OJ5193 - Capteur photoélectrique IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OJ5193 IFM au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IFM OJ5193 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - OJ5193 IFM

Quel est le type de produit IFM OJ5193 ?
Le produit IFM OJ5193 est classé comme non catégorisé.
Comment installer le produit IFM OJ5193 ?
Veuillez suivre les instructions fournies dans le manuel d'utilisation qui accompagne le produit pour assurer une installation correcte.
Que faire si le produit IFM OJ5193 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si le produit est correctement alimenté et connecté. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des étapes de dépannage supplémentaires.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le IFM OJ5193 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre distributeur IFM local ou via le site web officiel d'IFM.
Le produit IFM OJ5193 est-il couvert par une garantie ?
Oui, le produit IFM OJ5193 est généralement couvert par une garantie. Veuillez vérifier les détails spécifiques de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site d'IFM.
Comment contacter le service client pour le produit IFM OJ5193 ?
Vous pouvez contacter le service client d'IFM via leur site web ou par téléphone en utilisant les coordonnées fournies dans le manuel d'utilisation.
Y a-t-il des mises à jour du firmware pour le produit IFM OJ5193 ?
Les mises à jour du firmware peuvent être disponibles sur le site web d'IFM. Vérifiez régulièrement pour vous assurer que votre produit fonctionne avec la dernière version.
Quels sont les matériaux utilisés dans la fabrication du produit IFM OJ5193 ?
Les matériaux utilisés dans la fabrication du produit IFM OJ5193 peuvent être consultés dans la fiche technique disponible sur le site d'IFM.
Le produit IFM OJ5193 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour vérifier si le produit IFM OJ5193 est conçu pour une utilisation en extérieur ou s'il nécessite des conditions spécifiques.

Questions des utilisateurs sur OJ5193 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Capteur photoélectrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OJ5193 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OJ5193 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI OJ5193 IFM

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice pour utilisateurs Reflexlichttaster mit Hintergrundausblendung OJH Diffuse reflection sensor with background suppression OJH Système réflexion directe avec suppression de l’arrière-plan OJH DEUTSCHENGLISHFRANÇAIS

LED green is lit Unit is ready for operation. LED yellow is lit Output is switched. LEDs yellow + red Flash alternately, 2 Hz: output short-circuited. Flash alternately, 1 Hz: internal malfunction (output is not switched).Fonctionnement et caractéristiques La cellule réflexion directe détecte des objets et matières sans contact et indique leur présence par un signal de commutation. Portée (r): voir l’étiquette (valeur sur du papier blanc 200mm x 200mm). Raccordement électrique Mettre l’installation hors tension avant le raccordement de la cel- lule optoélectronique. Raccordement:

Couleurs des fils: BN = brun, BU = bleu, BK = noir, WH = blanc. Programmation de la fonction de sortie par bouton-poussoir ou par le fil de programmation: voir page 18. Montage

  • Ci-dessous, le montage et le réglage sont décrits à l'aide d'une cellule avec détection frontale. Les fonctions des cellules avec détection latérale sont identiques.

LED bouton-poussoir LED bouton-poussoir détection latérale* détection frontale*

teachOrienter la cellule réflexion directe en direction de l’objet à détecter et le fixer avec un clip de fixation. Montage de la série OJ51xx Pour le montage, les cellules de la série OJ51xx ont deux trous de fixa- tion latéraux. Le clip de fixation n’est pas fourni. Portée optimale seulement avec orientation précise. Le mouvement des objets à détecter doit être transversal par rapport à la lentille de la cellule. En cas d’autres directions de mouve- ment on devrait préalablement vérifier le bon fonctionnement. En cas d'applications difficiles (faible distance entre l'objet et l'arrière- plan) nous recommandons les positions de montage suivantes:

  • Dans le cas d'objet moins brillant que l'arrière-plan, la cellule doit être montée verticalement par rapport à la surface de l'arrière-plan.
  • Dans le cas d'objet plus brillant que l'arrière-plan, la cellule doit être montée avec un angle d'inclinaison supérieur à env. 5 - 10° par rap- port à la surface de l'objet. FRANÇAIS

arrière-plan brillant objet brillant env. 5°- 10°16 Montage du clip de fixation fourni Fixer le clip avec les vis fournies et faire glisser la cellule dans le clip jus- qu'à ce que le ressort s'enclenche. Pour enlever la cellule pousser le ressort vers le bas avec un tournevis et ôter la cellule du clip.Réglage de la cellule en cas d’objets statiques* Vous pouvez également procéder dans l’ordre inverse: régler d’abord sans objet, ensuite avec l’objet.

