STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend - Chauffage

CNS 200 Trend - Chauffage STIEBEL ELTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CNS 200 Trend STIEBEL ELTRON au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend - page 29
Caractéristiques Détails
Type de produit Chauffe-eau électrique
Capacité 200 litres
Puissance 2 000 W
Dimensions (H x L x P) 1 200 x 600 x 600 mm
Poids 80 kg
Température maximale 75 °C
Installation Verticale
Énergie Électrique
Classe énergétique B
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Entretien Vérification annuelle recommandée
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Kit de montage
Applications Usage domestique et professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - CNS 200 Trend STIEBEL ELTRON

Comment régler la température sur le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ?
Utilisez le thermostat situé sur le panneau de commande pour ajuster la température souhaitée. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Pourquoi mon STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté en électricité et si le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante.
Comment nettoyer le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quel est le temps de chauffe du STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ?
Le temps de chauffe dépend de la température ambiante et du réglage du thermostat, mais en général, l'appareil chauffe rapidement et atteint la température souhaitée en peu de temps.
Comment savoir si mon STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez une diminution de l'efficacité de chauffage ou des bruits inhabituels, il est conseillé de faire vérifier l'appareil par un professionnel.
Peut-on installer le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend dans une salle de bain ?
Oui, le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend est conçu pour être utilisé dans des environnements humides, mais assurez-vous de respecter les normes d'installation électrique locales.
Y a-t-il une garantie pour le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie.
Comment signaler un problème technique avec le STIEBEL ELTRON CNS 200 Trend ?
Contactez le service clientèle de STIEBEL ELTRON avec le numéro de série de votre appareil et une description du problème rencontré.

Questions des utilisateurs sur CNS 200 Trend STIEBEL ELTRON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CNS 200 Trend - STIEBEL ELTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CNS 200 Trend de la marque STIEBEL ELTRON.

MODE D'EMPLOI CNS 200 Trend STIEBEL ELTRON

ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee. No other guarantee will be granted. We shall not provide any guarantee for appliances acquired in countries where we have no subsidiary to sell our products. This will not aect warranties issued by any importers. Environment and recycling We would ask you to help protect the environment. After use, dispose of the various materials in accordance with national regulations.28 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com TABLE DES MATIÈRES | REMARQUES PARTICULIÈRES REMARQUES PARTICULIÈRES - Veuillez tenir les enfants de moins de 3ans éloignés de l’appareil s’ils ne sont pas sous constante surveillance. - L’appareil peut être allumé et éteint par des enfants âgés de 3 à 7 ans s’ils sont sous sur- veillance ou s’ils ont été formés à son utilisa- tion en toute sécurité et qu’ils ont compris les dangers encourus. La condition préalable est que l’appareil ait été monté comme décrit. Il est interdit aux enfants de 3 à 7 ans de bran- cher la prise électrique ou d’intervenir sur la régulation de l’appareil. - L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes sans expé- rience, lorsqu’ils sont sous surveillance ou qu’ils ont été formés à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils ont compris les dangers encourus. - Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appa- reil. Ni le nettoyage ni la maintenance rele- vant de l’utilisateur ne doivent être effectués par des enfants sans surveillance. - Certaines parties de l’appareil peuvent être à très haute température et causer des brûlures. La présence d’enfants ou de per- sonnes vulnérables requiert une attention particulière. - Afin d’éviter la surchauffe de l’appareil, veuil- lez ne pas le couvrir. - N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. - En cas de raccordement fixe, l’appareil doit pouvoir être séparé du raccordement secteur par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm.

1. Remarques générales 29

1.1 Consignes de sécurité 29

1.2 Autres symboles utilisés dans cette documentation 29

1.3 Remarques apposées sur l’appareil 29

1.4 Unités de mesure 29

2.1 Utilisation conforme 29

2.2 Consignes de sécurité générales 30

4.1 Unité de commande 31

4.2 Mise en marche et arrêt de l’appareil 31

5.3 Menu de paramétrage 32

6. Nettoyage, entretien et maintenance 34

7. Aide au dépannage 34

8.1 Consignes de sécurité générales 35

8.2 Prescriptions, normes et réglementations35

10.1 Lieu d’installation 35

10.5 Démontage de l’appareil 36

10.6 Raccordement électrique 37

11. Mise en service 38

12. Aide au dépannage 38

13. Remise de l’appareil au client 38

14. Données techniques 38

14.1 Cotes et raccordements 38

14.2 Indications relatives à la consommation énergétique 39

14.3 Tableau des données 40

Remarques générales www.stiebel-eltron.com CNS Trend | CNS Trend U | 29FRANÇAIS - En cas de détérioration ou de changement du câble d’alimentation, celui-ci doit uniquement être remplacé par une pièce de rechange d’origine, par un installateur agréé par le fabricant. - Fixez l’appareil comme indiqué dans le cha- pitre «Installation/ Montage». UTILISATION

1. Remarques générales

Les chapitres «Remarques particulières» et «Utilisation» s’adressent à l’utilisateur de l’appareil et à l’installateur.Le chapitre «Installation» s’adresse à l’installateur. RemarqueLisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la.Remettez cette notice à tout nouvel utilisateur le cas échéant.

