Brandson 304302 - Niveau laser

304302 - Niveau laser Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304302 Brandson au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Brandson 304302 - page 16
Caractéristiques techniques Niveau laser Brandson 304302, précision de ± 0,5 mm à 10 m, portée jusqu'à 20 m, classe de laser II.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement intérieur, installation de cloisons, carrelage, et travaux de bricolage.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter les chocs.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection si nécessaire, ne pas diriger le faisceau laser vers les yeux.
Informations générales Comprend un trépied, fonctionne avec des piles AA, léger et portable, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 304302 Brandson

Comment calibrer le niveau laser Brandson 304302 ?
Pour calibrer votre niveau laser, placez-le sur une surface plane, activez-le et assurez-vous que les lignes de laser sont droites. Si nécessaire, ajustez les vis de calibration situées à la base de l'appareil.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles.
Comment utiliser le niveau laser en extérieur ?
Pour une utilisation en extérieur, utilisez toujours un récepteur laser pour une meilleure visibilité. Assurez-vous que le niveau est bien positionné et éloigné des sources de lumière directe.
Le laser est-il étanche ?
Le niveau laser Brandson 304302 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions humides pour préserver son fonctionnement.
Comment changer les piles du niveau laser ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usées par des neuves en respectant la polarité indiquée.
Quelle est la portée du niveau laser Brandson 304302 ?
La portée du niveau laser Brandson 304302 est d'environ 20 mètres en intérieur et jusqu'à 10 mètres en extérieur, selon les conditions d'éclairage.
Comment nettoyer le niveau laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Pour la lentille, utilisez un chiffon en microfibre pour éviter les rayures.
Le niveau laser est-il livré avec un support ?
Oui, le niveau laser Brandson 304302 est généralement livré avec un support qui peut être utilisé pour le fixer à différents types de surfaces.
Que faire si le laser est flou ?
Si le laser apparaît flou, vérifiez si la lentille est sale ou endommagée. Nettoyez-la délicatement avec un chiffon en microfibre. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur 304302 Brandson

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304302 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304302 de la marque Brandson.

MODE D'EMPLOI 304302 Brandson

  • Dans le cadre de l'exploitaon de l'équipement laser, il faut absolument veiller à ce qu'aucune personne ne se trouve sur la trajectoire du laser, dans sa zone de projecon. Veillez à ce que les rayons rééchis ne pénètrent pas une zone occupée par des personnes.
  • Avant d'uliser cet appareil, recherchez des informaons sur les disposions légales et les mesures de sécurité pour l'exploitaon de ce genre d'appareil laser.
  • Vous ne devez en aucun cas regarder le faisceau laser et ne l'orientez jamais sur les personnes, ni sur les animaux. Un tel rayonnement laser peut provoquer des lésions oculaires !
  • Une fois que le rayonnement laser touche l'œil, il faut immédiatement fermer les yeux et sorr la tête immédiatement de la trajectoire du rayonnement laser.
  • En aucun cas, le faisceau laser ne doit être orienté sur le miroir ou d'autres surfaces rééchissantes. Le rayonnement incontrôlé peut croiser des personnes ou des animaux !
  • Les manipulaons (modicaons) de l'installaon laser sont interdites.
  • Ce mode d'emploi doit être conservé et inclus en cas de cession de l'installaon laser.
  • Ce produit est équipé d'un laser de classe 2.17Français

1. Contenu de la livraison

2. Caractérisques techniques

Tension de service 2x piles AA 1,5 V CC Précision de nivellement ±4,5 mm / 15 m Précision horizontale / vercale ±4,5 mm / 15 m Nivellement / Plage de compen- saon 4°±1° Distance de travail (ligne) 15 m Puissance lumineuse/ Puissance de sore <1 mW @635±5 nm Température de service -10 °C - +50 ° C Couleur laser Rouge Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1/2014) Type laser 635 ± 5 nm Type de protecon IP54 Caractérisques

  • Détectable par interrupteur coulis- sant
  • Stabilisateurs axiaux18 Français

3. Parcularités du produit

Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Insérez deux piles de type AA 1,5 Volts dans le comparment à piles de l’appareil. Faites aenon à une polarité correcte des contacts. Fermez le comparment à piles. L'appareil est opéraonnel. Indicaons générales

