670FL - Freidora Flama - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 670FL Flama en formato PDF.
| Tipo de producto | Freidora de aire caliente (sin aceite) |
| Marca | Flama |
| Modelo | 670FL |
| Capacidad de la cesta | Cesta con indicación MAX (aproximadamente 1,2 L) |
| Material del recipiente y de la rejilla | Acero con revestimiento antiadherente |
| Temperatura de funcionamiento | 120 °C a 200 °C, ajustable en incrementos de 5 °C |
| Temporizador | 1 a 50 minutos, ajustable en incrementos de 1 min (pulsación corta) o 3 min (pulsación larga) |
| Funciones de cocción preestablecidas | MANUAL, ROAST, CHICKEN, PREHEAT, FRIES, VEGETABLE, CAKE |
| Pantalla | Pantalla digital con alternancia tiempo/temperatura |
| Ventana de observación | Sí, con posibilidad de empañarse (normal) |
| Apagado automático | Sí, al finalizar el programa y al retirar el recipiente (pausa) |
| Pausa | Cuando se retira el recipiente, el temporizador se pone en pausa |
| Limpieza | Recipiente y rejilla lavables en lavavajillas; limpiar la resistencia con un cepillo |
| Mantenimiento de la resistencia | Cepillar después de cada uso para eliminar los residuos |
| Precauciones de seguridad | No llenar de aceite; no sumergir; superficie caliente; mantener a los niños alejados |
| Garantía | 36 meses a partir de la fecha de compra |
| Reparabilidad | Reparaciones solo por un servicio autorizado FLAMA; no desmontar uno mismo |
Preguntas frecuentes - 670FL Flama
Preguntas de los usuarios sobre 670FL Flama
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 670FL - Flama y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 670FL de la marca Flama.
MANUAL DE USUARIO 670FL Flama
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y consérvelas para consultarlas en el futuro. Cualquier uso que no esté de acuerdo con las instrucciones exime a FLAMA de toda responsabilidad.
Compruebe que la tensión de alimentación de la instalación eléctrica de su hogar se corresponda con la indicada en la placa de características del aparato.
No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el descrito en el manual de usuario y utilice únicamente los accesorios originales.
Coloque siempre los ingredientes a freír en la cesta para evitar que entren en contacto con los componentes calefactores.
No cubra las aberturas de entrada y salida de aire mientras el aparato esté en funcionamiento.
No llene el recipiente con aceite ya que esto puede presentar un riesgo de incendio.
Nunca sumerja el aparato en agua u otro líquido, ni lo enjuague con agua corriente para limpiarlo.
No utilice el aparato si el enchufe, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados.
Si el cable de alimentación está dañado, haga que lo reemplace un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado de Flama para evitar un peligro.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños de 0 a 8 años.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si están supervisados o han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y si han sido alertados de los peligros involucrados.
Los niños no pueden jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento del usuario no pueden ser realizados por niños.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
Este aparato solo debe conectarse a una toma de tierra. Compruebe siempre que el enchufe esté completamente insertado en la toma.
Coloque y utilice siempre el aparato sobre una superficie seca, estable y horizontal con las asas (si las hay) colocadas para evitar el derrame de líquidos calientes.
Este aparato no está diseñado para ser operado por un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
No apoye el dispositivo contra una pared u otros dispositivos. Deje al menos 10 cm de espacio libre en la parte posterior y los lados y 10 cm de espacio libre por encima del aparato. No coloque nada encima del dispositivo.
Durante la fritura con aire caliente, se libera vapor caliente por las aberturas de salida de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia segura de las salidas de vapor y de escape. También tenga cuidado con el vapor y el aire calientes al sacar el recipiente del aparato.
Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.
Los accesorios del aparato se calientan cuando los usa. Tenga cuidado al manipularlos.
Antes de cada uso del dispositivo, asegúrese de que el componente de calentamiento y su área circundante estén limpios y libres de restos de comida para garantizar un funcionamiento correcto.
No coloque el aparato cerca o sobre una cocina de gas o cualquier tipo de cocina eléctrica o fogones, o en un horno caliente.
Este aparato está diseñado para uso doméstico normal
únicamente. No está diseñado para entornos como despensas de personal en tiendas, oficinas, granjas y otros entornos de trabajo. Tampoco es adecuado para que lo utilicen clientes en hoteles, moteles, posadas y otros entornos residenciales.
Este aparato está diseñado para ser utilizado a temperaturas ambiente entre 5 °C y 40 °C.
Apague siempre el aparato después de cada uso quitando el enchufe de la toma de corriente.
Deje que el aparato se enfríe durante aproximadamente 30 minutos antes de manipularlo o limpiarlo.
No llene demasiado la cesta. Llene la cesta solo hasta la indicación MAX.