1.1 Consignes de sécurité

1.1.1 Structure des consignes de sécurité

MENTION D’AVERTISSEMENT Nature du dangerSont indiqués ici les risques éventuellement encourus en cas de non-respect de la consigne de sécurité.f Indique les mesures permettant d’éviter le danger.1.1.2 Symboles, nature du dangerSymbole Nature du danger

Brûlure(brûlure, ébouillantement) 1.1.3 Mentions d’avertissementMENTION D’AVERTISSE- MENT Signification DANGER Les consignes de sécurité dont le non-respect entraîne de graves lésions, voire la mort. AVERTISSEMENT Les consignes de sécurité dont le non-respect peut entraî- ner de graves lésions, voire la mort. ATTENTION Les consignes de sécurité dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves.

1.2 Autres symboles utilisés dans cette

documentation RemarqueLe symbole ci-contre caractérise des remarques géné-rales.f Lisez attentivement les remarques.Symbole Signification

Dommages matériels(Dégats induits, dommages causés à l’appareil, à l’envi-ronnement)

Recyclage de l’appareil f Ce symbole indique que vous devez intervenir. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.

1.3 Remarques apposées sur l’appareil

Symbole Signification

Ne pas couvrir l’appareil

1.4 Unités de mesure

RemarqueSauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées en millimètres.

2.1 Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour le chauffage de locaux d’habitation.L’appareil est destiné à une utilisation domestique. Il peut être utilisé sans risque par des personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques particulières. L’appareil peut également être utilisé dans un environnement non domestique, par exemple dans de petites entreprises, à condition que son utilisation soit du même ordre.Tout autre emploi est considéré comme non conforme. Une uti-lisation conforme de l’appareil implique également le respect de cette notice et de celles des accessoires utilisés.UTILISATION Description de l’appareil 30 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com

2.2 Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT Blessure - Veuillez tenir les enfants de moins de 3ans éloignés de l’appareil s’ils ne sont pas sous constante sur-veillance. - L’appareil peut être allumé et éteint par des enfants âgés de 3 à 7 ans s’ils sont sous surveillance ou s’ils ont été formés à son utilisation en toute sécu-rité et qu’ils ont compris les dangers encourus. La condition préalable est que l’appareil ait été monté comme décrit. Il est interdit aux enfants de 3 à 7 ans de brancher la prise électrique ou d’intervenir sur la régulation de l’appareil. - L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes sans expérience, lorsqu’ils sont sous surveillance ou qu’ils ont été formés à l’utili-sation en toute sécurité de l’appareil et qu’ils ont compris les dangers encourus. - Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l’utilisa-teur ne doivent être effectués par des enfants sans surveillance.

AVERTISSEMENT BlessureLa température peut s’élever rapidement et de manière importante dans les locaux fermés. Si l’appareil est uti-lisé dans un local de petite taille et que les personnes s’y trouvant ne peuvent pas procéder à la régulation par elles-mêmes ou quitter le local, il convient d’assurer une surveillance permanente. AVERTISSEMENT BrûlureN’utilisez pas l’appareil... - si les distances minimales aux surfaces d’objets voisins ou autres objets inflammables ne sont pas suffisantes. - dans les locaux où existe un risque d’incendie ou d’explosion en raison de la présence de produits chimiques, poussières, gaz ou vapeurs. Aérez suffi-samment le local avant de chauffer. - à proximité immédiate de conduites ou récipients susceptibles de contenir ou de transporter des ma-tériaux inflammables ou explosibles. - après une chute de l’appareil, ou après un fonc-tionnement défaillant, ou si un dysfonctionnement survient. AVERTISSEMENT Brûlure - Ne placez pas d’objets ou de substances combus-tibles ou inflammables ni d’isolants thermiques sur l’appareil ou dans sa proximité immédiate. - Veillez à ne jamais bloquer les ouvertures d’arrivée et de sortie d’air. - N’intercalez pas d’objet entre l’appareil et le mur. AVERTISSEMENT Brûlure L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé sur socle. Uti- lisez exclusivement cet appareil avec le support mural fourni (voir chapitre «Installation/ Montage»). ATTENTION BrûlureCertaines parties de l’appareil peuvent être à très haute température et causer des brûlures. La présence d’en-fants ou de personnes vulnérables requiert une attention particulière. AVERTISSEMENT SurchauffeAfin d’éviter la surchauffe de l’appareil, veuillez ne pas le couvrir.

