1293FL - Machine à café Flama - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1293FL Flama au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café |
| Capacité du réservoir | 1,2 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café moulu et dosettes |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction vapeur pour cappuccino |
| Dimensions | 30 x 25 x 35 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Consommation électrique | 850 W |
| Entretien | Détergent recommandé pour le nettoyage, détartrage régulier |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1293FL Flama
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1293FL - Flama et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1293FL de la marque Flama.
MODE D'EMPLOI 1293FL Flama
Lire aenvement ces instrucons avant la première ulisaon et les conserver pour une référence ultérieure. Une ulisaon non conforme aux instrucons dégagerait FLAMA de toute responsabilité. Vérier que la tension d’alimentaon de l’installaon correspond à celle indiquée sur la plaque signaléque de l’appareil. Suivre aenvement ces consignes de sécurité lors de l’ulisaon de l’appareil. Une ulisaon incorrecte de l’appareil peut entraîner des blessures. Placer l’appareil sur une surface sèche, stable, plane et résistante à la chaleur et à l’eau, à l’écart des éclaboussures d’eau et de toute autre source de chaleur. Cet appareil n’est desné qu’à un usage domesque et à des applicaons similaires, telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des maisons de campagne ; - l’ulisaon par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidenels ; - environnements de type auberge. Ne pas immerger le câble, la che ou toute autre pare électrique de l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide et ne pas les exposer à l’eau. Vérier que vos mains sont complètement sèches avant de toucher la prise ou de brancher l’appareil. Ne pas uliser l’appareil si le câble, la che ou la structure sont endommagés ou s’il ne fonconne pas correctement, ni s’il est tombé ou a été endommagé. Ne pas uliser d’accessoires non recommandés par FLAMA, car cela pourrait entraîner des dommages.41 Français La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonconne et provoquer des brûlures. Toujours raccorder l’appareil à une prise de terre. Ne pas faire fonconner l’appareil sans eau. Ne pas déplacer ou débrancher l’appareil lorsqu’il est en marche. Cet appareil peut être ulisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont surveillés ou s’ils ont pu bénécier d’instrucons sur son ulisaon en toute sécurité, et s’ils sont conscients des risques encourus. Le neoyage et l’entreen de l’appareil ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et s’ils sont surveillés. Tenir l’appareil et son câble d’alimentaon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être ulisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dénuées d’expérience ou de connaissance si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instrucons sur son ulisaon d’une manière sure, et sont conscientes des risques encourus. Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. REMARQUE : Cet appareil a subi un contrôle de qualité avant d’être mis sur le marché an de garanr son bon fonconnement. Après le contrôle, l’appareil est soigneusement neoyé, il peut donc rester un peu d’eau à l’intérieur. Ne pas uliser l’appareil s’il ne fonconne pas correctement. Débrancher l’appareil de l’alimentaon électrique en rerant la che de la prise de courant après chaque ulisaon et lors du neoyage. Le laisser refroidir avant de le neoyer ou de le ranger. Si le câble d’alimentaon est endommagé, demander au service d’assistance technique agréé FLAMA de le remplacer an d’éviter tout danger.42 www.ama.pt Toute opéraon autre que le neoyage ne doit être eectuée que par des agents agréés FLAMA. Ce produit est conforme aux direcves concernant la compabilité électromagnéque et la basse tension. Ce manuel d’instrucons est également disponible en format PDF sur www.ama.pt. DESCRIPTION
2. Grille du bac égouoir
3. Plateau de résidus
4. Récipient à marc de café
5. Bec verseur de café réglable
6. Lumière d’illuminaon de la tasse
7. Panneau de commande
9. Réservoir à café en grains
10. Commande de réglage du moulin
11. Couvercle du réservoir à café en grains
16. Brosse de neoyage
ACCESSOIRES Le paquet du produit conent : - 3 emballages de produit détartrant pour le processus de détartrage ; - un chion pour le neoyage du panneau de commande ; - Une brosse de neoyage.
