Flama 4585FL - Plaque de grill

4585FL - Plaque de grill Flama - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4585FL Flama au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Flama 4585FL - page 19
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Puissance 2000 W
Dimensions de la surface de cuisson 40 x 25 cm
Matériau de la plaque Aluminium avec revêtement antiadhésif
Thermostat réglable Oui
Indicateur de température Voyant lumineux
Utilisation Idéale pour griller viandes, légumes et poissons
Facilité de nettoyage Plaque amovible et lavable au lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Spatule en bois
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 4585FL Flama

Comment nettoyer ma plaque de grill Flama 4585FL ?
Pour nettoyer la plaque de grill, laissez-la refroidir complètement. Utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quelle est la puissance de la plaque de grill Flama 4585FL ?
La plaque de grill Flama 4585FL a une puissance de 2000 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Puis-je utiliser ma plaque de grill à l'extérieur ?
La plaque de grill Flama 4585FL est conçue pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.
Comment régler la température de la plaque de grill ?
La plaque de grill Flama 4585FL dispose d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de température pour sélectionner le niveau désiré avant de commencer la cuisson.
Que faire si la plaque ne chauffe pas ?
Vérifiez si la plaque est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température suffisamment élevée.
Est-ce que la plaque de grill est antiadhésive ?
Oui, la plaque de grill Flama 4585FL est dotée d'un revêtement antiadhésif qui facilite la cuisson et le nettoyage.
Puis-je mettre la plaque dans le lave-vaisselle ?
Non, il est déconseillé de mettre la plaque de grill Flama 4585FL dans le lave-vaisselle. Nettoyez-la à la main avec une éponge douce.
Quelles sont les dimensions de la plaque de grill ?
Les dimensions de la plaque de grill Flama 4585FL sont de 40 cm de longueur sur 25 cm de largeur.
Est-ce que la plaque de grill est garantie ?
Oui, la plaque de grill Flama 4585FL est généralement garantie pendant 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Comment stocker ma plaque de grill ?
Assurez-vous que la plaque est complètement refroidie avant de la ranger. Rangez-la dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4585FL - Flama et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4585FL de la marque Flama.

MODE D'EMPLOI 4585FL Flama

Lire aenvement ces instrucons avant la première ulisaon et les conserver pour une référence ultérieure. Une ulisaon non conforme aux instrucons dégagerait FLAMA de toute responsabilité. Vérier que la tension d’alimentaon de l’installaon électrique de votre habitaon correspond à celle indiquée sur la plaque signaléque de l’appareil. Cet appareil doit être raccordé à une prise de terre. Vérier que le disjoncteur de protecon du circuit sur lequel vous allez brancher l’appareil est d’un minimum de 10A. Cet appareil est conçu pour un usage domesque et intérieur uniquement. Cet appareil n’est desné qu’à un usage domesque et à des applicaons similaires, telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des maisons de campagne ; - l’ulisaon par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidenels ; - des environnements du type chambre d’hôtes. Cet appareil peut être ulisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance si elles ont pu bénécier d’une surveillance ou d’instrucons sur son ulisaon d’une manière sure, et sont conscientes des risques encourus. Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil. L’appareil n’est pas desné à être mis en marche au moyen d’une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Avant d’allumer l’appareil, veiller à le placer sur une surface18 www.ama.pt plane, stable et horizontale. Le neoyage et l’entreen de l’appareil ne doivent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et s’ils sont surveillés. Tenir l’appareil et son câble d’alimentaon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu’il est allumé ou en cours de refroidissement. Averssement - Les températures des surfaces accessibles peuvent être élevées durant le fonconnement de l’appareil. Débrancher l’appareil de l’alimentaon électrique en rerant la che de la prise de courant après chaque ulisaon et lors du neoyage. Le laisser refroidir avant de le neoyer ou de le ranger. Ne pas uliser l’appareil s’il ne fonconne pas correctement ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit. Toute opéraon autre que le neoyage doit être eectuée par un service d’assistance technique agréé FLAMA. Si le câble d’alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un personnel qualié similaire an d’éviter tout danger. L’appareil ne doit jamais être ulisé à proximité de matériaux inammables ou combusbles. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance. Ne pas couvrir l’appareil lorsqu’il fonconne. Ne pas démonter l’appareil. L’appareil ne doit être ulisé que pour cuisiner les aliments. L’ulisaon à d’autres ns peut causer des dommages irréparables. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : Ne pas uliser de charbon ou d’autres

combusbles avec cet appareil. Ce produit est conforme aux direcves concernant la compabilité électromagnéque et la basse tension. Ce manuel d’instrucons est également disponible en format PDF sur www.ama.pt.19 Français DESCRIPTION