Dommages matériels - Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se trouve pas contre l’appareil. - Ne montez pas sur l’appareil. - N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

2.3 Label de conformité

Voir la plaque signalétique sur l’appareil.

3. Description de l’appareil

Cet appareil est un appareil de chauffage électrique mural direct.L’appareil peut servir de chauffage principal ou bien de chauffage d’appoint ou de mi-saison dans les locaux de taille réduite.L’air est chauffé dans l’appareil par un corps de chauffe et ressort par convection naturelle par la grille supérieure. Parallèlement, de l’air ambiant frais pénètre par l’entrée d’air située sous l’appareil.Lorsque la température ambiante de consigne est atteinte, elle est maintenue par un chauffage intermittent.

D0000068097121 Unité de commande2 Interrupteur principalUTILISATION Utilisation www.stiebel-eltron.com CNS Trend | CNS Trend U | 31 FRANÇAIS

4.1 Unité de commande

L’unité de commande se situe dans la partie supérieure droite de l’appareil. D0000068106

4.1.1 Module de commande

Touche «veille» Allumer l’unité de commande; Mise en position veille de l’unité de com- mande et du convecteur

Touche «OK» Sélection; Confirmation des réglages

Touche «+» Accès aux rubriques des menus; Modification des réglages Touche «–» Accès aux rubriques des menus; Modification des réglages

En l’absence d’action de l’utilisateur pendant 20 secondes, le ré- tro-éclairage s’éteint. Appuyez sur une touche quelconque pour réactiver le rétro éclairage. Symboles Symbole Description Horloge: affichage de l’heure courante ou d’une heure de démarrage pro- grammée Mode programmateur: L’appareil chauffe en fonction du programme en cours.

Mode confort: L’appareil régule à la température de confort préréglée. Par défaut: 21°C. Conserver ce réglage pour une température ambiante de confort en présence des occupants.

Mode réduit: l’appareil régule à la température réduite préréglée. Par défaut: 18°C. Utilisez ce réglage la nuit ou en cas d’absence des occupants pendant quelques heures.

Protection hors gel: Lorsque la température ambiante de consigne est réglée sur 7,0°C, le symbole de protection hors gel est affiché. Utilisez ce réglage pour la protection hors gel d’un local inutilisé.

Démarrage adapté: En mode programmateur, l’heure de démarrage du convecteur est adaptée en fonction de la durée nécessaire pour atteindre la température ambiante de consigne à l’heure programmée. Condition requise: la fonction «démarrage adapté» est activée (voir chapitre «Réglages/ Menu principal»). Symbole Description

Détection de fenêtre ouverte: Pour éviter les consommations inutiles d’énergie lors de l’aé- ration des locaux, l’appareil passe automatiquement en mode protection hors gel pendant une heure lorsqu’une fenêtre est ouverte. L’icône «Fenêtre ouverte» clignote. Après aération, vous pouvez quitter le mode protection hors gel à l’aide de la touche«+». L’appareil chauffe de nouveau le local à la tempéra- ture ambiante de consigne préréglée. Condition requise: La détection de fenêtre ouverte est activée (voir chapitre «Réglages/ Menu principal»).

Verrouillage des commandes: pour verrouiller ou déverrouiller l’unité de commande, mainte- nez les touches «+» et «–» appuyées simultanément pendant 5secondes.

Chauffage actif: l’appareil chauffe pour maintenir la température ambiante de consigne préréglée.

Affichage de la température ambiante

Paramètre modifiable: le paramètre affiché peut être modifié à l’aide des touches «+» ou «–».

Entrée externe (FP): Les appareils de type CNSTrendU peuvent être raccordés à une unité de commande externe. L’appareil chauffe en mode confort, réduit ou protection hors gel selon les horaires paramétrés sur l’appareil de commande. Jours de la semaine: 1=lundi, 2=mardi… 7=dimanche

4.2 Mise en marche et arrêt de l’appareil

Remarque Lors de la première mise en service ou suite à un arrêt de fonctionnement prolongé, des odeurs peuvent se dégager temporairement. L’appareil est prêt à fonctionner dès qu’il a été fixé au mur et branché sur une prise secteur. f Allumez ou éteignez l’appareil en actionnant l’interrupteur situé sur le côté droit. f En cas d’inutilisation prolongée, (pendant l’été par exemple), éteignez l’appareil. Les paramétrages restent conservés lorsque l’appareil est éteint ou lors d’une coupure de courant. Cet appareil possède une cer- taine autonomie permettant de conserver le jour de la semaine et l’heure courants pendant plusieurs heures. Remarque Lors d’une remise en marche après un arrêt prolongé alors que l’appareil était en mode programmateur, il vous sera demandé de procéder à un nouveau réglage de l’heure et du jour de la semaine courants. L’appareil fonctionnera en mode confort jusqu’à ce que ce réglage soit effectué.UTILISATION Réglages 32 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com

