N01 - Récepteur de musique Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N01 Esoteric au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur de musique Esoteric N01, compatible avec divers formats audio haute résolution. |
|---|---|
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, USB, Ethernet, entrée optique et coaxiale. |
| Utilisation | Facile à configurer via une application mobile, permet le streaming de musique à partir de services en ligne. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, mise à jour du firmware recommandée pour optimiser les performances. |
| Sécurité | Assurez-vous de protéger votre réseau Wi-Fi avec un mot de passe fort pour éviter les accès non autorisés. |
| Informations générales | Produit haut de gamme, idéal pour les audiophiles recherchant une qualité sonore exceptionnelle. |
FOIRE AUX QUESTIONS - N01 Esoteric
Questions des utilisateurs sur N01 Esoteric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N01 - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N01 de la marque Esoteric.
MODE D'EMPLOI N01 Esoteric
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES
D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. ATTENTION o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L’ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L’UNITÉ. N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU’IL N’A PAS ÉTÉ RÉPARÉ. o L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.1) Lisez ces instructions.2) Conservez ces instructions.3) Tenez compte de tous les avertissements.4) Suivez toutes les instructions.5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-mément aux instructions du fabricant.8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom-magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor-malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau-ser une perte auditive. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D’ALIMENTATION DE 120 V.24 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni- quement par un type identique ou équivalent. Modèle pour le Canada Déclaration de conformité d’Industrie Canada : CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA
NORME NMB-003 DU CANADA
Modèle pour l’Europe Ce produit est conforme aux directives euro- péennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. ATTENTION Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe- ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accu- mulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd25 Français Sommaire “DSD” is a registered trademark. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trade- marks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Apple, Mac, OS X and macOS are trademarks of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Wi-Fi is a trademark or registerted trademark of Wi-Fi Alliance. MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit et les logos présents dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Des informations sur les droits d’auteur et les concessions de licences en rapport avec les logiciels Open Source sont fournies à part dans le document «Important Notice Regarding Software» (Informations importantes concernant les logiciels).
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................23
- Avant l’utilisation p. 26
- Précautions d’emploi p. 26
- Connexions réseau p. 27
- Faire les branchements p. 28
- Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) p. 31
- Téléchargement de l’app de télécommande p. 32
- Changement de la source d’entrée p. 32
- Emploi de la fonction convertisseur N/A USB p. 33
- Mode de réglage p. 35
- Paramètres de réglage et leurs options p. 36
- Guide de dépannage p. 39
- Caractéristiques techniques p. 41
- Schémas avec cotes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit ESOTERIC. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement. Le mode d’emploi peut être téléchargé depuis le site web ESOTERIC (http://www.esoteric.jp/indexe.html). Pour utiliser cette unité, vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l’app dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l’unité. ATTENTION Cette unité ne produit des signaux analogiques que par le type de prise sélectionné. Réglez la sortie analogique sur XLR2, XLR3, RCA ou ESLA avant l’utilisation. Voir «Mode de réglage» en page35 et «Réglage de sor- tie» en page37.26 Avant l’utilisation Contenu de l’emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l’un de ces accessoires manque ou a été endom-magé durant le transport.Cordon d’alimentation × 1Patins en feutre × 4Mode d’emploi (ce document) × 1Carte de garantie × 1 Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont solidement fixés à la plaque inférieure de cette unité.Leur plateau de protection n’est pas fixé de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à poin-teau, qui dispersent efficacement les vibrations.ChâssisPied à pointeau (métal)Plateau de pied (métal)Vis de fixation du plateau de pied o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité. Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité.Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. p. 42
Par sécurité, débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant de nettoyer l’unité. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produits chimiques, de diluant ou de substances similaires car cela pourrait endommager la surface de l’unité. o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. o Ne placez rien sur l’unité. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe-ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace libre au-dessus de l’unité et au moins 10cm derrière.Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité dans un endroit stable. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o En raison du poids de l’unité, prenez garde à ne pas vous blesser quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire quand vous la déplacez. o La tension d’alimentation de l’unité doit correspondre à la tension imprimée sur son panneau arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela peut endommager les circuits ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec- teur, tirez toujours sur sa fiche, jamais sur le cordon. Précautions d’emploi27 Français Connexions réseau a Serveur NAS de stockage en réseau Sert à stocker les fichiers audio.Pour qu’il puisse servir de serveur de médias, il doit fonctionner comme serveur UPnP. b Routeur Wi-Fi™ Utilisez le Wi-Fi pour connecter la tablette ou le smartphone à cette unité et le NAS. c Tablette/smartphone Installez l’app pour contrôler cette unité. d N-01 Cette unité. a b
NAS Routeur Wi-Fi™ Tablette/smartphone N-01 Câble réseau local (LAN)Exemple de connexionVers Internet o Une connexion Internet est nécessaire pour installer l’app sur une tablette ou un smartphone, pour mettre à jour le firmware (microprogramme interne) NET de cette unité et utiliser par exemple la radio sur Internet.28 Faire les branchements
Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.