UTILISATION ET PRÉCAUTIONS
ATTENTION - N’ulisez pas de grains de café verts, caramélisé ou conts, le café moulu, le café instantané ou tout autre type de café car cela pourrait endommager la machine. - N’ulisez pas l’appareil si les accessoires ne sont pas correctement assemblés. - Ne meez pas l’appareil en marche si le réservoir d’eau est vide. - N’ulisez pas l’appareil si le disposif allumer/éteindre ne fonconne pas. - Ne déplacez pas l’appareil pendant son ulisaon. - Respectez les limites MAXIMALES. - Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas en fonconnement et avant de commencer toute opéraon de neoyage. - Débranchez l’appareil de la prise électrique avant de remplir le réservoir d’eau. - Ne rangez pas l’appareil tant qu’il n’a pas refroidi. - Ulisez l’appareil uniquement avec de l’eau. - Il est recommandé d’uliser de l’eau potable minérale en bouteille. - Ne laissez jamais l’appareil en fonconnement sans surveillance. De plus, vous réaliserez une économie d’énergie et prolongerez la durée de vie de l’appareil.43 Français
COMMANDES ET AVERTISSEMENTS
Touche ONF/OFF. Touche du café EXPRESSO. Touche du café LONG. Touche du café AMÉRICAIN. Touche de la foncon Favori – MyCoee. Touche de l’eau chaude. Symbole indicateur du niveau d’eau insusant. Clignotant : niveau d’eau faible/réservoir d’eau manquant. Symbole indicateur de la quanté de café en grains insusante Lumière xe : quanté de café en grains insusante dans le réservoir. Symbole indicateur du marc de café. Lumière xe : récipient à marc de café plein. Clignotant : plateau de résidus/récipient à marc de café manquant. Indicateur d’ulisaon Symbole indicateur du percolateur. Lumière xe : percolateur mal placé/manquant. Clignotant : porte d’entreen ouverte/mal placée. Symbole indicateur du détartrage. Lumière xe : détartrage nécessaire. Clignotant : détartrage en cours. Symbole indicateur du système sous-vide. Exécuon de la fonconnalité Système de sous-vide.44 www.ama.pt
INSTALLATION DE LA MACHINE
- Rerez la pellicule protectrice, le ruban adhésif (la protecon du panneau de commande, etc.) et tout autre type de matériel d’emballage. - Choisissez une supercie sûre et stable avec une source d’alimentaon facile d’accès et prévoyez un périmètre livre minimal de 15 cm autour de la machine. - Insérez le bac égouoir. Celui-ci possède des magnets pour faciliter l’assemblage. Cerez-vous que celui-ci est correctement emboîté. - Remplissez le réservoir d’eau. - Remplissez le réservoir à café en grains. - Déroulez et érez le câble d’alimentaon et insérez la prise dans l’entrée située à l’arrière de la machine. Insérez la prise de l’autre extrémité du câble d’alimentaon dans une prise électrique de tension adéquate. FONCTIONNEMENT Ulisaon - Allumez l’appareil en appuyant sur la touche ON/OFF. L’appareil eectue un rinçage automaque lorsqu’elle est mise en marche pour la première fois et après avoir été éteinte pendant un certain temps. Placez un récipient vide sous le bec verseur de café réglable avant de l’allumer ou l’éteindre. Aenon : Si, pour une quelconque raison, l’eau ne circule pas correctement, appuyez sur la touche de l’eau chaude jusqu’à ce qu’un ux connu d’eau sorte de le bec verseur de café. Opon de désacvaon du neoyage automaque : Vous pouvez opter pour le neoyage manuel (voir NETTOYAGE MANUEL). Si vous considérez que l’opon de neoyage automaque est peu praque, vous pouvez la désacver comme suit : - Ouvrez et rerez la porte d’entreen. - Maintenez la touche ON/OFF pressée pendant quelques secondes, jusqu’à entendre 2 « bips ». Ceci indique que la foncon de neoyage automaque a été désacvée. Pour l’acver à nouveau, répétez l’opéraon jusqu’à entendre 2 « bips ». L’appareil se met en mode veille (STANDBY). - Placez une tasse sous le bec verseur de café et réglez la hauteur du bec par rapport à la tasse. Selon la taille de la tasse (trop haute ou trop large), vous pouvez rerer le bac égouoir. - Appuyez sur