MD 37376 - Congélateur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 37376 MEDION au format PDF.
| Type de produit | Congélateur coffre |
| Marque | Medion |
| Modèle | MD 37376 |
| Dimensions (H x L x P) | 850 x 565 x 523 mm |
| Poids | Environ 24 kg |
| Volume total | 99 litres |
| Classe énergétique | A+ (UE 1060/2010) / F (UE 2019/2019) |
| Consommation annuelle d'énergie | 168 kWh (UE 1060/2010) / 211 kWh (UE 2019/2019) |
| Capacité de congélation | 4,5 kg / 24 h |
| Autonomie en cas de panne | Non spécifiée (estimation : environ 10 h avec porte fermée) |
| Réfrigérant | R-600a (isobutane) – 42 g |
| Isolant | Cyclopentane |
| Classe climatique | SN, N, ST, T (température ambiante de +10°C à +43°C) |
| Plage de température | Réglable, température recommandée -18°C |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz, 0,70 A |
| Nombre d'étoiles | 4 étoiles (compartiment de congélation) |
| Dégivrage | Manuel |
| Émissions sonores | 41 dB(A) – Classe C |
| Accessoires inclus | Panier de congélation, racloir à glace |
| Fonctionnalités principales | Thermostat réglable (MIN/MAX/OFF), voyant d'alimentation, fabrication de glaçons |
| Entretien et nettoyage | Dégivrage manuel annuel, nettoyage avec produit doux |
| Sécurité | Verrouillage enfant non mentionné, mais joint de porte, stabilisation après transport |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles en ligne sur medion.com/medionserviceshop |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 37376 MEDION
Questions des utilisateurs sur MD 37376 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 37376 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 37376 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 37376 MEDION
Notice d'utilisation
Handleiding
- Informations concernant la présente notice d'utilisation.... 26
1.1. Explication des symboles....26
-
Utilisation conforme.... 27
-
Consignes de sécurité.... 27
3.1. Consignes de sécurité générales....28
3.2. Transport....28
3.3. Installation et branchement électrique....29
3.4. Nettoyage et maintenance....31
3.5. Dysfonctionnements 32
3.6. Recyclage 32
-
Contenu de l'emballage 32
-
Informations sur l'appareil 33
5.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé ....33
- Vue d'ensemble de l'appareil.... 34
6.1. Éléments de commande 35
- Préparation à l'utilisation 35
7.1. Installation et alignement du congélateur coffre 35
7.2. Retrait et remise en place du panier de congélation....36
- Utilisation de l'appareil....36
8.1. Réglage de la température....36
8.2. Astuces pour économiser de l'énergie....36
8.3. Congélation d'aliments....36
8.4. Fabrication de glaçons....37
- Nettoyage, entretien et dégivrage.... 38
9.1. Dégivrage du congélateur....38
9.2. Nettoyage du congélateur et de la surface extérieure....39
-
Mesures à prendre en cas de panne de courant.... 39
-
Transport 39
-
Dépannage 39
-
Mise hors tension....41
-
Recyclage 41
-
Caractéristiques techniques 42
15.1. Fiche produit 42
-
Information relative à la conformité.... 43
-
Pièces détachées....43
-
Informations relatives au service après-vente 44
-
Déclaration de confidentialité.... 45
-
Mentions légales....46
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en service de l'appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité, afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

ATTENTION!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves!

AVIS!
Respectez les consignes afin d'éviter tout dommage matériel !

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation !

Risque d'électrocution !

Danger dû à des matières inflammables et/ou facilement inflammables!
- Énumération/Information sur des événements se produisant pendant l'utilisation
▶ Action à exécuter
■ Action à exécuter afin d'éviter tout danger

Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes.

Éliminez l'appareil/l'emballage de manière écologique (voir « 14. Recyclage » à la page 41).

La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d'une consigne de tri en France.

