S05 - Recepteur Esoteric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S05 Esoteric en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre S05 Esoteric
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S05 - Esoteric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S05 de la marca Esoteric.
MANUAL DE USUARIO S05 Esoteric
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). NO HAY PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PARA REPARACIONES, REMÍTASE A UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

El símbolo del rayo acabado en flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislar dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento en la literatura que acompaña al aparato.
AVISO: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
- NO QUITE LAS CARCASAS EXTERNAS NI DEJE AL AIRE LA ELECTRÓNICA. ¡EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA MANIPULAR!
- SI EXPERIMENTA PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL ESTABLECIMIENTO DONDE ADQUIRIÓ LA UNIDAD PARA SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO. NO UTILICE EL APARATO HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO.
- EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS.
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Cumpla con lo indicado en los avisos.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo solo con un trapo seco.
7) No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9) No elimine el sistema de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada.
10) Evite que el cable de corriente quede de forma que pueda ser pisado o quedar retorcido o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos o en el punto en el que salen del aparato.
11) Use solo accesorios/complementos especificados por el fabricante.
12) Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación de aparato/bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse daños.
13) Desconecte este aparato de la corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo.
14) Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser reparado si se ha dañado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están rotos, si ha sido derramado algún líquido sobre la unidad o algún objeto ha sido introducido en ella, si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo en algún momento.
- Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través de la toma de corriente, aún cuando el interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición de encendido (ON).
- El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo de desconexión, por lo que deberá permanecer siempre en prefecto estado de uso.
- Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya que una excesiva presión sonora (volumen) procedente de los mismos puede causar perdidas de audición.

AVISO
Los productos con construcción de Clase I están equipados con un cable de alimentación que tiene conexión de tierra. El cable de estos productos deberá conectarse a una toma de corriente que tenga conexión de protección de tierra.
EN EE. UU./CANADÁ, UTILICE SOLO ALIMENTACIÓN CON CORRIENTE DE 120 V.
PRECAUCIÓN
- No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras.
- No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones, sobre el aparato.
- No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares.
- Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el cable de corriente en cualquier momento.
- Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas instaladas y los "packs" de pilas), se evitará su exposición directa al sol, al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo.
- PRECAUCIÓN con los productos que emplean baterías de litio reemplazables: existe peligro de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente.
Declaración de conformidad del suministrador
Número de modelo: S-05
Marca comercial: ESOTERIC
Dirección: 3502 Woodview Trace #200 Indianapolis, IN 46268 U.S.A.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan causar anomalías de funcionamiento.
Información
Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que dichas interferencias no se produzcan en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se comprueban apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregirla mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reoriente o recoloque el equipo y/o la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de electricidad situada en un circuito eléctrico diferente al del receptor.
- Consulte al distribuidor o solicite ayuda a un técnico de radio/TV con experiencia.
PRECAUCIÓN
Cualquier cambio o modificación efectuada en este equipo que no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento de los requisitos exigidos podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.

Modelo para Europa

Este producto cumple con las exigencias de las directivas europeas y con los reglamentos de la Comisión Europea.
Para consumidores europeos
Deshacerse de aparatos eléctricos, electrónicos, pilas/baterías y acumuladores
a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores gastados, deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los "puntos limpios" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales.
b) Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y electrónicos, y de pilas/baterías y acumuladores gastados, estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente.
c) La eliminación incorrecta de los equipos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y acumuladores, puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos.
d) El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE en inglés), identificado por cubos de basura con ruedas tachados, indican que los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas/baterías y acumuladores, deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica.
Si una pila/batería o un acumulador contienen más cantidad de los valores especificados de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) según está definido en la Directiva relativa a las pilas (2006/66/CE, 2013/56/

