Flama 670FL - Friteuse

670FL - Friteuse Flama - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 670FL Flama au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Flama 670FL - page 21
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Friteuse électrique Flama 670FL, capacité de 3 litres, puissance de 2000 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Idéale pour frire des frites, beignets et autres aliments, facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à un bac amovible, huile à changer régulièrement pour garantir une bonne qualité de friture.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 670FL Flama

Comment nettoyer la friteuse Flama 670FL ?
Pour nettoyer la friteuse Flama 670FL, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le panier et le couvercle, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de la cuve avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quelle quantité d'huile doit-on utiliser dans la Flama 670FL ?
La capacité maximale de la cuve de la friteuse Flama 670FL est de 3 litres d'huile. Ne dépassez pas cette limite pour éviter tout débordement.
Pourquoi la friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Si la friteuse ne chauffe pas, vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à la température désirée.
Peut-on utiliser la Flama 670FL pour cuire des aliments congelés ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés dans la Flama 670FL. Il est recommandé de ne pas surcharger le panier pour garantir une cuisson uniforme.
Comment régler la température de cuisson sur la Flama 670FL ?
La température de cuisson peut être réglée à l'aide du bouton de réglage situé sur le panneau de contrôle. Choisissez la température appropriée en fonction des aliments que vous souhaitez frire.
Y a-t-il un système de sécurité sur la Flama 670FL ?
Oui, la friteuse Flama 670FL est équipée d'un système de sécurité qui éteint automatiquement l'appareil en cas de surchauffe.
Comment savoir si l'huile est prête à frémir ?
Vous pouvez tester si l'huile est prête en y plongeant un petit morceau de pain. Si des bulles se forment autour du pain, l'huile est à la bonne température.
Quelle est la durée de la garantie pour la Flama 670FL ?
La friteuse Flama 670FL est généralement garantie 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez le reçu pour toute réclamation.
Est-ce que les pièces de la Flama 670FL sont remplaçables ?
Oui, certaines pièces de la Flama 670FL, comme le panier et le couvercle, peuvent être remplacées. Veuillez contacter le service client pour obtenir des pièces de rechange.
Comment stocker la friteuse après utilisation ?
Après utilisation, assurez-vous que la friteuse est complètement refroidie. Videz l'huile, nettoyez l'appareil, puis rangez-le dans un endroit sec et propre.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 670FL - Flama et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 670FL de la marque Flama.

