LIFE P64145 (MD 44125) - Radio MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P64145 (MD 44125) MEDION au format PDF.
| Marque | MEDION |
| Modèle | LIFE P64145 (MD 44125) |
| Type de produit | Système micro audio avec radio DAB+/FM, lecteur CD, Bluetooth, USB |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz, consommation 30 W, veille < 0,9 W |
| Puissance de sortie | 2 x 15 W RMS |
| Dimensions (L x H x P) | 377 x 120 x 220 mm |
| Poids | 3,2 kg |
| Bandes radio | FM 87,5 – 108 MHz, DAB III 174,928 – 239,200 MHz |
| Nombre de présélections radio | 30 DAB + 30 FM |
| Formats CD supportés | CD-R, CD-RW, CD Audio, CD MP3 |
| Bluetooth | Version 4.2, profils A2DP et AVRCP, portée jusqu'à 10 m |
| Port USB | USB 2.0, jusqu'à 32 Go, décodage MP3, sortie 5 V / 500 mA |
| Entrées auxiliaires | LINE IN (RCA), AUX (jack 3,5 mm) |
| Sortie casque | Jack 3,5 mm |
| Piles télécommande | 2 x 1,5 V R03/LR03/AAA |
| Écran | Affichage numérique avec réglage de luminosité |
| Égaliseur | Préréglages POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC, FLAT, amplification des basses |
| Minuteries | Minuterie de sommeil (15-90 min) et réveil programmable |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Laser classe 1, arrêt automatique en cas de défaut, protection contre la surchauffe |
| Température de fonctionnement | 5 °C à +35 °C |
| Humidité de fonctionnement | < 80 % |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P64145 (MD 44125) MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE P64145 (MD 44125) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P64145 (MD 44125) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P64145 (MD 44125) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P64145 (MD 44125) MEDION
Notice d'utilisation
Système audio tout-en-un
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation....81
1.1. Explication des symboles....81
4. Consignes de sécurité....83
4.1. Sécurité de fonctionnement....83 4.2. Lieu d'installation....84 4.3. Réparation 85 4.4. Valeurs ambiantes 85 4.5. Alimentation électrique....8 4.6. Lecteur de CD 87 4.7. Piles 87 4.8. Manipulation des piles....87
6. Vue d'ensemble de l'appareil....90
6.1. Face avant....90 6.2. Face arrière....91 6.3. Télécommande....92
7. Installation de l'appareil 93
7.1. Insertion/changement de la pile de la télécommande.....93 7.2. Raccordement d'un périphérique externe à la prise LINE IN ou AUX94 7.3. Raccordement d'un casque....95 7.4. Raccordement d'un périphérique USB....96 7.5. Raccordement au réseau électrique.....96
8. Mise en marche
8.1. Commande sur l'appareil ou par télécommande....97 8.2. Mise en marche/veille....97 8.3. Variation de la luminosité de l'écran....97 8.4. Réglage de la langue du menu....97 8.5. Orientation de l'antenne....97
9. Son 98
9.1. Volume/Mise en sourdine....98 9.2. Égaliseur....98 9.3. Basses....98
10. Heure et minuterie 98
10.1. Fonction répétition de réveil....99 10.2. Réglage de la minuterie....99
11. Radio DAB et FM 100
11.1. Réglage d'une station....100
11.2. Mémorisation et écoute des stations....100 11.3. Informations sur les stations....101
12. Lecture de CD et supports USB 101
12.1. Remarques concernant les supports....101 12.2. Informations relatives aux titres (ID3)....101 12.3. Insertion/éjection d'un disque 102 12.4. Insertion d'une clé USB.... 102 12.5. Démarrage/arrêt de la lecture 102 12.6. Sélection de titres, avance/retour rapides 102 12.7. Sélection d'un dossier.... 102 12.8. Programmation de l'ordre de lecture 103 12.9. Répétition/lecture aléatoire/intro
13. Mode bluetooth....104
13.1. Couplage d'appareils Bluetooth....104 13.2. Commande par télécommande (zone Bluetooth)....104
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation !
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant de mettre l'appareil en service.
Tenez compte des avertissements apposés sur l'appareil et de la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
DANGER de mort imminente!

Avertissement!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

Avertissement !
Risque d'électrocution !

Avertissement!
Danger dû à un volume élevé!
Énumération/Information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
▶ Action à exécuter
2. Utilisation conforme
Cet appareil vous offre des possibilités d'utilisation variées.
- L'appareil peut être utilisé pour la lecture de différents médias (CD, support de données MP3, périphériques USB, Bluetooth®), ainsi que la réception radio (DAB+ et FM).
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans ce notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives. Il s'agit, par exemple, des parcs de réservoirs, des zones de stockage de carburant ou des zones où des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air est chargé de particules (par ex. poussière de farine ou de bois).
- N'utilisez pas l'appareil en plein air.
- N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
– humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides, – températures extrêmement hautes ou basses, – rayonnement direct du soleil, – flamme nue.
3. Information relative à la conformité UE
Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations en vigueur :
• Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE
Tous les appareils multimédia raccordés aux ports correspondants de l'appareil doivent satisfaire aux exigences de la directive basse tension.
La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargée à l'adresse www.medion.com/conformity.
4.1. Sécurité de fonctionnement
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances requises s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
- Les enfants doivent être maintenus sous surveillance, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Conservez l'appareil et les accessoires hors de portée des enfants.