la touche du café souhaité. La touche du café sur lequel vous appuyez s’allume et se mainent allumée, indiquant que la machine est en train de préparer la tasse de café. Pendant la préparaon du café, la lumière d’illuminaon de la tasse s’allume. - Quand l’appareil se remet en mode veille (STANDBY), le café est prêt à servir. REMARQUE - Il est possible de régler les touches des cafés (consultez la secon AUTRES CONFIGURATIONS – réglage de la quanté de café/d’eau chaude). Appuyez sur la touche de l’eau chaude (consultez la secon Eau chaude ci-dessous) pour neoyer l’intérieur de la machine à café avant la première ulisaon. Remplissage du réservoir d’eau Lorsque l’icône du niveau d’eau insusant clignote, cela signie que le réservoir d’eau a un niveau d’eau faible et doit être rempli.45 Français - Soulevez le réservoir d’eau en vous servant du couvercle comme une poignée. - Rincez le réservoir d’eau avec de l’eau propre, remplissez-le jusqu’à la limite maximale et remeez-le à nouveau dans la machine. Cerez-vous que celui-ci est correctement placé. Remarque - pour éviter que l’eau ne déborde du réservoir, rerez d’abord le réservoir de la machine, puis ajoutez l’eau. AVERTISSEMENT - Ne remplissez jamais le réservoir d’eau avec de l’eau ède, de l’eau chaude, de l’eau gazeuse ou tout autre liquide qui pourrait endommager le réservoir et la machine. Remplissage du réservoir à café en grains Lorsque le symbole indicateur du niveau des grains clignote, vous devez remplir la machine avec du café en grains. - Rerez le couvercle du réservoir à café en grains. - Versez lentement les grains de café. - Placez à nouveau le couvercle du réservoir. ATTENTION - N’ulisez pas de grains de café verts, caramélisé ou conts, le café moulu, le café instantané ou tout autre type de café car cela pourrait endommager la machine. Eau chaude - Placez la tasse/le récipient sous le bec verseur de café. - Appuyez sur la touche de l’eau chaude. La touche de l’eau chaude et l’illuminaon s’allument, ce qui signie que l’appareil est en train de chauer et distribuer de l’eau chaude. Vous pouvez interrompre le processus à tout moment en appuyant sur la touche de l’eau chaude. Fonconnalité de favori - MyCoee Vous pouvez uliser la fonconnalité Favori – MyCoee pour sauvegarder une sélecon supplémentaire relave à la quanté de distribuon de café (expresso, long et américain), mais uniquement pour une des sélecons. Conguraon du règlement de la fonconnalité de favori - MyCoee - Maintenez la touche Favori pressée pendant 2 secondes. Les touches du café commencent à clignoter. - Appuyez sur l’une des touches pour sauvegarder la quanté souhaitée. Lorsque vous séleconnez la touche du caf, la lumière de la touche séleconnée se mainent xe et la distribuon commence. Vous devez appuyer immédiatement sur la touche et la maintenir pressée pour que la distribuon se poursuive. La distribuon s’arrête lorsque vous relâchez la touche et la quanté est sauvegardée. ATTENTION : Au cas où le symbole s’allume, ne rerez jamais le récipient à marc de café pour le vider lorsque la machine est en fonconnement. Cela peut arriver lorsque le niveau d’eau s’épuise pendant la distribuon de café. - Remplissez le réservoir d’eau pour conclure le cycle automaquement. Ne forcez jamais pour rerer le plateau de résidus et le récipient à marc de café, car cela pourrait endommager la machine. La machine ne fonconnera pas, car elle ne détectera pas le plateau de résidus. NETTOYAGE MANUEL Vous pouvez aussi eectuer un cycle de neoyage manuel pour neoyer le bec verseur de café après l’ulisaon. Nous vous recommandons d’eectuer un neoyage manuel si la machine n’a pas été46 www.ama.pt ulisée depuis longtemps. Pour cela : - En mode veille (STANDBY), appuyez sur et maintenez pressée la touche ON/OFF et la touche de l’eau chaude simultanément. Vous entendrez un signal sonore. La touche de l’eau chaude clignotera jusqu’à ce que le processus de rinçage se termine.