Asegúrese de que los ingredientes preparados en este aparato sean de color amarillo dorado en lugar de oscuros o marrones. Elimine los residuos quemados. No freír patatas frescas a más de 180 °C (para reducir la producción de acrilamida).
Después de sacar el recipiente con la cesta del aparato, colóquelo sobre una superficie adecuada y déjelo reposar durante 30 segundos antes de sacar la cesta del recipiente.
Tenga cuidado al limpiar la zona superior de la cámara de preparación: resistencia al calor, bordes de piezas metálicas.
No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el descrito en el manual de instrucciones y utilice únicamente accesorios originales. Cualquier intervención más allá de la limpieza debe ser realizada únicamente por agentes autorizados de FLAMA.
Cualquier intervención más allá de la limpieza debe ser realizada únicamente por agentes autorizados de FLAMA.
Este producto cumple con las Directivas de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje.
Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt
DESCRIPCIÓN
- Cuerpo
- Cubeta
- Asa de la cubeta
- Rejilla
- Ventana de visualización
- Botón «ON/OFF» (encendido/apagado)
- Botón de temperatura/hora
- Botón de disminución
- Botón de aumento
- Botón de luz interior
- Pantalla
- Función «MANUAL» (manual)
- Función «ROAST» (asar)
- Función «CHICKEN» (pollo)
- Función «PREHEAT» (precalentamiento)
- Función «FRIES» (fritos)
- Función «VEGETABLE» (verduras)
- Función «CAKE» (bizcocho)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Nota: Retire la cubeta para que la freidora se enfríe más rápidamente.
Limpie el equipo después de cada uso. Desconecte el enchufe de la toma eléctrica y espere siempre a que la freidora se enfríe antes de limpiarla.
La cubeta y la rejilla tienen una superficie antiadherente. No emplee utensilios de cocina de metal ni materiales de limpieza abrasivos para limpiarlas, ya que esto podría dañar la superficie antiadherente.
Lave la cubeta y la rejilla con agua caliente, un poco de detergente líquido y una esponja no abrasiva. Puede utilizar un líquido desengrasante para eliminar cualquier resto de suciedad.
Sugerencia: Si hay restos de comida pegados a la rejilla o a la cubeta, sumerja esta última en agua caliente y jabón durante unos 10 minutos.
Friegue el interior del equipo con agua caliente y una esponja no abrasiva.
Desinfecte la resistencia con un cepillo de limpieza para eliminar los restos de comida.
Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y a continuación pase un paño suave y seco.
Puede lavar la rejilla y la cubeta en el lavavajillas.
No coloque nunca la rejilla sin los soportes de goma en la cubeta, ya que puede dañar su superficie antiadherente.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA: No deje el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento para poder intervenir rápidamente en caso de peligro.
Antes del primer uso
Saque el material del embalaje.
Retire todos los adhesivos o etiquetas del aparato, excepto su placa de características. Lave la cubeta y la rejilla con agua caliente, un poco de detergente líquido y una esponja no abrasiva.
Limpie el interior y exterior del equipo con un paño húmedo.
Esta freidora funciona con aire caliente. No llene la cubeta con aceite ni grasa para freír. No coloque nunca la rejilla sin los soportes de goma en la cubeta, ya que puede dañar su superficie antiadherente.
Instrucciones de uso
Coloque la unidad en una superficie estable, horizontal y plana.
No sitúe el aparato en superficies que no sean resistentes al calor.
No llene la cubeta con aceite ni ningún otro líquido.
Coloque la cubeta en el cuerpo correctamente. De lo contrario, el aparato no funcionará.
Conecte el enchufe a la toma eléctrica. Todos los indicadores se encenderán brevemente, el aparato entrará en modo de espera y en la pantalla aparecerá «OFF».
Sugerencia:
Si es necesario, puede precalentar el aparato antes de colocar los alimentos mediante la función «PREHEAT» (precalentamiento).
Pulse el botón «PREHEAT»
(precalentamiento). En la pantalla aparecerá «PRE».
Una vez finalizado el precalentamiento, la pantalla mostrará brevemente «ADD» y «OFF».
Seleccione la función deseada y se encenderá la luz indicadora correspondiente. La pantalla mostrará la temperatura predeterminada, que puede ajustarse pulsando los botones de aumento/disminución. Pulse el botón de temperatura/hora para que aparezca el tiempo predeterminado en la pantalla y pulse a continuación el botón de aumento/disminución para ajustarla como desee.
