TR 610 top2 G - Horloge programmable THEBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR 610 top2 G THEBEN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur horaire numérique |
| Alimentation | 230 V AC |
| Capacité de commutation | 16 A |
| Nombre de programmes | 20 programmes de commutation |
| Précision de l'horloge | ± 1 minute par mois |
| Fonctionnalité de minuterie | Minuterie quotidienne et hebdomadaire |
| Affichage | Écran LCD |
| Installation | Montage sur rail DIN |
| Température de fonctionnement | -10 à +50 °C |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Maintenance | Pas d'entretien particulier requis |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Contrôle d'éclairage, chauffage, et autres appareils électriques |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR 610 top2 G THEBEN
Questions des utilisateurs sur TR 610 top2 G THEBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge programmable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR 610 top2 G - THEBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR 610 top2 G de la marque THEBEN.
MODE D'EMPLOI TR 610 top2 G THEBEN
TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 1Table des matières Consignes fondamentales 15 Ecran et touches/Principe de fonctionnement 16 Aperçu du menu 17 Raccordement/Montage 18 Première mise en service 19 Entrée de menu PROGRAMME Reprogrammer l’horaire de commutation 20 Modifier l’horaire de commutation 21 Entrée de menu MANUEL Commutation manuelle et permanente 22 Entrée de menu OPTIONS Code PIN 22 Carte mémoire OBELISK top2, RESET 23 Caractéristiques techniques 24 Adresse du service après-vente/Hotline 24
- L’appareil est prévu pour le montage sur rail DIN (selon EN 60715)
- Correspond au type 1 STU selon CEI/EN 60730-2-7, installation dans un environnement normal
- L’autonomie (10 ans) diminue lorsque la carte mémoire est branchée (en fonctionnement sur piles)
- Utilisation conforme à l’usage prévu : L’horloge programmable peut être utilisée pour réaliser des tâches de commande dans une plage de faible charge Utilisation dans des locaux fermés et secs seulement Convient pour la commutation de très basses tensions de sécurité (TBTS)
- Elimination Procéder à l’élimination de l’appareil selon les directives de protection de l’environnement
Danger de mort, risque d’électrocution et d’incendie ! ÿ Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé ! AVERTISSEMENT TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 316 Ecran et touches Principe de fonctionne- ment
appuyer ÿ OK – Sélection enregistrer – Sélection confirmer ÿ ÉÑ Les options possibles sont affichées Jours de la semaine de 1 à 7 Affichage des touches actives avec les différentes fonctions Horaires de commu- tation programmés
1. Lire des lignes de texte
Un texte ou un symbole clig- notant indique la question
2. Prendre une décision
TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 5Raccordement/Montage Raccordement du câble ÿ Isoler le câble sur 8 mm (max. 9). ÿ Insérer le câble à 45°dans la borne ouverte (2 câbles possibles par position de borne). ÿ Uniquement pour les fils flexibles : Pour ouvrir la borne enfichable, pousser le tournevis vers le bas. Danger de mort, risque d’électrocution ! ÿ Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé ! ÿ Couper la tension ! ÿ Recouvrir ou protéger les parties sous ten- sion à proximité. ÿ Protéger contre toute remise en marche ! ÿ Vérifier l’absence de tension ! ÿ Mettre à la terre et court-circuiter ! AVERTISSEMENT Câble 45° Bornes enfi- chables à res- sort contact à ouverture Point de contrôle Borne enfichable à ressort
TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 6F Première mise en service (voir schéma) Définir la date, l’heure et la règle applica- ble pour l’heure d’été/d’hiver ÿ Appuyer sur une touche quelconque et suivre l’affichage à l’écran. ALLEMANDANNEE MOIS JOUR HEUREMINUTEETE/HIV EUROPEETE/HIV GB/ IRL/PETE/HIV FIN/ GR/TRETE/HIV CDNETE/HIV USAO7ETE/HIV IRANETE/HIV LIBREETE/HIV DATE FIXE
TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 720 CREERCOMMUTAT Reprogrammer l’horaire de commutation (voir schéma) ÿ Appuyer sur MENU. ÿ Confirmer avec OK ou sélectionner le réglage souhaité avec ÉÑ. ÿ Confirmer de nouveau avec OK. Vous disposez de 56 emplacements de mémoire libres.
PROGRAMME même horaire de commutation pour plusieurs jours = bloc Horaire de commutation pour un jour MEM LIBRE ON OnHEUREMINUTELUNDIENREGISTRERCOPIERSUR MARDIENREGISTRER
PROGRAMMECREERVERIFIERMODIFIEREFFACER Modifier/supprimer des horaires de commutation (voir schéma) ÿ Appuyer sur MENU. ÿ Confirmer avec OK ou sélectionner le réglage souhaité avec ÉÑ. ÿ Confirmer de nouveau avec OK. Vous pouvez modifier/supprimer un bloc, c’est-à- dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commu- tation.
TERMINA 610 top2_F_SEL 170 top_neu_310 719_D 31.03.14 17:03 Seite 9Commutation manuelle et permanente La commutation manuelle et permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l’affichage automatique) par une combinaison de touches (voir schéma). Activer commutation manuelle ÿ Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps. Activer commutation permanente ÿ Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps. Désactiver commutation manuelle/perma- nente ÿ Appuyer sur les deux touches en même temps. Code PIN Le code PIN est réglé dans le menu OPTIONS (voir schéma). Si vous avez oublié le code PIN, contactez le service après-vente de Theben.
Insérer la carte mémoire dans l’horloge pro- grammable. ÿ Lire les données mémorisées, importer/ exporter dans l’horloge programmable ou démarrer programme Obelisk.
Retirer la carte mémoire OBELISK top2 (n° 9070404) après la pro- grammation etc. et la sto- cker dans le couvercle
Eviter toute charge mécani- que ou encrassement lors d’un autre stockage/ transport. RESET ÿ Appuyer sur les 4 touches de commande en même temps. Vous pouvez maintenant choisir entre PRO- GRAMME GARDER et PROGRAMME EFFACER.
- Fréquence : 50-60 Hz
- Consomm. propre : typ. 8 VA
- Sortie de commutation: il est possible de commuter n’importe quel conducteur externe
- Contact: convient pour la commutation de faibles charges et de TBTS
- Matériau des contacts : AgNi 90/10-htv
- Période de commutation minimale : 1 minute
- Précision: ≤ ±0,25 s/jour à +25 °C
- Température ambiante admise : de –30 °C à +55 °C
- Classe de protection : II selon norme EN 60730-1 en cas de montage conforme
- Indice de protection : IP 20 selon norme EN 60529
- Degré de pollution : 2
Notice Facile