Câbles audio RCACâbles XLRCâble USBBranchez un jeu de câbles de l’un ou l’autre des types.Cordon d’alimentation secteur fourni Câble coaxial RCACâble coaxial BNCAmplificateur stéréoOrdinateurÉquipement à sortie audio numériqueÉquipement à sortie audio numériqueÉquipement à sortie audio numériqueAppareil produisant un signal d’horloge (G-01X, G-02X etc.)SORTIE NUMÉRIQUE(COAXIALE)SORTIE NUMÉRIQUE(XLR)SORTIE NUMÉRIQUE(OPTIQUE)Sortie d’horloge (CLOCK OUT)Entrée audio(LINE IN, etc.)Câble numérique optiqueLa polarité des prises XLR peut être réglée pour avoir comme point chaud la broche 2 ou 3 (page37).Clé USBFaites cette connexion si vous utilisez cette unité comme conver-tisseur N/A USB.Câble numérique XLR Prise secteur29 Français A Prises de sortie audio analogique (LINE OUT) Elles produisent 2 canaux audio analogiques. Reliez les prises XLR ou RCA à un amplificateur. Utilisez des câbles du commerce pour les branchements. XLR, ESL-A: câbles XLR symétriques RCA: câbles audio RCA Reliez la prise R (droite) de cette unité à la prise R de l’amplifica- teur, et sa prise L (gauche) à la prise L de l’amplificateur. o La sortie audio analogique peut être réglée pour utiliser les prises RCA ou XLR (la polarité des XLR peut être réglée pour que le point chaud soit sur la broche 2 ou sur la broche 3, voir page37). De plus, les prises XLR prennent aussi en charge la liaison ES-LINK Analog (page30). B Prise d’entrée de synchro (CLOCK SYNC IN) Sert à recevoir les signaux de synchronisation d’horloge. Si vous utilisez un générateur d’horloge maître, raccordez sa sor- tie d’horloge à la prise CLOCK SYNC IN de cette unité. Pour le branchement, utilisez un câble coaxial BNC du commerce. C Prises d’entrée audio numérique (DIGITAL IN) Servent à recevoir l’audio numérique. Elles peuvent être reliées aux prises de sortie numérique des appareils audio appropriés. Elles peuvent recevoir des signaux avec des fréquences d’échan- tillonnage de 32–192kHz et des résolutions atteignant 24bits. Utilisez des câbles du commerce pour les branchements. OPTICAL: câble numérique optique (TOS) RCA: câble numérique coaxial RCA XLR: câble numérique XLR D Port USB Sert à recevoir l’audio numérique d’un ordinateur. Reliez-le au port USB d’un ordinateur. Pour le branchement, utilisez un câble USB du commerce. o Avant de brancher, lisez les pages 33 à 34. E Port de maintenance (SOFTWARE) Il est utilisé pour la maintenance. N’y branchez rien sauf si vous êtes invité à le faire par notre service après-vente. F Port USB DRIVE Insérez ici des clés USB contenant des fichiers musicaux. G Borne de masse SIGNAL GND La qualité audio peut être améliorée en reliant cette borne de masse à un amplificateur ou à un autre appareil connecté à cette unité. o Ce n’est pas un branchement de terre de sécurité électrique. H Port ETHERNET Utilisez un câble réseau local (LAN) pour la connexion à un réseau. Pour le branchement, utilisez un câble réseau local (LAN) du commerce. I Prise d’entrée secteur (~IN) Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen- tation ESOTERIC. L’utilisation d’autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité. Utilisez un câble coaxial BNC d’une impédance de 50Ω ou 75Ω. Chez ESOTERIC, nous utilisons comme référence des câbles ESOTERIC MEXCEL sans contrainte. Pour des informations détaillées, visitez le site web suivant. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/accessory/indexe.html30 Branchement à un amplificateur par ESL-A ESL-A Grandioso F1, etc. Câbles audio XLR Prises ES-LINKAnalog (ESL-A) Utilisez des câbles audio XLR pour raccorder les prises de sortie audio analogique (XLR/ESL-A) de cette unité aux prises ES-LINK Analog (ESL- A) d’un Grandioso F1 ou d’un autre amplificateur. o Réglez la sortie analogique (OUT) de cette unité sur ESLA. o Vous pouvez également brancher le Grandioso F1 à l’aide des prises XLR ou RCA. Sélectionnez le type de connexion qui apporte la qualité audio que vous préférez. Présentation d’ES-LINK Analog En utilisant une méthode de transmission de courant exploitant les hautes performances d’un circuit tampon HCLD, qui a la capacité de fournir un fort courant à haut débit, les effets de l’impédance sur le parcours du signal sont supprimés et les signaux sont transmis de façon aussi pure et puissante que possible. o Cette connexion se fait au moyen de câbles symétriques ordi- naires (à prises XLR). Ces prises ne peuvent toutefois être utilisées qu’avec des appareils compatibles, car le format de transmission est particulier. Faire les branchements (suite)31 Français Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) A Touche POWER Sert à mettre l’unité sous et hors tension.Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu.Quand l’unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.Quand vous n’utilisez pas l’unité, éteignez-la. B Voyant CLOCK Indique le statut de synchronisation d’horloge.Le voyant clignote quand un signal entre par la prise CLOCK SYNC IN et est allumé fixement quand l’unité est verrouillée sur le signal. C Port pour clé USB ( ) Insérez ici des clés USB contenant des fichiers musicaux. D Capteur de signal de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez la télé-commande, pointez son extrémité vers ce panneau de réception. o Cette unité ne comprend pas de télécommande. o L’atténuation de la luminosité de cette unité peut être réglée au moyen d’une télécommande fournie avec un autre pro-duit ESOTERIC. E Écran Affiche la durée de lecture, la fréquence d’échantillonnage et d’autres informations. F Voyants d’entrée Le voyant de l’entrée numérique sélectionnée est allumé. G Touche INPUT Sert à changer d’entrée numérique. Sélectionnez une prise à laquelle est connecté un appareil numérique. Si aucun signal numérique n’est reçu, l’écran clignote. H Touche MENU Appuyez sur cette touche pour passer en mode de réglage. I Touches de réglage de paramètre (+/−) Servent à changer les valeurs en mode de réglage. o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité.Touche +Lorsque NETWORK (réseau) est sélectionné, cette touche fait alterner l’affichage à l’écran entre le temps de lecture et la fré-quence d’échantillonnage. A CB ED F G H I32 Chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT, l’entrée active change selon l’ordre suivant et est affichée à l’écran.