Indique la position verticale correcte de l'emballage de transport.
2. Utilisation conforme
Cet appareil sert à congeler des aliments. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, par exemple dans :
– des coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;
- des exploitations agricoles et par les clients des hôtels, motels et autres établissements d'hébergement ;
– des chambres d'hôtes ;
– la restauration et d'autres applications de vente en gros similaires.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :
■ Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
■ Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
■ Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
■ Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et à vider le congélateur.
■ Conservez l'adaptateur secteur hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
■ Empêchez les enfants d'escalader l'appareil afin d'éviter qu'ils ne se retrouvent enfermés ou qu'ils ne tombent.
■ Tenez les enfants éloignés de l'intérieur de l'appareil. Risque de suffocation si la porte se referme !
■ Conservez tous les emballages utilisés (sachets, morceaux de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
■ Ne laissez pas des enfants jouer avec l'emballage.
3.1. Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Le système de refroidissement de l'appareil contient le réfrigérant R-600a. Toute fuite de réfrigérant présente un risque de blessure.
■ Ne posez pas et ne transportez pas l'appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, car l'huile du compresseur pourrait pénétrer dans le circuit de réfrigérant et l'obstruer.
■ AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
Si le système de refroidissement a néanmoins été endommagé, aérez la pièce. Évitez toute flamme nue et source de feu. Faites réparer l'appareil par un professionnel avant de le réutiliser.
■ Tout contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut provoquer des blessures. Rincez le cas échéant immédiatement et abondamment les yeux ou la peau à l'eau claire et consultez un médecin.
■ AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner dans le congélateur des appareils électriques autres que ceux autorisés par le fabricant.
■ AVERTISSEMENT ! Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou de moyens autres que ceux recommandés par le fabricant.
■ Ne mettez pas de flammes nues à proximité de l'appareil.
■ Toute manipulation du circuit de réfrigérant est interdite et entraîne l'annulation de la garantie.
3.2. Transport

ATTENTION!
Risque de blessure!
L'appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure.
■ Transportez l'appareil avec au moins une autre personne.

AVIS!
Risque de dommage!
Risque d'endommagement de l'appareil en cas de transport incorrect.
■ Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appareil a été incliné à plus de 40° durant son transport, attendez 2 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer, afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport.
■ Ne posez pas l'appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, de l'huile pourrait sinon s'échapper du compresseur, pénétrer dans le circuit de réfrigérant et le boucher.
■ N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures d'eau.
- Après l'installation de l'appareil à l'endroit prévu, attendez 2 heures avant de le raccorder au réseau, afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport.
3.3. Installation et branchement électrique
3.3.1. Emplacement

AVIS!
Risque de dommage !
Toute manipulation incorrecte présente un risque d'endommagement de l'appareil.
- Installez l'appareil dans une pièce sèche et pouvant être aérée. La pièce doit avoir un volume minimum d'environ 6 m ^3 (= à une surface de 4 m ^2 environ), afin d'assurer une ventilation suffisante si le système de refroidissement est endommagé.
L'appareil est conçu pour les classes climatiques N, SN, ST et T (voir plaque signalétique). Une puissance de refroidissement sans faille de l'appareil est garantie à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 43 °C. À des températures inférieures ou supérieures à la plage de fonctionnement indiquée, les performances de l'appareil peuvent être réduites.
■ N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
– humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides,
- températures extrêmement hautes ou basses,
– rayonnement direct du soleil,
- flamme nue.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie !
Une circulation de l'air insuffisante peut entraîner une accumulation de chaleur.
■ Pour garantir une ventilation suffisante, respectez un écart d'au moins 70 cm entre l'appareil et le plafond et de 20 cm autour de l'appareil.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que cuisinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l'appareil et la source de chaleur :
- env. 30 cm entre l'appareil et les cuisinières électriques, à gaz ou autres,
- env. 30 cm entre l'appareil et les poêles à mazout ou au charbon.
- Si l'appareil est installé à côté d'un autre appareil de réfrigération, laissez un espace latéral minimal de 30 cm entre les deux appareils.
■ Ne recouvrez en aucun cas les fentes d'aération situées à l'arrière et sur les côtés de l'appareil.
3.3.2. Avant de brancher l'appareil