Dommages matériels En mode veille le chauffage n’est jamais mis en marche. La protection hors gel n’est pas assurée. f Pour allumer l’unité de commande, appuyez sur la touche «Veille». L’affichage standard apparaît. f Pour que l’unité de commande et le convecteur passent en mode veille, appuyez sur la touche «Veille». L’écran affiche

D0000072134 L’écran par défaut reste affiché en permanence. Si vous vous trouvez dans le menu et n’effectuez aucune commande pendant 20secondes, l’appareil repasse automatiquement à l’affichage par défaut. Celui-ci indique la température ambiante de consigne en cours ainsi que l’icône «Paramètre modifiable». Vous pouvez modifier cette température de consigne à l’aide des touches «+» et «–». Lorsque la température ambiante de consigne correspond à la valeur préréglée pour la température de confort ou réduite, l’icône correspondant au mode de fonctionnement s’affiche dans la barre de menu (confort ou réduit). La température ambiante de consigne peut également être mo- difiée en mode programmateur. La température ambiante de consigne reste maintenue jusqu’à la fin de la plage horaire pro- grammée.

Pour accéder au menu principal, appuyez brièvement sur la touche «Menu». Vous pouvez alors accéder aux rubriques suivantes: Affichage Description

Réglage du jour de la semaine et de l’heure

Réglage de la température de confort La température de confort doit être supérieure d’au moins 0,5°C à la température réduite.

Réglage de la température réduite

Activation/désactivation de la fonction «Détection de fenêtre ouverte»

Sélection du programme de temporisation (Pro1, Pro2, Pro3, off) ou de l’entrée externe (FP)

Activation/ désactivation de la fonction «Démarrage adapté»

Si vous souhaitez modifier les valeurs d’une rubrique de menu, appelez celle-ci à l’aide des touches «+» et «–». Appuyez sur la touche «OK». La modification par les touches «+» et «–» est possible si l’icône «Paramètre modifiable» est affichée. Appuyez sur la touche «OK» pour enregistrer le réglage. Pour quitter le menu principal, appuyez sur la touche «Menu». L’affichage standard apparaît.

5.3 Menu de paramétrage

Affi-chageDescriptionI1-I2 Valeurs réellesPro1-Pro3 Programmes de temporisationP1-P5 Paramètre Dans le menu de paramétrage, vous pouvez accéder aux valeurs réelles régissant la programmation et définir divers paramètres. Pour accéder au menu de paramétrage, maintenez la touche «Menu» appuyée. La valeur réelleI1 s’affiche après 3secondes env. Vous pouvez naviguer entre les différentes valeurs réelles et entre les différents programmes et paramètres à l’aide des touches «+» et «–». Pour quitter le menu de paramétrage, appuyez sur la touche «Menu». L’affichage standard apparaît.

5.3.1 Valeurs réelles

Vous pouvez accéder aux valeurs réelles suivantes: Affi-chageDescription Unité I1 Valeur réelle de la température ambiante [°C] | [°F]

Temps de chauffe relatif (le paramètre P5 permet de réinitialiser ce comp-teur)[h]

Remarque Le compteur du temps de chauffe relatif(l2) additionne le temps pendant lequel le convecteur a effectivement chauffé, en heures pleines. Lorsque l’appareil est éteint, les phases de chauffe inférieures à 60minutes ne sont pas comptées.UTILISATION Réglages www.stiebel-eltron.com CNS Trend | CNS Trend U | 33 FRANÇAIS

