TR 612 top2 24V - Horloge programmable THEBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR 612 top2 24V THEBEN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur horaire numérique |
| Tension d'alimentation | 24V |
| Programmation | Programmation hebdomadaire avec possibilité de réglage horaire précis |
| Nombre de canaux | 2 canaux indépendants |
| Capacité de charge | 16A par canal |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de minuterie, mode vacances |
| Utilisation | Idéal pour le contrôle d'éclairage et d'appareils électriques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le bon fonctionnement et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Dimensions | Standard, adapté pour montage sur rail DIN |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR 612 top2 24V THEBEN
Questions des utilisateurs sur TR 612 top2 24V THEBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge programmable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR 612 top2 24V - THEBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR 612 top2 24V de la marque THEBEN.
MODE D'EMPLOI TR 612 top2 24V THEBEN


Avertissement
Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie !
Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage !
• L'appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715) • L'appareil correspond au type 1 BSTU selon CEI/EN 60730-2-7 - La réserve de marche (10 ans) diminue lorsque la carte mémoire est branchée (en fonctionnement sur piles) Carte mémoire OBELISK top2 : éviter une charge ou une pollution mécanique lors d'un stockage / transport
2. Utilisation conforme à l'usage prévu
- L'horloge programmable peut être utilisée pour l'éclairage, la ventilation, le rinçage, etc.
- Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs. Ne pas utiliser à titre de protection, comme par ex. les portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies, etc.
Élimination
Procéder à l'élimination de l'appareil conformément aux directives de protection de l'environnement


Avertissement
Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie !
Seul un électricien spécialisé est habilité à procéder au montage !

text_image
click
text_image
Câble 45° Borne enfichable à ressort Contact à ouverture de la borne enfichable à ressort Point de contrôle Carte mémoire OBELISK top2 (9070404)Monter sur les rails DIN (selon EN 60715) ▶ Couper la tension ▶ Protéger contre toute remise en marche ▶ Vérifier l'absence de tension ▶ Mettre à la terre et court-circuiter ▶ Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à proximité
Raccordement du câble
Schémas de raccordement 6104100 / 6124100
text_image
C1 1 2 3 ~ ± 12-24V C2 4 5 6 1 2 3 ~ ± 12-24 V C1▶ Isoler le câble sur 8 mm (max. 9)
Insérer le câble à 45° dans la borne enfichable ouverte DuoFix®
2 câbles possibles par position de borne
Pour ouvrir la borne enfichable DuoFix®, pousser le tournevis vers le bas
Pour les appareils, le type de basse tension à commuter et le type de basse tension de la tension d'alimentation doivent être identiques (TBTS = TBTS, TBTP = TBTP, TBTF = TBTF).
En cas de commutation sur la sortie de commutation 230 V, la minuterie avec basse tension fonctionnelle ne doit toutefois pas être utilisée avec TBTS comme tension d'alimentation.
Le câble de commande doit être posé séparément du câble de charge.
Retrait du câble
Pousser le contact à ouverture de la borne enfichable à ressort vers le bas à l'aide du tournevis
4. Description de l'appareil
Écran et touches
text_image
Heures de com- mutation programmées 24:11:05 C1 OFF C2 OFF 18:00:00 Effichage de la date État du canal C1,C2 ON = activé OFF = désactivé Effichage des touches actives avec les différentes fonctions Effichage de l'heure Jours de la semaine de 1 à 7
text_image
MENU - Activer l'affichage - Ouvrir le menu - Annuler le menu - ESC (Quitter le menu) MENUOK Les options possibles s'affichent - Enregistrer la sélection - Confirmer la sélection - OKPrincipe de fonctionnement

flowchart
graph TD
A["1. Lire les lignes de texte\nUn texte / symbole symbolise une question"] --> B["2. Prendre une décision"]
B --> C["OUI\nConfirmation\nAppuyer sur OK"]
B --> D["NON\nModifier / Changer\nAppuyer sur"]
Aperçu Menu
flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMME"]
B --> C["CREER"]
C --> D["VERIFIER"]
D --> E["MODIFIER"]
E --> F["EFFACER"]
F --> G["FIN"]
H["DATE/HEURE"] --> I["HEURE"]
I --> J["DATE"]
J --> K["ÊTÉ--HIV"]
K --> L["JOUR SEM"]
L --> M["DAT FORM"]
M --> N["24h / 12h"]
N --> O["FIN"]
P["MANUEL"] --> Q["CANAL C1"]
Q --> R["ON PERM"]
R --> S["OFF PERM"]
S --> T["ON TEMP"]
T --> U["VAC PROG"]
U --> V["FIN"]
W["OPTIONS"] --> X["HEURE-ACTI"]
X --> Y["RÉTRO-ÉCLAIRAGE"]
Y --> Z["LANGUE"]
Z --> AA["PIN"]
AA --> AB["DEBUT"]
AB --> AC["INFO"]
AC --> AD["FIN"]
Première mise en service