MODE D'EMPLOI 670FL Flama

Lire aenvement ces instrucons avant la première ulisaon et les conserver pour une référence ultérieure. Une ulisaon non conforme aux instrucons dégagerait FLAMA de toute responsabilité. Vérier que la tension d’alimentaon de l’installaon électrique de votre habitaon correspond à celle indiquée sur la plaque signaléque de l’appareil. Ne pas uliser l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le manuel d’ulisaon et n’uliser que les accessoires d’origine. Toujours placer les ingrédients à frire à l’intérieur du panier pour éviter qu’ils n’entrent en contact avec les composants chauants. Ne pas couvrir les ouvertures d’entrée et de sore d’air pendant le fonconnement de l’appareil. Ne pas remplir le récipient avec de l’huile, car cela pourrait provoquer un risque d’incendie. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou un autre liquide ni le rincer sous l’eau courante pour le neoyer. Ne pas uliser l’appareil si le câble d’alimentaon ou la che sont endommagés. Si le câble d’alimentaon est endommagé, demander au service d’assistance technique agréé FLAMA de le remplacer an d’éviter tout danger. Cet appareil ne peut être ulisé par des enfants âgés de 0 à 8 ans. Cet appareil peut être ulisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles sont surveillées ou si elles ont pu bénécier d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil en toute sécurité et si elles sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne peuvent jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de20 www.ama.pt procéder au neoyage et à l’entreen de l’appareil. Tenir l’appareil et son câble d’alimentaon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Tenir le câble d’alimentaon à l’écart des surfaces chaudes. Cet appareil doit être raccordé à une prise de terre. Toujours vérier que la che est bien insérée dans la prise. Toujours placer et uliser l’appareil sur une surface sèche, stable et horizontale, avec les poignées (le cas échéant) posionnées de manière à éviter le renversement de liquides chauds. L’appareil n’est pas desné à être mis en marche au moyen d’une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Ne pas placer l’appareil contre un mur ou d’autres appareils. Laisser au moins 10 cm d’espace libre à l’arrière et sur les côtés et 10 cm d’espace libre au-dessus de l’appareil. Ne rien placer sur l’appareil. Lors de la friture à l’air chaud, de la vapeur chaude est libérée par les conduits d’aéraon. Garder vos mains et votre visage à une distance sûre de la vapeur et des ouvertures de sore d’air. Faire également aenon à la vapeur chaude et à l’air lorsque vous rerez le récipient de l’appareil. Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’ulisaon. Les accessoires de l’appareil deviennent chauds lors de l’ulisaon. Il faut être prudent lors de leur manipulaon. Avant chaque ulisaon de l’appareil, veiller à ce que le composant à chauer et son environnement soient propres et débarrassés de toute trace d’aliments an de garanr son bon fonconnement. Ne pas placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’une cuisinière à gaz ou de tout type de cuisinière électrique ou de plaque électrique, ou dans un four chaud. Cet appareil est desné à un usage domesque normal uniquement. Il n’est pas desné à des environnements tels que21 Français les salles de repos du personnel dans les magasins, les bureaux, les fermes et autres environnements de travail. Il ne convient pas non plus aux clients d’hôtels, de motels, d’auberges et d’autres environnements résidenels. Cet appareil est conçu pour être ulisé à des températures ambiantes comprises entre 5 °C et 40 °C. Toujours éteindre l’appareil après ulisaon en rerant la che de la prise. Laisser refroidir l’appareil pendant environ 30 minutes avant de le manipuler ou de le neoyer. Ne pas trop remplir le panier. Remplir le panier jusqu’à l’indicaon « MAX ». Veiller à ce que les ingrédients préparés dans cet appareil sortent jaune doré, plutôt que foncé ou brun. Éliminer les résidus brûlés. Ne pas faire frire les pommes de terre fraîches à une température supérieure à 180 °C (pour réduire la producon d’acrylamide). Après avoir reré le récipient avec le panier de l’appareil, poser celui-ci sur une surface appropriée et le laisser au repos pendant 30 secondes avant de rerer le panier du récipient. Faire aenon lors du neoyage de la pare supérieure de la chambre de préparaon : résistance à chaud, bords des pièces métalliques. Ne pas uliser l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le manuel d’instrucons et n’uliser que les accessoires d’origine. Toute opéraon autre que le neoyage ne doit être eectuée que par des agents agréés FLAMA. Toute opéraon autre que le neoyage ne doit être eectuée que par des agents agréés FLAMA. Ce produit est conforme aux direcves concernant la compabilité électromagnéque et la basse tension. Ce manuel d’instrucons est également disponible en format PDF sur www.ama.pt.22 www.ama.pt DESCRIPTION