  • Le réglage de la cellule peut également être effectué de la même façon par le fil de pro- grammation (broche 2 / WH). Pour activer les fonctions le fil de programmation est rac- cordé à L+ (broche 1 / BN) pour les cellules PNP ou à L- (broche 3 / BU) pour les cellules NPN pendant le temps correspondant. Rétro-information: Le réglage de la cellule n’est pas possible (par ex. le signal de l'objet et le signal de l'arrière-plan ont presque la même inten- sité), la sortie de commutation est commutée pendant 2 s. Ensuite la cellule passe au mode de fonctionnement sans changer le réglage. FRANÇAIS

Appuyer pendant env. 2s jusqu’à ce que la LED rouge clignote. Activer le mode programmation de la cellule. La LED rouge s’éteint, les LED jaune et verte clignotent alternativement. La cellule est en mode programmation.

Réglage avec l’objet. Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, ensuite elles clignotent de nouveau alternativement.

Appuyer une fois. Les LED jaune et verte s’éteignent pendant env. 1s, après env. 3s la LED verte s’allume. La cellule est réglée et elle est en mode fonctionnement.

Réglage sans objet. L'arrière-plan doit se trouver dans la portée maximale.Si le réglage de la cellule n’est pas possible (p. ex. le signal de l’objet et le signal de l’arrière-plan ont presque la même inten- sité), la LED rouge clignote après l’étape 3 pendant env. 2s. Ensuite la cellule passe au mode de fonctionnement sans chan- ger le réglage. Si le bouton-poussoir n'est pas appuyé pendant 15 minutes lors de la programmation, la cellule passe automatiquement au mode de fonctionnement sans changer le réglage. Réglage de la portée maximale*

  • Passer au mode programmation (étape 1).
  • Orienter la cellule de façon à ce que ni l'objet ni l'arrière-plan ne reçoive la lumière (distance min. > portée max.).
  • Appuyer sur le bouton de réglage deux fois (voir étapes 2 et 3).
  • Le réglage de la cellule peut également être effectué de la même façon par le fil de programmation (broche 2 / WH). Pour activer les fonctions le fil de programmation est raccordé à L+ (broche 1 / BN) pour les cellules PNP ou à L- (broche 3 / BU) pour les cel- lules NPN pendant le temps correspondant. Verrou électronique Pour verrouiller la cellule le fil de programmation doit être activé pen- dant env. 15s – 20s*. Pour déverrouiller le fil de programmation doit être activé de nouveau pendant env. 15s – 20s*.
  • Pour activer les fonctions le fil de programmation (broche 2 / WH) est raccordé à L+ (broche 1 / BN) pour les cellules PNP ou à L- (broche 3 / BU) pour les cellules NPN pendant le temps correspondant. Programmation de la fonction de sortie*
  • La programmation de la fonction de sortie peut également être effectuée de la même façon par le fil de programmation (broche 2 / WH). Pour activer les fonctions le fil de pro- grammation est raccordé à L+ (broche 1 / BN) pour les cellules PNP ou à L- (broche 3 / BU) pour les cellules NPN pendant le temps correspondant.

Appuyer pendant env. 10s jusqu'à ce que tou- tes les LED s'éteignent. La LED rouge commence à cligno- ter rapidement après 2s. Ensuite les LED jaune et verte clignotent alter- nativement. Après 10s toutes les LED s'éteignent, la sortie a changé de NO à NF (ou vice versa).19 FRANÇAIS Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de la cellule. Indication par LED. Entretien Les lentilles de la cellule doivent être dégagées de tout encrassement. LED verte allumée L’appareil est operationnel. LED jaune allumée La sortie est commutée. LED jaune + rouge Clignotent altern., 2Hz: sortie en état de courts-circuits. Clignotent alternativement, 1Hz: erreur interne (sortie pas commutée).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : OJ5193

Catégorie : Capteur photoélectrique