DANGER!
Risque d'électrocution !
Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique.
■ Après l'installation, vérifiez que l'adaptateur secteur n'est ni coincé ni endommagé.
■ Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il présente des dommages visibles ou si l'adaptateur secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e).
■ En cas de dommage, adressez-vous à notre SAV.
3.3.3. Raccordement au réseau électrique
■ Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique.
■ Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et facilement accessible située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
■ La prise doit rester accessible, s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
■ AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que l'adaptateur secteur ne présente pas de risque de trébuchement. N'utilisez pas de rallonge.
■ AVERTISSEMENT ! L'adaptateur secteur ne doit être ni coincé ni endommagé lors de l'installation.
■ AVERTISSEMENT ! Ne placez pas de multiprises ou d'adaptateurs secteur mobiles au dos de l'appareil.
■ Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
3.3.4. Manipulation de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Risque d'explosion!
Tout gaz ou liquide inflammable stocké dans l'appareil peut provoquer des explosions.
■ Ne stockez pas de substances explosives ou de bombes aérosol contenant des gaz propulseurs inflammables dans l'appareil.
■ Ne congelez pas de boissons gazéifiées. L'eau se dilatant peut faire éclater le récipient.
■ Congelez les bouteilles d'alcool fort uniquement bien fermées et en position verticale.
N'entreposez pas de récipients en verre ou en métal remplis de liquide dans le congélateur.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure/risque pour la santé !
Toute manipulation incorrecte de l'appareil peut causer des blessures.
- Ne touchez pas les parois intérieures gelées du congélateur ni les aliments congelés avec vos mains. Ne mettez pas de glaçons ou de sucettes glacées provenant directement du congélateur dans votre bouche. Des brûlures dues à de basses températures sont possibles.
■ Ne prenez pas appui sur l'embase ou la porte de l'appareil.
L'appareil ne pourra fonctionner correctement (hausse de la température) s'il est exposé pendant une période prolongée à des températures inférieures au seuil minimal de la plage de température pour laquelle il a été conçu (en dessous de 10 °C).
En cas de panne de courant ou si l'appareil est éteint, les aliments stockés peuvent dégeler ou se décongeler. Cela présente un risque d'intoxication alimentaire.
En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des aliments stockés afin de déterminer s'ils sont encore comestibles.
■ Si des aliments congelés ont visiblement dégelé après une panne de courant, il faut les jeter.
■ Ne recongelez jamais des aliments décongelés.
■ Même si l'appareil n'est éteint que temporairement, enlevez les aliments congelés de l'appareil et stockez-les dans un endroit suffisamment frais.

AVIS!
Dommage possible de l'appareil!
Risque de dommage de l'appareil en cas d'utilisation non conforme en tant que rangement ou meuble.
■ Ne posez aucun objet lourd sur la porte de l'appareil.
■ Ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil.
N'utilisez pas d'appareils émettant de la chaleur (rice cooker, machine à café, grille-pain ou similaire) sur la porte de l'appareil.
3.4. Nettoyage et maintenance

DANGER!
Risque d'électrocution/de court-circuit!
Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices de courant.
■ Avant les travaux de nettoyage ou de maintenance, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne tirez jamais sur le câble, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour le dégivrage et le nettoyage de l'appareil. La vapeur peut atteindre des pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.

DANGER!
RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE!
La formation de gaz peut entraîner des explosions.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des pièces de l'appareil.
■ N'utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former.

AVIS!
Dommage possible de l'appareil!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil.
■ Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ni de moyens artificiels, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'isolation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
■ Ne faites pas fonctionner d'appareils électroniques à l'intérieur de l'appareil. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils.
Surfaces sensibles :
N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, la porte et le caisson, cela pourrait endommager les surfaces.
- Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.
En cas de surcharge, les charnières de la porte peuvent être endommagées.
■ Ouvrez la porte de l'appareil uniquement jusqu'à la butée, et n'usez pas de la force pour pousser la porte de l'appareil vers l'arrière.
3.5. Dysfonctionnements

DANGER!
Risque d'électrocution/de court-circuit!
Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices de courant.
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter.
■ Afin d'éviter tout danger, les câbles secteur endommagés doivent être remplacés uniquement par un atelier spécialisé agréé ou par le SAV technique.
■ En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.
3.6. Recyclage

DANGER!
Risque de suffocation ! Risque de blessure !
Les enfants qui jouent peuvent rester coincés dans l'appareil mis au rebut et se retrouver ainsi dans une situation pouvant mettre leur vie en péril.
■ Avant le recyclage, démontez la porte de l'appareil.
■ Débranchez la fiche d'alimentation et coupez l'adaptateur secteur.
4. Contenu de l'emballage

