PIONEER DEHS1010UB - Enregistreur CD

DEHS1010UB - Enregistreur CD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEHS1010UB PIONEER au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DEHS1010UB - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autoradio CD avec récepteur FM/AM
Marque Pioneer
Modèle DEH-S1010UB
Dimensions (L × H × P) 178 mm × 50 mm × 165 mm (châssis DIN)
Poids 1 kg
Alimentation 14,4 V CC (10,8-15,1 V), masse négative
Consommation maximale 10 A
Puissance de sortie maximale 50 W × 4 canaux (4 Ω) ou 50 W × 2 + 70 W × 1 (caisson 2 Ω)
Formats audio compatibles CD audio, CD-R/RW, MP3, WMA, WAV (LPCM, MS ADPCM)
Connectivité Port USB avant (1,5 A, Android AOA 2.0/MTP), entrée AUX 3,5 mm
Radio FM 87,9-107,9 MHz, 18 présélections (FM1/FM2/FM3)
Radio AM 530-1710 kHz, 6 présélections
Égaliseur 5 bandes (80/250/800/2,5k/8k Hz), ±12 dB, préréglages
Fonctions audio MIXTRAX, Sound Retriever (S.Rtrv), Loudness, BSM
Affichage Écran rétroéclairé réglable (luminosité 1-10)
Sécurité Face avant amovible avec verrou par vis, télécommande incluse
Laser Classe 1 (IEC 60825-1:2007)
Installation DIN, montage avec manchon fourni
Accessoires fournis Télécommande (pile CR2025), manchon, clés d'extraction, vis
Réparation et entretien Nettoyage du disque avec chiffon doux (du centre vers l'extérieur) ; éviter l'humidité

FOIRE AUX QUESTIONS - DEHS1010UB PIONEER

Comment régler l'horloge sur le Pioneer DEH-S1010UB ?
Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal, tournez pour sélectionner SYSTEM, puis CLOCK SET. Réglez l'heure et les minutes en tournant la commande et en appuyant pour confirmer. Confirmez avec YES.
Comment connecter un smartphone Android ?
Utilisez le câble USB pour connecter le téléphone au port USB avant. Ensuite, dans le menu SYSTEM, réglez ANDROID WIRED sur APP CONTROL (pour utiliser l'application Pioneer ARC APP) ou MEMORY (pour la lecture MTP). Activez P.APP AUTO ON si souhaité.
Que faire si le lecteur CD ne lit pas le disque ?
Vérifiez d'abord que le disque est propre et non rayé. Nettoyez-le avec un chiffon doux du centre vers l'extérieur. Assurez-vous que le disque est bien un CD audio ou CD-R/RW finalisé. Si le message ERROR-15 s'affiche, le disque est vierge ; pour ERROR-23, le format n'est pas supporté. Essayez un autre disque.
Comment utiliser la fonction MIXTRAX ?
Appuyez sur la touche 3/MIX pour activer/désactiver MIXTRAX. Vous pouvez ajuster les réglages dans le menu MIXTRAX : durée de lecture (SHORT PLAYBCK), motif de mixage (MIX PATTERN), et effets d'affichage (DISPLAY FX). Cette fonction n'est pas disponible avec les périphériques Android en mode MTP.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Dans le menu principal, sélectionnez SYSTEM, puis INITIAL, puis SYSTEM RESET. Choisissez YES pour réinitialiser les réglages usine. L'appareil redémarrera automatiquement. Certains réglages peuvent être conservés.
Puis-je connecter un iPhone ?
Le Pioneer DEH-S1010UB n'est pas spécifiquement conçu pour iPhone. La connexion USB est prévue pour les périphériques Android (AOA/MTP) ou les clés USB. L'entrée AUX peut être utilisée avec un câble audio 3,5 mm pour lire de la musique depuis un iPhone, mais le contrôle par l'appareil sera limité.
Comment mémoriser automatiquement les stations radio ?
Sélectionnez la bande FM ou AM, puis accédez au menu FUNCTION et choisissez BSM. Les six stations les plus puissantes seront enregistrées sur les touches numériques (1 à 6). Confirmez avec la commande M.C.
Pourquoi le son est-il intermittent ?
Cela peut être dû à des interférences provenant d'autres appareils électroniques (téléphone cellulaire, etc.). Éloignez les sources d'interférence. Vérifiez aussi les connexions des haut-parleurs. Si le message AMP ERROR apparaît, un problème de protection est activé : coupez le contact, vérifiez les connexions, puis rallumez.
Comment retirer la face avant ?
Éteignez l'appareil et retirez tous les câbles connectés à la face avant. Saisissez la face avant par les bords et tirez-la délicatement vers vous. Pour la fixer, utilisez la vis fournie. Rangez-la dans un étui protecteur pour éviter les rayures.
Quels formats de fichiers audio sont supportés ?
L'appareil lit les fichiers MP3 (8-320 kbit/s, 8-48 kHz), WMA (48-384 kbit/s, 32/44,1/48 kHz) et WAV (PCM linéaire 8/16 bits, MS ADPCM). Les fichiers protégés par DRM et les formats comme WMA Professional ou MP3i ne sont pas compatibles. Pour les CD, seuls les CD audio et CD-R/RW finalisés sont acceptés.

Questions des utilisateurs sur DEHS1010UB PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEHS1010UB - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEHS1010UB de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DEHS1010UB PIONEER

Important (Numéro de série)

Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité, veillez à noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.

Avant de commencer 2

Pour commencer.... 3

Radio....6

CD/USB/AUX....6

Utilisation de Pioneer ARC APP.... 8

Réglages 8

Réglages FUNCTION 9

Réglages AUDIO...9

Réglages SYSTEM 10

Réglages ILLUMINATION.... 10

Réglages MIXTRAX.... 10

Informations complémentaires.... 13

- Dans les instructions suivantes, une mémoire USB ou un lecteur audio USB est nommé « périphérique USB ».

Avant de commencer

Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil PIONEER

Pour garantir une utilisation adéquate, lisez bien ce mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTENTION et PRÉCAUTION de ce mode d'emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour toute consultation ultérieure.

La protection de votre ouïe est entre vos mains

Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.

Avec le temps, votre système auditif peut en effet s'adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe s'adapte vous permettra de mieux vous protéger.