Mientras el aparato está en funcionamiento, pulse el botón de temperatura/hora para ajustar el tiempo y la temperatura.
| FUNCIONES | PANTALLA ESTÁNDAR | INTERVALO DE TEMPERATURA Y TIEMPO | INTERVALO DE TEMPERATURA Y TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO |
| MANUAL | 200 °C/20 min | 150-200 °C/5-50 min | 150-200 °C/1-50 min |
| ROAST (asar) | 190 °C/30 min | 120-190 °C/10-50 min | 120-190 °C/1-50 min |
| CHICKEN (pollo) | 200 °C/40 min | 180-200 °C/15-40 min | 180-200 °C/1-40 min |
| PREHEAT (precalentamiento) | 180 °C (la pantalla muestra «PRE» durante 3 segundos) / Definir tiempo | 180-200 °C/No ajustable | 180-200 °C/No ajustable |
| FRIES (fritos) | 200 °C/25 min | No ajustable/5-30 min | No ajustable/1-30 min |
| VEGETABLE (verduras) | 200 °C/10 min | 120-200 °C/5-20 min | 120-200 °C/1-20 min |
| CAKE (bizcocho) | 180 °C/10 min | 120-200°C/10-30 min | 120-200 °C/1-30 min |
NOTA: La temperatura puede aumentar o disminuir a incrementos de 5 °C y el tiempo puede aumentar o disminuir en 1 min (toque corto) o 3 min (toque largo).
Pulse el botón «ON/OFF» para iniciar la operación. La pantalla mostrará el tiempo definido (durante 7 segundos) y la temperatura (durante 3 segundos) alternadamente.
La ventana de visualización permite comprobar el progreso de la fritura/cocción. La ventana puede empañarse, lo cual es normal; no obstante, el vapor desaparecerá. También puede comprobar el proceso tirando de la cubeta por el asa.
Sugerencias - Tire de la cubeta para sacudir los alimentos si es necesario; la cuenta atrás del tiempo se detendrá. Vuelva a introducir la cubeta por el asa en la freidora y se reiniciará la cuenta atrás.
Si se tira de la cubeta durante la fritura/cocción, se producirá una pausa en el funcionamiento. Pulse el botón «ENCENDER/APAGAR» para interrumpir la operación.
Una vez que finalice el programa, el aparato emitirá un sonido y pasará al modo de espera.
ALMACENAJE
Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas. Almacene la freidora en un lugar seco.
No coloque objetos pesados encima de la freidora, ya que podría dañarla.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería, lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontar o reparar el aparato, ya que esto puede ser peligroso.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos.
El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el
reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
Cuando este aparato esté fuera de uso, no debe desecharse con los demás residuos urbanos no diferenciados.
El usuario es responsable de proceder a su entrega gratuita en las instalaciones de recogida selectiva existentes para ello.
La recuperación de los equipamientos fuera de uso también podrá ser realizada por los puntos de venta, en la compra de un equipamiento nuevo que sea equivalente y que desempeñe las mismas funciones.
Para obtener información más detallada sobre los locales de recogida debe dirigirse a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos.
AIR FRYER
SECURITY INSTRUCTIONS
- Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
- El período de garantía de este aparato está definido por la respectiva directiva de la UE en vigor en la fecha de compra / entrega.
- Dentro del plazo de garantía, repararemos o sustituiremos de manera gratuita, todas las piezas que dentro de un uso normal del aparato, se hayan deteriorado como consecuencia de un defecto del material o de fabricación.
- Esta garantía no cubre artículos consumibles, bombillas, piezas que se rompan con facilidad, de vidrio o de plástico o cualquier deficiencia que no perjudique al buen funcionamiento del mismo.
- No nos responsabilizamos de los daños causados por el uso indebido o descuidado del aparato, por enchufarlo a una corriente eléctrica diferente de la que se indica en la etiqueta de características del aparato, por una instalación eléctrica deficiente o por causas atmosféricas, químicas o electroquímicas.
Se declinarán las reclamaciones o solicitudes de indemnización relativas a objetos que no formen parte integrante del aparato. - La prestación de una asistencia cubierta por la garantía, no prolonga el plazo de la misma. Sólo se presta asistencia cubierta por la garantía cuando está dentro de este plazo. Sólo se reconoce el derecho a esta garantía al primer comprador del aparato y no se puede transmitir a terceros.
- La garantía caduca cuando personas no autorizadas han intentado realizar reparaciones, modificaciones o sustituciones de piezas en el aparato.
- Todos los gastos y riesgos de transporte hacia o desde nuestra fábrica, corren a cuenta del comprador.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Para obtener el servicio de Asistencia Técnica durante el periodo de garantía de 36 meses a partir de la fecha de la compra, es necesario:
La presentación de la Factura/Recibo de compra, donde conste el modelo y el número de fábrica del producto (cuando sea posible).
Nota: La no presentación de los documentos indicados, será motivo para la no prestación de los servicios cubiertos por la garantía.