S05 - Recepteur Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S05 Esoteric au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur Esoteric S05, compatible avec divers formats audio haute résolution, connectivité réseau intégrée, prise en charge des protocoles DLNA et UPnP. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les audiophiles, permet de diffuser de la musique en streaming, de connecter des appareils via HDMI, USB et autres entrées audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des ports et de la surface, mise à jour du firmware recommandée pour optimiser les performances. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des câbles et accessoires certifiés, éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, manuel d'utilisation inclus pour une installation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - S05 Esoteric
Questions des utilisateurs sur S05 Esoteric
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S05 - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S05 de la marque Esoteric.
MODE D'EMPLOI S05 Esoteric
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une « tension dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION
- NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L'ÉLECTRONIQUE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
- SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L'UNITÉ. N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU'IL N'A PAS ÉTÉ RÉPARÉ.
- L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6) Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10) Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11) N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
- L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.

Les produits ayant une construction de Classe I sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V.
ATTENTION
- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
- N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
- L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
- Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
- PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
Modèle pour le Canada
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada :
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA
Modèle pour l'Europe

Ce produit est conforme aux directives européennes et aux autres réglementations de la Commission européenne.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs
a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumulateur hors d'usage doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des ménagers.

Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE, 2013/56/UE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le s DEEE.

e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
Sommaire
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit ESOTERIC.
Lisez attentivement ce mode d'emploi pour tirer les meilleures performances de ce produit. Après l'avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES....19
Avant l'utilisation 22
Entretien 23
Parties et fonctions 24
Branchement des enceintes 26
Branchement par liaison ES-LINK Analog....27
Branchements....28
Fonctionnement de base....31
Notes sur les circuits de protection....32
Guide de dépannage 32
Caractéristiques techniques....33
Schémas avec cotes 34
Les autres noms de société et de produit et les logos présents dans ce document sont des marques de commerce ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit si l'un de ces accessoires manque ou a été endommagé durant le transport.
Cordon d'alimentation × 1
Patins en feutre × 4
Mode d'emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
Précautions d'emploi
- L'unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l'installation.
- Placez l'unité sur une surface stable près du système audio qui sera utilisé avec elle.
- N'installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d'un radiateur, d'un chauffage, d'une cuisinière ou d'autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d'un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait causer une décoloration, une déformation ou un mauvais fonctionnement.
- Évitez les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une poussière excessive, au froid et à l'humidité.
- Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20 cm entre cette unité et les murs et les autres équipements lors de l'installation.
- Si vous placez cette unité par exemple sur un meuble à étagères, laissez au moins 20 cm de libre au-dessus d'elle et derrière elle. Si vous la placez dans un meuble à étagères, faites attention à la température et utilisez un modèle avec par exemple des ouvertures de ventilation venant compléter les conditions ci-dessus.
Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d'entraîner un incendie. - Ne l'installez pas debout, face vers le haut ou sur le côté.
- Ne placez rien sur cette unité. Ne la placez pas sur une literie ou un tapis épais. Cela pourrait entraîner la surchauffe de l'unité ou l'endommager.
- La tension du courant fourni à l'unité doit correspondre à la tension imprimée sur sa face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
- Ne déplacez pas l'unité durant l'utilisation.
- N'ouvrez pas le boîtier de l'unité car cela pourrait endommager le circuit ou entraîner un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l'unité, consultez votre revendeur.
- Quand vous débranchez la fiche d'alimentation d'une prise secteur, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même.
Entretien
Note sur les pieds de découplage
Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont fixés à la plaque inférieure de cette unité.
Les pieds à pointeau et leur plateau de protection ne sont pas fixés de façon rigide, mais quand l'unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à pointeau, qui dispersent efficacement les vibrations.