DANGER!
Risque de suffocation !
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
■ Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants.
Retirez le produit de l'emballage et enlevez tous les autres matériaux d'emballage.
▶ Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat.
Le produit que vous avez acheté comprend :
• 1 congélateur coffre
• 1 panier de congélation
- 1 racloir à glace
- Notice d'utilisation et informations de garantie
5. Informations sur l'appareil
- L'appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC NI HFC).
- Le circuit de refroidissement a été soumis à un contrôle d'étanchéité, conformément aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques.
- Classe énergétique A+ (Conformément au règlement (UE) 1060/2010, valable jusqu'à fin 02/2021)/ F (Conformément au règlement (UE) 2019/2019, valable à partir du 03/2021)
- Classe climatique N, SN, ST, T
Le tableau suivant indique la signification des classes climatiques.
| Classe clima-tique | Signification Température ambiante | |
| SN | Appareils pour climat inférieur à la nor-male | +10 °C à +32 °C |
| N Appareils | pour climat tempéré +16 °C à +32 °C | |
| ST Appareils | pour climat subtropical +16 °C à +38 °C | |
| T Appareils | pour climat tropical +16 °C à +43 °C | |
5.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé
L'appareil utilise le R-600a et le cyclopentane comme réfrigérant et isolant 100 % sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d'ozone et à la réduction de l'effet de serre.
Les appareils de ce type sont reconnaissables à la mention « Réfrigérant R-600a » sur la plaque signalétique.
Veillez à ce que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé, car le R-600a rejeté en faible quantité peut tout de même contribuer à l'effet de serre.
Cela est valable aussi bien pour le transport que pendant toute la durée de vie de l'appareil. Veillez également à ce que cet appareil soit éliminé selon les réglementations locales, conformément aux pratiques recommandées.
6. Vue d'ensemble de l'appareil

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B1) Poignée de la porte
2) Joint de la porte
3) Congélateur
4) Panier de congélation
5) Enrouleur de câble
6) Éléments de commande
7) Orifice d'écoulement de l'eau de condensation, extérieur
8) Orifice d'écoulement de l'eau de condensation (non représenté, sous la base du congélateur)
9) Câble secteur avec fiche
10) Porte de l'appareil
A) Glace, fruits congelés, produits surgelés, pâtisseries
B) Légumes congelés, frites, viande crue, volaille, poisson

Le congélateur est prévu pour les aliments suivants : fruits de mer (poisson, crevettes, crustacés), poissons d'eau douce et viandes (durée recommandée de 3 mois. Plus la période de stockage est prolongée, plus le goût des aliments est mauvais et les valeurs nutritionnelles sont amoindries), convient aux aliments frais congelés. Stockez les aliments dans des récipients adaptés.
6.1. Éléments de commande

text_image
MAX OFF MIN 11 POWER 1211) Bouton sélecteur marche-arrêt/thermostat
12) Voyant d'alimentation électrique
7. Préparation à l'utilisation
7.1. Installation et alignement du congélateur coff re
Le congélateur coffre doit être installé droit sur une surface plane. Compensez les inégalités du sol en vissant plus ou moins les pieds.
Installez l'appareil à un endroit approprié (voir aussi le chapitre « 3.3.1. Emplacement » à la page 29).
▶ Alignez le congélateur coffre à l'horizontale à l'aide d'un niveau à bulle.
Pour pouvoir ouvrir complètement la porte du congélateur coffre, respectez les dimensions indiquées sur l'illustration suivante pour la pièce d'installation.

