel d’un magasin, un bureau, de petites entreprises agricoles et autres, une chambre d’hôte, un petit hôtel ou des logements résidentiels de même importance.

7. Mise en garde! Veillez à ce que les ouvertures de ventilation

de l’appareil ne soient pas obstruées.

8. Mise en garde! N’utilisez pas d’appareils mécaniques ni

d’autres moyens d’accélérer le dégivrage, à moins qu’ils ne soient recommandés par le fabricant.

9. Mise en garde! N’endommagez pas le circuit du uide

10. Mise en garde! N’utilisez pas d’appareils électriques dans

les compartiments de stockage alimentaire de l’appareil, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 30 26/7/19 10:34 am31

des bouteilles d’aérosol contenant un gaz propulseur inammable.

12. Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

13. Attention: Le réfrigérant et le gaz d’isolation sont

inammables. Lorsque vous vous débarrassez de ce produit, veuillez le faire auprès d’un centre de tri spécialisé ou contactez votre vendeur.

14. An d’éviter la contamination des aliments, veuillez respecter

les consignes suivantes : -L’ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation signicative de la température dans les compartiments de l'appareil. -Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d’entrer en contact avec des aliments et les systèmes de drainage accessibles. -Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, de manière à ce qu’ils ne soient pas en contact avec d’autres aliments ni ne gouttent dessus. -Les compartiments congélateurs «deux étoiles» conviennent au stockage d’aliments précongelés, au stockage ou à la préparation de crème glacée et à la confection de glaçons. -Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas pour la congélation des aliments frais. -Si le réfrigérateur reste vide pendant de longues périodes, il convient d’éteindre, dégivrer, nettoyer, sécher et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure dans l'appareil.

15. AVERTISSEMENT! S’assurer que le cordon d'alimentation

n'est ni coincé ni endommagé lors de l’installation de l'appareil.

16. AVERTISSEMENT! Ne pas placer plusieurs multiprises

17. Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil. Y gurent des informations

importantes pour votre sécurité ainsi que pour l’utilisation et l’entretien de l’équipement.

18. Ne placez pas d’objets au-dessus du produit.

19. N’immergez jamais les pièces électriques de l’appareil dans l’eau au cours du nettoyage ou de

l’utilisation. Ne passez jamais l’appareil sous l’eau courante.

20. Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vos propres moyens. Pour toute intervention ou

réparation, adressez-vous à un service après-vente agréé.

21. La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.

22. Seul le débranchement de la che électrique au niveau de la prise de courant peut interrompre

l’alimentation de l’appareil par le secteur.

23. Évitez de détériorer le cordon d’alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.

24. Veuillez tenir l’appareil, y compris son cordon d’alimentation et sa che électrique, à l’écart de toute

source de chaleur, telle qu’un poêle, une plaque chauante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.

25. Pour débrancher l’appareil de la prise de courant, tirez sur la che électrique et non pas sur le

26. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou

de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.

27. Utilisez cet appareil dans un lieu en intérieur non humide et jamais à l’extérieur.

28. Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale. Il est conçu pour usage domestique

29. Assurez-vous que les composants électriques, les pièces sous tension et le cordon d’alimentation

ne sont pas mouillés.

30. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l’appareil ou recommandés par le fabricant !

31. Ne couvrez pas le produit pendant l’utilisation. Risque d’incendie !

32. AVERTISSEMENT! S’assurer que le cordon d'alimentation n'est ni coincé ni endommagé lors de

l’installation de l'appareil.

33. AVERTISSEMENT! Ne pas placer plusieurs multiprises amovibles derrière de l'appareil.

Attention, risque d’incendie! Matériaux inammables. AVERTISSEMENT! Durant l’utilisation, l’entretien et la mise au rebut de l’appareil, merci de respecter le symbole gurant à gauche au dos de l’appareil (panneau arrière ou compresseur). Symbole d’avertissement indiquant un risque d’incendie. Les tuyaux et le compresseur contiennent des matériaux inammables. Veillez à ne pas vous tenir à proximité d’un feu ou d'une amme nue pendant l’utilisation, la réparation ou la préparation pour l’élimination de l’appareil.