5.3.2 Programmes de temporisation

Vous disposez de 3 programmes pour le fonctionnement en mode programmateur. Les programmes Pro1 et Pro2 sont préconfigu- rés en usine. Vous pouvez définir le programme Pro3 selon vos besoins personnels. Affi- chage Description Pro1 Programme «tous les jours» - répétition: du lundi au dimanche Pro2 Programme «jours ouvrables» - répétition: du lundi au vendredi Pro3 Programme «personnalisé» - jusqu’à 14 phases de confort en configuration libre Remarque Si vous désirez utiliser le programmateur, vous devez choisir le programme qui vous convient dans le menu principal (voir chapitre «Réglages/ Menu principal»). Remarque Lors de la programmation, assurez-vous que l’heure et le jour de la semaine courants sont corrects. Remarque La remarque suivante est valable pour chacun des pro- grammes (Pro1, Pro2, Pro3): si la plage programmée se termine après 23 h 59, l’ho- raire de fin sera automatiquement reporté sur le jour suivant. La plage de confort sera maintenue après minuit et se terminera le lendemain à l’heure programmée. Programmes Pro1 et Pro2 Les programmes Pro1 et Pro2 permettent de définir les horaires de démarrage et de fin du fonctionnement en mode confort. Du- rant cette période, l’appareil chauffe à la température de confort préréglée. En dehors de cette plage, il fonctionne en mode réduit. Vous pouvez ainsi programmer une phase confort et une phase de fonctionnement à température réduite pour tous les jours de la semaine (Pro1) ou différente pour chaque jour (Pro2). La configuration usine est la suivante: - de 08 h 00 à 22 h 00: Mode CONFORT - de 22 h 00 à 08 h 00: Mode réduit Remarque Si le programme Pro2 est activé, l’appareil fonctionne exclusivement en mode réduit pendant le weekend. Procédez comme suit pour adapter les programmesPro1 et Pro2 à vos besoins: f dans le menu de paramétrage, appelez le programme sou- haité à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». L’heure de départ du mode confort s’affiche. f Programmez l’heure de départ souhaitée à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». L’heure de fin du mode confort s’affiche. f Programmez l’heure de fin souhaitée à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK» pour enregistrer ces horaires. Programme Pro3 Avec le programme Pro3, vous pouvez définir jusqu’à 14 plages horaires de mode confort séparées, celles-ci se répétant à l’iden- tique d’une semaine sur l’autre. Procédez comme suit pour paramétrer une plage horaire du pro- gramme Pro3: f dans le menu de paramétrage, appelez le programme Pro3 à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». L’écran affiche «3---». f Appuyez sur la touche «OK». L’écran affiche un jour / un groupe de jours de la semaine. f Définissez le jour / le groupe de jours de la semaine souhaité à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». L’heure de départ du mode confort s’affiche. f Programmez l’heure de départ souhaitée à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». L’heure de fin du mode confort s’affiche. f Programmez l’heure de fin souhaitée à l’aide des touches «+» et «–». f Appuyez sur la touche «OK». La plage de confort «3-01» est paramétrée. f Pour paramétrer une plage horaire confort supplémentaire, choisissez l’affichage «3---» à l’aide des touches «+» et «–» dans le programme Pro3. Procédez ensuite comme dé- crit plus haut. Remarque Activez le paramètreP4 pour réinitialiser les phases confort programmées. f À noter que tous les programmes de temporisation (Pro1, Pro2, Pro3) sont réinitialisés à leur configura- tion d’origine par l’activation du paramètreP4.

Vous pouvez accéder aux paramètres suivants pour modification: Affi- chage Description Options P1 Décalage température ambiante ±3°C | ±5°F P2 Format de l’heure 12h | 24h P3 Unité de température °C | °F P4 Réinitialisation des programmes (mode program- mateur). on | off P5 Réinitialisation du temps de chauffe relatif on | off Si vous souhaitez modifier la valeur d’un paramètre, appelez ce- lui-ci à l’aide des touches «+» et «–». Appuyez sur la touche «OK». La modification de la valeur à l’aide des touches «+» et «–» n’est possible que si l’icône «Paramètre modifiable» est affichée. Ap- puyez sur la touche «OK» pour enregistrer la valeur paramétrée.UTILISATION Nettoyage, entretien et maintenance 34 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com P1: Décalage température ambiante Une répartition irrégulière de la température dans le local peut être à l’origine d’un écart entre la température réellel1 et celle que vous mesurez. Pour compenser cet écart, le paramètre P1 vous permet de définir un décalage de la température ambiante de ±3°C. Exemple: L’appareil affiche I1=21°C. Vous avez mesuré une température de 20°C. L’écart constaté est de 1°C. f Pour compenser cet écart, vous devez définir un décalage de P1=-1. P2: Format de l’heure Le paramètreP2 vous permet de définir le format horaire sur 12 ou 24 heures. P3: Unité de température Avec le paramètre P3, il est possible de définir si la température ambiante doit être exprimée en degrés Celsius [°C] ou en degrés Fahrenheit [°F]. P4: Réinitialisation des programmes En activant le paramètreP4, vous réinitialisez tous les programmes à leur configuration d’origine. P5: Réinitialisation du temps de chauffe relatif En activant le paramètreP5, vous réinitialisez le compteur du temps de chauffe relatif (l2).

6. Nettoyage, entretien et

maintenance Cet appareil ne contient aucune pièce nécessitant une mainte- nance par l’utilisateur.

Dommages matériels - Ne vaporisez pas de nettoyant en spray dans la fente de passage d’air. - Évitez toute pénétration d’humidité dans l’appareil. - Si une légère coloration brune apparait sur l’enveloppe de l’appareil, éliminez-la en frottant avec un chiffon humide. - Nettoyez l’appareil, lorsqu’il a refroidi, avec des produits d’entretien usuels. Évitez les produits d’entretien abrasifs et corrosifs. Remarque Nous recommandons de faire vérifier les dispositifs de contrôle et de régulation lors des visites de maintenance régulières. f Faites appel à un professionnel au plus tard 10 ans après la première mise en service pour qu’il vérifie les dispositifs de sécurité, de contrôle et de régula- tion.