7.2. Retrait et remise en place du panier de congélation
▶ Le panier de congélation vous permet de trier plus facilement les aliments.
Accrochez le panier de congélation sur la paroi du congélateur.
8. Utilisation de l'appareil
- Branchez l'appareil sur une prise de courant protégée électriquement. Le voyant d'alimentation électrique (12) s'allume.
8.1. Réglage de la température
Le réglage du thermostat (11) a pour effet de régler automatiquement la température dans le congélateur.
Les 3 réglages de base suivants du thermostat sont possibles, mais des positions intermédiaires sont aussi réglables en continu :
MIN Puissance de congélation minimale (le plus chaud)
MAX Puissance de congélation maximale (le plus froid)
OFF L'appareil est éteint

Ne chargez pas l'espace de congélation tant que l'appareil n'est pas réfrigéré.
Avant de mettre des aliments frais dans l'appareil, réglez le thermostat sur MAX. Puis réglez-le au bout de 3 heures sur la position intermédiaire.
À l'aide d'un thermomètre, vérifiez la température du congélateur. La température idéale et le réglage par défaut est de -18 °C dans le congélateur. Si cette température est atteinte, vous pouvez commencer à stocker des aliments.

La température intérieure peut varier en fonction de différents facteurs tels que le lieu d'installation, la température ambiante ou la fréquence d'ouverture de la porte. Tenez-en compte lors du réglage du thermostat.
8.2. Astuces pour économiser de l'énergie
Laissez le panier de congélation à l'intérieur de l'appareil pendant le fonctionnement, afin de réduire au minimum la consommation énergétique.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur, four, etc.).
▶ Veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.
N'ouvrez que brièvement la porte pour mettre des aliments dans l'appareil ou les en retirer.
- Réglez la température en fonction du degré de remplissage de l'appareil.
Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiante avant de les mettre dans le congélateur coffre.
▶ Veillez à ce que le joint de porte ne soit pas endommagé et que la porte ferme bien.
En cas de formation d'une couche de givre, dégivrez l'appareil. Une couche de givre épaisse diminue la transmission du froid et augmente ainsi la consommation d'énergie.
Si le congélateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le. Dégivrez, nettoyez et laissez sécher l'appareil. Laissez la porte ouverte pour éviter toute formation de moisissure dans l'appareil.
8.3. Congélation d'aliments

AVIS!
Dommage possible de l'appareil!
Surfaces sensibles : évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.
- Évitez tout contact des pièces en plastique avec de l'huile ou de la graisse.
Pratiquement tous les aliments peuvent être congelés, excepté les légumes qui se consomment crus tels que les salades vertes.
Seuls des aliments de haute qualité peuvent être congelés.
Emballez les aliments en portions de consommation pour ne pas devoir recongeler des aliments décongelés.
2 à 3 heures avant de congeler des aliments frais, mettez le thermostat en position MAX. Une fois les aliments mis à congeler dans l'appareil, réglez le thermostat en fonction de la durée de stockage prévue, par ex. en position médiane (voir « 8.1. Réglage de la température » à la page 36).
Pour éviter toute contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes :
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments/boissons et le système d'évacuation accessible.
Les nouveaux aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés. Le cas échéant, si vous prévoyez de congeler des aliments chaque jour, il peut s'avérer nécessaire d'en réduire la quantité.
▶ Conservez les aliments dans les zones de congélation correctes en fonction de leur type et de leur sensibilité, voir « Vue d'ensemble de l'appareil ».
Ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par les fabricants de produits alimentaires. Si aucune indication n'est fournie, les aliments ne doivent pas être conservés plus de trois mois.
Afin d'éviter tout risque de contamination croisée, emballez les aliments dans un matériau d'emballage inodore, étanche à l'air et à l'humidité et qui résiste aux graisses et lessives.
- L'idéal est d'utiliser des films en polyéthylène ou du papier aluminium.
- L'emballage doit être étanche et bien adhérer au produit congelé.
– N'utilisez pas d'emballages en verre, qui pourraient éclater.
Dans le congélateur, vous pouvez congeler des fruits et faire des glaçons.
Veillez à ne pas surcharger le congélateur, sinon, la capacité de congélation optimale ne peut être garantie et la consommation d'énergie augmente.
Tout signe d'humidité ou de gonflement des emballages de produits surgelés indique que les aliments n'ont pas été correctement stockés/transportés et qu'ils sont avariés. Vérifiez l'état des aliments avant de les consommer.
8.3.1. Décongélation d'aliments
Selon le type et l'utilisation prévue, les aliments peuvent être décongelés dans l'appareil, dans un récipient rempli d'eau tiède, au micro-ondes, à température ambiante ou au four. Les fruits et légumes à cuire n'ont pas besoin d'être décongelés au préalable.
Les aliments décongelés doivent être si possible consommés le jour même et ne pas être conservés plus longtemps que jusqu'au lendemain. Ne recongelez jamais des aliments, même ceux qui ont été partiellement décongelés.
8.4. Fabrication de glaçons
Nettoyez le bac à glaçons (non fourni) avant de l'utiliser pour la première fois.
▶ Remplissez le bac d'eau potable.
Placez le bac à glaçons à l'horizontale au fond du congélateur.
Dès que les glaçons sont prêts et que vous en avez besoin, enlevez le bac à glaçons du congélateur et procédez à l'extraction des glaçons.
9. Nettoyage, entretien et dégivrage
Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments/boissons et le système d'évacuation accessible.