Danger : l’eau qui sort du bec verseur de
café est chaude et est collectée par le bac égouoir qui se trouve en-dessous. Évitez le contact avec les éclaboussements d’eau. Après le neoyage manuel, l’appareil se remet en mode veille (STANDBY).
La machine est équipée d’une fonconnalité d’arrêt automaque. Selon le mode séleconné, la machine ne met pas toujours le même temps à s’éteindre automaquement. (Consultez la secon « AUTRES CONFIGURATIONS – Sélecon du mode ».) NETTOYAGE QUOTIDIEN Le neoyage et l’entreen opportuns de la machine sont essenels pour prolonger sa durée de vie. Ne commencez jamais une opéraon de neoyage ou d’entreen avec la machine allumée. - Si la machine est allumée, éteignez-la en appuyant sur la touche ON/OFF pendant quelques secondes. - Rerez le bac égouoir. - Versez l’eau du bac dans l’évier et lavez-le avec de l’eau froide. Ensuite, séchez-le. - Rerez le plateau de résidus et le récipient à marc de café. - Videz le récipient à marc de café. Lavez le plateau de résidus et le récipient à marc de café avec de l’eau froide. Ensuite, séchez- les. - Placez le récipient à marc de café dans le plateau de résidus, puis remeez-les dans leur emplacement original. Neoyage du percolateur - Poussez la porte d’entreen depuis la pare inférieure. - Rerez la porte d’entreen. - Appuyez sur les touches d’éjecon du percolateur (couleur orange). - Rerez le percolateur. - Lavez le percolateur avec de l’eau courante. Ensuite, séchez-le bien. - Neoyez le comparment du percolateur. - Insérez à nouveau le percolateur dans son emplacement original et emboîtez la porte d’entreen dans sa posion iniale. Remarques : Lorsque le symbole du percolateur ache : - Une lumière xe, cela signie que le percolateur n’est pas en place ou est mal placé ; - Une lumière clignotante, cela signie que la porte d’entreen n’est pas en place ou est mal placée. Lorsque le symbole du récipient à marc de café clignote, cela signie que le récipient à marc de café n’est pas en place. - Placez le récipient à marc de café dans le plateau de résidus, puis remeez-les dans leur emplacement original. AUTRES CONFIGURATIONS Réglage de la quanté de café/d’eau chaude (touches du café expresso, long et américain et de l’eau chaude) Vous pouvez sauvegarder la quanté de café souhaitée, ainsi que le niveau d’eau chaude désiré, compris entre 25 ml et 250 ml. Lors de la préparaon du café/de l’eau, appuyez, relâchez et appuyez immédiatement, en pressant la touche47 Français correspondante. La machine connuera à remplir la tasse. Lorsque vous obtenez la quanté désirée, relâchez la touche. Vous entendrez deux signaux sonores, indiquant que la quanté a été sauvegardée. Réglage du niveau de broyage Vous pouvez ajuster le moulin pour adapter le niveau de torréfacon du café en tournant la commande de réglage du moulin, situé dans le réservoir à café. - Pour régler le niveau de broyage, vous pouvez tourner la touche UNIQUEMENT lorsque le moulin est en train de broyer le café. Les indicaons sur la commande de réglage montrent le sens de la rotaon pour obtenir un broyage plus n ou plus épais. ATTENTION : Ne réglez jamais le moulin si celui-ci n’est pas en fonconnement. Cela pourrait endommager le moulin. Sélecon du mode La machine possède la conguraon prédénie et deux autres conguraons diérentes : le mode ECO et le mode rapide. En mode ECO, la machine permet d’eectuer une économie d’énergie. En mode rapide, l’ulisateur peut faire son café plus rapidement qu’avec la conguraon prédénie. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les fonconnalités acves pour chaque mode. Mode prédéni Mode ECO Mode rapide Illuminaon de la sore de café Oui Non Oui Pré-infusion* Oui Oui Non Arrêt automaque 20 minutes 10 minutes 30 minutes Sauvegarde de la quanté par tasse Oui Oui Oui *Qu’est-ce que la pré-infusion ? Lorsque la pompe commence à fonconner, il y a une brève pause. Pendant cee pause, le café moulu dans le percolateur est humidié avec une pete quanté d’eau avant l’extracon totale. Ce processus permet de distribuer le café moulu dans le percolateur, ce qui augmente la rétenon lors du passage de l’eau, mais aussi la pression de travail, facilitant l’extracon de toutes les huiles et de la saveur complète des grains moulus.48 www.ama.pt Sélecon du mode - tableau indicaf Touche du café expresso Touche du café long Touche de l’eau chaude Prédéni Lumière clignotante Lumière xe Lumière clignotante Mode ECO Lumière