BIGBEN PARTYBTLITEWH - Haut-parleur

PARTYBTLITEWH - Haut-parleur BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PARTYBTLITEWH BIGBEN au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BIGBEN PARTYBTLITEWH - page 2
Type de produit Haut-parleur Bluetooth
Connectivité Bluetooth 5.0
Puissance de sortie 10 Watts
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures
Temps de charge Environ 3 heures
Dimensions 20 x 8 x 8 cm
Poids 1 kg
Compatibilité Appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs)
Utilisation Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les activités en extérieur
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'eau
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas immerger dans l'eau
Accessoires inclus Câble de chargement USB, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - PARTYBTLITEWH BIGBEN

Comment puis-je connecter mon haut-parleur BIGBEN PARTYBTLITEWH à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre haut-parleur, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Il se mettra automatiquement en mode appairage. Sélectionnez 'BIGBEN PARTYBTLITEWH' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment réinitialiser le haut-parleur ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent. Cela réinitialisera tous les paramètres d'usine.
Le son est faible, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le volume est réglé au maximum à la fois sur le haut-parleur et sur votre appareil connecté. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'obstacles empêchant une bonne transmission du son.
Puis-je utiliser le haut-parleur pendant qu'il charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant qu'il est en charge, mais cela peut affecter le temps de charge total.
Comment puis-je changer la langue de l'assistant vocal intégré ?
La langue de l'assistant vocal est généralement réglée par défaut. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment accéder aux paramètres de langue.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est compatible avec Bluetooth et qu'il n'est pas déjà connecté à un autre appareil. Essayez de désactiver puis réactiver le Bluetooth sur votre appareil.
Est-ce que le haut-parleur est résistant à l'eau ?
Vérifiez les spécifications du produit. Si le haut-parleur est marqué comme résistant à l'eau, il peut supporter des éclaboussures, mais ne doit pas être immergé.
Comment puis-je mettre à jour le firmware du haut-parleur ?
Connectez le haut-parleur à votre ordinateur via USB et utilisez le logiciel fourni sur le site Web de BIGBEN pour vérifier les mises à jour de firmware.
Quels accessoires sont inclus avec le haut-parleur ?
Le haut-parleur est généralement livré avec un câble de chargement USB et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour confirmer les accessoires inclus.

Questions des utilisateurs sur PARTYBTLITEWH BIGBEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PARTYBTLITEWH - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PARTYBTLITEWH de la marque BIGBEN.

MODE D'EMPLOI PARTYBTLITEWH BIGBEN

  • Enlevez l’appareil du carton d’emballage.
  • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit.
  • Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Avertissements et précautions de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage. Sécurité Avertissement
  • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
  • Ne lubriez jamais aucun composant de cet appareil.
  • Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • Veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une amme nue ni à une source de chaleur.
  • Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l’intérieur de cet appareil.
  • Veillez à toujours pouvoir accéder facilement au câble d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil de l’alimentation.
  • Veillez à ce qu’il y ait un espace vide de 10 cm minimum tout autour de l’appareil an de permettre une ventilation sufsante.
  • Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient jamais obstruées par quelque objet que ce soit (ex : journaux, nappe, rideaux etc.).
  • Aucune source de amme nue (ex : bougie allumée) ne doit être placée sur l’appareil.
  • Veillez au respect de l’environnement lors de la mise au rebut des piles.
  • L'appareil est conçu pour être utilisé sous un climat tempéré.

3) Prenez en compte tous les avertissements.

4) Respectez toutes les instructions.

5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6) Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec.

7) N’obstruez aucun des orices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les

instructions du fabricant.

8) Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de

distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur. Table des matières Démarrage 1 Avertissements et précautions de sécurité 1 Entretien du produit 2 Respect de l’environnement 2 Contenu de l’emballage 3 Description 4 Fonctions : 5 Recharge : 5 Connexion Bluetooth : 5 Entrée Aux-in 5 Spécications du produit 5 Remarques: 6- FR 2 -

9) Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau

de la che, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil.

10) Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spéciés par le fabricant.

11) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécié par le

fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l’appareil pour éviter toute blessure due à un basculement.

12) Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.

13) Toute réparation doit être conée à un réparateur qualié. Faites systématiquement réviser

le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa che est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé.

14) L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures.

15) Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une

16) Assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation.

17) Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,

comme la lumière du soleil, le feu, etc.

18) La plaque signalétique se trouve sous l'appareil.

Entretien du produit

1) Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas.

2) N’écoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte

d’acuité auditive ou endommager l’appareil.

3) N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.

4) Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un

chiffon doux, humide et sans ouate. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif. Respect de l’environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Votre produit contient des piles relevant de la Directive Européenne 2006/66/CE qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d’empêcher les conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine. Lorsque le symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine.- FR 3 - ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ EN GÉNÉRAL

"Le symbole de l'éclair à pointe de èche inscrit au sein d'un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la présence de tensions électriques secteur à l'intérieur du produit, qui peuvent engendrer un risque d'électrocution." REMARQUES : N'essayez pas d'ouvrir le panneau arrière ou l'adaptateur secteur, car l'ouverture ou l'enlèvement des panneaux vous exposerait à des tensions dangereuses et autres sources de dangers, outre le fait que les réparations sont réservées aux réparateurs agréés : L'appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites applicables aux équipements de classe B en termes d’émissions de bruit radioélectrique, telles que dénies par les règlements sur les interférences radio d'Industrie Canada. Ces limites correspondent à une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation en milieu résidentiel. En cas de dysfonctionnement Consulter le magasin d’achat. Contenu de l’emballage Vériez et identiez le contenu de l’emballage :

  • 1*Notice d'utilisation
  • 1*Micro- FR 4 - Description Type Spécications Type Spécications Haut-parleur 4" (10W ) Durée de charge 6-7 heures Puissance maximale 50W Autonomie Environ 1h 30 min à 100 % du volume, environ 3 heures à 50 % du volume Alimentation RMS 5W Version Bluetooth 4.2 Consommation 0,18W (lampes éteintes)/ 0,8W (lampes allumées) Fréquence Bluetooth 2,40-2,80 GHz Entrée USB USB 5 V, 1A Fréquence haut-parleur 80Hz-20kHz Impédance haut-parleur 4Ω Entrée DC 5V Ratio S/N ≥55dB Haut-parleur Haut-parleur 4“ 4 Ohms Type de batterie Batterie lithium de 1200 mAh Distance de transmission 10m Sortie (V,A) 3,7V. 1,8A. 6,66Wh Dimensions 300 x 136,4 x 176 mm

1) Bouton ON/OFF et bouton

3) Morceau précédent

pour lancer la lecture et mettre sur pause)

8) Mode : Utilisez ce bouton

pour passer d'un mode à un autre : Bluetooth/USB/carte TF. Appui long pour allumer/ éteindre les lampes LED de l'enceinte

9) Prise d'entrée micro

Recharge : Reliez le câble de recharge à l'enceinte puis reliez l'autre extrémité à une autre source d'alimentation USB (PC/MAC etc.). Connexion Bluetooth : Mettez le bouton marche/arrêt sur ON. Le témoin BT bleu de l'enceinte clignote. Recherchez et sélectionnez "PARTYBTLITE" sur votre téléphone portable. Le témoin arrête de clignoter une fois réussi l'appairage entre l'enceinte et le téléphone portable. Entrée Aux-in L'appareil peut émettre le son d'un téléphone portable, d'un iPad, d'un ordinateur, d'un Notebook, d'un DVD etc. Reliez une extrémité du câble audio à l'enceinte et l'autre extrémité à un téléphone portable ou autre appareil audio. ATTENTION

  • Un risque d'explosion existe si les piles sont insérées dans le mauvais sens. Les piles doivent toujours être remplacées par des piles du même type ou d'un type équivalent.
  • Aucune source de amme nue (ex : bougie allumée) ne doit être placée sur l’appareil.
  • La mise au rebut des piles doit se faire dans le respect de l'environnement.
  • Ce produit est conçu pour fonctionner à une température de service sous un climat tempéré. Spécications du produit
  • Puissance : 2 x 5W RMS
  • Haut-parleur : Haut-parleur 4“ 4 Ohms
  • Capacité de la batterie : 1200mAh
  • Distance de transmission : 10M
  • Dimensions du produit : 300 x 136,4 x 176 mm
  • La portée maximale de connexion est de 10 m environ. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de la source audio pour éviter que la connexion ne soit perturbée.
  • Prise en charge d'une capacité max. de 32 Gb pour la lecture de carte USB/TF- FR 6 - Remarques:
  • Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers. a) Les apporter à un point de collecte. b) Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.
  • An d’économiser l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation.
  • S’il y a un appel entrant quand le PARTYBTLITE est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé. (Il arrive que la lecture reste en pause une fois l'appel terminé. Cela dépend de votre téléphone portable.)
  • Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • La marque NFC™ est une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l'arrière de l'unité.

DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE

Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type PARTYBTLITE est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Fabriqué en Chine Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.euBLUETOOTH LUMINOUS SPEAKER PARTYBTLITE OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BIGBEN

Modèle : PARTYBTLITEWH

Catégorie : Haut-parleur