DANGER!
Risque d'électrocution !
Il existe un risque de choc électrique dû aux pièces conductrices de l'appareil.
■ Avant les travaux de nettoyage, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne tirez jamais sur le câble lui-même, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.
■ Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.

AVERTISSEMENT!
RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE!
La formation de gaz peut entraîner des explosions.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des pièces de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Des brûlures dues à de basses températures sont possibles.
■ Ne touchez pas les parois intérieures gelées du congélateur ni les aliments congelés avec vos mains. Utilisez par ex. un chiffon sec pour toucher les aliments congelés.

AVIS!
Dommage possible de l'appareil!
Toute manipulation incorrecte des surfaces sensibles peut endommager l'appareil.
N'utilisez en aucun cas des produits d'entretien agressifs, abrasifs, granuleux, contenant de l'acide acétique, de la soude ou des solvants. Cela risquerait d'en-dommager les surfaces.
■ Ne faites pas fonctionner d'appareils électroniques à l'intérieur de l'appareil. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils.

AVIS!
Dommage possible de l'appareil!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil.
Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou moyens artificiels autres que ceux recommandés par le fabricant, tels que radiateurs électriques, soufflantes à air chaud ou sèche-cheveux.
9.1. Dégivrage du congélateur
Une épaisse couche de givre sur les parois de congélation réduit l'efficacité de l'appareil et augmente la consommation d'énergie.
▶ Quelques heures avant de dégivrer l'appareil, réglez le thermostat (11) sur la position MAX. Les aliments congelés peuvent ainsi être conservés pendant une période prolongée à température ambiante.
Il est recommandé de dégivrer l'appareil au moins une fois par an.
Sortez les aliments congelés du congélateur (3), enveloppez-les dans du papier journal et éventuellement un linge, et conservez-les dans un endroit frais.
▶ Tournez le thermostat (11) sur OFF.
- Placez un récipient sous l'orifice d'écoulement de l'eau de condensation (7).
▶ Tournez les couvercles des orifices d'écoulement de l'eau de condensation dans le congélateur (8) et sur le devant de l'appareil (7) dans le sens antihoraire pour laisser s'écouler l'eau de condensation formée.
Nettoyez l'appareil, voir chap. « 9. Nettoyage, entretien et dégivrage » à la page 38.
▶ Fermez les orifices d'écoulement de l'eau de condensation après le nettoyage.
9.2. Nettoyage du congélateur et de la surface extérieure
▶ Videz le congélateur.
▶ Mettez le thermostat en positioOFF.
Débranchez la fiche d'alimentation (9).
Sortez le panier de congélation (4) du congélateur (3).
Après env. une demi-heure, il est possible d'éliminer facilement à l'aide d'une spatule en plastique ou en bois la couche de givre qui s'est éventuellement formée sur les parois intérieures.
Nettoyez l'intérieur du congélateur avec un produit d'entretien doux (p. ex. produit vaisselle) et laissez-le sécher.
Nettoyez et séchez soigneusement tous les accessoires.
Nettoyez les surfaces de l'appareil, excepté le joint de porte, avec un produit d'entretien doux.
Nettoyez le joint de porte à l'eau claire, essuyez-le et laissez-le sécher.
▶ Rebranchez la fiche d'alimentation (9) dans la prise de courant.
Dès que l'appareil a atteint la température souhaitée, des aliments peuvent à nouveau y être stockés.
Dépoussiérez régulièrement les fentes d'aération, par ex. avec un plumeau ou un aspirateur, pour garantir une aération suffisante.