clignotante Lumière clignotante Lumière xe Mode rapide Lumière xe Lumière clignotante Lumière clignotante Pour séleconner le mode : - Avec la machine en mode veille (STANDBY), appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes. La touche commence à clignoter. - Relâchez la touche ON/OFF. - La touche ON/OFF connue à clignoter et les touches café expresso, café long et eau chaude fourniront une série d’indicaons, comme dans le tableau indicaf ci-dessus. - Pour changer le mode, appuyez sur la touche de l’eau chaude pour passer au mode ECO, sur la touche du café expresso pour passer au mode rapide et sur la touche du café long pour passer à la conguraon prédénie. Vous entendrez deux signaux sonores, ce qui signie que le mode est séleconné. - Si vous souhaitez maintenir la conguraon actuelle et ne plus la changer, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF ou aendez 5 secondes que la machine se remee en mode veille (STANDBY).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Neoyage automaque/détartrage Lorsque le symbole indicateur du détartrage s’allume, cela signie que vous devez eectuer un neoyage automaque. La machine préservera les meilleures condions si cee fonconnalité est exécutée, au moins, une fois par mois ou plus régulièrement, en foncon de la dureté de l’eau ulisée. IMPORTANT : le processus de détartrage complet dure environ 30 minutes. Pour votre sécurité, n’éteignez pas la machine pendant le processus. Si le processus de détartrage est interrompu, vous devez le recommencer. - Remplissez complètement le réservoir d’eau. - Ajoutez le produit détartrant inclus avec l’emballage dans le réservoir d’eau. IMPORTANT : n’ulisez pas de vinaigre ni tout autre agent neoyant pour eectuer le neoyage automaque de cet appareil. Les agents neoyants pourraient endommager la machine. - Allumez la machine à l’aide de la touche ON/OFF, au cas où celle-ci n’est pas en mode veille (STANDBY). - Placez un récipient susamment grand sous le bec verseur de café. - Appuyez sur la touche ON/OFF et la touche du café expresso simultanément pendant 5 secondes. Vous entendrez un « bip ». La touche du café expresso et le symbole indicateur du détartrage commenceront à clignoter. - Appuyez sur la touche du café expresso pour conrmer le démarrage du processus de neoyage. - Le symbole indicateur du détartrage49 Français connuera à clignoter, ce qui signie que l’appareil est en train d’eectuer le processus de neoyage automaque. Aenon : évitez le contact de l’eau chaude avec votre corps/peau. - Lorsque l’eau du réservoir est épuisée, le symbole indicateur du niveau d’eau insusant et la touche du café expresso commencent à clignoter. - Videz aenvement le reste du contenu du réservoir d’eau, lavez-le et remplissez- le avec de l’eau propre jusqu’à l’indicaon MAX. Lorsque vous remplissez et placez à nouveau le réservoir dans la machine, le symbole indicateur du niveau d’eau insusant s’éteint. Le symbole indicateur du niveau d’eau insusant et la touche du café expresso arrêtent de clignoter. La machine poursuivra le processus de détartrage. Tout d’abord, elle ulise la moié de l’eau du réservoir. Ensuite, elle marque une pause d’environ 1 minute, puis connue jusqu’à uliser le reste de l’eau du réservoir. - Lorsque le neoyage automaque est terminé, l’appareil s’éteint automaquement. Remarque : pour garanr que le processus de détartrage est complet, paentez pendant le processus et cerez-vous que l’appareil s’éteint automaquement. Neoyage de la sore du café moulu Après une longue période d’ulisaon, des restes de café moulu peuvent s’accumuler au long du parcours entre la sore du comparment de broyage et le percolateur. Nous vous recommandons de neoyer la sore de ce parcours pour garanr que le café moulu arrive jusqu’à la machine. - Poussez la porte d’entreen depuis la pare inférieure. - Rerez la porte d’entreen. - Appuyez sur les touches d’éjecon du percolateur (couleur orange). - Rerez le percolateur. - Ulisez la brosse de neoyage pour neoyer la sore du comparment de broyage. Neoyage de l’appareil Débranchez le câble d’alimentaon de la prise électrique. Videz le plateau de résidus et le récipient à marc de café. Ulisez un chion humide ou un agent non abrasif pour neoyer les tâches d’eau de l’appareil. IMPORTANT : N’ulisez jamais d’agents abrasifs, du vinaigre ou des produits désincrustants qui ne soient pas inclus dans le kit de neoyage de l’appareil.