text_image
Châssis Pied à pointeau (métal) Plateau de pied (métal) Après placement- L'unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l'installation.
- Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l'unité.
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l'unité. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d'éliminer l'excès d'humidité.
- Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité.
- N'utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de diluant ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface.
- Évitez un contact prolongé de l'unité avec des matériaux caoutchouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Par sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage.
Avant

text_image
ESOTERIC POWER S-OS A BArrière

Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'unité. Après mise sous tension de l'unité, le voyant d'alimentation clignote et aucun son n'est émis pendant quelques secondes. Attendez que le voyant cesse de clignoter et s'allume fixement.
- Comme cette unité a un transformateur de puissance et des condensateurs de grande taille, le transformateur de puissance peut produire un bruit pendant un court instant après la mise sous tension de l'unité. C'est un comportement normal, pas un mauvais fonctionnement.
B Voyant d'alimentation POWER
Il s'allume quand l'unité est sous tension.
A Prises TRIGGER
Utilisez-les pour contrôler l'alimentation depuis une source externe.
Des câbles à mini-fiche mono de 3,5 mm du commerce sont nécessaires pour les connexions. Veuillez préparer des câbles ayant les longueurs convenant aux conditions d'utilisation.
IN : pour coordonner la mise sous et hors tension de l'unité avec celle de l'appareil connecté.
THROUGH : il est possible de coordonner la mise sous et hors tension de plusieurs unités S-05 avec celle d'un appareil externe en connectant cette prise à l'entrée TRIGGER IN d'un deuxième S-05.
B Commutateur AUTO POWER SAVE
Sert à mettre en ou hors service la fonction d'économie automatique d'énergie.
Quand la fonction d'économie automatique d'énergie est en service, s'il n'y a pas d'entrée audio (silence continu) en provenance de la source d'entrée sélectionnée pendant 30 minutes, l'unité s'éteint automatiquement.
- Les sources d'entrée non sélectionnées n'agissent pas sur l'économie automatique d'énergie.
C Prises d'entrée analogique INPUTS
Branchez-les aux prises de sortie analogique de préamplis. Réglez le commutateur INPUT SELECTOR en fonction de la prise à utiliser.
Utilisez des câbles du commerce pour les branchements.
RCA : câbles RCA
XLR, ESL-A : câbles XLR symétriques
Insérez des fiches XLR symétriques jusqu'à ce que les loquets des prises se verrouillent. Appuyez sur ces loquets et retirez les fiches pour les déconnecter.
- La broche 2 des prises XLR est le « point chaud ». Utilisez des câbles compatibles.
- Insérez les fiches à fond. Ne regroupez pas ces câbles avec les cordons d'alimentation ou les câbles d'enceintes. Cela pourrait dégrader la qualité audio ou causer des parasites.
- Pour les connexions ESL-A, utilisez des câbles XLR symétriques blindés. L'utilisation de câbles non blindés peut être une cause de bruit.
D Commutateur INPUT SELECTOR
Utilisez-le pour choisir entre les entrées RCA, XLR et ESL-A.
Ne le déplacez pas quand l'unité est allumée. Cela pourrait entraîner un bruit fort et soudain risquant d'endommager votre audition ou les enceintes connectées.
E Commutateur OUTPUT MODE
Sert à changer le mode de fonctionnement de l'unité.
STEREO : amplificateur de puissance stéréo
BTL : amplificateur de puissance mono
BI-AMP : bi-amplificateur
F Prise d'entrée secteur (\~IN)
Branchez le cordon d'alimentation fourni à cette prise d'entrée secteur.
Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur.
N'utilisez qu'un authentique cordon d'alimentation ESOTERIC. L'utilisation d'autres cordons d'alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l'unité.
G Borne de masse SIGNAL GND
Utiliser un câble gainé du commerce (par exemple à isolant PVC) pour mettre à la masse des connexions avec les enceintes, le préamplificateur ou d'autres équipements peut améliorer la qualité du son.
- Ce n'est pas une borne de terre de sécurité.
Notes sur les câbles d'enceintes
- Utilisez des câbles d'enceinte du commerce pour brancher les enceintes.
- Utilisez les câbles d'enceinte les plus courts possibles. Plus le câble est long, plus grande est la valeur de la résistance et plus les performances en matière d'amortissement sont réduites. En outre, la longueur accroît également l'inductance et la capacitance, dégradant la qualité sonore dans les hautes fréquences.
- Utilisez des câbles de même longueur pour les enceintes gauche et droite.
Comment brancher les câbles d'enceinte
Utilisez des câbles d'enceinte du commerce pour relier le bornier + de l'unité au bornier + de l'enceinte et le bornier – de l'unité au bornier – de l'enceinte.
- Utilisez des enceintes d'au moins 4 Ω d'impédance. Avec le mode BTL, utilisez des enceintes d'au moins 8 Ω d'impédance.
- Si l'extrémité dénudée d'un conducteur de câble d'enceinte entre en contact avec un autre câble ou bornier, un court-circuit peut se produire.
Ne laissez jamais les câbles d'enceinte causer un court-circuit. - Ne connectez pas plusieurs amplificateurs à une même enceinte.
- Ne regroupez pas des câbles d'enceinte avec des cordons d'alimentation. Cela pourrait entraîner des bruits.
La fiche d'alimentation doit toujours être débranchée lors de la connexion des câbles d'enceinte.