10. Mesures à prendre en cas de panne de courant
Ne recongelez jamais des aliments, même ceux qui ont été partiellement décongelés.
En cas de panne de courant, vérifiez l'état des aliments avant de les consommer (voir aussi « 3.3.4. Manipulation de l'appareil » à la page 30).
11. Transport
Débranchez la fiche de la prise de courant.
Enlevez tous les aliments et les accessoires du congélateur.
▶ Fermez la porte avec du ruban adhésif.
Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appareil a été incliné à plus de 40° durant son transport, attendez 2 à 3 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser après le transport.
12. Dépannage
Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant l'utilisation de l'appareil.
Vérifiez à l'aide du tableau suivant si vous pouvez éliminer vous-même le problème. Toute autre réparation est interdite et entraîne l'annulation de la garantie.
En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas.Le voyant d'alimentation électrique (12) ne s'allume pas. | Alimentation en courant inter-rompue. | ▸ Vérifiez si la fiche d'alimentation est bien branchée sur la prise.▸ Vérifiez si la prise de courant est sous tension en branchant un autre appareil électrique (par ex. une lampe de chevet).▸ Vérifiez que le câble secteur n'est pas endommagé. |
| Le compresseur s'enclenche très rarement. | ▸ Vérifiez si la température ambiante n'est pas inférieure à 10 °C. | |
| La température intérieure n'est pas assez basse. | La porte n'est pas bien refer-mée ou est ouverte trop sou-vent. | ▸ Rangez les aliments de façon à ce que la porte puisse être bien fermée.▸ Ouvrez la porte moins longtemps. |
| La température ambiante est supérieure à +43 °C. | ▸ L'appareil est conçu pour fonctionner à une température comprise entre +10 °C et +43 °C. | |
| La circulation de l'air derrière l'appareil est gênée. | ▸ Éloignez l'appareil du mur. | |
| La température intérieure n'est pas assez basse. | L'appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons di-rects du soleil ou à proximité d'une source de chaleur. | ▸ Changez l'appareil de place. |
| L'appareil est très bruyant. | L'appareil n'est pas aligné cor-rectement. | ▸ Alignez l'appareil. |
| L'appareil est en contact avec des meubles ou d'autres objets. | ▸ Enlevez ou éloignez les objets autour de l'appareil. | |
| Les aliments ne sont pas ré-partis uniformément. | ▸ Répartissez uniformément les aliments dans le congé-lateur. | |
| La porte de l'appareil ne se ferme pas. | Le congélateur est surchargé. | ▸ Modifiez la disposition des aliments congelés ou reti-rez-les le cas échéant. |
13. Mise hors tension
Si le congélateur n'est pas utilisé pendant une longue période, procédez comme suit :
▶ Mettez tout d'abord le thermostat (11) en positioOFF puis débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
▶ Videz l'appareil.
Lavez l'intérieur du congélateur et laissez-le sécher.
▶ Lavez soigneusement tous les accessoires.
Laissez la porte (10) ouverte pour empêcher la formation d'odeurs désagréables et de moisissures.
14. Recyclage

Appareil
Il est interdit d'éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, ce qui permet de respecter l'environnement.
Remettez l'appareil usagé à un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'une déchetterie.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à votre municipalité.
Avant le recyclage de l'appareil, coupez l'adaptateur secteur.
Démontez la porte et le joint ou collez la porte au moyen d'un ruban adhésif afin que les enfants ne puissent pas s'y enfermer.
Lors du recyclage, veuillez noter que l'appareil/l'isolation contient du cyclopentane (gaz isolant inflammable).
L'appareil/l'isolation doit être éliminé(e) de manière appropriée.