UE), entonces los símbolos químicos correspondientes a estos elementos estarán indicados debajo del símbolo WEEE.
c) Existen sistemas para la eliminación y recogida a disposición del usuario final. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, así como de pilas/baterías y acumuladores, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el establecimiento donde adquirió ese aparato.
Índice
Gracias por adquirir este producto ESOTERIC.
Lea este manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de este producto. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro, junto con la tarjeta de la garantía, para futuras consultas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD....35
Antes de su utilización....38
Mantenimiento....39
Nombres y funciones de las partes....40
Conexión de los altavoces 42
Conexión a través de ES-LINK Analog 43
Conexiones....44
Funcionamiento básico....47
Notas sobre los circuitos de protección ....48
Solución de problemas....48
Especificaciones....49
Dibujos con las dimensiones....50
Otros nombres de compañías, de productos y los logos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Accesorios incluidos
Compruebe que todos los accesorios enumerados a continuación están incluidos en la caja. Por favor, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió este producto si falta cualquiera de estos accesorios o si alguno ha sufrido desperfectos durante el transporte.
Cable de corriente × 1
Manual del usuario (este documento) × 1
Tarjeta de garantía × 1
Precauciones de uso
- Esta unidad pesa bastante, por lo que deberá tener cuidado para evitar lesiones durante la instalación.
- Coloque la unidad en un lugar estable cerca del equipo de audio con el que vaya a utilizarla.
- No instale esta unidad donde pueda calentarse. Esto incluye lugares que estén expuestos a la luz solar directa o cercanos a un radiador, calefactor, estufa o cualquier otro aparato de calefacción. Tampoco coloque esta unidad encima de un amplificador u otro equipo que genere calor. Si lo hace, esta unidad podría decolorarse, deformarse o sufrir una avería.
- Evite lugares que estén sujetos a vibraciones o expuestos a excesivo polvo, frío o humedad.
- Para permitir una buena disipación del calor, deje al menos 20 cm (8 pulgadas) entre esta unidad y las paredes u otros componentes del equipo cuando la instale.
- Cuando coloque esta unidad en un rack, por ejemplo, deje libres al menos 20 cm (8 pulgadas) por encima y por detrás de ella.
Cuando la coloque en un rack, tenga en cuenta la temperatura y utilice uno con aberturas de ventilación, por ejemplo, como medida adicional a las condiciones indicadas anteriormente.
Si no deja estos espacios libres, el calor puede acumularse en su interior y provocar fuego. - No la instale mirando hacia arriba ni de lado.
- No coloque nada encima de esta unidad. No la coloque sobre una cama, ropa de cama o una moqueta o alfombra gruesa. Si lo hace, podría causar un sobrecalentamiento a la unidad o dañarla.
- El voltaje suministrado a la unidad deberá ser el mismo que está impreso en su parte posterior. Si tiene dudas al respecto, consulte a un electricista.
- No mueva la unidad durante su utilización.
- No abra la carcasa de la unidad porque podría causar daños en los circuitos o una descarga eléctrica. En caso de que se introduzca un objeto extraño en la unidad, contacte con su distribuidor.
- Cuando desenchufe el cable de corriente de la toma de electricidad, tire siempre directamente del conector. Nunca tire del cable.
Mantenimiento
Nota sobre las patas puntiformes
Esta unidad tiene unas patas puntiformes metálicas de alta precisión que están sujetas a la placa inferior.
Las patas puntiformes y sus soportes están sueltos, pero cuando se coloca la unidad sobre una superficie, son estas patas puntiformes las que soportan la unidad, dispersando de manera efectiva las vibraciones.

text_image
Chasis Soporte de la pata (metal) Pata puntiforme (metal) Tras la colocación- Esta unidad pesa bastante, por lo que deberá tener cuidado para evitar lesiones durante la instalación.
- Coloque las almohadillas de fieltro incluidas en la parte inferior de los soportes de las patas para evitar rayar la superficie sobre la que se sitúe la unidad.
Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie de la unidad. Para manchas difíciles, use un paño húmedo que haya sido bien escurrido para eliminar el exceso de líquido.
- Nunca pulverice líquido directamente sobre esta unidad.
- No utilice gamuzas ni paños impregnados con productos químicos, ni disolvente u otras sustancias químicas, ya que pueden dañar la superficie de la unidad.
- Evite que materiales de goma o de plástico estén en contacto con la unidad durante largos períodos de tiempo, ya que pueden dañar la carcasa.
Por seguridad, desenchufe el cable de corriente de la toma de electricidad antes de proceder a la limpieza.
Panel frontal