USB OPT (entrée USB pour ordinateurs) (entrée numérique optique) o Quand NETWORK (réseau) est sélectionné avec le réglage DISP>FS, ou lorsqu’une entrée numérique externe autre que NETWORK est sélectionnée, le nom et la fréquence d’échantillonnage de l’entrée sélectionnée s’affichent à l’écran. S’il n’y a pas de signal en entrée ou si l’unité n’est pas verrouillée sur le signal entrant, la fréquence d’échantillonnage de l’entrée ne s’affiche pas. o Quand NETWORK est sélectionné avec le réglage DISP>TIME, le temps écoulé dans le morceau lu est affiché. o Si le signal entrant n’est pas un signal audio numérique ou est à un format non pris en charge par cette unité, comme du Dolby Digital ou du DTS, «– – –» apparaît dans la zone d’affichage de la fréquence d’échantillonnage. Réglez la sortie numérique de l’ap- pareil connecté pour produire un signal audio PCM. Changement de la source d’entrée Téléchargement de l’app de télécommande Pour utiliser la prise ETHERNET ou les ports USB (DRIVE et ), vous devez également employer une tablette ou un smartphone avec l’app dédiée (gratuite) installée et la connecter au même réseau que l’unité. Installer l’app sur une tablette ou un smartphone vous permet de l’employer sur un réseau sans fil pour faire fonctionner l’unité. o Le téléchargement et l’utilisation de l’app sont gratuits. Trouver l’app pour tablette/smartphone Recherchez «ESOTERIC» sur l’App Store.33 Français Emploi de la fonction convertisseur N/A USB Note à propos du mode de transmission Cette unité se connecte en mode asynchrone haute vitesse (HIGH SPEED). Les fréquences d’échantillonnage qui peuvent être utilisées pour la transmission sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192, 352,8, 384, 705,6 et 768kHz, ainsi que 2,8, 5,6, 11,2 et 22,5MHz en DSD. o Même s’il n’y a pas de pilote logiciel dédié pour Mac, veuillez uti- liser la dernière version d’ESOTERIC HR Audio Player pour lire les sources DSD à 22,5MHz. o Utilisez la dernière version du pilote dédié pour lire les sources DSD à 22,5MHz sous Windows. Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner «ESOTERIC USB AUDIO DEVICE» (périphérique audio USB ESOTERIC) comme sortie audio pour le système d’exploitation. En mode asynchrone, les données audio envoyées par l’ordinateur seront traitées à l’aide de l’horloge de cette unité, ce qui lui permet de réduire la gigue qui survient durant la transmission des données. Installation du pilote Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordina- teur fonctionnant sous un des systèmes d’exploitation suivants. Le fonctionnement avec d’autres systèmes d’exploitation n’est pas garanti (en date de juillet 2017). Avec un Mac OS X Lion (10.7) OS X Mountain Lion (10.8) OS X Mavericks (10.9) OS X Yosemite (10.10) OS X El Capitan (10.11) macOS Sierra (10.12) o Cette unité fonctionnera avec le pilote standard du système d’ex- ploitation (OS), donc il n’y a pas besoin d’installer un pilote spécial. Avec Windows Le pilote fonctionne avec les versions de système d’exploitation suivantes. Windows 7 (32bits, 64bits) Windows 8 (32bits, 64bits) Windows 8.1 (32bits, 64bits) Windows 10 (32bits, 64bits) Installation du pilote sur un ordinateur Avant de pouvoir utiliser cette unité pour lire des fichiers sur un ordinateur, vous devez d’abord télécharger le pilote dédié depuis la page de téléchargement d’ESOTERIC suivante et l’installer sur votre ordinateur. Page de téléchargement du pilote logiciel http://www.esoteric.jp/products/esoteric/usb/usb_driver_e.html Installez le pilote logiciel dédié après l’avoir téléchargé depuis la page ci-dessus. AVIS IMPORTANT Vous devez installer le pilote logiciel dédié avant de brancher cette unité à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si vous branchez l’unité à l’ordinateur par USB avant d’installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement. Pour des détails sur l’installation du pilote, lisez les instructions sur la page de téléchargement d’ESOTERIC
Selon le matériel et le logiciel de l’ordinateur, un bon fonctionnement peut ne pas être possible même avec les systèmes d’exploitation ci-dessus.34 Lecture de fichiers audio Vous pouvez utiliser le lecteur ESOTERIC HR Audio Player pour lire des fichiers audio sur un ordinateur. Veuillez télécharger cette application gratuite à l’adresse URL suivante. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/hr_audio/indexe.html Le logiciel ESOTERIC HR Audio Player pour Windows et Mac prend en charge la lecture haute fidélité de fichiers audio à haute résolution. Vous pouvez l’utiliser pour profiter d’une reproduction en haute qualité de sources audio à haute résolution, y compris DSD, sans devoir faire de réglages complexes. 1 Branchez cette unité à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Utilisez un câble USB du commerce ayant une prise qui corres- pond à celui de cette unité. Câble USB 2 Mettez l’ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d’exploitation a normalement démarré. 