1. Plateau inférieur

2. Plateau supérieur

5. Bouton de retrait de la plaque

7. Panneau de contrôle

8. Cuisson avec les plaques inférieure et

9. Cuisson avec la plaque supérieure

10. Cuisson avec la plaque inférieure

11. Augmenter la température de cuisson

12. Diminuer la température de cuisson

13. Écran - achage de la température

14. Écran - achage du temps de cuisson

15. Augmenter le temps de cuisson

16. Diminuer le temps de cuisson

19. Témoin de fonconnement

AVIS IMPORTANTS Aenon à la manipulaon de l’appareil pendant la cuisson. Ouvrir et fermer l’appareil en se servant exclusivement de la poignée. Ne pas toucher le plateau supérieur pendant ou immédiatement après la cuisson car il peut être chaud. Il est recommandé de porter des gants de cuisine pour manipuler l’appareil an d’éviter les brûlures. Ne jamais uliser d’ustensiles en métal sur les plaques car ils pourraient endommager le revêtement anadhésif. Laisser toujours l’appareil refroidir pendant 30 minutes avant de le neoyer. FONCTIONNEMENT Avant la première ulisaon Déballer l’appareil et rerer tous les emballages et toutes les équees à l’excepon de la plaque signaléque de l’appareil. Rerer les plaques en appuyant sur le bouton de retrait des plaques. Avant d’uliser l’appareil pour la première fois, laver les plaques avec de l’eau chaude et un produit de neoyage neutre. Ensuite, sécher soigneusement les plaques. Insérer les plaques en veillant à ce qu’elles soient bien en place. La plaque a deux côtés, un nervuré et une lisse ; choisissez le côté souhaité lorsque vous insérez la plaque. Veiller à ce que le bac à graisses soit correctement inséré à l’arrière de l’appareil. Ulisaon Brancher l’appareil sur le secteur ; l’appareil émet un signal sonore, tous les témoins lumineux s’allument puis s’éteignent. « OFF » apparaît à l’écran. Séleconner la foncon de cuisson (plaque inférieure et supérieure, plaque supérieure, plaque inférieure) en appuyant sur le bouton correspondant ; l’heure et la température par défaut apparaissent à l’écran. Régler la température et le temps de cuisson en appuyant sur les boutons correspondants pour les augmenter ou diminuer ; l’appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez sur les boutons. Appuyer sur le bouton START pour commencer le préchauage ; l’indicaon « PRE » apparaît à l’écran dans la zone20 www.ama.pt d’achage du temps de cuisson, l’indicaon de la température dans la zone d’achage de la température et le témoin de fonconnement émet une couleur bleue. Lorsque le préchauage est terminé, la durée de cuisson programmée clignote dans l’achage du temps de cuisson sur l’écran. L’appareil émet un signal sonore et le témoin de fonconnement devient vert. Appuyer sur le bouton START. REMARQUE - Si vous n’appuyez pas sur le bouton START dans les 15 secondes, l’appareil passe en mode veille ; « OFF » apparaît à l’écran. Placer les aliments sur la plaque et appuyer sur le bouton START ; le décompte commence et le témoin de fonconnement devient jaune. Lorsque le décompte est terminé, l’appareil émet un signal sonore, « donE » apparaît à l’écran et le témoin de fonconnement devient rouge. Appuyer sur le bouton CANCEL en mode veille et « OFF » s’ache à l’écran. Posion ouverte (180 °) AVERTISSEMENT - Faites très aenon lorsque vous placez le plateau supérieur en posion ouverte car il est chaud après le préchauage et peut provoquer des brûlures. Lorsque le préchauage est terminé et que le témoin de fonconnement est vert, uliser la poignée pour placer le plateau supérieur en posion ouverte. À l’aide d’un gant de protecon contre la chaleur (ou similaire), appuyer sur le plateau supérieur pour le posionner au niveau de la poignée. Puis, à l’aide de la poignée, replacer le plateau supérieur en posion ouverte. REMARQUES : Pour un meilleur résultat, ajouter un peu d’huile de cuisson ou de spray de cuisson sur les aliments. Fermer le grill pour réduire le temps de préchauage. Uliser uniquement la poignée pour ouvrir ou fermer le plateau supérieur. Pendant la cuisson, il est possible d’appuyer sur le bouton CANCEL pour interrompre le fonconnement du grill et changer la plaque à uliser (supérieure, inférieure ou les deux). Pendant la cuisson, appuyer sur les boutons pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson et/ou la température ; l’appareil ent compte du nouveau réglage du temps/ de la température après 3 secondes. Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyer simultanément sur les boutons pour augmenter et diminuer la température pendant 3 secondes pour passer des degrés cengrades (°C) aux degrés fahrenheit (°F). L’appareil mémorise le dernier réglage de température et de temps de cuisson ; lorsque vous allumez l’appareil et que vous séleconnez la foncon souhaitée, le réglage de température et du temps de cuisson de la dernière ulisaon apparaissent sur l’écran. L’appareil mémorise le dernier réglage de température et de temps de cuisson ; lorsque vous allumez l’appareil et que vous séleconnez la foncon souhaitée, le réglage de température et du temps de cuisson de la dernière ulisaon apparaissent à l’écran.21 Français

