TN2430 - Contrôleur de température IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TN2430 IFM au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IFM TN2430 - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques techniques Contrôleur de température IFM TN2430, plage de mesure : -50 à +100 °C, précision : ±0,5 °C, sortie : 4-20 mA, alimentation : 24 V DC.
Utilisation Conçu pour le contrôle et la surveillance de la température dans divers processus industriels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions électriques et la calibration. Remplacer les capteurs défectueux si nécessaire.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation. Éviter l'exposition à des températures extrêmes en dehors de la plage spécifiée.
Informations générales Produit conçu pour une utilisation industrielle, garantie de 2 ans, documentation technique disponible en ligne.

FOIRE AUX QUESTIONS - TN2430 IFM

Comment réinitialiser le contrôleur de température IFM TN2430 ?
Pour réinitialiser le contrôleur, débranchez l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Que faire si l'écran du contrôleur IFM TN2430 affiche une erreur ?
Vérifiez d'abord les connexions électriques et assurez-vous que les capteurs sont correctement branchés. Consultez le manuel pour le code d'erreur spécifique.
Comment calibrer le contrôleur de température IFM TN2430 ?
Pour calibrer, accédez au menu de configuration dans les paramètres de l'appareil et suivez les instructions pour ajuster les valeurs de température.
Le contrôleur de température IFM TN2430 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez l'alimentation électrique, assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché et que la source d'alimentation fonctionne correctement.
Comment changer l'unité de mesure sur le contrôleur IFM TN2430 ?
Accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Unité de mesure'. Vous pouvez choisir entre Celsius et Fahrenheit selon vos besoins.
Quels types de capteurs sont compatibles avec le contrôleur IFM TN2430 ?
Le contrôleur est compatible avec des capteurs thermiques standard de type NTC ou PTC. Assurez-vous de vérifier la compatibilité dans le manuel.
Comment régler la température de consigne sur le IFM TN2430 ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglage de la température' et entrez la valeur désirée à l'aide des boutons de navigation.
Que faire si la température affichée semble incorrecte ?
Assurez-vous que le capteur est en bon état et bien positionné. Calibrez le contrôleur si nécessaire et vérifiez les connexions.
Le contrôleur IFM TN2430 peut-il être utilisé pour des applications industrielles ?
Oui, le IFM TN2430 est conçu pour une utilisation industrielle et peut fonctionner dans des environnements exigeants.
Comment mettre à jour le firmware du contrôleur IFM TN2430 ?
Visitez le site officiel d'IFM pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur TN2430 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TN2430 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TN2430 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI TN2430 IFM

1. Eléments de service et d’indication . . . . . . . page 24

2. Fonctionnement et caractéristiques . . . . . . page 24

3. Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . page 26

4. Paramètres réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . page 27

5. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29

6. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . page 29

7. Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 30

8. Mise en service / Fonctionnement . . . . . . . page 31

9. Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 31

10. Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . page 32

Valeurs de paramètre réglées . . . . . . . . . . page 33 FrançaisMenü-Übersicht / Menu structure / Structure du menu

  • Le capteur de température détecte la température du circuit,
  • visualise la température à l’aide d’un affichage digital,
  • et génère 2 signaux de sortie selon la configuration de sortie réglée.

1. Eléments de service et d’indication

affichage digital visualisation de la température du circuit, des paramètres et des valeurs de paramètre unité d'affichage indicateur éteinte: = affichage en °C; indicateur allumée = affichage en °F LED rouge état de commutation; allumée si la sortie a commuté LED rouge LED allumée = température affichée + 0,5° bouton Mode / Enter sélection des paramètres et validation des valeurs de paramètre bouton Set réglage des valeurs de paramètre (en appuyant sur le bouton-poussoir et le maintenant appuyé, pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois)

sortie 1 hystérésis / N. O. (Hno) hystérésis / N. F. (Hnc) fonction fenêtre / N. O. (Fno) fonction fenêtre / N. F. (Fnc) sortie 2 analogique 4 ... 20 mA (I) analogique 0 ... 10 V (U)Plage de la mésure Hystérésis: L'hystérésis garantit un état de commutation stable en cas de fluctuations de la température du circuit autour de la valeur présélectionnée. Si la température du circuit aug- mente, la sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte (SP1); si la température du circuit diminue de nouveau, la sortie ne commute que lorsque la consigne basse (rP1) est atteinte. L'hystérésis est réglable: La consigne haute doit d'abord être réglée, puis la consigne basse (ce qui correspond à l'écart souhaité). Fonction fenêtre: La fonction fenêtre permet la surveillance d'une plage accep- table définie. Si la température du circuit est entre la consigne haute (SP1) et la consigne basse (rP1), la sortie est commutée (fonction fenêtre/ normalement ouvert) ou non commutée (fonction fenêtre/ normalement fermé). La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre SP1 et rP1. SP1 = consigne haute, rP1 = consigne basse.