3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. 4 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner USB (page32). 5 Lancez sur l’ordinateur la lecture d’un chier audio. Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l’ordinateur à son maximum et ajustez le volume de l’amplificateur connecté à cette unité. Réglez le volume de l’amplificateur au minimum quand vous lancez la lecture et montez-le progressivement. o L’ordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette unité ne peut pas servir à contrôler l’ordinateur. o Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l’ordinateur par USB. o N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’ordinateur. Quittez toujours le logi- ciel de lecture audio avant d’entamer une des actions suivantes. o Déconnexion du câble USB o Extinction de cette unité o Changement d’entrée o Les sons dus au fonctionnement de l’ordinateur seront également transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB. Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur votre ordinateur. o Si vous branchez cette unité à l’ordinateur ou si vous réglez son entrée sur «USB» après avoir lancé le logiciel de lecture musi- cale, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l’ordinateur. Emploi de la fonction convertisseur N/A USB (suite)35 Français Mode de réglage 3 Utilisez les touches de réglage de paramètre (+/−) pour changer les réglages. Pour changer plusieurs paramètres, répétez les étapes
4 Appuyez sur la touche INPUT pour terminer le réglage. Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient. o Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation.
Changement des réglages 1 À l’arrêt ou durant la lecture, appuyez sur la touche MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre à changer. Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l’écran change.DIMMER> APS> DPaOFF> DISP> OUT>UPC> FIX> DSDF> CLK> o Certains paramètres peuvent ne pas s’afficher selon la source sélectionnée ou les conditions actuelles de fonctionnement. o FIX ne s’affiche que si UPC> est réglé sur FIX. o Si vous ne faites rien durant au moins dix secondes, le mode de réglage est abandonné et l’affichage normal revient.36 Paramètres de réglage et leurs options Réglage de conversion ascendante UPC>
o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. ORG (fréquence d’origine) Le signal entrant d’origine est directement transmis au convertis- seur N/A sans conversion ascendante. 2Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 2 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz à 64, 88,2 ou 96kHz. 4Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 4 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 2 pour passer de 88,2 ou 96kHz) à 128, 176,4 ou 192kHz. 8Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante pour passer de 32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 ou 192kHz à 256, 352,8 ou 384kHz (avec un facteur 2, 4 ou 8). 16Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante pour passer de 32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192, 352,8 ou 384kHz à 512, 705,6 ou 768kHz (avec un facteur 2, 4, 8 ou 16). DSD Le signal source PCM bénéficiera d’une conversion ascendante en DSD 22,5792/24,576MHz. Les signaux sources DSD ne peuvent pas bénéficier d’une conver- sion ascendante. FIX Dans ce mode, le format de sortie est fixe. Indépendamment des changements de signal de source d’entrée, les signaux audio bénéficieront toujours d’une conversion ascen- dante ou descendante au format établi par le paramètre suivant (FIX>) avant d’être envoyés au convertisseur N/A. Réglage du format de sortie FIX FIX>
o Ne s’affiche que si UPC> est réglé sur FIX. PCM 44 Conversion N/A à 44,1kHz. PCM 48 Conversion N/A à 48kHz. PCM 88 Conversion N/A à 88,2kHz. PCM 96 Conversion N/A à 96kHz. PCM176 Conversion N/A à 176,4kHz. PCM192 Conversion N/A à 192kHz. PCM352 Conversion N/A à 352,8kHz. PCM384 Conversion N/A à 384kHz. PCM705 Conversion N/A à 705,6kHz. PCM768 Conversion N/A à 768kHz. DSD2.8M Conversion N/A à 2,8224MHz (DSD). DSD5.6M Conversion N/A à 5,6448MHz (DSD). DSD11M Conversion N/A à 11,2896MHz (DSD). DSD22M Conversion N/A à 22,5792MHz (DSD).37 Français Réglage du filtre numérique durant la lecture DSD DSDF>
o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. OFF Le filtre numérique qui coupe le contenu harmonique de haute fréquence du signal DSD n’est pas utilisé. o Si le volume est réglé (sur une valeur autre que 100) depuis l’app alors que le filtre DSD est désactivé (OFF), l’unité réactive elle-même celui-ci (ON) et ajuste la sortie audio. Ce réglage ne sera cependant pas modifié. Si le volume est ramené au maximum (100) depuis l’app, l’unité désactive à nouveau le filtre DSD.