Choisissez un volume sécuritaire :

- Réglez d'abord le volume à un niveau inférieur.

- Montez progressivement le volume jusqu'à un niveau d'écoute confortable; le son doit être clair et exempt de distorsions.

- Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume.

N'oubliez PAS de respecter les directives suivantes :

- Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe autour de vous.

- Faites très attention ou cessez temporairement l'utilisation dans les situations pouvant s'avérer dangereuses.

• N'utilisez pas des écouteurs ou un casque d'écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé; une telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits.

Attention

- N'essayez pas d'installer cet appareil ou d'en faire l'entretien vous-même. L'installation ou l'entretien de cet appareil par des personnes sans formation et sans expérience en équipement électronique et en accessoires automobiles peut être dangereux et vous exposer à des risques d'électrocution ou à d'autres dangers.

• N'essayez pas de démonter ou de modifier cet appareil. Veillez à quitter la route et garer votre véhicule en lieu sûr avant d'essayer d'utiliser les commandes de l'appareil.

Précaution

- Ne laissez pas cet appareil entrer en contact avec de l'humidité et/ou des liquides. Cela pourrait provoquer une électrocution. Tout contact avec des liquides pourrait également provoquer des dommages, de la fumée et une surchauffe de l'appareil.

- Maintenez le niveau d'écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de l'extérieur.

- Ce produit a été évalué sous des conditions climatiques tempérées et tropicales, selon la norme CEI 60065, « Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues – Exigences de sécurité ».

Précaution

Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l'article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité des produits laser.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Service après-vente des produits pioneer

Veuillez contacter le détaillant ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté cet appareil ou un centre d'entretien PIONEER agréé pour le service après-vente ou toute autre information. Dans le cas où les informations nécessaires ne seraient pas disponibles, veuillez contacter les entreprises indiquées ci-dessous :

N'expédiez pas l'appareil pour réparation à l'une des adresses figurant ci-dessous sans avoir pris contact au préalable.

Pour les informations de garantie, veuillez consulter le feuillet Garantie limitée qui accompagne cet appareil.

Fonctionnement de base

DEH-S1000UB/S1010UB

text_image Commande M.C. (multi-contrôle) (éjection) SRC (source)/OFF Fente d'insertion de disque Fenêtre d'affichage Port USB BAND/ DISP (affichage) Prise d'entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) Touche de retrait

Télécommande

Opérations fréquemment utilisées

ObjectifOpération
Appareil principal Télécommande
Mise en marche de l'appareil*Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l'appareil en marche. Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF pour éteindre l'appareil.Appuyez sur SRC pour mettre l'appareil en marche. Appuyez de manière prolongée sur SRC pour éteindre l'appareil.
Réglage du volumeTournez la commande M.C..Appuyez sur VOLUME + ou -. Appuyez sur MUTE pour couper le son de l'appareil. Appuyez à nouveau sur MUTE ou appuyez sur VOLUME + ou - pour réactiver le son.
Sélection d'une source Appuyez plusieurs fois sur SRC/OFF.Appuyez plusieurs fois sur SRC.
Changement des informations de l'affichageAppuyez plusieurs fois sur DISP.Appuyez plusieurs fois sur DISP.
Retour à la liste/l'affichage précédentAppuyez sur BAND/ ⚫ .Appuyez sur 📌 pour sélectionner le dossier suivant/précédent.
Retour à l'affichage normal à partir du menuAppuyez de manière prolongée sur BAND/ ⚫-

* Si le fil bleu/blanc de cet appareil est connecté à la borne de commande du relais d'antenne automatique du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est activée. Pour rétracter l'antenne, désactivez la source.

Indications affichées

Indication Description
Apparaît lorsqu’un niveau inférieur de menu ou de dossier existe.
PApparaît lorsque vous appuyez sur la touche Q
LOC Apparaît lorsque la fonction de syntonisation par recherche locale est réglée (page 9).
S.RtrvApparaît lorsque la fonction de correcteur sonore est réglée (page 9).
XXApparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée.
Apparaît lorsque la lecture répétée est réglée.

Retrait de la face avant

Retirez la face avant pour prévenir le vol. Retirez tous les câbles et périphériques connectés à la face avant et éteignez l'appareil avant de la retirer.

Retirer Fixer

  • Évitez de soumettre la face avant à des chocs importants. • N'exposez pas la face avant à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
  • Rangez toujours la face avant retirée dans un sac ou un boîtier protecteur.

Préparation de la télécommande

Retirez la feuille de protection avant l'utilisation.

PIONEER DEHS1010UB - Préparation de la télécommande - 1

Comment remplacer la pile

Insérez la pile CR2025 (3 V) avec les pôles plus (+) et moins (−) orientés correctement.

PIONEER DEHS1010UB - Préparation de la télécommande - 2

Attention

- Ne pas ingérer la batterie : risque de brûlure chimique.

(La télécommande qui accompagne) Ce produit contient une pile-bouton. Si la pile-bouton est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes au bout d'à peine deux heures et peut entraîner le

Gardez les batteries neuves et les batteries usées à l'écart des enfants.

Si le logement à pile ne se ferme pas fermement, cessez d'utiliser le produit et gardez-le à l'écart des enfants.

Si vous croyez que les piles ont peut-être été avalées ou placées à l'intérieur de toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin. - N'exposez pas la pile ou la télécommande à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à une flamme.

PIONEER DEHS1010UB - Attention - 1

Précaution

  • Un remplacement incorrect de la pile peut entraîner un risque d'explosion. Lors du remplacement de la pile, remplacez-la uniquement par une pile de type identique.
  • Ne manipulez ou ne rangez pas la pile avec des outils ou objets métalliques.
  • En cas de fuite de la pile, retirez cette dernière et nettoyez soigneusement la télécommande. Installez ensuite une nouvelle pile.
  • Lors de la mise au rebut des piles usagées, respectez les règlements nationaux ou les instructions locales en vigueur dans le pays ou la région en matière de conservation ou de protection de l'environnement.
  • Matériaux de perchlorate – une manutention spéciale peut s'appliquer.

Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable à la Californie, États-Unis)

PIONEER DEHS1010UB - Précaution - 1

Important

  • Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne laissez pas la télécommande tomber sur le plancher, où elle pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d'accélérateur.