text_image
ESOTERIC POWER S-OS A BPanel posterior

Púlselo para encender y apagar la unidad. Después de encender la unidad, el indicador de alimentación parpadeará y no se emitirá sonido durante unos segundos. Espere hasta que el indicador deje de parpadear y permanezca iluminado fijo.
- Como esta unidad tiene condensadores y un transformador de alimentación de gran tamaño, el transformador de alimentación puede hacer ruido durante un tiempo breve después de encender la unidad. Esto es normal, no es una avería.
B Indicador de alimentación
Se ilumina cuando la unidad está encendida.
A Terminales TRIGGER
Úselos para controlar la alimentación desde una fuente externa.
Para estas conexiones se necesitan cables de minijack mono (3,5 mm) de los disponibles en establecimientos comerciales. Prepare cables con la longitud adecuada según las condiciones de uso.
IN: Enciende/apaga la unidad en coordinación con el dispositivo conectado.
THROUGH: Se pueden coordinar varias unidades S-05 con la alimentación de un dispositivo externo conectando este terminal al terminal TRIGGER IN de un segundo S-05.
B Selector AUTO POWER SAVE
Utilícelo para activar y desactivar la función de ahorro de energía automático. Cuando la función de ahorro de energía automático esté activada, si durante 30 minutos no hay ninguna entrada de audio (silencio continuo) procedente de la fuente de entrada seleccionada, la unidad se apagará automáticamente.
- Las fuentes de entrada que no están seleccionadas no influyen sobre la función de ahorro de energía automático.
C Terminales de entrada analógicos INPUTS
Conecte estos terminales a los terminales de salida analógicos de preamplificadores. Ajuste el selector INPUT SELECTOR para elegir el terminal que vaya utilizar.
Utilice cables de los disponibles en establecimientos comerciales para las conexiones.
RCA: cables RCA
Inserte los conectores XLR balanceados hasta que las palancas de los terminales queden bloqueadas. Presione estas palancas y tire de los conectores para desconectarlos.
- Los terminales XLR tienen el pin 2 configurado como "VIVO" (POSITIVO). Utilice cables compatibles.
- Inserte los conectores completamente. No agrupe ni junte estos cables con los cables de corriente ni con los cables de altavoces. Hacerlo podría degradar la calidad del sonido o causar ruido.
- Para las conexiones ESL-A, utilice cables XLR balanceados blindados (apantallados). El uso de cables que no sean blindados puede causar ruido.
D Selector INPUT SELECTOR
Se utiliza para cambiar entre las entradas RCA, XLR y ESL-A.
No cambie este selector cuando la unidad esté encendida. Si lo hace, podría causar un ruido repentino a alto volumen capaz de dañar sus oídos o los altavoces conectados.
E Selector OUTPUT MODE
Se utiliza para establecer el modo de funcionamiento (modo de salida) de la unidad.
STEREO: etapa de potencia estéreo
BTL: etapa de potencia mono
BI-AMP: etapa de potencia para biamplificación
F Entrada para el cable de corriente alterna (\~IN)
Conecte en esta entrada el cable de corriente suministrado.
Termine todas las conexiones antes de enchufar el cable de corriente a una toma de electricidad.
Utilice solamente un cable de corriente ESOTERIC original. El uso de otros cables de corriente puede provocar fuego o descargas eléctricas.
Desenchufe el cable de corriente de la toma de electricidad si no va a utilizar la unidad durante un largo periodo de tiempo.
G Terminal de tierra SIGNAL GND
La utilización de un cable con aislamiento (por ejemplo, con aislamiento de PVC) de los disponibles en establecimientos comerciales para crear conexiones de tierra con los altavoces, el preamplificador u otros equipos podría mejorar la calidad del sonido.
- Este terminal no es una toma de tierra de seguridad eléctrica.
Notas sobre los cables de altavoz
- Utilice cables de altavoz de los disponibles en establecimientos comerciales para conectar los altavoces.
- Utilice los cables de altavoz más cortos que sea posible. Cuanto más largo es el cable, mayor es el valor de resistencia y más se reduce el factor de amortiguamiento. Además, la longitud también aumenta la inductancia y la capacitancia, degradando la calidad de sonido de las frecuencias agudas.
- Use cables de igual longitud para los altavoces izquierdo y derecho.
Cómo conectar los cables de los altavoces
Utilice cables de altavoz de los disponibles en establecimientos comerciales para conectar el terminal + de la unidad al terminal + del altavoz y el terminal - de la unidad al terminal - del altavoz.
- Utilice altavoces con al menos 4 Ω de impedancia. Cuando utilice el modo BTL, use altavoces con al menos 8 Ω de impedancia.
- Si la punta expuesta (es decir, con los hilos del cable al aire) del cable de un altavoz entra en contacto con otro cable o terminal, se puede producir un cortocircuito.
Nunca permita que los cables de altavoz causen un cortocircuito.
- No conecte más de un amplificador a un altavoz.
- No agrupe ni junte los cables de los altavoces con los cables de corriente. Si lo hace, puede originarse ruido.
El cable de corriente siempre debe estar desenchufado al conectar los cables de los altavoces.