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["DEUTSCH"]
B --> C["FRANÇAIS"]
C --> D["ITALIANO"]
D --> E["NEDERLANDS"]
B --> F["PROGR GARDER"]
F --> G["PROGR EFFACER"]
G --> H["DAT FORM"]
H --> I["ANNÉE"]
I --> J["MOIS"]
J --> K["JOUR"]
K --> L["24h / 12h"]
L --> M["HEURES"]
M --> N["MINUTE"]
N --> O["ÉTÉ/HIV EUROPE"]
O --> P["FIN"]
▶ Régler la langue, le pays, la ville, la date, ainsi que l'heure d'été / d'hiver (ÉTÉ/HIV)
Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instructions affichées à l'écran (voir figure)
Programmation d'un horaire de commutation

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMME"]
B --> C["CREER"]
C --> D["VERIFIER"]
D --> E["MODIFIER"]
E --> F["EFFACER"]
F --> G["FIN"]
G --> H["CANAL C1"]
H --> I["MEM LIBRE 56"]
I --> J["DN"]
J --> K["HEURE"]
K --> L["MINUTE"]
L --> M["LUNDI"]
M --> N["COPIER"]
N --> O["ENREGIST"]
O --> P["Heure de commutation pour un jour"]
N --> Q["AJOUTER MARDI"]
Q --> R["ENREGIST"]
R --> S["Même heure de commutation pour plusieurs jours = bloc"]
Une heure de commutation se compose toujours d'une heure de début et d'une heure de fin. 56 emplacements de mémoire libres sont disponibles.
Exemple : allumer l'éclairage d'un hall des sports du lundi au vendredi, de 7:30 à 12:00
Appuyer sur MENU ▶ Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK ▶ Sélectionner CREER, confirmer avec OK ▶ Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK ▶ Sélectionner ON (pour durées d'activation), confirmer avec ▶ Régler la durée d'activation (Lu-Ve, 7:30), confirmer avec OK ▶ Sélectionner COPIER, confirmer avec OK
AJOUTER MARDI apparaît, confirmer avec OK et confirmer également Me, Je et Ve avec OK.
▶ Continuer avec ▶ jusqu'à ce que ENREGIST apparaisse.
▶ Confirmer avec OK.
Répéter toutes les étapes pour l'horaire de désactivation, mais sélectionner à la place de ON ▶ OFF et pour les heures et les minutes, saisir 12:00
Modification d'un horaire de commutation

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMME"]
B --> C["CREER"]
C --> D["VERIFIER"]
D --> E["MODIFIER"]
E --> F["EFFACER"]
F --> G["CANAL C1"]
G --> H["LUNDI"]
H --> I["HEURE MODIFIER"]
I --> J["MINUTE MODIFIER"]
J --> K["MODIFIER BLOC"]
J --> L["MODIFIER LE JOUR UNIQUE"]
Vous pouvez modifier un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation
Modification de certains horaires de commutation
Appuyer sur MENU ▶ Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK ▶ Sélectionner MODIFIER, confirmer avec OK ▶ Sélectionner CANAL C1 ou C2, confirmer avec OK ▶ Sélectionner le jour, confirmer avec OK ▶ HEURE MODIFIER, modifier les heures et les minutes avec les touches + ou - et confirmer avec OK.
Pour modifier plusieurs horaires de commutation, sélectionner MODIFIER BLOC, confirmer avec OK.
Suppression d'un horaire de commutation

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMME"]
B --> C["CREER"]
C --> D["VERIFIER"]
D --> E["MODIFIER"]
E --> F["EFFACER"]
F --> G["CANAL C1"]
G --> H["LUNDI"]
H --> I["EFFACER BLOC"]
H --> J["EFFACER LE JOUR UNIQUE"]
Vous pouvez supprimer un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation
Appuyer sur MENU. ▶ Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK ▶ Sélectionner EFFACER, confirmer avec OK ▶ Sélectionner COMMUTAT, confirmer avec OK ▶ LUNDI apparaît, confirmer avec OK ▶ Sélectionner EFFACER BLOC, confirmer avec OK
▶ Avec ▶ EFFACER LUNDI, etc., il est possible de supprimer des jours uniques.
Activation du code PIN
Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS.
i Si vous avez perdu votre code PIN, contactez l'assistance téléphonique de Theben.
Préparer le numéro de série.