Réglage de l'horloge (CLOCK SET)

Lorsque vous tournez le commutateur d'allumage à ON après l'installation, [SET UP : YES] s'affiche.

1. Appuyez sur la commande M. C.

Le menu de configuration disparaît après 30 secondes d'inactivité. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration à ce moment, tournez la commande M. C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour confirmer.

2 Tournez la commande M. C. pour régler l'heure, puis appuyez pour confirmer. L'indicateur passe automatiquement au réglage des minutes. 3 Tournez la commande M. C. pour régler les minutes, puis appuyez pour confirmer. [QUIT] s'affiche. 4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer.

Remarques

  • Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
  • Ce réglage peut être effectué à tout moment. Consultez la page 10 pour plus de détails.

Annulation de l'affichage de démonstration (DEMO OFF)

1. Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour confirmer. 4. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer.

Réglages INITIAL

1 Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne. 2 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M. C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour confirmer.

Option de menu Description

SP-P/O MODE Sélection [REAR/SUB.W]nez cette option lorsqu'un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrière et qu'un haut-parleur d'extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.
[SUB.W/SUB.W] Sélectionnez cette option lorsqu'un haut-parleur d'extrêmes graves passif est connecté directement aux fils de sortie de haut-parleur arrière et qu'un haut-parleur d'extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.
[REAR/REAR] Sélectionnez cette option lorsque des haut-parleurs pleine gamme sont connectés aux fils de sortie de haut-parleur arrière et à la sortie RCA. Si un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrière et que la sortie RCA n'est pas utilisée, vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/ REAR].
Option de menu Description
S/W UPDATE Sélectionnez (SYSTEM INFO)zette option pour confirmer les plus récentes informations de système de l'appareil.
[SYSTEM UPDATE]sélectionnez cette option pour mettre à jour l'appareil avec le logiciel le plus récent et initialiser les réglages de l'appareil. Pour les détails sur le logiciel le plus récent et la mise à jour, visitez notre site Web.
SYSTEM RESET Sélectionnez (YES), [NO]ynez [YES] pour initialiser les réglages de l'appareil.L'appareil redémarrera automatiquement.(Certains des réglages pourraient être conservés même après la réinitialisation de l'appareil.)

Radio

Les fréquences du syntonisateur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. Son utilisation dans d'autres régions pourrait se traduire par une réception de mauvaise qualité.

Réception des stations présélectionnées

1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. 2 Appuyez sur BAND/⊃ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM]. 3 Appuyez sur une touche numérique (1/∧ à 6/⇔).

Conseil

Les touches ◀◀◀/▶▶ peuvent également servir à sélectionner une station présélectionnée lorsque l'option [SEEK] est réglée à [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 9).

Mémoire des meilleures stations (BSM)

Les six stations au signal le plus puissant sont enregistrées sur les touches numériques (1 à 6).

1 Après la sélection de la bande, appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour confirmer.

3 Tournez la commande M. C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour confirmer.

Pour rechercher une station manuellement

1 Après la sélection de la bande, appuyez sur |◀◀/▶▶| pour sélectionner une station. Appuyez de manière prolongée sur ◀◀◀/▶◀, puis relâchez pour rechercher une station disponible. Le balayage s'interrompt lorsque l'appareil reçoit une station. Pour annuler la syntonisation par recherche, appuyez sur ◀◀◀ ▶▶

Remarque

L'option [SEEK] doit être réglée à [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 9).

Pour enregistrer des stations manuellement

1 Pendant la réception de la station que vous souhaitez enregistrer, appuyez de manière prolongée sur l'une des touches numériques (1/∧ à 6/⇒) jusqu'à ce qu'elle cesse de clignoter.

Lecture

Déconnectez le casque d'écoute du périphérique avant de connecter ce dernier à l'appareil.

1 Insérez un disque dans la fente d'insertion de disque avec le côté imprimé vers le haut.

Pour éjecter un disque, arrêtez d'abord la lecture, puis appuyez sur ▲.

Périphériques USB (y compris android™)

1. Ouvrez le couvercle du port USB. 2. Branchez le périphérique USB en utilisant un câble approprié.

Remarque

Pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil, réglez [USB AUTO] à [ON] dans les réglages SYSTEM (page 10).

PIONEER DEHS1010UB - Remarque - 1

Précaution

Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-US0E) pour connecter le périphérique USB, car les périphériques connectés directement à l'appareil dépassent de ce dernier et peuvent s'avérer dangereux.

Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture.

Connexions AOA

Pour les détails sur la connexion AOA, consultez la page 8.

Connexion MTP

Vous pouvez connecter à l'appareil un périphérique doté d'Android OS 4.0 ou version ultérieure via une connexion MTP, en utilisant le câble fourni avec le périphérique. Toutefois, selon le périphérique connecté et le nombre de fichiers enregistrés sur celui-ci, la lecture des fichiers audio/chansons via MTP pourrait être impossible. Veuillez noter que la connexion MTP n'est pas compatible avec les formats de fichier WAV et qu'il n'est pas possible de l'utiliser avec la fonction MIXTRAX.

Remarque

Si vous utilisez une connexion MTP, [ANDROID WIRED] doit être réglé à [MEMORY] dans les réglages SYSTEM (page 10).

1 Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d'entrée AUX. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source.

Remarque

Lorsque l'option [AUX] est réglée à [OFF] dans les réglages SYSTEM, vous ne pouvez pas sélectionner [AUX] comme source (page 10).

Opérations

Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 9). Veuillez noter que les opérations suivantes ne sont pas disponibles pour un périphérique AUX. Pour faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez les commandes du périphérique.

Objectif Opération
Sélection d'un dossier*1Appuyez sur 1/∧ ou 2/∨.
Sélection d'une plage/chanson (chapitre)Appuyez sur ◀◀◀ ou ▶▶▶.
Avance ou retour rapide*2Appuyez de manière prolongée sur ◀◀◀ ou ▶▶▶
Objectif Opération
Recherche d’un fichier dans une liste1 Appuyez sur 🔒 pour afficher la liste.2T ournez la commande M.C. pour sélectionner le nom de fichier (dossier) ou la catégorie de votre choix, puis appuyez pour confirmer.3T ournez la commande M.C. pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez pour confirmer.La lecture démarre.
Affichage de la liste des fichiers dans le dossier/la catégorie que vous sélectionnez*1Appuyez sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier/une catégorie.
Lecture d’une chanson dans le dossier/la catégorie que vous sélectionnez*1Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier/une catégorie.
Lecture répétéeAppuyez sur 6/⇨.
Lecture aléatoireAppuyez sur 5/⇨.
Pause/reprise de lectureAppuyez sur 4/PAUSE
Retour au dossier racine (CD/USB uniquement)*1Appuyez de manière prolongée sur 🔒.
Commutation entre les modes audio compressé et CD-DA (CD uniquement)Appuyez sur BAND/⇨.
Changement de lecteurs dans le périphérique USB(Périphériques prenant en charge le protocole de classe de stockage de masse USB uniquement)Appuyez sur BAND/⇨.