Précautions lors du branchement des câbles d'enceinte
Branchez correctement les câbles pour qu'ils ne se desserrent pas et que les extrémités des conducteurs ou des borniers ne soient pas exposées au risque d'entrer en contact avec d'autres parties métalliques de l'unité.
Si vous utilisez des fils d'enceinte dénudés
Dévissez le capuchon et insérez le conducteur central dans l'orifice du bornier. Revissez ensuite le capuchon.

Si vous utilisez des cosses à fourche
Dévissez le capuchon et insérez la cosse à fourche entre le capuchon et la base du bornier. Revissez ensuite le capuchon.

- Lorsque vous connectez des enceintes avec des cosses à fourche, ces dernières doivent avoir un diamètre intérieur d'au moins 8 mm.
Si vous utilisez des fiches bananes
Le capuchon étant vissé, insérez la fiche dans l'ouverture à l'extrémité du bornier.

- Lisez attentivement les instructions concernant les fiches bananes que vous utilisez.
Remarque concernant le modèle européen
Conformément aux réglementations de sécurité européennes, le branchement de fiches bananes à des borniers d'enceinte n'est pas autorisé sur les modèles européens.
Les orifices dans lesquels pourraient s'insérer les fiches bananes ont été occultés par des capuchons noirs. Branchez les enceintes à l'aide de câbles dénudés ou de cosses à fourche.
Si un capuchon noir sort de son bornier, remettez-le en place.
Présentation d'ES-LINK Analog
La méthode de transmission actuelle utilise les performances de circuits tampons HCLD qui se caractérisent par leur capacité à fournir un courant fort à haut débit. Cela supprime l'impact de l'impédance sur les trajets des signaux, permettant une transmission pure et puissante des signaux.
- Cette connexion se fait au moyen de câbles symétriques ordinaires (à connecteurs XLR). Ces prises ne peuvent toutefois être raccordées qu'à des appareils compatibles, car le format de transmission est particulier.
Branchement à un préamplificateur par liaison ES-LINK Analog
Lorsque le mode de sortie est réglé sur STEREO

text_image
INPUT SELECTOR XLR RCA | | ESL-A Câble XLR Câble XLR Prises de sortie audio analogique (ESL-A) PréamplificateurUtilisez un câble XLR pour raccorder la prise de sortie audio analogique (ESL-A) d'un préampli à la prise d'entrée ES-LINK Analog (ESL-A) de cette unité.
- Réglez le commutateur INPUT SELECTOR de cette unité sur ESL-A.
- Lorsque le mode de sortie est réglé sur BTL ou BI-AMP, ne connectez les câbles XLR qu'aux prises d'entrée BTL ou BI-AMP.
- Les connexions XLR et RCA normales sont également possibles. Sélectionnez le type de connexion qui apporte la qualité audio que vous préférez.
ATTENTION
- La prise d'entrée ESL-A de cette unité est de type mâle pour éviter une connexion accidentelle par confusion avec la prise d'entrée XLR.
- Pour les connexions ESL-A, utilisez des câbles XLR symétriques blindés. L'utilisation de câbles non blindés peut être une cause de bruit.