Emballage
L'appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont des matières premières recyclables qui peuvent être ré-intégrées dans le circuit des matières premières.
15. Caractéristiques techniques
| Catégorie 9* | |
| Tension nominale : 220 – 240 V ~ | |
| Fréquence nominale : 50 Hz | |
| Courant nominal : 0,70 A | |
| Réfrigérant : R-600a | |
| Quantité de réfrigérant : 42 g | |
| Isolant : Cyclopentane | |
| Poids : Env. 24 kg | |
| Classe de protection I | |
15.1. Fiche produit
| Nom ou marque commerciale du fournisseur : | MEDION® |
| Adresse du fournisseur : MEDION AG | Am Zehnthof 7745307 EssenAllemagne |
| Identifiant du modèle : MD 37376 |
| Type d'appareil de réfrigération : | |||
| Appareil silencieux : | non | Type de construction : | autonome |
| Cave à vin : | non | Autre appareil de réfrigération : | oui |
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | |
| Dimensions générales (en mm) | Hauteur | 850 | Capacité totale (en dm3 ou l) | 99 |
| Largeur | 565 | |||
| Profondeur | 523 | |||
| EEI | 40* | Classe d'efficacité énergétique | A+* | |
| 124.8** | F ** | |||
| Émissions de bruit aérien (en dB(A) re 1 pW) | 41* | Classe d'émissions de bruit aérien | C | |
| 41** | ||||
| Consommation annuelle d'énergie (en kWh/a)*** | 168* | Classe climatique : | SN\N\ST\T | |
| 211** | ||||
| Température ambiante minimale (en °C) adaptée à l'appareil de réfrigération | 10 | Température ambiante maximale (en °C) adaptée à l'appareil de réfrigération | 43 | |
| Mode hiver | non | |||

En raison de la modification des procédures de contrôle conformément aux règlements (UE) 1060/2010 et 2019/2019, les valeurs identifiées par * et ** varient.
* Conformément au règlement (UE) 1060/2010, valable jusqu'à fin 02/2021
** Conformément au règlement (UE) 2019/2019, valable à partir du 03/2021
*** Consommation d'énergie en kWh par an, calculée sur la base de résultats d'essais normalisés sur 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
| Paramètres du compartiment : | |||||
| Type de compartiment Par | amètres et valeurs du compartiment | ||||
| Capacité du compartiment (en dm3 ou l) | Réglage de la température recommandé pour un stockage optimal des aliments (en °C). | Capacité de congélation (en kg/24h) | Type de dé-givrage* | ||
| Compartiment quatre étoiles | oui 99 -1 | 18 4,5 [M] | |||
* dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : | 24 mois à partir de la date d'achat |
| Autres informations : | Scannez le code QR imprimé sur l'étiquetage énergétique (valable à partir du 03/2021) afin de télécharger la fiche technique de l'appareil. |

Veuillez également tenir compte de la fiche d'information sur le passage au nouvel éti- quetage énergétique conformément au règlement (UE) 2019/2019, valable à partir du 03/2021 (fournie avec l'appareil).
16. Information relative à la conformité

L'entreprise Medion AG déclare par la présente que le produit MD 37376 est conforme aux exigences européennes suivantes :
• Directive CEM 2014/30/UE
• Directive basse tension 2014/35/UE
• Règlement (CE) n° 1935/2004.
17. Pièces détachées
Pour commander des pièces détachées, rendez-vous dans notre
boutique en ligne de pièces détachées MEDION à l'adresse https://www.medion.com/medionserviceshop.
Vous y trouverez toutes les informations nécessaires concernant votre produit.
18. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez accéder à notre Service Community ici :
https://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 43 16 60 30 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France75 Rue de la Foucaudière72100 LE MANSFrance | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 7h00 à 23h00Sam/Dim : 10h00 à 18h00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse | |
| Belgique | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 - 200 61 98 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 34 - 20 808 664 |
Adresse du service après-vente
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
France Belgique

www.medion.com/fr/service/accueil/ www.medion.com/be/fr/service/accueil/

Suisse Luxembourg

www.medion.com/ch/fr/service/start www.medion.com/lu/fr/.

19. Déclaration de confi dentialité
Chère cliente, cher client,
Nous vous informons que nous, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, sommes responsables du traitement de vos données personnelles.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l'adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations) et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclu.
Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garantie légaux.
Vous avez le droit d'obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission.
Toutefois, les droits d'information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des §§ 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d'une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données (art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adressez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d'information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie ; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n'est pas possible.
20. Mentions légales
Copyright © 2020
Date : 24.11.2020
Tous droits réservés.
Le présent mode d'emploi est protégé par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.