*1 Fichiers audio compressés uniquement *2 Lorsque vous utilisez la fonction d'avance ou de retour rapide pendant la lecture d'un fichier VBR, la durée de lecture pourrait être incorrecte.

La fonction MIXTRAX permet de créer un mixage sans interruption de votre bibliothèque musicale. Pour les détails sur les réglages MIXTRAX, consultez la page 10.

Remarques

  • Cette fonction n'est pas compatible avec les périphériques Android connectés via MTP.
  • Lorsque l'option USB est sélectionnée comme source et que la fonction MIXTRAX est en cours d'utilisation, la fonction de correcteur sonore est désactivée.
  • Selon le fichier/la chanson, les effets sonores pourraient ne pas être disponibles.

Appuyez sur 3/MIX pour activer/désactiver MIXTRAX.

Utilisation de pioneer ARC APP

Vous pouvez faire fonctionner l'appareil à partir de l'application Pioneer ARC APP installée sur un périphérique Android. Dans certains cas, vous pouvez contrôler des éléments de l'application, notamment la sélection de source, la mise en pause, etc., en utilisant l'appareil. Pour les détails sur les opérations disponibles dans l'application, consultez la section d'aide de l'application.

PIONEER DEHS1010UB - Utilisation de pioneer ARC APP - 1

Attention

N'essayez pas de faire fonctionner l'application pendant que vous conduisez. Veillez à quitter la route et stationner votre véhicule en lieu sûr avant d'essayer d'utiliser les commandes de l'application.

Pour les utilisateurs de périphérique android

Cette fonction est compatible avec les périphériques dotés d'Android OS 4.1 ou version ultérieure; elle prend également en charge le profil AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0. Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP depuis Google Play™.

Remarque

Certains périphériques Android connectés via AOA 2.0 pourraient ne pas fonctionner correctement ou émettre des sons en raison de leur conception logicielle, indépendamment de la version OS.

Établissement d'une connexion avec pioneer ARC APP

1. Connectez cet appareil avec le périphérique mobile. • Périphérique Android via USB (page 6) 2. Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 3. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 4. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [ANDROID WIRED], puis appuyez pour confirmer. 5. Tournez la commande M. C. pour sélectionner [APP CONTROL] pour un périphérique Android connecté via USB.

Si l'option [ON] est sélectionnée dans [P. APP AUTO ON] (page 10), l'application Pioneer ARC APP démarre automatiquement sur le périphérique Android et toutes les étapes sont terminées.

Remarque

Si l'application Pioneer ARC APP n'est pas installée sur votre périphérique Android, un message vous invitant à installer l'application apparaîtra sur votre périphérique Android. Sélectionnez [OFF] dans [P. APP AUTO ON] pour effacer le message (page 10).

6. Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner l'une des sources. 7. Lancez Pioneer ARC APP sur le périphérique mobile.

Écoute de la musique sur android

1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID].

Opérations de base

Objectif Opération
Sélection d'une plageAppuyez sur ◀◀◀ ou ▶▶▶.
Avance ou retour rapide Appuyez de manièreprolongée sur ou ▶▶▶
Pause/reprise de lectureAppuyez sur 4/PAUSE.

Réglages

Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal.

1 Appuyez sur la commande M. C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M. C. pour sélectionner l'une des catégories ci-dessous, puis appuyez pour confirmer. • Réglages FUNCTION (page 9) • Réglages AUDIO (page 9) • Réglages SYSTEM (page 10) • Réglages ILLUMINATION (page 10) • Réglages MIXTRAX (page 10)

Tournez la commande M. C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour confirmer.

Réglages FUNCTION

Les options de menu varient en fonction de la source.

Option de menu Description

BSM RADIOEnregistrement automatique des six stations au signal le plus puissant sur les touches numériques (1/ ∧ à 6/ ⇌).
LOCAL RADIO
FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]AM : [OFF], [LV1], [LV2]Syntonisation de station restreinte en fonction de l'intensité du signal.
SEEK RADIO
[MAN], [PCH]Attribution des touches ◀◀◀ ou ▶▶▶ pour rechercher les stations une à une (syntonisation manuelle) ou effectuer la sélection à partir des canaux présélectionnés.
S.RTRV CD USB ANDROID
[1] (efficace pour les taux de compression faibles),[2] (efficace pour les taux de compression élevés),[OFF]Amélioration des signaux audio compressés et restauration d'un son riche.Non disponible lorsque :L'option USB est sélectionnée comme source et la fonction MIXTRAX est activée.Un CD-DA/CD-TEXT est en cours de lecture.

Réglages AUDIO

Option de menu Description
FADER*1
Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs avant et arrière.
BALANCE
Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit.

Option de menu Description

EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL],[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1],[CUSTOM2], [FLAT]Sélection ou personnalisation de la courbed'égaliseur.L'option [CUSTOM1] peut être réglée séparémentpour chaque source. Toutefois, chacune descombinaisons ci-dessous est régléeautomatiquement au même réglage.[CUSTOM2] est un réglage partagé commun àtoutes les sources.Vous pouvez également commuter l'égaliseur enappuyant plusieurs fois sur EQ III
Sélection d'une bande et d'unniveau d'égaliseur pour apporterdes modifications.Bande d'égaliseur : [80HZ],[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ],[8KHZ]Niveau d'égaliseur [+6] à [-6]

LOUDNESS

[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensation permettant d'obtenir un son clairà un volume faible.
SUB.W*2[NOR], [REV], [OFF] Sélection de la phase du haut-parleur d'extrêmes graves.
SUB.W CTRL*2*3Fréquence de coupure : [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ]Niveau de sortie : [-24] à [+6]Niveau de pente : [-12], [-24]Seules les fréquences inférieures à celles de laplage sélectionnée sont émises par le haut-parleur d'extrêmes graves.
BASS BOOST[0] à [+6] Sélection du niveau d'accentuation des graves.
HPF SETTINGFréquence de coupure : [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ]Niveau de pente : [-12], [-24]Seules les fréquences supérieures à la fréquencede coupure du filtre passe-haut (HPF) sontémises par les haut-parleurs.
SLA[+4] à [-4]Réglage du niveau de volume pour chaquesource, sauf FM.