Fno plage acceptable Fnc3. Modes de fonctionnement Mode Run: (mode de fonctionnement normal) Après la mise sous tension l'appareil se trouve en mode Run. Il surveille et commute le sortie transistor selon les paramétres réglés. La valeur de la sortie analogique dépend de la température du circuit. L'affichage digital indique la température actuelle du circuit, la LED rouge indiquent l'état de commutation de la sortie transistor. Mode Display: (visualisation des paramètres et des valeurs du paramètre réglées) En appuyant brièvement sur le bouton-poussoir "Mode/Enter" l'appareil passe en mode Display. Ce mode reste opérationnel et les valeurs de paramètre réglées peuvent être lues:

  • Si le bouton-poussoir "Mode/Enter" est appuyé brièvement, les paramètres sont parcourus.
  • Si le bouton-poussoir "Set" est appuyé brièvement, la valeur du paramètre correspondante (ou la valeur de la mémorisation témpe- rature maxi/min) est indiquée pendant env. 5s. Ensuite l'appareil se remet en mode RUN. Mode de programmation: (réglage des valeurs du paramètre) L'appareil passe en mode de programmation si après la sélection d'un paramètre (mode Display) le bouton-poussoir "Set" est appuyé jus- qu'à ce que l'affichage de la valeur du paramètre change. En ce mode il reste opérationnel avec les paramètres existants jusqu'à ce que les modifications soient terminées. La valeur de paramètre peut être changée en appuyant sur le bouton- poussoir "Set" et confirmée en appuyant sur le bouton-poussoir "Mode/Enter". L'appareil se remet en mode RUN si aucun bouton n'a été appuyé pendant 5s.

264. Paramètres réglables

(Menu des fonctions: voir la page avec rabat)

FRANÇAIS Point de consigne haut Seuil auquel la sortie change son état de commutation. Point de consigne bas Seuil auquel la sortie change son état de commutation. rP1 est toujours plus bas que SP1. Seules des valeurs qui sont plus basse que SP1 sont acceptées. Toute modification du réglage du point de consigne haut modifie le point de consigne bas (l'hystérésis reste constante). Si l'hystéresis est supérieure au nouveau point de consigne haut, elle est automatiquement réduite (rP1 est mis à la valeur de réglage minimum).

plage de réglage en pas de -39,5 ... +125 0,5 -39 ... +257 1°F

plage de réglage en pas de -40 ... +124,5 0,5 -40 ... +256 1°F

plage de réglage en pas de -40 ... +115 0,5 -40 ... +239 1°F

plage de réglage en pas de -30 ... +125 0,5 -22 ... +257 1°F Configuration pour la sortie de commutation 4 fonctions de commutation peuvent être réglées: Hno = hystérésis / normalement ouvert Hnc = hystérésis / normalement fermé Fno = fonction fenêtre / normalement ouvert Fnc = fonction fenêtre / normalement fermé Valeur minimum de la sortie analogique Valeur mesurée dont le signal de sortie est 4mA / 0V. Valeur maximum de la sortie analogique Valeur mesurée dont le signal de sortie est 20mA / 10V. Ecart minimum entre ASP et AEP = 10°C/18°F28 Configuration pour la sortie analogique 2 options peuvent être sélectionnées: I = 4 ... 20 mA / U = 0 ... 10 V Réglage de l'afficheur 4 options peuvent être sélectionnées: °C = affichage en °Celsius °F = affichage en °Fahrenheit r°C = affichage en °Celsius (orientation de l'affichage à 180°) r°F = affichage en °Fahrenheit (orientation de l'affichage à 180°) Calibrage du point zéro La valeur de travail du capteur peut être décalée par rapport à la valeur réelle mesurée. Mémorisation témperature maxi/mini

  • Hi: affichage de la température maxi mesurée
  • Lo: affichage de la température mini mesurée Effacer la mémoire: - Appuyer sur le bouton "Mode/Enter" jusqu'à ce que HI ou Lo soit affiché. - Appuyer sur le bouton et le maintenir appuyé jusqu'à ce que “- - -” soit affiché. - Appuyer brièvement sur le bouton "Mode/Enter" Il est recommandé d'effacer la mémoire dès que l'appareil travaille pour la première fois dans des conditions d'utilisation normales.

plage de réglage en pas de -9,9 ... +9,9 0,1 -17,5 ... +17,5 0,5°F5. Montage Monter le capteur de température à un raccord process G½.