Le filtre numérique qui coupe le contenu harmonique de haute fréquence du signal DSD est utilisé. o En mode NETWORK (réseau), il est automatiquement activé quand l’app sert à régler le volume (de 0 à 99). Réglage de mode de synchro d’horloge CLK>
o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. o Quand l’entrée est réglée sur XLR, RCA ou OPT, faites entrer une horloge synchronisée avec la source d’entrée. Si l’appareil source ne fournit pas d’entrée d’horloge, réglez ce paramètre sur OFF. o Quand l’entrée est réglée sur NETWORK ou USB, les fréquences d’horloge recevables varient selon que le fichier lu est à 44,1kHz ou 48 kHz. Une horloge à 10MHz peut être reçue quel que soit le type de fichier lu. OFF L’horloge n’est pas synchronisée.
L’horloge maître de cette unité est synchronisée sur le signal d’horloge (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz ou 10 MHz) reçu par la prise d’entrée CLOCK SYNC IN et utilisé pour le fonctionnement. MCK Le signal à 22,5792MHz/24,576 MHz reçu par la prise d’entrée CLOCK SYNC IN sert d’horloge maître. Réglage de sortie OUT>
XLR2 Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec point chaud sur la broche 2. XLR3 Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR avec point chaud sur la broche 3. RCA Les signaux audio analogiques sortent par les prises RCA. ESLA Les signaux audio analogiques sortent par les prises XLR au format ES-LINK Analog. ATTENTION Cette unité ne produira pas de son par les prises de sortie audio analogique non sélectionnées. Réglage d’affichage réseau DISP>
Affiche la fréquence d’échantillonnage en entrée. S’il n’y a pas de signal en entrée ou si l’unité n’est pas verrouillée sur le signal entrant, la fréquence d’échantillonnage de l’entrée ne s’affiche pas. TIME Affiche le temps écoulé dans le morceau actuellement lu.38 Réglage d’assombrissement automatique de l’écran DPaOFF>
Vous pouvez régler l’écran pour qu’il s’assombrisse automatiquement après écoulement d’un laps de temps défini. o Par défaut, le réglage est activé (ON).
L’écran s’assombrit automatiquement après 10minutes sans opé- ration ni changement d’affichage d’informations. OFF L’affichage ne s’assombrit pas automatiquement, mais si rien ne change durant 10minutes, sa luminosité est ramenée au niveau de DIMMER>1 pour réduire l’usure à long terme de l’affichage. o Nous vous recommandons le réglage ON car des irrégularités de luminosité peuvent se produire si la même information est affi- chée à l’écran de façon prolongée. Réglage d’économie automatique d’énergie APS>
o Par défaut, le réglage est 30m. Quand la source d’entrée est XLR, RCA, OPTICAL ou USB, l’unité s’éteint automatiquement après que se soit écoulé le temps défini sans avoir pu verrouiller un signal venant de la source d’entrée sélectionnée. o Les sources d’entrée non sélectionnées n’agissent pas sur l’écono- mie automatique d’énergie. 30m 30 minutes 60m 60 minutes 90m 90 minutes 120m 120 minutes OFF La fonction d’économie automatique d’énergie est désactivée. Paramètres de réglage et leurs options (suite) Réglage d’atténuateur de luminosité DIMMER>
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité. DIMMER>3
(éteint) (luminosité normale) o L’atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un autre produit ESOTERIC. o Même avec un réglage sur DIMMER>1 ou éteint, une plus grande luminosité sera employée pour afficher les messages d’erreur et les menus de réglage.39 Français Synchronisation d’horloge Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter. e Réglez le mode de synchro d’horloge sur OFF si vous ne l’utili- sez pas. e Un signal d’horloge sur lequel l’unité ne peut pas être synchro- nisée est peut-être reçu. Vérifiez la connexion de la prise CLOCK SYNC IN et les réglages de l’appareil connecté. Un bip se produit à intervalles réguliers. e Si un bip sonore est émis à intervalles réguliers quand l’unité est en mode de synchro d’horloge, c’est peut-être que l’appa- reil connecté n’est pas en mode de synchro d’horloge. Vérifiez la connexion de la prise CLOCK SYNC IN et le réglage de mode de synchro d’horloge de l’appareil connecté. Un fichier audio