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["OPTIONS"]
B --> C["HEUR-ACTI"]
C --> D["RÉTRO-ÉCLAIRAGE"]
D --> E["LANGUE"]
E --> F["PIN"]
F --> G["DEBUT"]
G --> H["INFO"]
H --> I["FIN"]
F --> J["SANS PIN"]
J --> K["AVEC PIN PIN ACTUEL"]
K --> L["NOUV PIN 00 00"]
Réglage de la commutation manuelle ou permanente
La commutation manuelle ou permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l'affichage automatique) par une combinaison de touches (voir figure).
- Commutation manuelle : inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaine commutation automatique ou programmée.
- Commutation permanente : tant qu'une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les horaires de commutation programmées ne sont pas appliquées

text_image
Canal C1 Canal C2 okActivation de la commutation manuelle
Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps
Activation de la commutation permanente
Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps
Déverrouillage de la commutation manuelle / permanente
Appuyer sur les deux touches en même temps
Compteur d'heures de fonctionnement
Les heures de fonctionnement du canal (relais) sont affichées et supprimées dans le menu OPTIONS. Si les heures de fonctionnement dépassent la valeur réglée dans le menu Service, cette information est indiquée dans le menu SERVICE.
Exemple : remplacement du dispositif lumineux après 5 000 h.
Supprimer les heures de fonctionnement ou augmenter la valeur réglée dans Service (par ex. à 10 000 h)
Utilisation de la carte mémoire OBELISK TOP2
Toutes les fonctions peuvent également être réglées sur le PC via le logiciel OBELISK et transmises à l'appareil à l'aide de la carte mémoire.
Insérer la carte mémoire dans l'horloge programmable
Importer / exporter les heures de commutation et les réglages d'appareil mémorisés dans l'horloge programmable ou démarrer le programme Obelisk
▶ Retirer la carte mémoire après la copie, etc.
Éviter une charge ou une pollution mécanique lors d'un stockage / transport
Le logiciel PC OBELISK top2 est disponible sur www.theben.de

Copier le programme de commutation et au choix tous les réglages de l'horloge programmable (par ex. format de l'heure, etc.) de la carte mémoire sur l'horloge programmable.
Copie HEURE → obelisk
Copier tous les programmes de commutation et réglages de l'horloge programmable sur la carte mémoire.
Démarrage du programme obelisk
Reprend tous les horaires de commutation, qui ont été programmés sur la carte mémoire.
Dès que la carte mémoire a été retirée, les horaires de commutations de l'horloge programmable sont à nouveau actifs.

flowchart
graph TD
A["OBELISK"] --> B["COPIER\nOBELISK ->\nHOR"]
B --> C["EOPIER HOR\n->OBELISK"]
C --> D["OBELISK\nACTIVER"]
D --> E["OBELISK\nLIRE"]
B --> F["ÉCRASER OK\nÉCRASER OK"]
Réinitialisation de l'horloge programmable
Appuyer sur les 4 touches simultanément → Vous pouvez maintenant choisir entre GARDER LE PROGRAMME et SUPPRIMER LE PROGRAMME
6. Caractéristiques techniques
| Tension de service : 12 - 24 V, +10 % / - | 15 % |
| 12 - 24 V DC, +10 % / -15 % | |
| Fréquence : 50-60 Hz | |
| Consommation propre R 610 / 612: max. | 0,2 W - 0,6 W / 0,2 W - 0,9 W |
| Puissance de commutation max.: | 16 A (à 250 V cos φ = 1) |
| Puissance de commutation : | 2 A (at 250 V, cos φ = 0,6) |
| Puissance de commutation min.: | 10 mA/230 V AC100 mA/ 24 V AC/DC |
| Sortie de commutation : | il est possible de commuter n'importe quel conducteur externe |
| TR 610 top2 : | La commutation de TBTS et du réseau est possible sur les appareils. |
| Période de commutation minimale : | 1 min |
| Degré de protection : | IP 20 selon EN 60529 |
| Classe de protection : | Il selon EN 60730-1 en cas de montage conforme pour alimentation avec TBTF et/ou une commutation du réseau |
| Classe de protection : | III pour une alimentation avec TBTS et une commutation de TBTS |
| Température de service : | -30 °C ... +55 °C |
| Autonomie : | 10 ans à +20 °C |
| Précision de marche : | ≤ ±0,25 s/jour (25 °C) |
| Tension assignée de tenue aux chocs: | 4 kV |
| Degré de pollution : | 2 |
| Contact: | inverseur |
| Charge de lampe à incandescence (230 V): | 1000 W |
| Charge de lampe halogène (230 V): | 1000 W |
| Charge de tube fluorescent : non compensée:compensés en série :compensés en parallèle 230 V: | 1000 VA80 W (max. 12 μF) |
| Tubes fluorescents compacts (EVG) 230 V: | 30 W |
| Lampes à LED (<2 W): | 6 W |
| Lampes à LED (>2 W < 8 W): | 20 W |
| Lampes à LED (< 8 W): | 20 W |
7. Contact
Theben AG
Hohenbergstr. 32
D-72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tél. +49 7474 692-0
Fax +49 7474 692-150
Assistance téléphonique
Tél. +49 7474 692-369
hotline@theben.de
Adresses, numéros de téléphone, etc.
www.theben.fr