3. Poignée de la cuve

5. Fenêtre d’observaon

6. Touche ON/OFF (marche/arrêt)

7. Touche Température/Heure

10. Touche Lumière intérieure

15. Foncon PREHEAT (préchauage)

Remarque : Rerer la cuve pour que la friteuse refroidisse plus rapidement. Neoyer l’appareil après chaque ulisaon. Débrancher la che de la prise de courant et aendre que la friteuse refroidisse avant de la neoyer. La cuve et la grille ont un revêtement anadhésif. Ne pas uliser d’ustensiles de cuisine en métal ou de produits de neoyage abrasifs pour les neoyer, car cela pourrait endommager le revêtement anadhésif. Laver la cuve et la grille à l’eau chaude, avec un peu de détergent liquide et une éponge non abrasive. Vous pouvez uliser un produit dégraissant pour éliminer les saletés restantes. Conseil : s’il y a des résidus de nourriture coincés dans la grille ou dans la cuve, faites tremper la cuve dans de l’eau chaude savonneuse pendant environ 10 minutes. Neoyer l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge non abrasive. Neoyer la résistance à l’aide d’une brosse de neoyage pour éliminer tout résidu alimentaire. Neoyer l’extérieur de l’appareil avec un chion humide, puis avec un chion doux et sec. La grille et la cuve peuvent aller au lave- vaisselle. Ne jamais placer la grille sans les supports en caoutchouc dans la cuve, car cela pourrait endommager le revêtement anadhésif de la cuve. FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT - Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonconne an de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. Avant la première ulisaon Rerer tout le matériel de l’emballage. Rerer tous les autocollants ou équees de l’appareil, à l’excepon de la plaque signaléque de l’appareil. Laver la cuve et la grille à l’eau chaude, avec un peu de détergent liquide et une éponge non abrasive. Neoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un chion humide. Il s’agit d’une friteuse qui fonconne à l’air chaud. Ne pas remplir la cuve d’huile ou de graisse de friture.23 Français Ne jamais placer la grille sans les supports en caoutchouc dans la cuve, car cela pourrait endommager le revêtement anadhésif de la cuve. Ulisaon Placer l’appareil sur une surface stable, horizontale et plane. Ne pas placer l’appareil sur des surfaces qui ne résistent pas à la chaleur. Ne pas remplir la cuve d’huile ou de tout autre liquide. Placer correctement la cuve sur le corps. Si vous ne le faites pas, l’appareil ne fonconnera pas. Brancher le câble d’alimentaon sur le secteur. Tous les indicateurs s’allument brièvement, l’appareil passe en mode veille et l’écran ache « OFF ». Conseil: Si nécessaire, il est possible de préchauer l’appareil avant d’y déposer les aliments en ulisant la foncon PREHEAT (préchauage). Appuyer sur le bouton PREHEAT (préchauage). L’écran ache « PRE ». Lorsque le préchauage est terminé, l’écran ache brièvement « ADD » et « OFF ». Séleconner la foncon souhaitée et le témoin lumineux correspondant s’allumera. L’écran ache la température par défaut, qui peut être réglée en appuyant sur les boutons augmenter/diminuer. Appuyer sur le bouton température/heure pour que l’heure par défaut s’ache à l’écran, puis appuyer sur le bouton augmenter/ diminuer pour la régler. Lorsque l’appareil est en marche, appuyer sur le bouton température/heure pour régler le temps de cuisson et la température.

FONCTIONNEMENT MANUAL 200 °C/20 min 150-200 °C/5-50 min 150-200 °C/1-50 min ROAST (grill) 190 °C/30 min 120-190 °C/10-50 min 120-190 °C/1-50 min CHICKEN (poulet) 200 °C/40 min 180-200 °C/15-40 min 180-200 °C/1-40 min PREHEAT (préchauage) 180 °C (l’écran ache « PRE » pendant 3 sec.) /Dénir temps de cuisson 180-200 °C/Non ajustable 180-200 °C/Non ajustable FRIES (friture) 200 °C /25 min Non ajustable/5-30 min Non ajustable/1-30 min VEGETABLE (légumes) 200 °C/10 min 120-200 °C/5-20 min 120-200 °C/1-20 min CAKE (gâteau) 180 °C/10 min 120-200°C/10-30 min 120-200 °C/1-30 min24 www.ama.pt DYSFONCTIONNEMENTS ET RÉPARATIONS En cas de panne, coner l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Ne pas démonter ou réparer l’appareil, car cela pourrait présenter un danger. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce symbole indique la collecte séparée d’équipements électriques et électroniques L’objecf principal de la collecte séparée de ces résidus est de réduire la quanté à éliminer, de promouvoir la réulisaon, le recyclage et d’autres formes de valorisaon en vue de diminuer leurs eets négafs sur l’environnement. Lorsque cet appareil est mis au rebut, il ne doit pas être jeté avec les autres résidus urbains de manière non diérenciée. L’ulisateur est responsable de déposer lui- même gratuitement les déchets dans les installaons de collecte sélecve prévues à cet eet. La reprise des équipements au rebut peut également s’eectuer auprès des points de vente lors de l’achat d’un nouvel appareil équivalent ou doté de foncons similaires. Pour obtenir des informaons plus détaillées sur les locaux de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de la mairie ou auprès du point de vente dans lequel vous vous êtes procuré ces équipements. REMARQUE La température peut augmenter ou diminuer par tranches de 5°C et la durée peut augmenter ou diminuer de 1 min (en appuyant brièvement) ou 3 min (en appuyant longuement). Appuyer sur la touche ON/OFF pour démarrer l’opéraon. L’écran ache de manière alternée le temps de cuisson déni (pendant 7 secondes) et la température (pendant 3 secondes). La fenêtre d’observaon permet de vérier la progression de la friture/cuisson. La fenêtre peut s’embuer, ce qui est normal, la vapeur va disparaître. Vous pouvez également vérier le processus en rant la cuve par la poignée. Conseils : Tirer la cuve pour secouer les aliments si nécessaire ; le décompte du temps se met en pause. Faire glisser la cuve par la poignée pour la réintroduire dans la friteuse et le décompte du temps se remet en marche. Le fait de rer la cuve pendant la friture/ cuisson interrompt le fonconnement, alors en pause. Appuyer sur le bouton MARCHE/ ARRÊT pour arrêter l’opéraon. Lorsque le programme se termine, l’appareil émet un signal sonore et se met en mode veille. STOCKAGE Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le ranger. Veiller à ce que toutes les pièces soient propres et sèches. Conserver la friteuse dans un endroit sec. Ne pas placer d’objets lourds sur la friteuse car cela pourrait l’endommager.CONDIÇÕES DE GARANTIA