ne peut pas être lu (correctement). e Les serveurs de média (NAS) peuvent ne pas tous prendre en charge les mêmes types de fichiers. Vérifiez aussi les spécifica- tions du serveur de média (NAS). Le son se coupe durant la lecture. e Si des fichiers MP3 ou autres à faible débit binaire peuvent être lus normalement mais pas les fichiers à 384kHz ou autres débits binaires élevés, cela peut être dû à une connexion Ethernet trop lente. Les données audio sont transmises depuis le NAS au travers du routeur. Pour cette raison, il est préférable d’utiliser des câbles de réseau local (LAN) pour connecter le NAS au routeur et le routeur à cette unité. Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Par ailleurs, cette unité n’est peut-être pas la cause du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. Générales L’unité ne s’allume pas. e Insérez la fiche d’alimentation dans une prise secteur. e Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation à cette unité. L’unité s’éteint automatiquement. e C’est la fonction d’économie automatique d’énergie qui a entraîné l’extinction de l’unité. Appuyez sur la touche POWER de l’unité principale pour l’allumer. Changez si nécessaire le réglage de la fonction d’économie automatique d’énergie (page38). L’unité ne répond pas quand on appuie sur les touches. e Plusieurs pressions de touche sans interruption peuvent entraî- ner l’arrêt de la réponse de l’unité. Après avoir appuyé sur une touche, attendez que l’unité réponde. Il y a du bruit. e Éloignez autant que possible l’unité des téléviseurs et autres appareils à fort champ magnétique. Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion. e Vérifiez les connexions avec l’ampli et les enceintes (page28). e Réglez le volume de l’amplificateur et des autres appareils. e Aucun son ne sort quand la lecture est en pause. Utilisez l’app pour reprendre la lecture normale. e Vérifiez le réglage de sortie audio analogique (page37). Suite à la prochaine page e40 Rappel des réglages d’usine Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d’usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l’unité. 1 Éteignez l’unité. Si l’unité est allumée, appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre et attendez plus de 30secondes. 2 Appuyez sur la touche POWER tout en mainte- nant la touche MENU pressée. Lorsque «Setup CLR» (effacer les réglages) s’affiche à l’écran, relâchez la touche MENU. Note concernant la condensation Si on fait passer cette unité d’un environnement extérieur froid à une pièce chauffée, ou si par exemple le chauffage vient d’être allumé dans la pièce où elle se trouve, de la condensation peut se produire, entraînant un fonctionnement incorrect. Si cela se produit, laissez l’unité allumée et attendez 1–2 heures. Cela devrait permettre un retour de la lecture à la normale. Guide de dépannage (suite) Connexions USB avec un ordinateur L’ordinateur ne reconnaît pas cette unité. e Voir page33 pour plus d’informations sur les systèmes d’ex- ploitation pris en charge. Le fonctionnement avec des systèmes d’exploitation non pris en charge n’est pas garanti. Il y a du bruit. e Lancer d’autres applications durant la lecture d’un fichier audio peut interrompre la lecture ou causer du bruit. Ne lancez pas d’autres applications durant la lecture. e Quand l’unité est branchée à un ordinateur via un concentra- teur (hub) USB, par exemple, du bruit peut être entendu. Si cela se produit, branchez l’unité directement à l’ordinateur. Les fichiers audio ne peuvent pas être lus. e Connectez l’ordinateur et cette unité puis basculez sur l’entrée USB avant de lancer le logiciel de lecture audio et la lecture de fichier audio. Si vous branchez cette unité à l’ordinateur ou si vous réglez son entrée sur USB après avoir lancé le logiciel de lecture audio, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Comme cette unité utilise un microcontrôleur, du bruit ou d’autres interférences externes peuvent entraîner son mau- vais fonctionnement. Dans un tel cas, éteignez l’unité et patientez environ une minute avant de reprendre le fonction- nement depuis le début.41 Français Sorties audio analogiques Prises XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 paire (L/R) Prises RCA ............................................... 