Cet appareil convient uniquement pour la congélation des aliments et des boissons. Toute autre utilisation peut entraîner des dommages sur l’appareil ou bien des blessures. Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 32 26/7/19 10:34 am33

A. Contrôle de la température MIN MID MAX B. Clayettes C. Cordon d’alimentation avec prise D. Pieds réglables, avant E. Charnière du bas de la porte F. Porte G. Poignée de la porte (à installer) H. Charnière du haut de la porte

CONTENU DE LA LIVRAISON

1 x Congélateur 1 x Bac à glaçons 1 x Mode d’emploi 1 x Carte de garantie AVANT DE L’UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS

  • Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d’origine. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l’emballage d’origine, veuillez respecter les recommandations légales en vigueur. Si vous avez des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.
  • Vériez que le contenu est complet et qu'il n'est pas endommagé. Si le contenu livré est incomplet ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Après avoir déballé, veuillez consulter la section Nettoyage et entretien.
  • Après avoir placé le congélateur debout sur ses pieds, attendez 6 heures avant de le brancher au secteur pour permettre au système de refroidissement de reprendre sa pleine capacité. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 33 26/7/19 10:34 am34

INSTALLATION Remarque: L'installation doit être eectuée par au moins 2 personnes pour éviter les risques de blessure. Fig.

Placez l’appareil sur une surface plane et stable. Respectez les distances d’installation minimales sur tous les côtés de l’appareil. Fig.

Vous pouvez corriger l’équilibre de l’appareil avec les pieds avant réglables. Assurez-vous que l’appareil est correctement à l’horizontale pour garantir le fonctionnement correct du circuit de refroidissement. Fig.

Le congélateur est équipé de quatre tiroirs et d’une trappe sur le fond. Vous pouvez retirer les tiroirs pour les nettoyer, mais ils doivent être utilisés pour stocker les aliments. UTILISATION Fig.

Branchez la che d’alimentation dans une prise secteur appropriée. Fig.

Réglez le thermostat sur le réglage souhaité. Fig.

Laissez l’appareil pré-refroidir pendant environ 6 heures avant d’y placer les aliments. THERMOSTAT Les niveaux MIN - MID - MAX ne correspondent pas à une température spécique. Plus bas est le réglage (c.-à-.d proche de MIN), plus haute est la température intérieure. Remarque :

  • La température la plus communément utilisée par les congélateurs est de -18 °C ou plus bas.
  • Pour déterminer la température dans le congélateur, achetez un thermomètre adapté, et mettez-le dedans.
  • La température du congélateur dépend du réglage du thermostat.
  • Assurez-vous que la porte est correctement fermée, et qu’aucun aliment ne bloque la fermeture.
  • Ne mettez jamais d’aliments tièdes ou chauds dans le congélateur, car cela impactera ses performances de réfrigération, et entraînera la décongélation des autres aliments. DÉGIVRAGE Fig.

Dégivrez le congélateur lorsque la couche de givre sur sa surface atteint une épaisseur de 3 à 4 mm. Retirez tous les aliments du congélateur. Débranchez le congélateur et ouvrez la porte. Après que le givre ait fondu, essuyez l’eau et nettoyez l’intérieur. Remarque: Pour réduire la quantité de glace formée, veillez à ce que les aliments ne touchent pas les parois du congélateur, n’ouvrez la porte que brièvement, et ne rangez jamais d’aliments tièdes ou chauds dans le congélateur. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 34 26/7/19 10:34 am35

Réglage des charnières de la porte Remarque :

  • Si nécessaire, et selon l'organisation de la pièce, le montage des portes peut être changé. Pour faire cela, suivez les instructions suivantes dans l'ordre établi.
  • Les outils suivants sont nécessaires : Clé à douille ou clé anglaise de 8 mm, tournevis cruciforme, tournevis plat. En raison de l'unicité des outils appropriés, ceux-ci ne sont pas mentionnés séparément dans les instructions suivantes.

1. Retirez les deux caches de plastique et mettez-les de côté.

2. Tenez la porte fermement, retirez les deux vis et retirez la charnière du haut de la porte.

3. Retirez la porte de la goupille de la charnière du bas, en la soulevant doucement. Posez la porte

soigneusement sur une surface matelassée pour éviter de l’endommager. Retirez le support de la charnière du bas sur le côté droit de l’unité, et retirez le pied de mise à niveau du côté gauche. Inversez leur position. Remarque: Pour consulter des informations détaillées, voyez l’illustration de présentation générale

Attention Après avoir placé le congélateur debout sur ses pieds, attendez 6 heures avant de le brancher au secteur pour permettre au système de refroidissement de reprendre sa pleine capacité.