FONCTIONNALITÉ DE SYSTÈME
DE SOUS-VIDE Nous vous recommandons d’uliser la fonconnalité Système de sous-vide avant une large période sans uliser l’appareil, an de protéger la machine contre les basses températures, et avant de contacter le service d’assistance technique. - En mode veille (STANDBY), appuyez simultanément sur la touche ON/OFF et la touche du café expresso pendant 5 secondes. Vous entendrez un signal sonore et le symbole du système de sous-vide commencera à clignoter. - Rerez le réservoir d’eau de la machine. Le symbole du système de sous-vide arrête de clignoter, indiquant que le processus du système de sous-vide est en cours. Lorsque la fonconnalité Système de sous-vide a terminé, la machine s’éteint automaquement.50 www.ama.pt - Appuyez sur la touche ON/OFF avant de rerer le réservoir d’eau pour retourner au mode veille (STANDBY). IMPORTANT : après avoir exécuté le système de sous-vide, lors de l’ulisaon suivante, après avoir allumé la machine, appuyez sur la touche de l’eau chaude jusqu’à ce que l’eau sorte par le bec verseur de café.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Problème Cause Soluon La machine ne répond pas ou il faut appuyer plusieurs fois sur la touche de la fonconnalité du panneau pour obtenir une réponse. L’appareil est soumis à une interférence électromagnéque. Le panneau est sale. Débranchez l’appareil de la prise électrique et rallumez-le après deux minutes. Neoyez le panneau avec le chion fourni. Le café ne sort pas. La fonconnalité de système de sous-vide a été ulisée au préalable. Appuyez sur la touche de l’eau chaude jusqu’à ce que l’eau sorte par le bec verseur de café. La première tasse de café n’est pas de bonne qualité. Il se peut que le premier broyage du moulin ne fasse pas parvenir une quanté de café susante au percolateur. Rerez le café. Les cafés suivants seront d’une bonne qualité. Le café n’est pas crémeux. Le café en grains n’est pas frais. Remplacez le café ou ulisez une marque de café en grains appropriée. Les touches tacles n’ont pas de sensibilité. Vous n’avez pas appuyé sur la pare plus centrale de la touche. Appuyez sur la pare plus centrale de la touche. La machine met trop de temps à chauer. Accumulaon de calcaire. Eectuez le détartrage de la machine. Lorsque je rere le réservoir d’eau, le niveau d’eau est trop faible, mais l’indicateur d’alerte n’a pas été acvé. La zone autour du connecteur du réservoir d’eau est humide. Neoyez l’humidité autour du connecteur du réservoir d’eau.51 Français DYSFONCTIONNEMENTS ET RÉPARATIONS En cas de panne, coner l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Ne pas démonter ou réparer l’appareil, car cela pourrait présenter un danger. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce symbole indique la collecte séparée d’équipements électriques et électroniques L’objecf principal de la collecte séparée de ces résidus est de réduire la quanté à éliminer, de promouvoir la réulisaon, le recyclage et d’autres formes de valorisaon en vue de diminuer leurs eets négafs sur l’environnement. Lorsque cet appareil est mis au rebut, il ne doit pas être jeté avec les autres résidus urbains de manière non diérenciée. L’ulisateur est responsable de déposer lui- même gratuitement les déchets dans les installaons de collecte sélecve prévues à cet eet. La reprise des équipements au rebut peut également s’eectuer auprès des points de vente lors de l’achat d’un nouvel appareil équivalent ou doté de foncons similaires. Pour obtenir des informaons plus détaillées sur les locaux