Precauciones al conectar los altavoces
Conecte los cables de manera segura para que no se suelten y que los hilos del cable o los terminales en sus extremos no queden expuestos y no entren en contacto con otras partes metálicas o con la unidad.
Cuando se utilicen cables de altavoz pelados (hilos conductores al aire)
Afloje la cubierta e inserte los hilos del cable en el orificio del terminal. A continuación, apriete la cubierta.

Cuando se utilicen conectores de horquilla
Afloje la cubierta e inserte el conector de horquilla entre la cubierta y la base del terminal. A continuación, apriete la cubierta.

- Cuando conecte altavoces con conectores de horquilla, dichos conectores deberán tener un diámetro interior de al menos 8 mm.
Cuando se utilicen clavijas de tipo banana
Con la cubierta apretada, inserte la clavija en la abertura que hay en el extremo del terminal.

- Lea atentamente las instrucciones de las clavijas de tipo banana que esté utilizando.
Advertencia sobre el modelo para Europa
De acuerdo con las regulaciones de seguridad europeas, no está permitido la conexión de clavijas de tipo banana en los modelos para Europa.
Los orificios en los que podrían introducirse las clavijas de tipo banana están cubiertos con tapas negras. Conecte los altavoces con los cables pelados o con conectores de horquilla.
Si una tapa negra llegara a desprenderse de su terminal, vuelva a colocarla en su posición original.
Acerca de ES-LINK Analog
El método de transmisión de corriente utiliza el rendimiento de circuitos con búfer HCLD que tienen la capacidad de suministrar altos valores de corriente a gran velocidad. Esto suprime el impacto de la impedancia en los recorridos de las señales, lo que permite una transmisión pura y potente de las señales.
- Para la conexión se utilizan cables balanceados normales (con conectores XLR). Sin embargo, estos terminales solo se pueden utilizar con dispositivos compatibles, ya que el formato de transmisión es exclusivo.
Conexión a un preamplificador a través de ES-LINK Analog
Cuando el modo de salida (OUTPUT MODE) sea STEREO

text_image
INPUT SELECTOR XLR RCA | | ESL-A Cable XLR Cable XLR R L Terminales de salida de audio analogico (ESL-A) PreamplificadorUtilice un cable XLR para conectar el terminal de salida de audio analógico (ESL-A) de un preamplificador al terminal de entrada ES-LINK Analog (ESL-A) de esta unidad.
- Ajuste el selector INPUT SELECTOR de esta unidad en ESL-A.
- Cuando el modo de salida sea BTL o BI-AMP, conecte cables XLR solo a los terminales de entrada BTL o BI-AMP.
- También son posibles conexiones normales XLR y RCA. Seleccione el tipo de conexión que proporcione la calidad de audio que prefiera.
ATENCIÓN
- El terminal de entrada ESL-A de esta unidad es de tipo macho para evitar una conexión accidental por confusión con el terminal de entrada XLR.
- Para las conexiones ESL-A, utilice cables XLR balanceados blindados (apantallados). El uso de cables que no sean blindados puede causar ruido.