4. Installez la charnière du bas sur le côté gauche du réfrigérateur. Installez le pied réglable du bas sur

le côté droit du réfrigérateur. Dévissez le bouchon sur le dessous de la porte, et positionnez-le sur le côté opposé.

5. Retirez la goupille de la charnière du haut et revissez-la dans la charnière située du côté opposé.

Installez la porte sur la goupille de charnière du bas, maintenant située sur le côté gauche de l'appareil.

6. Installez la charnière du haut, ainsi que le cache de charnière sur le côté gauche de l’appareil. Placez

le cache en plastique sur le trou en haut à droite du réfrigérateur, pour couvrir les trous des vis. Remarque: Lorsque vous installez la porte, assurez-vous que le haut de la porte soit correctement à niveau avec le haut du compartiment. Si la porte n’est pas à niveau, alors le joint de caoutchouc ne se fermera pas hermétiquement, ce qui peut entraîner des défaillances de l’appareil.

INSTALLATION DE LA POIGNEE DE PORTE

7. Retirez les deux bouchons du côté désiré de la porte.

8. Installez la poignée avec les vis incluses.

9. Enclenchez les deux caches sur les vis.

  • Ne placez pas le produit à proximité d’une source de chaleur (radiateur ou poêle de cuisine, etc.).
  • Assurer la circulation d’air libre autour du réfrigérateur et du congélateur.
  • Si une couche de glace s’est formée, dégivrez l’appareil. Une épaisse couche de glace aecte la transmission du froid, donc la consommation d’énergie augmentera.
  • Lorsque vous ouvrez et prenez de la nourriture, ouvrez la porte peu de temps. Une ouverture de porte plus courte provoque moins de formation de givre sur les parois du congélateur.
  • Sélectionnez le réglage du régulateur de température en fonction de la quantité du produit contenue.
  • Utilisez des tiroirs, des paniers ou des étagères pour ranger les aliments. Si l’énergie du produit est utilisée ecacement, la consommation d’énergie peut être minimisée.
  • Mettez seulement des aliments froids ou frais dans le congélateur. Ne mettez jamais d’aliments chauds.
  • Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complétement avant de le nettoyer. Ne jamais plonger dans l’eau, les parties électriques de l’appareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement. Ne jamais placer l’appareil sous l’eau courant.
  • Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.
  • N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur le joint de porte. Cela le rendrait poreux avec le temps.
  • N’utilisez pas d’équipement de nettoyage à la vapeur. La vapeur pourrait entrer en contact avec les pièces électriques du produit, ce qui causerait un court-circuit.
  • Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil avec un chion humide et puis essuyez-les soigneusement.
  • Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil (par exemple, par le bouton).
  • Essuyez le joint de porte à l’eau uniquement, puis séchez-le soigneusement.
  • Les pièces amovibles, par exemple les étagères en verre, peuvent être enlevées pour le nettoyage.

Si le réfrigérateur doit rester inutilisé pendant une longue période, il faut eectuer les opérations suivantes:

  • Débranchez l’appareil.
  • Nettoyez l’intérieur du compartiment congélateur et laissez-le sécher.
  • Nettoyez soigneusement tous les accessoires (contenants de légumes, compartiments de porte, étagères en verre, etc.)
  • Laissez la porte ouverte pour éviter la formation d’odeurs et de moisissures désagréables. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 36 26/7/19 10:34 am37

DÉPANNAGE En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne fonctionne pas • Alimentation interrompue • Vériez la source d’alimentation La température dans les compartiments n’est pas assez basse.