*1 Non disponible lorsque l'option [SUB. W/SUB. W] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 5).

*2 Non disponible lorsque l'option [REAR/REAR] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 5).

*3 Non disponible lorsque l'option [OFF] est sélectionnée dans [SUB. W].

Réglages SYSTEM

Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l'appareil est éteint.

Option de menu Description
CLOCK SET
Réglage de l'horloge (page 5).
12H/24H[12H], [24H] Sélection du format de l'heure.
AUX[ON], [OFF] Réglez l'option à [ON] lors de l'utilisation d'un périphérique auxiliaire connecté à l'appareil.
ANDROID WIRED[MEMORY], [APP CONTROL] Sélection de la méthode de connexion appropriée pour un périphérique Android.
P.APP AUTO ON[ON], [OFF]Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement Pioneer ARC APP lorsqu'un périphérique Android est connecté à l'appareil via AOA. (Non disponible lorsque l'option [MEMORY] est sélectionnée dans [ANDROID WIRED].)
USB AUTO[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour passerautomatiquement à la source [USB] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil.Sélectionnez [OFF] lorsqu'un périphérique USB est connecté à l'appareil seulement pour la charge.

Réglages ILLUMINATION

Option de menu Description
DIM SETTING[SYNC CLOCK], [MANUAL] Modification de la luminosité de l'affichage.
BRIGHTNESS[1] à [10] Modification de la luminosité de l'affichage.Les plages de réglage disponibles varient en fonction de [DIM SETTING].

Réglages MIXTRAX

Option de menu Description
SHORT PLAYBCK
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]Sélection de la durée de lecture.
MIX PATTERN
[SOUND LEVEL] Modification des effets spéciaux MIXTRAX en fonction du niveau audio.Le modèle de mixage est modifié en fonction du niveau sonore.
[LOW PASS] Le modèle de mixage est modifié en fonction du niveau des graves.
[RANDOM] Le modèle de mixage est modifié de manière aléatoire en fonction du mode de niveau sonore et du mode passe-bas.
DISPLAY FX
[ON], [OFF] Activation/désactivation des effets spéciaux MIXTRAX.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Activation/désactivation des effets spéciaux MIXTRAX pendant le changement manuel des plages.

- Lorsque la sortie de haut-parleur est utilisée par 4 canaux, utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (puissance d'entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur d'impédance). N'utilisez pas de haut-parleurs d'une impédance de 1 Ω à 3 Ω avec cet appareil.

- Lorsque la sortie de haut-parleur arrière est utilisée par un haut-parleur d'extrêmes graves de 2 Ω, utilisez des haut-parleurs de plus de 70 W (puissance d'entrée maximale).

* Veuillez vous reporter aux connexions pour connaître la méthode de connexion.

- Le câble noir est la masse. Lorsque vous installez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de connecter le fil de masse en premier. Assurez-vous que le fil de masse est connecté correctement aux parties métalliques de la carrosserie du véhicule. Le fil de masse de

Le fil de masse de l'amplificateur de puissance et celui de cet appareil ou de tout autre appareil doivent être connectés au véhicule séparément et avec des vis différentes. Si la vis du fil de masse se desserre ou tombe, il pourrait en résulter un incendie, de la fumée ou un problème de fonctionnement.

Fil de masse AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE Autres appareils

(Autres appareils électroniques dans le véhicule)

Parties

métalliques de la carrosserie du véhicule

*1 Non fourni avec cet appareil

Important

- Lors de l'installation de cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le commutateur d'allumage, le fait de ne pas connecter le câble rouge à la borne détectant l'utilisation de la clé de contact pourrait entraîner le déchargement de la batterie.

PIONEER DEHS1010UB - Important - 1

PIONEER DEHS1010UB - Important - 2

Avec position ACC Sans position ACC

- Utilisez cet appareil uniquement avec une batterie 12 volts et une mise à la masse négative. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie ou un problème de fonctionnement.

- Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou un problème de fonctionnement, assurez-vous de respecter les instructions suivantes. - Déconnectez la borne négative de la batterie avant l'installation.

- Fixez le câblage avec des serre-câbles ou du ruban adhésif. Pour protéger le câblage, enroulez du ruban adhésif autour des parties du câblage en contact avec des pièces métalliques.

-Placez tous les câbles à distance des pièces mobiles, telles que le levier de vitesses et les rails des sièges.

-Placez tous les câbles à distance des endroits chauds, tels que les emplacements à proximité des sorties de chauffage.

-Ne connectez pas le câble jaune à la batterie en le faisant passer dans l'ouverture du compartiment moteur.

-Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui ne sont pas connectés avec du ruban isolant.

- Ne raccourcissez pas les câbles. - Ne coupez jamais l'isolant du câble d'alimentation de cet appareil afin de partager l'alimentation avec d'autres appareils. La capacité en courant du câble est limitée. - Utilisez un fusible correspondant aux car actéristiques spécifiées. - Ne reliez jamais le câble négatif du haut-parleur directement à la masse. - Ne réunissez jamais les câbles négatifs de plusieurs haut-parleurs.

- Lorsque cet appareil est en marche, les signaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la télécommande de système d'un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais d'antenne automatique du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est équipé d'une antenne intégrée dans une vitre, connectez-la à la borne d'alimentation de l'amplificateur d'antenne.

- Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la borne d'alimentation d'un amplificateur de puissance externe. De plus, ne le connectez jamais à la borne d'alimentation de l'antenne automatique. Sinon, il pourrait en résulter un déchargement de la batterie ou un problème de fonctionnement.

- Le symbole graphique placé sur le produit signifie « courant continu ».