Precauciones al realizar las conexiones
Haga primero todas las demás conexiones antes enchufar los cables de corriente a las tomas de electricidad.
Desenchufe siempre el cable de corriente de esta unidad antes de desconectar cualquier otra cosa.
Lea los manuales de todos los dispositivos que se vayan a conectar y siga sus instrucciones.
Uso del modo de salida STEREO
Ajuste el selector OUTPUT MODE en STEREO.

flowchart
graph TD
A["Altavoz dcho. (R) Altavoz izdo. (L)"] --> B["STEREO BI-AMP BTL OUTPUT MODE"]
B --> C["Cable de corriente incluido"]
C --> D["Toma de electricidad"]
B --> E["Haga la conexión utilizando un juego de un solo tipo. INPUT SELECTOR XLR RCA ESLA"]
E --> F["Ajuste INPUT SELECTOR según el tipo de terminales que esté usando."]
F --> G["Preamplificador compatible con ES-LINK Analog"]
G --> H["PREOUT"]
H --> I["R L"]
I --> J["Preamplificador"]
J --> K["PREOUT"]
K --> L["L"]
L --> M["Cable RCA"]
M --> N["Cable XLR"]
N --> O["Cable RCA"]
O --> P["Preamplificador"]
P --> Q["PREOUT"]
Q --> R["L"]
R --> S["Cable RCA"]
Uso del modo de salida BTL
Esta unidad se puede utilizar como amplificador mono.
Ajuste los selectores de modo de salida (OUTPUT MODE) de las unidades para los canales L (izquierda) y R (derecha) en BTL.
En modo BTL, utilice dos de estas unidades para reproducir en estéreo.
NOTA
El sonido introducido a través de los terminales de entrada de audio analógico INPUTS R saldrá por los terminales SPEAKER R (altavoz derecho) y SPEAKER L (altavoz izquierdo) con la polaridad opuesta.
ATENCIÓN
- Conecte los altavoces a SPEAKER R + (BTL +) y SPEAKER L + (BTL -).
- No conecte nada a los terminales de entrada de audio analógico INPUTS L de esta unidad. Hacerlo podría provocar daños.

flowchart
graph TD
A["Altavoz dcho. (R) Altavoz izdo. (L)"] --> B["STEREO BTL OUTPUT MODE"]
B --> C["PREOUT"]
C --> D["Toma de electricidad"]
B --> E["STEREO BTL OUTPUT MODE"]
E --> F["PREOUT"]
F --> G["Toma de electricidad"]
H["Cable de corriente incluido"] --> I["Preamplificador compatible con ES-LINK Analog"]
I --> J["R L"]
J --> K["PREOUT"]
K --> L["Toma de electricidad"]
M["Haga la conexión utilizando un juego de un solo tipo."] --> N["INPUT SELECTOR XLR RCA ESLA"]
N --> O["Ajuste INPUT SELECTOR según el tipo de terminales que esté usando."]
P["Asignación de pines XLR"] --> Q["1. COMÚN 2. VIVO o POSITIVO (+) 3. NEUTRO O NEGATIVO (−)"]
Q --> R["Preamplificador"]
S["Cable de corriente incluido"] --> T["Preamplificador"]
T --> U["R L"]
U --> V["Toma de electricidad"]
Uso del modo de salida BI-AMP
Esta unidad se puede utilizar como un biamplificador mono.
Ajuste en BI-AMP los selectores OUTPUT MODE de las unidades para los canales L (izquierdo) y R (derecho).
En modo BI-AMP, utilice dos de estas unidades para reproducir en estéreo.
¿Qué es una conexión biamplificada?
Este método utiliza amplificadores independientes para las unidades de altavoces de bajas frecuencias y de altas frecuencias.
NOTA
El sonido introducido a través de los terminales de entrada de audio analógico INPUTS L saldrá por los terminales SPEAKER R (altavoz derecho) y SPEAKER L (altavoz izquierdo).
ATENCIÓN
- La conexión para biamplificación no es posible con altavoces que no tengan terminales tanto de bajas frecuencias (LF) como de altas frecuencias (HF).
- Cuando utilice conexiones de biamplificación, quite los conectores de puerteo de los terminales de altavoz y desconecte las conexiones entre los terminales de altavoz ⊕ y entre los terminales de altavoz ⊖.
- No conecte nada a los terminales de entrada de audio analógico INPUTS R de esta unidad. Hacerlo podría provocar daños.
Altavoz dcho. (R) Altavoz izdo. (L)