  • La porte n’est pas bien fermée ou elle est ouverte trop souvent.
  • Réarrangez les aliments pour que la porte puisse être bien fermée.
  • La température ambiante est inférieure à 10°C ou supérieure à 43°C
  • Le produit est destiné à être utilisé dans une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C CARACTÉRISTIQUES Tension : 220 - 240 V~ Fréquence : 50 Hz Courant nominal : 0,5 A Consommation d’énergie kWh/24h kWh/an

Température ambiante : 10°C - 43°C Capacité nette du congélateur : 153L Dimensions (HxWxD) : 550 X 550 X 1420 mm Profondeur avec porte ouverte : 1050 mm Ce produit est destiné à être utilise dans des classes climatiques de T-SN. Classe climatique Temperature ambiante T +16 to +43 °C SN +10 to +38 °C

Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l’environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. Les uides frigorigenes doivent etre evacues et elimines par un specialiste qualie en conformite avec les reglements federaux et locaux avant que l’appareil soit jete. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 37 26/7/19 10:34 am38

Fiche technique de produit EU OFZ 34211 A2 Les informations contenues dans cette che technique de produit sont indiquées conformément à l'Article 3, point b) en relation avec l'Annexe III du règlement délégué (EU) N° 1060/2010 de la Commission au terme de la Directive du Conseil 2010/30/EU de l'Union européenne et du Conseil concernant l'étiquetage des appareils de refroidissement ménagers en matière de consommation énergétique. a) Marque du fournisseur b) Référence du modèle OFZ 34211 A2 c) Catégorie de modèles d'appareils de refroidissement

d) Performance énergétique Classe

A++ e) Label écologique communautaire conformément au Règlement du conseil (EEC) N° 66/2010 n/a Symbole Valeur Unité f) Consommation énergétique annuelle

Volume de stockage et si nécessaire nombre d'Étoiles pour chaque compartiment

n/a L Compartiment de rangement de bouteilles V wma n/a L Rangement pour aliments frais V

n/a L Compartiment de réfrigération V

n/a L Compartiment de fabrication des glaçons et compartiment zéro étoile n/a L Compartiment une étoile V

n/a L Compartiment deux étoiles V

21 L Compartiment trois étoiles V

n/a L Compartiment du congélateur (compartiment quatre étoiles) V

Informations sur les conditions sans gel pour chaque compartiment : Autre compartiment n/a Compartiment de type cave n/a Compartiment de rangement de bouteilles n/a Rangement pour aliments frais n/a Compartiment de réfrigération n/a Compartiment de fabrication des glaçons et compartiment zéro étoile n/a Compartiment une étoile n/a Compartiment deux étoiles Oui Compartiment trois étoiles n/a Compartiment du congélateur (compartiment quatre étoiles) Oui j) Temps de stockage en cas de panne (“temps d'augmentation de la température”)

k) Capacité de congélation 10 Kg/24h l) Classe climatique

Catégories des appareils de réfrigération ménagers : 1 = Réfrigérateur avec un ou plusieurs espaces de stockage pour les aliments frais ; 2 = Réfrigérateur avec espace pour le vin, compartiment de type cave, appareil de refroidissement avec armoire à vins ; 3 = Réfrigérateur avec espace de réfrigération et réfrigérateur avec un compartiment zéro étoile ; 4 = Réfrigérateur avec un compartiment une étoile ; 5 = Réfrigérateur avec un compartiment deux étoiles ; 6 = Réfrigérateur avec un compartiment trois étoiles ; 7 = Groupes de refroidissement et congélateurs ; 8 = Congélateur vertical ; 9 = Congélateur core ; 10 = Groupes de refroidissement combinés et autres appareils de refroidissement.

Portée : A+++ (ecacité la plus élevée) à D (ecacité la plus basse).

Sur la base des résultats de test standard sur une période de 24 heures. La consommation réelle dépend de l'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

  • = compartiment -6°C ou plus frais ; *** = Espace de stockage pour surgelés -18°C ou plus frais ; **** = Congélateur et espaces de stockage pour surgelés -18°C ou plus frais et avec une capacité de congélation minimum.

"autre compartiment" désigne un compartiment qui n'est pas un espace de stockage pour le vin, et qui est conçu pour stocker des aliments à une température plus élevée telle que + 14 °C.

Classe climatique SN : Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre + 10°C et +32°C ; Classe climatique N : Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre + 16°C et +32°C ; Classe climatique ST : Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre + 16°C et +38°C ; Classe climatique T : Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre + 16°C et +43°C. IM_OFZ 34211 A2_190726_V05_HR.indb 38 26/7/19 10:34 am39