1. Conserver soigneusement la preuve d’achat

(souche) de ce produit. En cas de réparaon dans ces condions, le technicien exigera une preuve d’achat. Nous ne pouvons vous apporter une assistance qu’après présentaon d’une preuve d’achat aestant que votre appareil est sous garane.

2. La période de garane de cet appareil est dénie par

la direcve européenne respecve en vigueur à la date d’achat/de livraison.

3. Pendant la période de garane, nous réparons

ou remplaçons gratuitement les pièces qui, dans le cadre d’une ulisaon normale de l’appareil, se sont détériorées à la suite d’un défaut matériel ou de fabricaon avérée.

4. Cee garane ne couvre pas arcles consommables,

les ampoules, les pièces facilement cassables en verre ou en plasque ou tout autre défaut qui ne nuit pas à son bon fonconnement.

5. Nous déclinons toute responsabilité pour les

dommages causés par une ulisaon incorrecte ou négligente de l’appareil, par son raccordement à un courant électrique diérent de celui indiqué sur la plaque signaléque de l’appareil, par une installaon électrique défectueuse ou par des phénomènes atmosphériques, chimiques ou électrochimiques. Toute autre réclamaon ou demande d’indemnisaon concernant des objets qui ne font pas pare intégrante de l’appareil sera refusée.

6. La fourniture d’une assistance sous garane ne

prolonge pas la période de garane. L’assistance sous garane n’est fournie que pendant cee période. Seul le premier acheteur de l’appareil a droit à la garane et ne peut la transmere à un ers.

7. La garane expire si des personnes non autorisées

tentent d’eectuer des réparaons, des modicaons ou de remplacer des pièces sur l’appareil.

8. Tous les frais et risques de transport vers notre usine

ou vice-versa sont toujours à la charge de l’acheteur.

CONDITIONS DE GARANTIE

Pour obtenir le service d’assistance technique pendant la période de garane de 36 mois après la date d’achat, il est nécessaire de : Présenter la facture/preuve d’achat, précisant le modèle et le numéro de série du produit (dans la mesure du possible). Note : Le défaut de présentaon des documents susmenonnés juse la non-prestaon des services sous couvert de la garane.Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº249 Zona Industrial de Cesar 3700-727 Cesar Portugal t. +351 256 850 170 f. +351 256 850 179 www.flama.pt info@flama.pt I670.00

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flama

Modèle : 670FL

Catégorie : Friteuse