Cet appareil

① Entrée pour cordon d'alimentation ② Sortie arrière ou sortie pour haut-parleur d'extrêmes graves ③ Entrée pour antenne ④ Fusible (10 A)

Cordon d'alimentation

Effectuez ces connexions lorsqu'aucun fil de haut-parleur arrière n'est connecté à un haut-parleur d'extrêmes graves.

PIONEER DEHS1010UB - Cordon d'alimentation - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    C --> D["④"]
    D --> E["⑤"]
    E --> F["⑥"]
    F --> G["⑦"]
    G --> H["⑧"]
    H --> I["⑨"]
    I --> J["⑩"]
    J --> K["⑪"]
    K --> L["⑫"]
    L --> M["⑬"]
    M --> N["⑭"]
    N --> O["⑮"]
    O --> P["⑯"]
    P --> Q["⑰"]
    Q --> R["⑱"]
    R --> S["⑲"]
    S --> T["⑳"]
    T --> U["㉑"]
    U --> V["㉒"]
    V --> W["㉓"]
    W --> X["㉔"]
    X --> Y["㉕"]
    Y --> Z["㉖"]

Effectuez ces connexions lors de l'utilisation d'un haut-parleur d'extrêmes graves sans l'amplificateur en option.

PIONEER DEHS1010UB - Cordon d'alimentation - 2

text_image L ② ④ F ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ SW ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔

Important

Dans le cas de ci-dessus, deux haut-parleurs d'extrêmes graves de 4 Ω câblés en parallèle représentent une charge de 2 Ω.

① Vers l'entrée pour cordon d'alimentation

② Gauche

③ Droite

④ Haut-parleur avant

⑤ Haut-parleur arrière

⑥ Blanc

⑦ Blanc/noir

⑧ Gris

⑨ Gris/noin

10 Vert

11 Vert/noir

⑫ Violet

⑬ Violet/noir

14 Noir (masse du châssis) Connectez à un emplacement métallique propre, non recouvert de peinture.

⑮ Jaune Connectez à la borne d'alimentation 12 V permanente.

15 Rouge Connectez à la borne contrôlée par le commutateur d'allumage (12 V CC).

⑰ Bleu/blanc Connectez à la borne de commande du système de l'amplificateur de puissance

ou à la borne de commande du relais d'antenne automatique (max. 300 mA, 12 V CC).

Haut-parleur d'extrêmes graves (4 Ω)

19 Lors de l'utilisation d'un haut-parleur d'extrêmes graves de 2 Ω, assurez-vous de connecter le haut-parleur d'extrêmes graves aux fils violet et violet/noir de cet appareil. Ne connectez aucun équipement aux fils vert et vert/noir.

⑳ Non utilisé. ⑰ Haut-parleur d'extrêmes graves (4 Ω) × 2

Remarque

Changez le menu initial de cet appareil. Reportez-vous à [SP-P/O MODE] (page 5). La sortie pour haut-parleur d'extrêmes graves de cet appareil est monaurale.

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Effectuez ces connexions lors de l'utilisation de l'amplificateur en option.

PIONEER DEHS1010UB - Amplificateur de puissance (vendu séparément) - 1

① Télécommande de système Connectez au câble bleu/blanc. ② Amplificateur de puissance (vendu séparément) ③ Connectez à l'aide de câbles RCA (vendus séparément) ④ Vers la sortie arrière ou la sortie pour haut-parleur d'extrêmes graves ⑤ Haut-parleur arrière ou haut-parleur d'extrêmes graves

Important

- Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l'installation finale.

  • N'utilisez pas de pièces non autorisées, car il pourrait en résulter des problèmes de fonctionnement.
  • Consultez votre détaillant si l'installation nécessite le perçage de trous ou d'autres modifications du véhicule.
  • N'installez pas cet appareil dans les endroits où :

-il risque de compromettre le fonctionnement du véhicule -il pourrait blesser un passager en cas d'arrêt soudain du véhicule. - Le laser à semi-conducteur sera endommagé s'il surchauffe. Installez cet appareil à distance des endroits chauds, tels que les emplacements à proximité des sorties de chauffage. - Des performances optimales sont obtenues lorsque l'appareil est installé à un angle inférieur à 60°. - Lors de l'installation, pour assurer une dispersion adéquate de la chaleur pendant l'utilisation de cet appareil, assurez-vous de laisser amplement d'espace derrière la face arrière et enroulez les câbles libres de façon à ce qu'ils ne bloquent pas les orifices d'aération.

Laissez amplement d'espace

PIONEER DEHS1010UB - Important - 1

PIONEER DEHS1010UB - Important - 2

Installation de montage DIN

1. Insérez le manchon de montage fourni dans le tableau de bord. 2. Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place.

PIONEER DEHS1010UB - Installation de montage DIN - 1

① Tableau de bord

② Manchon de montage

- Assurez-vous que l'appareil est installé solidement. Une installation instable pourrait causer des sautillements ou d'autres problèmes de fonctionnement.

Lorsque le manchon de montage fourni n'est pas utilisé

1 Déterminez la position appropriée où les trous du support sont alignés avec les trous sur le côté de l'appareil.

PIONEER DEHS1010UB - Lorsque le manchon de montage fourni n'est pas utilisé - 1

2 Serrez deux vis de chaque côté.

PIONEER DEHS1010UB - Lorsque le manchon de montage fourni n'est pas utilisé - 2

① Vis

② Support de montage ③ Tableau de bord ou console • Utilisez des vis à tête bombée (5 mm × 9 mm) ou des vis affleurantes (5 mm × 9 mm), selon la forme des trous de vis dans le support.

Retrait de l'appareil (installé avec le manchon de montage fourni)

1 Retirez l'anneau de garniture.

PIONEER DEHS1010UB - Lorsque le manchon de montage fourni n'est pas utilisé - 3

① Anneau de garniture

② Encoche

• Le retrait de la face avant permet d'accéder plus facilement à l'anneau de garniture. • Lorsque vous réinstallez l'anneau de garniture, placez le côté avec l'encoche vers le bas.

2 Insérez les clés d'extraction fournies dans les deux côtés de l'appareil jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent en place.

3 Tirez l'appareil hors du tableau de bord.

PIONEER DEHS1010UB - Lorsque le manchon de montage fourni n'est pas utilisé - 4

Pour fixer la face avant

La face avant peut être fixée avec la vis fournie.

