Multigroomer 7 MGK7320 - Coupe-herbe BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Multigroomer 7 MGK7320 BRAUN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Multigroomer 7 MGK7320, 13 accessoires, lames en acier inoxydable, autonomie de 100 minutes, temps de charge de 1 heure, étanche. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la coupe de cheveux, la taille de barbe, le rasage du corps, et le soin des poils de nez et d'oreilles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage sous l'eau, lames amovibles pour un entretien facile, pas de lubrification nécessaire. |
| Sécurité | Utilisation sans fil, protection contre la surchauffe, conception ergonomique pour éviter les blessures. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les prises de courant standard, poids léger pour une manipulation aisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Multigroomer 7 MGK7320 BRAUN
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Multigroomer 7 MGK7320 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Multigroomer 7 MGK7320 de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI Multigroomer 7 MGK7320 BRAUN
, il est possible de l’utiliser avec n’importe quel bloc d’alimentation Braun 492-XXXX. Ne jamais utiliser l’appareil avec un accessoire endommagé, tel que les lames, les sabots ou le câble d’alimentation spécial. N’ouvrez pas l’appareil ! Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus. 91977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 1991977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 19 10.09.21 09:3810.09.21 09:3820 Si l’appareil est fourni avec un accessoire tondeuse à cheveux, il peut être utilisé par des enfants âgés de 3 ans et plus sous surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants à moins qu’ils ne soient sous surveillance. Description 1a Sabot coulissant pour la barbe (de 3 à 11 mm avec paliers de 2 mm)*
Sabot coulissant pour les cheveux (de 13 à 21 mm avec paliers de 2 mm)* 1c Bouton pour retirer les sabots coulissants 1d Sabot fixe 1 (1 mm)*/** 1e Sabot fixe 2 (2 mm)*/** 2a Tête de tondeuse*/** 2b Tête de tondeuse oreilles et nez* 2c Tête de rasage pour le corps* 2d Tête de tondeuse pour le corps* 2e Mini-tête de rasoir à grille* 2f Tête de tondeuse pour le corps* 2g Sabot pour zones sensibles* 3 Bouton marche/arrêt 4 Témoin de charge 5 Prise d’alimentation 6 Câble d’alimentation spécial** 7 Base de recharge*
- selon les modèles ** le style peut varier Pour les spécifications électriques, voir la notice sur le câble spécial. Chargement La température ambiante recommandée pour le chargement est comprise entre 5 et 35 °C. La batterie ne se rechargera pas correctement, voire pas du tout, à des températures trop basses ou trop élevées. La température ambiante recommandée pour la tonte est comprise entre 15 et 35 °C. Ne pas soumettre l’appareil à une température supérieure à 50 °C pendant une durée prolongée. 91977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 2091977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 20 10.09.21 09:3810.09.21 09:3821
- Branchez l’appareil (éteint) directement sur une prise électrique à l’aide du câble spécial (6).
- Comptez approximativement 1 heure pour une charge complète et qui fournit jusqu’à 100 minutes de temps de rasage sans fil.
- Lorsque l’appareil est complètement chargé, utilisez-le normalement jusqu’à ce que la batterie soit complètement déchargée. Rechargez-le ensuite jusqu’à pleine capacité. Témoin de charge (4)
- Le témoin de charge clignote en vert lorsque l’appareil est en charge.
- Le témoin vert reste allumé en vert pendant quelques secondes une fois la batterie complètement chargée. Pendant l’utilisation, le témoin reste allumé en vert.
- Le témoin de charge reste rouge lorsque le niveau de la batterie est faible. Une fois qu’il clignote en rouge, branchez l’appareil sur secteur. Utilisation Changez les accessoires uniquement lorsque l’appareil est éteint. Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt (3). Verrou de voyage Appuyez sur le bouton marche / arrêt (3) pendant 3 secondes pour verrouil- ler l’appareil. Un bip sonore confirme que le verrou de voyage est activé. Pour déverrouiller le rasoir, appuyez sur le bouton marche / arrêt pendant 3 secondes. 3 bips sonores retentissent lorsque votre tentative de déver- rouillage a échoué. Réessayez ou branchez simplement l’appareil sur secteur. Rasage de barbe / Coupe de cheveux Sabots coulissants (1a, 1b) : Fixez l’un des sabots sur la tête de tondeuse (2a). Appuyez sur le bouton de verrouillage (1c) et faites glisser le sabot jusqu’à la longueur souhaitée. Sabots fixes (1d, 1e) : Fixez l’un des sabots sur la tête de tondeuse (2a).