7. Aide au dépannage

Problème Cause Remède Le local n’est pas suf- fisamment chauffé. L’appareil n’est pas chaud. La température réglée sur l’appareil est trop basse. Contrôlez le réglage de tem- pérature ambiante. Adaptez le réglage si nécessaire.

Pas d’alimentation élec- trique.

Contrôlez la position de l’interrupteur principal, ainsi que le disjoncteur dif- férentiel et la protection au tableau de répartition. Le local n’est pas suffisamment chauffé bien que l’appareil soit chaud. Surchauffe. Le limiteur de sécurité limite la puis- sance calorifique. Éliminez la cause (encrasse- ment ou obstacles à l’entrée ou à la sortie d’air). Respec- tez les distances minimales!

La puissance de l’appa- reil ne permet pas de couvrir les besoins de chaleur du local. Éliminez les pertes calori- fiques (fermez les fenêtres et les portes. Évitez les aéra- tions permanentes.) Le local est trop chaud. La température réglée sur l’appareil est trop élevée. Contrôlez le réglage de tem- pérature ambiante. Adaptez le réglage si nécessaire.

La température détectée par l’appareil diffère de la température ambiante effective. Évitez la présence d’obstacles entravant la circulation d’air entre l’appareil et le local. La détection de fenêtre ouverte ne réagit pas.

L’appareil ne détecte pas clairement la chute de température provoquée par l’aération. (La détec- tion de fenêtre ouverte présuppose une tempé- rature ambiante stable.) Après réglage de l’appareil, attendez que la température ambiante se soit stabilisée.

Évitez la présence d’obstacles entravant la circulation d’air entre l’appareil et le local.

Mettez manuellement l’ap- pareil en mode veille tout le temps de l’aération.

La détection de fenêtre ouverte n’est pas activée. Activez la détection de fe- nêtre ouverte dans le menu principal. La fonction «Démar- rage adapté» n’agit pas comme prévu. Cette fonction n’a d’effet qu’en mode program- mateur. Utilisez le mode programma- teur pour obtenir un confort optimal.

La température ambiante fluctue fortement/ la procédure d’apprentis- sage n’est pas finalisée. Attendez quelques jours que le comportement se soit stabilisé.

La fonction «Démar- rage adapté» n’est pas activée. Activez la fonction «Démar- rage adapté» dans le menu principal. Le programme «FP» est activé mais l’ap- pareil ne réagit pas à l’entrée externe. Si l’appareil ne détecte pas de signal à l’entrée externe, le chauffage fonctionne en mode confort. Vérifiez l’appareil de commande externe et ses réglages. Le câblage doit être correctement réalisé en respectant les polarités. L’écran affiche «Err» ou «E...». Une erreur interne a été détectée. Veuillez en informer votre installateur. Appelez votre installateur si vous ne réussissez pas à résoudre le problème. Pour obtenir une aide efficace et rapide, communi- quez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique (000000- 0000-000000).INSTALLATION Sécurité www.stiebel-eltron.com CNS Trend | CNS Trend U | 35FRANÇAIS INSTALLATION

L’installation, la mise en service, la maintenance et les réparations de cet appareil ne doivent être effectuées que par un installateur qualifié.

8.1 Consignes de sécurité générales

Nous ne garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l’appareil que si des accessoires et pièces de rechange d’origine sont utilisés. ATTENTION Brûlure - Ne fixez l’appareil que sur une paroi verticale ca-pable de résister au moins à une température de 85°C. - Respectez les distances minimales d’espacement avec les objets avoisinants.

Dommages matériels - N’installez pas l’appareil directement sous une prise électrique murale. - Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit en contact avec aucune pièce de l’appareil.

8.2 Prescriptions, normes et réglementations

RemarqueRespectez toutes les prescriptions et réglementations nationales et locales en vigueur.

9. Description de l’appareil

Sont fournis avec l’appareil: - Fixation murale (accrochée à l’appareil)

10.1 Lieu d’installation

Installation en salle de bains AVERTISSEMENT ÉlectrocutionLors de l’installation de l’appareil dans des locaux avec baignoire et/ou douche, l’appareil doit être raccordé uni-quement à une prise secteur reliée à la terre et en dehors des volumes 0, 1 et 2. La distance entre la prise et la baignoire ou la douche doit être d’au moins 600mm. En cas de doute, adressez-vous à un professionnel.