6. Raccordement électrique

L'appareil ne doit être monté que par un électricien. Les règle- ments nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN50178, TBTS, TBTP. Mettre l’installation hors tension avant le raccordement. Schéma de branchement:

Couleurs des fils conducteurs des connecteurs femelles ifm: 1 = BN (brun), 2 = WH (blanc), 3 = BU (bleu), 4 = BK (noir)7. Programmation Blocage / Déblocage: L'appareil peut être verrouillé afin d'éviter une fausse programmation non intentionnelle: Appuyer sur les deux boutons-poussoir pendant 10s. La visualisation s'éteint brièvement (confirmation du blocage / deblocage). Appareil livré: non bloqué.

Mode/Enter Set Mode/Enter Set Mode/Enter Set Appuyer sur le bouton Mode/Enter plusieurs fois jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affiché. Appuyer sur le bouton Set et le maintenir appuyé. La valeur de paramètre actuelle est affiché pendant 5s, après la valeur est incrémentée* (pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois ou continuellement en le maintenant appuyé). Appuyer brièvement sur le bouton Mode/Enter (= confirmation). Le paramètre est indiqué de nouveau, la nouvelle valeur de paramètre réglée devient effective.

*Réduire la valeur du paramètre: Laisser l'affichage de la valeur du paramètre aller jusqu'à la valeur de réglage maximum. Ensuite le cycle recommence à la valeur de réglage minimum. Attendre pendant 5s (l'appareil se remet au mode de fonctionnement et la valeur mesurée actuelle est indiquée de nouveau), ou recommencer avec l'étape 1 pour programmer d'autres paramètres.8. Mise en service / Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. Le fonctionnement ne nécessite aucun entretien. Indications de défaut:

FRANÇAIS = température trop haute = température trop basse (clignotant) = court-circuit de la sortie de commutation; la sortie est coupée. 6,5 110,5

76,5 M12 x1 visualisation digitale bouton poussoir10. Données techniques

Tension d'alimentation [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ... 30 DC Courant de sortie [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Protection courts-circuits, Protection inversion de polarité / protection surcharges, Chien de garde intégré Chute de tension [V] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 2 Consommation [mA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 66 Elément de mesure . . . . . . . . . . . 1 x PT 1000 selon DIN EN 60751, classe B Exactitude Sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± (PT 1000 + 0,2 K) Sortie analogique . . . . . . . ± (PT 1000 + 0,2 K + 0,4% étendue de mesure) Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± (PT 1000 + 0,2 K + ½ digit) Résolution Sortie de commutation [°C/°F] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 / 1 Sortie analogique [°C/°F] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,125 / 0,23 Affichage [°C/°F] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 / 0,5 Dérive / température [% de l'étendue de mesure/par 10 K] . . . . . . . . . ± 0,1 Temps de cycle mesure / affichage [ms]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Retard à la disponibilité [s] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INOX 304; PBTP (Pocan); PC (Macrolon); EPDM/X (Santoprène); FPM (Viton) Matières en contact avec le fluide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INOX 303 Température ambiante [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-25 ... +70 Température de stockage [°C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40 ... +100 Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP 67, III Résistance d'isolation [MΩ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 100 (500 V DC) Tenue aux chocs [g] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 (DIN / CEI 68-2-27, 11ms) Tenue aux vibrations [g] . . . . . . . . . . . . 20 (DIN / CEI 68-2-6, 10 - 2000 Hz) CEM CEI 1000/4/2 ESD (décharges électro.): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 / 8 KV CEI 1000/4/3 HF (champs électro.): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V/m CEI 1000/4/4 Burst: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 KV CEI 1000/4/6 HF (perturb. conduite): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 V33 FRANÇAIS Eingestellte Parameter-Werte Set parameter values Valeurs de paramètre régléesSachnr. 701284/ 02 09/ 00 Technische Änderungen behalten wir uns ohne vorherige Ankündigung vor. Papier chlorfrei

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : TN2430

Catégorie : Contrôleur de température