  • En appuyant brièvement sur la touche mode ON/OFF l’appareil se met en posion verrouillée. Le laser clignote toutes les 5 secondes.
  • En appuyant et en maintenant enfoncée la touche ON/OFF/Modus pendant env. 2-3 secondes, l'appareil s’éteint. Il ne peut être éteint qu’en posion verrouillée.
  • En faisant coulisser l’interrupteur de verrouillage en posion déverrouillée, il s’éteint automaquement. L'appareil se trouve alors en mode auto-nivellement.
  • Appuyez à nouveau sur la touche mode ON/OFF pour commuter entre les modes disponibles.
  • Prenez toujours soin de mere l’interrupteur de verrouillage à la posion correspondante jusqu'à la butée. Mode auto-nivellement
  • Ce mode est acvé lorsque l'appareil est « déverrouillé » à la posion de l’interrupteur de déverrouillage. Le balancier avec le laser se balance et garde l’équilibre pour représenter une ligne droite si possible. Aenon ! Si vous faites trop basculer l’appareil et qu’il n'est plus possible de garanr une ligne droite, le laser se met à clignoter en permanence. 1 Touche mode ON/OFF 2 Interrupteur de verrouillage / Power ON 3 Unité laser 4 Comparment à piles 5 Fixaon 1/4 pouces (“)-2020 Français Mode manuel
  • Le mode manuel est acvé lorsque l’interrupteur de verrouillage se trouve en posion « verrouillée » pour posionner l’appareil à diérents angles et proje- ter des lignes droites. Le rayon laser clignote toutes les 5 secondes. Modes de luminosité Standard Est acvé dès que l'appareil est mis en marche. Extérieur Pour augmenter la luminosité du laser, l’appareil doit se trouver en posion « déverrouillée ». La luminosité du laser est commutable en appuyant et en main- tenant enfoncée la touche mode ON/OFF pendant 2 secondes. Tous les rayons lasers achés clignotent rapidement 5 fois pour averr l’ulisateur. Le mode extérieur est désacvé en rappuyant et en maintenant à nouveau en- foncée la touche mode ON/OFF pendant 2 secondes. L’ulisateur est à nouveau aver par cinq clignotements. La luminosité du laser reste inchangée même si la posion de l’interrupteur de verrouillage est changée. Remarque:Lemodepourl'extérieurpermetd’uliserledétecteurlaserdansdes environnements encore plus lumineux ou à des plus grandes distances de travail. Modes d'achage du laser En appuyant sur la touche « mode ON/OFF » vous pouvez commuter entre les diérents modes d’achage. Vous avez la possibilité de faire acher la ligne horizontale, la ligne vercale ou les deux lignes.21Français

5. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité

N'essayez jamais d'eectuer des travaux de réparaon ou des transformaons de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur. L'ap- pareil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. L'ulisaon de l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'uliser uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Mainte- nez l'appareil impéravement éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne devrait pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter également les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas l’appareil à d'autres ns que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le four- nisseur inial entraîne l'annulaon de la garane. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable. Cet appareil ne doit en aucun cas être orienté sur le soleil. Cet appareil ne doit en aucun cas être ulisé sur une échelle. Assurez-vous de toujours vous placer sur un support solide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Pour le neoyage, ulisez exclusivement un ssu sec et doux. Les produits de neoyage agressifs ne doivent en aucun cas être ulisés !

6. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils

Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro- péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon incor- recte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur les équipe- ments électriques et électroniques (ElektroG), obligé de retourner gratuitement22 Français les appareils électriques et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des points de collecte publique prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement. La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 304302/20200113NB102 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direcve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Direcve DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 6789676123Italiano Grazie per aver scelto un prodoo di Brandson. Per ulizzare con soddisfazione e a lungo l'apparecchio acquistato, si prega di leggere aentamente le seguen istru- zioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, vericare che sia integra, esente da dife e non danneggiata. Ulizzare questo prodoo solo dopo aver leo e compreso per intero le istruzioni per l’uso! Importan istruzioni sulla sicurezza laser di questo prodoo

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brandson

Modèle : 304302

Catégorie : Niveau laser