D0000097137 Volumes de sécurité électrique dans la salle de bains

L’appareil est prévu pour une pose murale à l’aide du support fourni. L’appareil doit être impérativement posé horizontalement. Remarque - Le support mural peut servir de gabarit de pose. Il permet de respecter la distance nécessaire par rap- port au sol. - Si le sol est irrégulier ou incliné, utilisez un niveau. aaaD0000072159

≥224 ≥224 D0000072312 f Décrochez le support mural de l’appareil. f Posez le support mural horizontalement au sol en le cen- trant. Tracez les perçages 1 et 2. f Relevez le support mural de sorte que ses trous de fixation inférieurs viennent au droit des traçages que vous venez de pratiquer sur le mur. f Repérez les perçages 3 et 4 sur le mur. f Percez les 4 trous de fixation sur les 4 repères. f Fixez le support mural à l’aide d’un matériel de fixation adé- quat (vis, chevilles). Les trous oblongs verticaux permettent de compenser un trou de fixation décentré.

1 Support mural f Accrochez l’appareil en introduisant ses fentes situées dans la face arrière sur les languettes inférieures du support mural. f Basculez l’appareil en position verticale. f Appuyez l’appareil en direction du mur jusqu’à entendre l’enclenchement des deux languettes-ressort du support. D0000072158

1 Appareil 2 Vis de sécurité f Sécurisez l’appareil contre tout décrochage involontaire en serrant la vis d’arrêt fournie sur le côté gauche du support.

10.5 Démontage de l’appareil

f Déposez la vis d’arrêt du support mural. f Déposez l’appareil en appuyant vers le bas sur les languettes ressort du support. f Basculez l’appareil vers l’avant et soulevez-le légèrement de manière à le dégager des languettes inférieures du support.INSTALLATION Montage www.stiebel-eltron.com CNS Trend | CNS Trend U | 37 FRANÇAIS

10.6 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT Électrocution Exécutez tous les travaux de raccordement et d’instal- lation électriques suivant les prescriptions nationales et locales. AVERTISSEMENT Électrocution - En cas de raccordement fixe, l’appareil doit pouvoir être déconnecté du secteur par un dispositif de cou- pure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm. - Il est interdit d’effectuer une installation avec un câble de raccordement électrique fixe. Remarque - Respectez les indications de la plaque signalétique. La tension indiquée doit correspondre à la tension du secteur. - Veillez à ce que les câbles d’arrivée installés sur le site présentent des sections suffisantes. Remarque Dans les environnements non domestiques et en cas de contraintes particulièrement élevées sur l’appareil, comme un fonctionnement continu permanent, il est recommandé d’installer l’appareil en raccordement fixe avec une boîte de raccordement. Le raccordement fixe à une boîte de raccordement ne peut être réalisé que par un électricien professionnel. AVERTISSEMENT Électrocution - En cas de branchement à une boîte de raccorde- ment, veillez à prévoir un dispositif anti-traction adapté. - Veillez à ce que l’appareil soit relié à la terre. - Étanchéifiez à nouveau les extrémités de câble rac- courcies avec des embouts.

10.6.1 Série CNS Trend

L’appareil est livré prêt à brancher. Les possibilités de raccorde- ment électrique suivantes sont autorisées: CNS 50-300 Trend Branchement sur une prise secteur avec terre facile- ment accessible avec fiche correspondante

Raccordement fixe à une boîte de raccordement avec conducteur de mise à la terre

- En cas de branchement sur une prise de courant, veillez à ce que celle-ci soit facilement accessible une fois l’appareil installé. - Si vous raccordez directement l’appareil à l’alimentation sec- teur, raccourcissez le câble d’alimentation de sorte qu’il ar- rive directement à la boîte de raccordement. Lors du raccour- cissement du câble d’alimentation, assurez-vous de pouvoir encore décrocher facilement l’appareil du mur.

10.6.2 Série CNS Trend U

L’appareil est livré avec un câble d’alimentation secteur sans fiche. f Effectuez un raccordement fixe en branchant les 4 fils du câble d’alimentation dans le boîtier de sortie de câble comme représenté ci-dessous:

D0000068123 1 Conducteur neutre = bleu 2 Phase = marron 3 Conducteur de mise à la terre = vert/jaune 4 Conducteur de commande = noir Pour raccorder l’appareil, vous avez 3 possibilités: - Raccordement sans fil pilote Appareil sans pilotage. Le fil pilote n’est pas raccordé. Dans ce cas, isolez le fil pilote. - Abaissement de la température commandé par le fil pilote Pour l’abaissement à la température réduite réglée au thermostat, le fil pilote noir est piloté par un contact électronique externe (d’un programmateur par ex.). - Raccordement du fil pilote à un appareil de commande externe Vous pouvez raccorder l’appareil à tout appareil de commande émettant un signal pilote aux formes mentionnées dans le tableau suivant. Ordre Oscilloscope Mode de fonctionne- ment Température de chauffe Aucune tension