1 paire (L/R) Impédance de sortie XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Ω RCA ........................................................ 23,5Ω Niveau de sortie maximal (à 1kHz, charge de 10kΩ) XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0Vrms RCA ...................................................... 2.5Vrms Réponse en fréquence ........................... 5Hz–70kHz (−3dB) Rapport signal/bruit .......................................... 120dB Distorsion ........................................... 0,0007% (1kHz) Générales Alimentation électrique Modèle Europe ........................... CA 220–240V, 50/60Hz Modèle USA/Canada ..............................CA 120V, 60Hz Modèle Corée .....................................CA 220V, 60Hz Consommation électrique ...................................... 33W Dimensions externes (L × H × P, saillies incluses) .. 445 × 162 × 438mm Poids ......................................................... 25,7kg Température de fonctionnement ...................... +5°C à +35°C Hygrométrie de fonctionnement .... 5% à 85% (sans condensation) Température de stockage .............................−20°C à +55°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Patins en feutre × 4 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifi- cations sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production. Caractéristiques techniques Entrées audio numériques Prise XLR ........................................................... 1 Niveau d’entrée .......................................... 5,0 Vc-c Impédance d’entrée ........................................ 110Ω Format du signal d’entrée PCM linéaire ....................................... 32–192kHz 16/24bits (AES/EBU) DSD ................................................... 2,8MHz (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) Prise RCA ........................................................... 1 Niveau d’entrée .......................................... 0,5 Vc-c Impédance d’entrée ......................................... 75Ω Format du signal d’entrée PCM linéaire ....................................... 32–192kHz 16/24bits (IEC60958) DSD ................................................... 2,8MHz (DoP) Prise numérique optique ........................................... 1 Niveau d’entrée ................. −24,0dBm à −14,5dBm en crête Format du signal d’entrée PCM linéaire ....................................... 32–192kHz 16/24bits (IEC60958) DSD ................................................... 2,8MHz (DoP) Port USB ................................................... 1 (type B) Format du signal d’entrée PCM linéaire ...................................... 44,1–768kHz 16/24/32bits DSD ..................... 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22,5MHz Port Ethernet ............................................ 1000BASE-T Format du signal d’entrée PCM linéaire ............................. 44,1–384kHz (stéréo) 16/24/32bits o Les signaux en 384kHz/32bits seront convertis en 192kHz/24bits lors de la lecture. DSD .................................. 2,8MHz, 5,6MHz (stéréo) Formats de fichier pris en charge PCM sans perte ........ FLAC, Apple Lossless (ALAC), WAV, AIFF DSD sans perte ......................... DSF, DSDIFF (DFF), DoP Audio compressé .................. MP3, AAC (conteneur m4a) Ports pour supports USB ............................ FAT32 et NTFS Partition unique, USB2.0 ou supérieur recommandé, Courant maximal d’alimentation 0,5A Entrée d’horloge de synchronisation Prise BNC ........................................................... 1 Fréquences recevables (±10ppm) 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz 176,4kHz, 192kHz, 10MHz, 22,5792MHz, 24,576MHz Impédance d’entrée ............................................ 50Ω Niveau d’entrée ...... Onde rectangulaire: équivalent aux niveaux TTL Onde sinusoïdale: 0,5 à 1,0Vrms42 Schémas avec cotes
Les dimensions sont en millimètres (mm)43 Español
Notice Facile