Lorsque l’appareil n’est pas en cours d’ulisaon et avant chaque neoyage et entreen, débrancher la che de la prise de courant. Avant le neoyage, laisser l’appareil refroidir pendant au moins 30 minutes. Uliser un instrument en bois ou en silicone pour racler les résidus des planches. Ne pas uliser d’instruments qui pourraient endommager le revêtement anadhésif. Vider le bac à graisses dès qu’il est froid. Appuyer sur le bouton de retrait de la plaque pour la rerer de l’appareil. Veiller à ce que la plaque ait complètement refroidi avant de la manipuler. Une fois les plaques rerées, il sut de les laver à l’eau chaude savonneuse ou de les mere au lave-vaisselle. Rerer le bac à graisses situé à l’arrière de l’appareil et le laver à l’eau chaude savonneuse. Le laisser sécher avant de le remere dans l’appareil. Les plaques et le bac à graisses peuvent aller au lave-vaisselle. Remarque - avant de rerer le bac à graisses, veiller à ce que les résidus soient susamment froids pour ne pas se brûler. DYSFONCTIONNEMENTS ET RÉPARATIONS En cas de panne, coner l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Ne pas démonter ou réparer l’appareil, car cela pourrait présenter un danger. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce symbole indique la collecte séparée d’équipements électriques et électroniques L’objecf principal de la collecte séparée de ces résidus est de réduire la quanté à éliminer, de promouvoir la réulisaon, le recyclage et d’autres formes de valorisaon en vue de diminuer leurs eets négafs sur l’environnement. Lorsque cet appareil est mis au rebut, il ne doit pas être jeté avec les autres résidus urbains de manière non diérenciée. L’ulisateur est responsable de déposer lui- même gratuitement les déchets dans les installaons de collecte sélecve prévues à cet eet. La reprise des équipements au rebut peut également s’eectuer auprès des points de vente lors de l’achat d’un nouvel appareil équivalent ou doté de foncons similaires. Pour obtenir des informaons plus détaillées sur les locaux de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de la mairie ou auprès du point de vente dans lequel vous vous êtes procuré ces équipements.CONDIÇÕES DE GARANTIA

1. Conserver soigneusement la preuve d’achat

(souche) de ce produit. En cas de réparaon dans ces condions, le technicien exigera une preuve d’achat. Nous ne pouvons vous apporter une assistance qu’après présentaon d’une preuve d’achat aestant que votre appareil est sous garane.

2. La période de garane de cet appareil est dénie par

la direcve européenne respecve en vigueur à la date d’achat/de livraison.

3. Pendant la période de garane, nous réparons

ou remplaçons gratuitement les pièces qui, dans le cadre d’une ulisaon normale de l’appareil, se sont détériorées à la suite d’un défaut matériel ou de fabricaon avérée.

4. Cee garane ne couvre pas arcles consommables,

les ampoules, les pièces facilement cassables en verre ou en plasque ou tout autre défaut qui ne nuit pas à son bon fonconnement.

5. Nous déclinons toute responsabilité pour les

dommages causés par une ulisaon incorrecte ou négligente de l’appareil, par son raccordement à un courant électrique diérent de celui indiqué sur la plaque signaléque de l’appareil, par une installaon électrique défectueuse ou par des phénomènes atmosphériques, chimiques ou électrochimiques. Toute autre réclamaon ou demande d’indemnisaon concernant des objets qui ne font pas pare intégrante de l’appareil sera refusée.

6. La fourniture d’une assistance sous garane ne

prolonge pas la période de garane. L’assistance sous garane n’est fournie que pendant cee période. Seul le premier acheteur de l’appareil a droit à la garane et ne peut la transmere à un ers.

7. La garane expire si des personnes non autorisées

tentent d’eectuer des réparaons, des modicaons ou de remplacer des pièces sur l’appareil.

8. Tous les frais et risques de transport vers notre usine

ou vice-versa sont toujours à la charge de l’acheteur.

CONDITIONS DE GARANTIE

Pour obtenir le service d’assistance technique pendant la période de garane de 36 mois après la date d’achat, il est nécessaire de : Présenter la facture/preuve d’achat, précisant le modèle et le numéro de série du produit (dans la mesure du possible). Note : Le défaut de présentaon des documents susmenonnés juse la non-prestaon des services sous couvert de la garane.Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº249 Zona Industrial de Cesar 3700-727 Cesar Portugal t. +351 256 850 170 f. +351 256 850 179 www.flama.pt info@flama.pt I4585.00

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flama

Modèle : 4585FL

Catégorie : Plaque de grill