Précautions lors des branchements
Faites tous les autres branchements avant de brancher les fiches d'alimentation dans les prises secteur. Débranchez toujours la fiche d'alimentation de cette unité avant de débrancher quoi que ce soit d'autre.
Lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.
Utilisation en mode de sortie STEREO
Réglez le commutateur OUTPUT MODE sur STEREO.

flowchart
graph TD
A["Enceinte (D) Enceinte (G)"] --> B["STEREO BI-AMP BTL OUTPUT MODE"]
B --> C["Cables XLR"]
C --> D["Preamplificateur compatible ES-LINK Analog"]
D --> E["Préamplificateur"]
E --> F["PRÉOUT"]
F --> G["Préamplificateur"]
G --> H["PREAMPLIFICATEUR"]
H --> I["PRÉOUT"]
I --> J["PRÉAMPLificateUR"]
subgraph Inputs
K["Faites les branchements au moyen d'un jeu d'un seul et même type. INPUT SELECTOR XLR RCA ESL-A"]
L["Réglez INPUT SELECTOR sur le type des prises utilisées."]
end
subgraph Outputs
M["Cable XLR R"]
N["Cable RCA R"]
O["Cable XLR L"]
P["Cable RCA L"]
end
style Inputs fill:#f9f,stroke:#333
style Outputs fill:#ccf,stroke:#333
Utilisation en mode de sortie BTL
Cette unité peut être utilisée comme amplificateur mono.
Réglez les commutateurs OUTPUT MODE des unités sur BTL pour les canaux L et R.
En mode BTL, utilisez deux unités pour la lecture stéréo.
NOTE
Le son entrant par les prises audio analogiques INPUTS L sera produit par les borniers SPEAKER L et R de polarité opposée.
ATTENTION
- Connectez les enceintes à SPEAKER R + (BTL +) et SPEAKER L + (BTL -).
- Ne branchez rien aux prises analogiques INPUTS L de l'unité. Cela pourrait entraîner des dommages.

flowchart
graph TD
A["Enceinte (D) Enceinte (G)"] --> B["STEREO BTL OUTPUT MODE"]
B --> C["Cables XLR"]
C --> D["PREOUT"]
D --> E["Préamplificateur compatible ES-LINK Analog"]
E --> F["PRÉAMPLificateUR"]
F --> G["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
G --> H["Cables XLR"]
H --> I["PREOUT"]
I --> J["PréamplificateUR"]
J --> K["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
K --> L["Cables XLR"]
L --> M["PREOUT"]
M --> N["PréamplificateUR"]
N --> O["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
O --> P["Cables XLR"]
P --> Q["PREOUT"]
Q --> R["PréamplificateUR"]
R --> S["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
S --> T["Cables XLR"]
T --> U["PREOUT"]
U --> V["PréamplificateUR"]
V --> W["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
W --> X["Cables XLR"]
X --> Y["PREOUT"]
Y --> Z["PréamplificateUR"]
Z --> AA["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
AA --> AB["Cables XLR"]
AB --> AC["PREOUT"]
AC --> AD["PréamplificateUR"]
AD --> AE["StEREO BTL OUTPUT MODE"]
AE --> AF["Cables XLR"]
AF --> AG["PREOUT"]
AG --> AH["PréamplificateUR"]
Utilisation en mode de sortie BI-AMP
Cette unité peut être utilisée comme bi-amplificateur mono.
Réglez les commutateurs OUTPUT MODE des unités sur BI-AMP pour les canaux L et R.
En mode BI-AMP, utilisez deux unités pour la lecture stéréo.
Qu'est-ce que la bi-amplification ?
Cette méthode fait fonctionner les amplificateurs indépendamment pour les haut-parleurs des basses fréquences et des hautes fréquences.
NOTE
Le son entrant par les prises analogiques INPUTS L sera produit par les borniers SPEAKER L et R.
ATTENTION
- La connexion pour bi-amplification n'est pas possible avec des enceintes qui n'ont pas de borniers distincts pour les basses fréquences (LF) et les hautes fréquences (HF).
- Pour des connexions bi-amplifiées, retirez les cavaliers reliant les borniers des haut-parleurs et supprimez les connexions entre les borniers ⊕ et ⊖ des haut-parleurs.
- Ne branchez rien aux prises audio analogiques INPUTS R de l'unité. Cela pourrait entraîner des dommages.