- Rasez dans le sens opposé à la pousse du poil en guidant la partie plate du sabot le long de la peau.
- Ne passez pas l’appareil à travers les poils plus rapidement qu’il ne peut les couper.
- Évitez d’obstruer le sabot avec des poils. De temps à autre, enlevez-le et nettoyez-le. 91977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 2191977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 21 10.09.21 09:3810.09.21 09:3822 Rasage de précision et des contours Utilisez la tête de tondeuse (2a) sans sabot, la tête de tondeuse de préci- sion (2c) ou la mini-tête de rasoir à grille (2e) pour définir les pattes, les moustaches et les barbes courtes taillées. Tonte du nez et des oreilles
- Enlevez la tête de tondeuse et insérez la tête de tondeuse oreilles et nez (2b) sur le manche de l‘appareil.
- Guidez doucement l’appareil vers les poils devant être coupés afin que ces derniers entrent dans l’embout de coupe. Évitez de faire pénétrer la tondeuse au-delà de 5 mm dans le nez ou les oreilles. Rasage du corps Retirez toute tête et fixez la tête de rasoir pour le corps (2d) ou l’une des têtes de tondeuse (2a, 2f) sur le manche. Utilisez la tête de rasoir pour le corps uniquement sur peau sèche. Ne l’utili- sez pas dans les zones sensibles. Utilisez la tête de tondeuse (2a) uniquement avec le sabot pour zones sen- sibles fourni pour le corps. Pour les zones délicates, utilisez les têtes de tondeuse uniquement avec le sabot pour zones sensibles. Nettoyage et entretien
- Éteignez l’appareil.
- Retirez la tête et le sabot, le cas échéant.
- Utilisez la brosse pour nettoyer les têtes, les sabots et l’appareil. Ne nettoyez pas la grille avec une brosse car cela pourrait l’endommager.
- La mini-tête de rasoir à grille peut être démontée pour la nettoyer correctement. Si la structure de la grille est détachée, il suffit juste de la fixer à nouveau au boîtier.
- La tête de rasage et les sabots peuvent être nettoyés à l’eau courante. Rincez jusqu’à ce que tous les résidus aient disparu. Laissez complètement sécher toutes les pièces avant de les réassembler.
- Pour préserver le bon fonctionnement des accessoires, appliquez régu- lièrement une goutte d’huile de machine légère (non fournie) sur la ton- deuse et les grilles. 91977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 2291977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 22 10.09.21 09:3810.09.21 09:3823 Note environnementale Ce produit contient des piles et/ou des déchets électriques recyclables. Pour la protection de l’environnement, ne pas jeter avec les ordures ménagères, mais les porter dans les points de recyclage de déchets électriques disponibles dans votre pays. Sujet à des modifications sans préavis. Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé. En fonction de la disponibilité, le remplacement peut se faire dans une couleur différente ou au moyen d’un modèle équivalent. Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisa- tion inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utili- sation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retour- nez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre reven- deur ou à un centre de service agréé Braun. Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler le 0 800 944 802 (service consommateurs – service & appel gratuits) pour connaître le centre de service agréé Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. 91977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 2391977969_Type5544_MGK7331_7330_7321_7320_MN_ANZ.indd 23 10.09.21 09:3810.09.21 09:3824 Español Lea atentamente estas instrucciones, contienen información para su seguridad. Guárdelas para futuras consultas. Precaución Este aparato es apto para usarlo en la bañera o en la ducha. Por motivos de seguridad, solo puede utilizarse sin cable. El aparato está provisto de un cable de alimentación especial con voltaje de seguridad extra bajo integrado. No intercam- bie ni manipule ninguna pieza. De lo contrario, hay riesgo de descarga eléctrica. Use el aparato únicamente con el cable especial que se suministra. Si el aparato incluye la inscripción
Notice Facile