EVE P100 WW - Machine à effet Chauvet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVE P100 WW Chauvet au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à effet |
| Source lumineuse | LED blanche |
| Température de couleur | 3200 K |
| Puissance | 100 W |
| Angle de faisceau | 25° |
| Modes de fonctionnement | DMX, autonome, maître/esclave |
| Connectivité | Entrée/sortie DMX 3 broches |
| Dimensions | 300 x 300 x 200 mm |
| Poids | 3 kg |
| Utilisation recommandée | Événements, concerts, théâtres |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille, vérification des connexions |
| Consignes de sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas obstruer les ventilations |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVE P100 WW Chauvet
Questions des utilisateurs sur EVE P100 WW Chauvet
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à effet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVE P100 WW - Chauvet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVE P100 WW de la marque Chauvet.
MODE D'EMPLOI EVE P100 WW Chauvet
EVE P-100 WW MR Rév. 2 A propos de ce manuel Le Manuel de Référence (MR) du EVE P-100 WW reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet www.chauvetdj.com pour plus de détails. Clause de non Responsabilité Les informations et caractéristiques contenues dans ce MR sont sujettes à modification sans préavis.
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES. Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local. Consignes de Sécurité Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien. Nous contacter En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Mexique ou du Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Veuillez consulter le site internet www.chauvetdj.com pour obtenir des informations pour nous contacter. Contenu
- Lentilles 25° et 35°
- Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
- Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
- NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
- Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
- En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
- NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
- NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
- La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
- Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
- Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
- Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
- Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
- Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
- Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
- La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures plus élevées.
- En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
- NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.FR
- Cordon d'alimentation
- Manuel de référence Préalable Déballez votre EVE P-100 WW et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet. Alimentation CA Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Chaînage électrique Pour savoir combien de projecteurs EVE P-100 WW peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil. Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Avec un tournevis à tête plate, desserrez le porte-fusible et retirez-le directement.
3. Enlevez le fusible grillé du porte fusible et remplacez-le par un fusible de même type et de même ampérage.
4. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Montage Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité. Schéma de montage Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur. Câble de sécurité (par exemple modèle CH-05 de Chauvet) Pince (par exemple modèle CLP-15 de Chauvet) Support de montage Poignées de réglage des supports de montage11
EVE P-100 WW MR Rév. 2 Description du panneau de commande Menu carte Chaînage DMX
peut fonctionner avec un contrôleur DMX lorsqu'il est relié par des connexions séries DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com
Adresse de départ Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
Connexion maître/esclave
utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/esclave. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Connectivité D-Fi USB Le EVE P-100 WW peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation. Bouton Fonction <MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours <UP> Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction <DOWN> Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une fonction <ENTER> Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la fonction en cours de sélection Mode Niveaux de programmation Description Mode DMX 1-CH d 1–512 Mode DMX à 1 canaux 2-CH Mode DMX à 2 canaux 4-CH Mode DMX à 4 canaux Programme P-- P 1–3 Programmes automatiques 1–3 Vitesse S-- S 1–100 Vitesse de programme Son-activé Snd Snd1–2 Programme son-activé Sensibilité SenS u 0–100 Paramétrage de sensibilité au son Gradateur U-- d 0–255 0–100% Mode gradateur dIM OFF Paramétrage de vitesse de gradateur: arrêt, rapide, moyen et lent dIM1 dIM2 dIM3 Température teMP _ _ Affiche la température actuelle du produit en °C ATTENTION! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non-respect de cette consigne peut endommager l'appareil. Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle manuel de l'affichage et les boutons du menu seront indisponibles jusqu'à ce que vous débranchiez le module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit:
Valeurs DMX 4-CH 2-CH 1-CH Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage 1 Gradateur 000 255 0–100%
Stroboscope (lorsque le canal 3 est entre
255 Stroboscope, lente à rapide Vitesse du programme (lorsque le canal 3 est entre 032 223)
255 Vitesse, lente à rapide Sensibilité au son
lorsque le canal 3 est entre
255) 000 010 Sensibilité arrêt
255 Sensibilité, basse à élevée
Programmes Automatiques
051 Vitesse de gradation réglée depuis l'affichage
101 Arrêt du mode de vitesse de gradation
152 Mode 1 de vitesse de gradation (rapide)
203 Mode 2 de vitesse de gradation (moyen)
255 Mode 3 de vitesse de gradation (lent) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage 1 Gradateur 000 255 0–100% 2 Stroboscope
255 Stroboscope, lente à rapide Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage 1 Gradateur 000 255 0–100%13
Notice Facile