Mode confort En fonction de la tem- pérature de confort préréglée Tension 230V pleine alter- nance Mode réduit En fonction de la température réduite préréglée Demi-alternance négative -115V Protection hors gel Température de protec- tion hors gel Demi-alternance positive +115V Stop Aucune Tension 230V pleine alter- nance sur 3se- condes Mode confort -1°C Abaissement d’1°C par rapport à la tempéra- ture de confort Tension 230V pleine alter- nance sur 7se- condes Mode confort -2°C Abaissement de 2°C par rapport à la tempé- rature de confortINSTALLATION Mise en service 38 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com

L’appareil est prêt à fonctionner dès qu’il a été fixé au mur et raccordé au secteur. f Retirez le film de protection de l’unité de commande.

12. Aide au dépannage

En cas de détérioration ou de changement du câble d’alimentation, celui-ci doit uniquement être remplacé par une pièce de rechange d’origine, par un installateur agréé par le fabricant.

13. Remise de l’appareil au client

Expliquez les différentes fonctions de l’appareil à l’utilisateur. Attirez particulièrement son attention sur les consignes de sé- curité. Remettez les instructions d’utilisation et d’installation à l’utilisateur.

14. Données techniques

14.2 Indications relatives à la consommation

énergétique Les caractéristiques du produit correspondent aux prescriptions de la directive UE sur l’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie (ErP). Informations produit sur les dispositifs de chauffage décentralisés selon la directive (UE) 2015/1188 CNS 50 Trend (U) CNS 75 Trend (U) CNS 100 Trend (U) CNS 150 Trend (U) CNS 200 Trend (U) CNS 250 Trend (U) CNS 300 Trend (U) CNS Trend CNS Trend U

Fabricant STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Puissance calorifique Puissance calorifique nominale P nom kW 0,5 0,8 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Puissance calorifique minimale (indicative) P min kW 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 Puissance calorifique maximale en continu P max,c kW 0,5 0,8 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Consommation courant auxiliaire À la puissance calorifique nominale el max kW 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 À la puissance calorifique minimale el min kW 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 En veille el

kW 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 Type de puissance calorifique/ contrôle de la température ambiante Puissance calorifique mono allure, pas de contrôle de la tempéra- ture ambiante - - - - - - - Une ou deux allures de chauffe réglables manuellement, pas de contrôle de la température ambiante

- - - - - - - Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique - - - - - - - Avec contrôle de la température ambiante électronique - - - - - - - Contrôle de la température ambiante électronique et régulation en fonction de l’heure - - - - - - - Contrôle de la température ambiante électronique et régulation en fonction du jour de la semaine x x x x x x x Autres options de régulation Contrôle de la température ambiante avec détection de présence - - - - - - - Contrôle de la température ambiante avec détection de fenêtre ouverte x x x x x x x Avec options de commande à distance - - - - - - - Avec démarrage adapté du chauffage x x x x x x x Avec limitation du temps de fonctionnement - - - - - - - Avec sonde boule noire - - - - - - -40 | CNS Trend | CNS Trend U www.stiebel-eltron.com

INSTALLATION | GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE

Données techniques GARANTIEGARANTIE

ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGEENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE

14.3 Tableau des données

Caractéristiques électriques Puissance de raccordement W 500 750 1000 1500 2000 2500 3000 Raccordement secteur 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V 1/N/PE ~ 230V Intensité nominale A 2,2 3,3 4,3 6,5 8,7 10,9 13,0 Fréquence Hz 50/- 50/- 50/- 50/- 50/- 50/- 50/- Données énergétiques Taux d’utilisation annuelle du chauffage des locaux η

% 39 39 39 39 39 39 39 Dimensions Hauteur mm 450 450 450 450 450 450 450 Largeur mm 348 426 426 582 738 894 1050 Profondeur mm 100 100 100 100 100 100 100 Poids Poids kg 4,0 4,6 4,6 6,0 7,7 9,2 10,9 Modèles Protection hors gel °C 7 7 7 7 7 7 7 Version Appareil mural Appareil mural Appareil mural Appareil mural Appareil mural Appareil mural Appareil mural Indice de protection (IP) IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 Classe de protection I I I I I I I Couleur Blanc alpin Blanc alpin Blanc alpin Blanc alpin Blanc alpin Blanc alpin Blanc alpin Valeurs Plage de réglage °C 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30 5-30 Garantie Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne.

contraire, c’est la liale chargée de la distribution de nos pro

duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan

tie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la liale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs. Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement.

Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé

, . « » . , «+». . « » (. «/ »).

nom 0,5 0,8 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

) P min 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 . P max,c 0,5 0,8 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

4,0 4,6 4,6 6,0 7,7 9,2 10,9

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STIEBEL ELTRON

Modèle : CNS 200 Trend

Catégorie : Chauffage