de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de la mairie ou auprès du point de vente dans lequel vous vous êtes procuré ces équipements. Problème Cause Soluon Le bac égouoir se rempli d’un niveau d’eau trop important. Le café coule trop lentement ou goue par goue. Le café a été moulu très nement et a bloqué la sore de l’eau. Réglez le niveau de broyage du café à un niveau plus épais pendant l’opéraon de broyage. L’indicateur de la quanté de café en grains insusante s’allume, mais il y a du café en grains à l’intérieur du réservoir à grains. La sore interne du café moulu est bloquée. Suivez les instrucons de la secon « NETTOYAGE DE LA SORTIE DU CAFÉ MOULU ». Je ne parviens pas à placer le plateau de résidus et le récipient à marc de café. La machine ne fonconne pas (panneau désacvé). Le plateau de résidus et le récipient à marc de café ont été rerés pendant le cycle de distribuon du café. Placez le plateau de résidus et le récipient à marc de café pour que la machine les détecte et reprenne le cycle interrompu. Ensuite, rerez et remeez correctement le plateau de résidus et le récipient à marc de café en place.CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. Conserver soigneusement la preuve d’achat
(souche) de ce produit. En cas de réparaon dans ces condions, le technicien exigera une preuve d’achat. Nous ne pouvons vous apporter une assistance qu’après présentaon d’une preuve d’achat aestant que votre appareil est sous garane.
2. La période de garane de cet appareil est dénie par
la direcve européenne respecve en vigueur à la date d’achat/de livraison.
3. Pendant la période de garane, nous réparons
ou remplaçons gratuitement les pièces qui, dans le cadre d’une ulisaon normale de l’appareil, se sont détériorées à la suite d’un défaut matériel ou de fabricaon avérée.
4. Cee garane ne couvre pas arcles consommables,
les ampoules, les pièces facilement cassables en verre ou en plasque ou tout autre défaut qui ne nuit pas à son bon fonconnement.
5. Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages causés par une ulisaon incorrecte ou négligente de l’appareil, par son raccordement à un courant électrique diérent de celui indiqué sur la plaque signaléque de l’appareil, par une installaon électrique défectueuse ou par des phénomènes atmosphériques, chimiques ou électrochimiques. Toute autre réclamaon ou demande d’indemnisaon concernant des objets qui ne font pas pare intégrante de l’appareil sera refusée.
6. La fourniture d’une assistance sous garane ne
prolonge pas la période de garane. L’assistance sous garane n’est fournie que pendant cee période. Seul le premier acheteur de l’appareil a droit à la garane et ne peut la transmere à un ers.
7. La garane expire si des personnes non autorisées
tentent d’eectuer des réparaons, des modicaons ou de remplacer des pièces sur l’appareil.
8. Tous les frais et risques de transport vers notre usine
ou vice-versa sont toujours à la charge de l’acheteur.
CONDITIONS DE GARANTIE
Pour obtenir le service d’assistance technique pendant la période de garane de 36 mois après la date d’achat, il est nécessaire de : Présenter la facture/preuve d’achat, précisant le modèle et le numéro de série du produit (dans la mesure du possible). Note : Le défaut de présentaon des documents susmenonnés juse la non-prestaon des services sous couvert de la garane.Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Zona Industrial | Apartado 2041 3701-906 Cesar Portugal t. +351 256 850 170 f. +351 256 850 179 www.flama.pt info@flama.pt I1293.00
Notice Facile