PIONEER DEHS1010UB - Pour fixer la face avant - 1

① Vis

Dépannage

L'écran retourne automatiquement à l'affichage normal.

Vous n'avez exécuté aucune opération pendant 30 secondes. - Effectuez une opération.

L'étendue de la lecture répétée change de manière inattendue.

Selon l'étendue de la lecture répétée, l'étendue sélectionnée pourrait changer lors de la sélection d'un autre dossier ou d'une autre plage ou pendant l'avance/le retour rapide. - Resélectionnez l'étendue de la lecture répétée.

Un sous-dossier n'est pas lu.

Il est impossible de lire les sous-dossiers lorsque l'option [FLD] (répétition du dossier) est sélectionnée. - Sélectionnez une autre étendue de lecture répétée.

Le son est intermittent.

Vous utilisez un périphérique, tel qu'un téléphone cellulaire, qui pourrait causer des interférences sonores. - Éloignez tous les appareils électriques qui pourraient causer des interférences.

Communication

AMP ERROR

Un problème de fonctionnement de l'appareil s'est produit ou la connexion des haut-parleurs est incorrecte. Le circuit de protection est activé.

-Vérifiez la connexion des haut-parleurs. -Tournez le commutateur d'allumage à OFF, puis ramenez-le à ON. Si le message demeure affiché, contactez votre détaillant ou un centre d'entretien Pioneer agréé pour obtenir de l'assistance.

Aucune information textuelle n'est intégrée. - Commutez l'affichage ou démarrez la lecture d'une autre plage/d'un autre fichier.

Lecteur de CD

→ Le disque est sale. - Nettoyez le disque. → Le disque est endommagé. - Utilisez un autre disque.

→ Une erreur mécanique ou électrique est survenue.

Tournez le commutateur d'allumage à OFF et ramenez-le à ON, ou sélectionnez une autre source, puis revenez au lecteur de CD.

ERROR-15

Le disque inséré est vierge. Utilisez un autre disque.

ERROR-23

Le format du CD n'est pas pris en charge. Utilisez un autre disque.

Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible.

- Attendez que le message disparaisse et que le son soit audible.

Le disque inséré ne contient pas de fichiers pouvant être lus. - Utilisez un autre disque.

Le disque inséré contient des fichiers protégés par DRM. – Les fichiers protégés sont ignorés.

Tous les fichiers sur le disque inséré intègrent la protection par DRM. - Utilisez un autre disque.

Périphérique USB

Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible. - Attendez que le message disparaisse et que le son soit audible.

Il n'y a aucune chanson. - Transférez les fichiers audio vers le périphérique USB et procédez à la connexion. → La sécurité est activée sur le périphérique USB connecté. - Suivez les instructions du périphérique USB pour désactiver la sécurité.

Le périphérique USB connecté contient des fichiers protégés par DRM. - Les fichiers protégés sont ignorés.

Tous les fichiers sur le périphérique USB connecté intègrent la protection par DRM. - Utilisez un autre périphérique USB.

Le périphérique USB connecté n'est pas pris en charge par cet appareil. - Déconnectez votre périphérique et remplacez-le par un périphérique USB compatible.

Le périphérique USB connecté via un concentrateur USB n'est pas pris en charge par cet appareil. - Connectez le périphérique USB directement à cet appareil en utilisant un câble USB.

CHECK USB

Le connecteur USB ou le câble USB est court-circuité. - Vérifiez que le connecteur USB ou le câble USB n'est pas coincé ou endommagé. La consommation du périphérique USB est supérieure au courant maximal autorisé. - Déconnectez le périphérique USB et ne l'utilisez pas. Tournez le commutateur d'allumage à OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON. Connectez uniquement des périphériques USB compatibles.

Échec de communication. - Effectuez l'une des opérations suivantes, puis retournez à la source USB. • Tournez le commutateur d'allumage à OFF, puis ramenez-le à ON. • Déconnectez le périphérique USB. • Sélectionnez une autre source.

Le périphérique USB n'a pas été formaté correctement. - Formatez le périphérique USB avec FAT12, FAT16 ou FAT32.

Aucune chanson dans la liste en cours. - Sélectionnez une liste qui contient des chansons.

Disques et lecteur

- Utilisez uniquement des disques affichant l'un des deux logos suivants.

PIONEER DEHS1010UB - Disques et lecteur - 1

PIONEER DEHS1010UB - Disques et lecteur - 2

- Utilisez des disques de 12 cm. - Utilisez uniquement des disques conventionnels de forme circulaire. - Les types de disques suivants ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil : - DualDisc - Disques de 8 cm : Les tentatives d'utilisation de tels disques avec un adaptateur peuvent entraîner un problème de fonctionnement de l'appareil. - Disques de forme inhabituelle - Disques autres que les CD - Disques endommagés, y compris les disques fendillés, ébréchés ou déformés - Disques CD-R/RW non finalisés - N'écrivez pas sur les disques et n'appliquez aucun produit chimique sur leur surface. - Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un chiffon doux en partant du centre vers l'extérieur.

- La condensation peut perturber temporairement le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci s'adapter à la température plus élevée pendant environ une heure. Essuyez également les disques humides avec un chiffon doux.

- Lors de l'utilisation de disques dont la surface de l'étiquette est imprimable, vérifiez les instructions et les avertissements des disques. Selon les disques, l'insertion et l'éjection pourraient être impossibles. L'utilisation de tels disques risque d'endommager cet appareil.

- Ne fixez pas d'étiquettes disponibles sur le marché ou d'autres articles sur la surface des disques. - Les disques pourraient se déformer et devenir inutilisables. - Les étiquettes pourraient se décoller pendant la lecture et empêcher l'éjection des disques, risquant ainsi d'endommager l'appareil.

Périphérique de stockage USB

- Les connexions au moyen d'un concentrateur USB ne sont pas prises en charge. - Fixez fermement le périphérique de stockage USB avant la conduite. Ne laissez pas le périphérique de stockage USB tomber sur le plancher, où il pourrait générer le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d'accélérateur. - Selon le périphérique de stockage USB, les problèmes suivants pourraient survenir. - Le fonctionnement peut varier. - Le périphérique de stockage pourrait ne pas être reconnu. - Les fichiers pourraient ne pas être lus correctement. - Le périphérique pourrait générer des interférences sonores lorsque vous écoutez la radio.