flowchart
graph TD
A["HF HF"] --> B["STEREO BTL OUTPUT MODE"]
C["LF LF"] --> B
D["Toma de electricidad"] --> E["Preamplificador compatible con ES-LINK Analog"]
F["Cable de corriente incluido"] --> E
G["R"] --> H["PREOUT"]
I["L"] --> H
J["Haga la conexión utilizando un juego de un solo tipo."] --> K["INPUT SELECTOR XLR RCA ESLA"]
L["Ajuste INPUT SELECTOR según el tipo de terminales que esté usando."] --> M["PREOUT"]
N["Toma de electricidad"] --> O["Preamplificador"]
P["Asignación de pines XLR 1. COMÚN 2. VIVO o POSITIVO (+) 3. NEUTRO o NEGATIVO (-)"] --> Q["PREOUT"]
R["Cable de corriente incluido"] --> S["Preamplificador"]
T["Cable de corriente incluido"] --> U["Toma de electricidad"]
Para proteger los altavoces, siga los pasos indicados a continuación cuando encienda o apague el sistema al que esté conectado esta unidad.
Encendido de la alimentación
1 Encienda el dispositivo fuente de audio.
2 Encienda el preamplificador y ponga su volumen al mínimo.
3 Pulse el botón POWER para encender esta unidad.

text_image
ESOTERIC POWERDespués de encender la unidad, el indicador de alimentación parpadeará y no se emitirá sonido durante unos segundos. Espere hasta que el indicador deje de parpadear y se quede iluminado fijo antes de ajustar el volumen y realizar otras operaciones.
Apagado de la unidad
1 Si hay un dispositivo fuente reproduciendo, detenga la reproducción.
2 Ponga el volumen del preamplificador al mínimo.
3 Apague esta unidad.

text_image
ESOTENIC Power4 Apague el preamplificador.
5 Apague el dispositivo fuente.
Notas sobre los circuitos de protección
Esta unidad tiene integrados un circuito de protección contra sobrecarga, un circuito de protección contra sobrecalentamiento y un circuito de protección contra voltaje de corriente continua (CC).
Si se detecta una anormalidad, el indicador de alimentación parpa-deará en rojo repetidamente durante 30 segundos con los patrones que se muestran a continuación. Entonces se activará el circuito de protección y se apagará la alimentación.
Sobrecarga detectada

text_image
Sobrecalentamiento en el canal izquierdo detectadoSobrecalentamiento en el canal derecho detectado