flowchart
graph TD
subgraph Enceinte(D)
HF["HF HF"] --> LFL["LF LF"]
LFL --> +1["+"]
end
subgraph Enceinte(G)
STEREO["BTL BI-AMP OUTPUT MODE"] --> +2["+"]
end
subgraph Preamplificateur
Cordon_d'alimentation["Secteur fourni"] --> Prise_secteur
PréamplificateurCompatible["ES-LINK Analog"] --> R["R"]
PréamplificateurCompatible --> L["L"]
end
subgraph Assignation des broches de la XLR
R --> PREOUT["PREOUT"]
L --> PREOUT
R --> PreAmplificateur["Preamplificateur"]
L --> PreAmplificateur
R --> PreAmplificateur
L --> PreAmplificateur
R --> PreAmplificateur
L --> PreAmplificateur
R --> PreAmplificateur
L --> PreAmplificateur
end
STEREO --> STEREO_BTL_BTL
STEREO_BTL_BTL --> STEREO_BTL_OUT
STEREO_BTL_OUT --> STEREO_BTL_OUT
Preamplificateur --> PreAmplificateur
PreAmplificateur --> PreAmplificateur_OUT
style Enceinte(D) fill:#f9f,stroke:#333
style Enceinte(G) fill:#f9f,stroke:#333
note right of STEREO_BTL
Faites les branchements au moyen d'un jeu d'un seul et même type.
INPUT_Selector["XLR RCA ESLA"]
Réglez INPUT SELECTOR sur le type des prises utilisées.
end
Afin de protéger les enceintes, suivez les étapes ci-dessous lors de la mise sous et hors tension du système auquel cette unité est connectée.
Mise sous tension
1 Allumez la source audio.
2 Mettez le préampli sous tension et réduisez son volume au minimum.
3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer cette unité.

text_image
Esonetic POWERAprès mise sous tension de l'unité, le voyant d'alimentation clignote et aucun son n'est émis pendant quelques secondes. Attendez que le voyant d'alimentation cesse de clignoter et reste allumé avant de régler le volume et d'effectuer d'autres opérations.
Mise hors tension
1 Si un appareil source est en cours de lecture, arrêtez la lecture.
2 Réduisez le volume du préamplificateur au minimum.
3 Éteignez cette unité.