Compressés compatibles

  • Seuls les 32 premiers caractères d'un nom de fichier (incluant l'extension de fichier) ou d'un nom de dossier peuvent être affichés.
  • L'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, selon l'application utilisée pour encoder les fichiers WMA. Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio intégrant des données d'image ou de fichiers audio stockés sur un périphérique USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.

Précaution

  • Pioneer ne peut garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, téléphones intelligents ou autres périphériques lors de l'utilisation de cet appareil.
  • Ne laissez pas de disques ou un périphérique de stockage USB dans un endroit où les températures sont élevées.

Fichiers WMA

Extension de fichier .wma
Débit binaire48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), 48 kbit/s à 384 kbit/s (VBR)
Fréquence d'échantillonnage32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Windows MediaTM Audio Professional, sans perte, flux voix/DRM ou flux avec vidéoNon compatible

Fichiers MP3

Extension de fichier .mp3
Débit binaire8 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBR
Fréquence d'échantillonnage8 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation)
Version d'étiquette ID3 compatible1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la version 2.x de l'étiquette ID3 à priorité sur la version 1.x.)
Liste de lecture m3u Non compatible
MP3i (MP3 interactif ), mp3 PRONon compatible

Fichiers WAV

- Vous ne pouvez pas utiliser les formats de fichier WAV avec la connexion via MTP.

Extension de fichier .wav
Bits de quantification 8et 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Fréquence d'échantillonnage16 kHz à 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz et 44,1 kHz (MS ADPCM)

Disque

- Quelle que soit la durée du silence entre les chansons de l'enregistrement original, la lecture des disques avec données audio compressées s'effectue avec une courte pause entre les chansons.

Hiérarchie des dossiers pouvant être lusJusqu'à huit niveaux (Dans la pratique, la hiérarchie compte moins de deux niveaux.)
Dossiers pouvant être lusJusqu'à 99
Fichiers pouvant être lusJusqu'à 999
Système de fichierISO 9660 Niveaux 1 et 2, Romeo, Joliet
Lecture multisession Compatible
Transfert des données en écriture par paquetNon compatible

Périphérique USB

- Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio sur un périphérique de stockage USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.

Hilérarchie des dossiers pouvant être lusJusqu'à huit niveaux (Dans la pratique, la hilérarchie compte moins de deux niveaux.)
Dossiers pouvant être lusJusqu'à 500
Fichiers pouvant être lusJusqu'à 15 000
Lecture des fichiers protégés par des droits d'auteurNon compatible
Périphérique USB partitionnéSeule la première partition peut être lue.

Séquence des fichiers audio

Sur cet appareil, l'utilisateur ne peut pas attribuer de numéros de dossier ni spécifier les séquences de lecture. La séquence des fichiers audio varie en fonction du périphérique connecté. Veuillez noter que la lecture des fichiers cachés sur un périphérique USB est impossible.

Exemple de hiérarchie

flowchart
graph TD
    A["01"] --> B["02"]
    B --> C["①"]
    B --> D["②"]
    B --> E["03"]
    E --> F["③"]
    E --> G["④"]
    E --> H["04"]
    H --> I["⑤"]
    H --> J["⑥"]
    A --> K["05"]

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 01 à 05 : Numéro de dossier ① à ⑥ Séquence de lecture

Droits d'auteur et marques de commerce

Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.

Android & Google Play

Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google Inc.

MIXTRAX est une marque commerciale de PIONEER CORPORATION.

Généralités

Tension d'alimentation : 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable)

Mise à la masse : Type négatif

Consommation de courant maximale : 10,0 A

Dimensions (L × H × P) : DIN

Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm

Panneau avant : 188 mm × 58 mm ×

17 mm

Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm

Panneau avant : 170 mm × 46 mm ×

17 mm

Poids: 1 kg

Puissance de sortie maximale :

- 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut-parleur d'extrêmes graves)

- 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω (pour le haut-parleur d'extrêmes graves)

Puissance de sortie continue :

22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, 5 % de DHT, charge de 4 Ω, avec les deux canaux aux entrainés)

Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω acceptable)

Niveau de sortie maximal de la sortie préamplifiée : 2,0 V

Contour d'intensité : +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (volume : -30 dB)

Égaliseur (Égaliseur graphique à 5 bandes) : Fréquence : 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 2,5 kHz/8 kHz Plage d'égalisation : ±12 dB (par incréments de 2 dB)

Haut-parleur d'extrêmes graves (mono) : Fréquence : 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Pente : -12 dB/oct, -24 dB/oct Gain : +6 dB à -24 dB Phase : Normale/Inversée

Lecteur de CD

Système : Disque compact audio

Disques utilisables : Disques compacts

Rapport signal/bruit : 94 dB (1 kHz) (réseau IHF-A)

Nombre de canaux : 2 (stéréo)

Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2, couche audio 3

Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canaux audio)

Format du signal WAV : PCM Linéaire et MS ADPCM (Non compressé)

Spécification de norme USB : USB 2.0 haute vitesse

Courant maximal : 1,5 A

Protocole USB :

MSC (Classe de stockage de masse) MTP (Protocole de transfert de média) AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0

Système de fichier : FAT12, FAT16, FAT32

Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2, couche audio 3

Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canaux audio)

Format du signal WAV : PCM Linéaire et MS ADPCM (Non compressé)

Syntonisateur FM

Gamme de fréquences : 87,9 MHz à 107,9 MHz

Sensibilité utile : 11 dBμV (1,0 μV/75 Ω, mono, S/B : 30 dB)

Rapport signal/bruit : 72 dB (réseau IHF-A)

Syntonisateur AM

Gamme de fréquences : 530 kHz à 1 710 kHz

Sensibilité utile : 25 μV (S/B : 20 dB)

Rapport signal/bruit : 62 dB (réseau IHF-A)

Spécifications CEA2006

PIONEER DEHS1010UB - Spécifications CEA2006 - 1

Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS × 4 canaux (4 Ω et ≤ 1 % de DHT+bruit)

Rapport signal/bruit : 91 dB (référence : 1 W dans 4 Ω)

Remarque

Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.

Avant de commencer 2

Introduction.... 3

Radio....5

CD/USB/AUX....6

Enregistrez votre produit au

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DEHS1010UB

Catégorie : Enregistreur CD