text_image
Sobrecalentamiento en los canales izquierdo y derecho detectado IlluminadoCC detectada
Sin indicación de error
Medidas correctivas
Sobrecarga detectada
Podría haber ocurrido un cortocircuito con los cables +/- de un altavoz. Desconecte el cable de corriente y compruebe las conexiones con los altavoces.
Sobrecalentamiento en el canal izquierdo detectado
Sobrecalentamiento en el canal derecho detectado
Sobrecalentamiento en los canales izquierdo y derecho detectado
La temperatura interna ha subido. Apague la alimentación y espere un rato hasta que la temperatura haya bajado o mejore las condiciones de instalación para aumentar la ventilación.
CC detectada
Después de la detección, la alimentación se apagará inmediatamente sin mostrar ninguna indicación de error. Puesto que podría haber un circuito interno con una avería, póngase en contacto con el distribuidor donde compró la unidad.
Si el indicador continúa parpadeando incluso aunque se hayan eliminado las causas probables, póngase en contacto con la tienda donde compró la unidad.
Solución de problemas
Si tiene un problema con este producto, por favor dedique un momento a revisar la información que le proporcionamos a continuación antes de solicitar servicio técnico.
Si aun así este producto no funciona correctamente, póngase en contacto con el distribuidor donde lo compró.
La unidad no se enciende.
→Enchufe el cable de corriente a una toma de electricidad.
La unidad se apaga automáticamente.
→Esto es porque la función de ahorro de energía automático la ha apagado. Pulse el botón POWER de la unidad principal para encenderla.
→ Cambie el ajuste de la función de ahorro de energía automático si es necesario (página 41).
No sale sonido.
→ Encienda esta unidad.
→Confirme que el preamplificador esté encendido. Antes de encender el preamplificador, apague esta unidad.
→Confirme que esté saliendo señal del preamplificador.
→ Compruebe las conexiones entre esta unidad, el preamplificador y el altavoz, así como entre la fuente de audio y el preamplificador.
→Confirme que esté seleccionada la entrada correcta en el preamplificador.
→Confirme que esté seleccionada la entrada correcta en esta unidad.
→Suba el volumen del preamplificador.
El indicador de alimentación parpadea repetidamente con un patrón irregular.
→Se ha activado un circuito de protección. Apague la unidad y elimine la causa (página 48).
La posición del sonido estéreo es irregular.
→Compruebe que ninguno de los altavoces tenga un cable de conexión con la polaridad +/- invertida.
Prestaciones de audio
Potencia de salida nominal 30 W + 30 W (8 Ω)
60 W + 60 W (4 Ω)
Respuesta de frecuencias.... 5 Hz–100 kHz (+0 dB, −3 dB, 8 Ω)
Relación señal/ruido.... 102 dB (IHF-A, XLR)
Distorsión armónica total.... 0,007 % (1 kHz, 8 Ω, 30 W)
Impedancia compatible 4 Ω-16 Ω
En modo BTL....8Ω-16Ω
Ganancia....28,5 dB
Factor de amortiguamiento.... 500
Terminales de entrada
ESL-A.... 1 par
RCA 1 par
XLR....1 par
Impedancia de entrada
RCA 47 kΩ
XLR....100 kΩ
Terminales de activación
IN....1
THROUGH....1
General
Alimentación
Modelo para Europa.... CA 230 V, 50 Hz
Modelo para EE. UU./Canadá....CA 120 V, 60 Hz
Consumo de energía ..... 250 W (240 W cuando no hay señal)
Dimensiones externas (ancho × alto × profundo, salientes incluidos)
445 × 191 × 444 ~mm
Peso....30,7 kg
Margen de temperatura de funcionamiento ..... de +5 °C a +35 °C
Margen de humedad de funcionamiento.... de 5 % a 85 %
(sin condensación)
Margen de temperatura de almacenamiento ..... de -20 °C a +55 °C
Accesorios incluidos
Cable de corriente × 1
Manual del usuario (este documento) × 1
Tarjeta de garantía × 1
- Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.
- El peso y las dimensiones son aproximados.
- Las ilustraciones de este manual pueden diferir ligeramente de los modelos de producción.

text_image
Isoteric 445444 191
Diagrama de colocación de las patas

text_image
338 242 250.8 346.843.2 4-Ø48* 307 403Dimensiones en milímetros (mm)
* 4 patas de 48 mm de diámetro
ESOTERIC
ESOTERIC COMPANY 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156