text_image
EapotRIC POWER4 Éteignez le préamplificateur.
5 Éteignez la source audio.
Notes sur les circuits de protection Guide de dépannage
Cette unité intègre un circuit de protection contre la surcharge, un circuit de protection contre la surchauffe et un circuit de protection contre le courant continu.
Lorsqu'une anomalie est détectée, le voyant d'alimentation clignote en rouge de façon répétée pendant 30 secondes comme représenté ci-dessous. Ensuite, le circuit de protection s'active et l'alimentation est coupée.
Surcharge détectée

text_image
Surchauffe du canal gauche détectée Surchauffe du canal droit détectée Surchauffe des canaux gauche et droit détectée AlluméCourant continu détecté
Pas d'indication d'erreur
Contre-mesures
Surcharge détectée
Un court-circuit peut s'être produit avec les câbles d'enceinte +/- Débranchez le cordon d'alimentation et vérifiez les connexions avec les enceintes.
Surchauffe du canal gauche détectée
Surchauffe du canal droit détectée
Surchauffe des canaux gauche et droit détectée
La température interne est devenue trop élevée. Éteignez l'unité et attendez un peu que la température ait baissé ou changez les conditions d'installation pour améliorer la ventilation.
Courant continu détecté
Après la détection, l'unité s'éteint immédiatement sans indiquer d'erreur.
Un circuit interne pouvant présenter un dysfonctionnement, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté cette unité.
Si le voyant continue de clignoter même après élimination des causes probables, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l'unité.
Si vous rencontrez un problème avec ce produit, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation.
Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l'avez acheté.
L'unité ne s'allume pas.
→Insérez la fiche d'alimentation dans une prise secteur.
L'unité s'éteint automatiquement.
→C'est la fonction d'économie automatique d'énergie qui a entraîné son extinction.
Appuyez sur la touche POWER de l'unité principale pour l'allumer.
→Changez si nécessaire le réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie (page 25).
Aucun son n'est produit.
→Allumez cette unité.
→ Vérifiez que le préamplificateur est allumé. Avant d'allumer le préamplificateur, éteignez cette unité.
→Vérifiez qu'un signal sort du préamplificateur.
→ Vérifiez les connexions entre cette unité, le préamplificateur et l'enceinte, ainsi qu'entre la source audio et le préamplificateur.
→Vérifiez que la bonne entrée est sélectionnée sur le préamplificateur.
→Vérifiez que la bonne entrée est sélectionnée sur cette unité.
→Montez le volume du préamplificateur.
le voyant d'alimentation clignote de façon répétée en rouge elon une séquence irrégulière.
→ Un circuit de protection est activé. Éteignez l'unité et éliminez la cause du problème (page 32).
La position du son dans la stéréo est anormale.
→Vérifiez qu'aucune des enceintes n'est branchée au moyen d'un câble de connexion dont les pôles +/- sont inversés.
Performances audio
Puissance nominale 30 W + 30 W (8 Ω)
60 W + 60 W (4 Ω)
Réponse en fréquence.... 5 Hz - 100 kHz (+0 dB, -3 dB, 8 Ω)
Rapport signal/bruit 102 dB (IHF-A, XLR)
Distorsion harmonique totale.... 0,007 % (1 kHz, 8 Ω, 30 W)
Impédance compatible.... 4 Ω - 16 Ω
En mode BTL 8Ω - 16Ω
Gain....28.5 dB
Facteur d'amortissement 500
Prises d'entrée
ESL-A.... 1 paire
RCA....1 paire
XLR.... 1 paire
Impédance d'entrée
RCA 47 kΩ
XLR....100 kΩ
Prises Trigger
IN....1
THROUGH....1
Générales
Alimentation électrique
Modèle Europe. CA 230 V, 50 Hz
Modèle USA/Canada CA 120 V, 60 Hz
Consommation électrique..... 250 W (240 W en l'absence de signal)
Température de fonctionnement ....+5 °C à +35 °C
Hygrométrie de fonctionnement .... 5 % à 85 % (sans condensation)
Température de stockage.... -20 °C à +55 °C
Accessoires fournis
Cordon d'alimentation × 1
Patins en feutre × 4
Mode d'emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
- Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
- Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.

text_image
Isoteric 445444 191
Schéma de positionnement des pieds

text_image
338 242 250.8 346.843.2 4-Ø48* 307 403Les dimensions sont en millimètres (mm)
* Pieds de 48 mm de diamètre × 4

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