Risque de suffocation !
Les films d'emballage présentent un risque de suffocation en cas d'ingestion ou d'utilisation non conforme !
■ Conservez les emballages, tels que les films ou sachets en plastique, hors de portée des enfants.
4.2. Lieu d'installation
- Maintenez votre appareil et tous les composants raccordés à l'abri de l'humidité, de la poussière, de la chaleur, du rayonnement direct du soleil et des flammes nues (bougies ou produits similaires). Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou l'endommagement de l'écran.
- N'utilisez pas votre appareil en plein air, où des influences extérieures, telles que la pluie, la neige, etc., risqueraient de l'endommager.
- N'exposez pas l'appareil et le bloc d'alimentation à des projections d'eau ou des éclaboussures. Ne posez pas sur l'appareil ni à proximité de celui-ci ou du bloc d'alimentation des récipients remplis de liquide (vases ou produits similaires). Tout liquide s'infiltrant dans l'appareil peut porter atteinte à la sécurité électrique.
- Les fentes et orifices de l'appareil servent à sa ventilation. Ne recouvrez pas ces orifices (surchauffe, risque d'incendie) !
- Posez les câbles de manière à éviter que des personnes marchent dessus ou trébuchent.
- Veillez à conserver des écarts suffisants en cas d'installation à l'intérieur d'un élément mural. Maintenez un écart minimum de 10 cm tout autour de l'appareil afin d'assurer une aération suffisante.
- Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d’éviter que l’appareil ne tombe.
4.3. Réparation
- Adressez-vous au SAV, lorsque :
– le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé, – du liquide s'est infiltré dans l'appareil, – l'appareil ne fonctionne pas correctement, – l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
- Confiez la réparation de l'appareil uniquement à un personnel qualifié.
- Si une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agréés.
4.4. Valeurs ambiantes
- L'appareil doit être utilisé et stocké uniquement conformément aux valeurs de conditions ambiantes indiquées dans les caractéristiques techniques.

Risque d'électrocution !
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'appareil, ce qui peut provoquer un court-circuit.
Après le transport de l'appareil, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de le mettre en service.

DANGER! Risque d'électrocution!
Même lorsque l'interrupteur d'alimentation est éteint, certaines pièces de l'appareil restent sous tension.
■ Pour couper l'alimentation électrique de l'appareil ou le mettre intégralement hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre de type F de 230 V ~ 50 Hz facilement accessible et située à proximité du lieu d'installation de l'appareil.
- Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

DANGER! Risque d'électrocution!
L'appareil contient des pièces conductrices de courant. En cas de court-circuit intempestif, celles-ci présentent un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil et n'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil par les fentes et orifices !
- Ne posez aucun objet sur les câbles au risque de les endommager.
- Conservez au minimum un mètre de distance par rapport aux sources d'interférences haute fréquence et magnétiques (téléviseurs, haut-parleurs, téléphones portables, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement et toute perte de données.
4.6. Lecteur de CD

text_image
LASER KLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CATEGORIE 1Le lecteur de CD est un produit laser de catégorie 1. L'appareil est doté d'un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d'une utilisation normale. Pour prévenir toute lésion oculaire, ne manipulez ou n'endommagez jamais le système de sécurité de l'appareil.
4.8. Manipulation des piles
La télécommande fonctionne avec une pile. Veuillez respecter les consignes suivantes :
- Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. N'avalez en aucun cas les piles, risque de brûlure chimique.

Risque de brûlure !
La télécommande est livrée avec une pile. Si cette pile est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes dans les 2 heures qui suivent, pouvant entraîner la mort.
En cas de suspicion d'ingestion de piles ou de leur pénétration dans n'importe quelle partie du corps, demandez immédiatement une aide médicale.
- N'utilisez plus la télécommande si le compartiment à pile ne peut plus être refermé correctement et rangez-la alors dans un endroit hors de portée des enfants.
- Avant d'insérer la pile, contrôlez l'état de propreté des bornes de l'appareil et de la pile. Nettoyez-les au besoin.
- Utilisez exclusivement une pile neuve de même type. N'utilisez jamais simultanément des piles usagées et des piles neuves.
- Veillez à bien respecter la polarité (+/–) lors de l'insertion de la
pile.
- Il existe un risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la pile ! Remplacez la pile par une pile de même type ou de type similaire uniquement.
- N'essayez jamais de recharger les piles. Il y a risque d'explosion !
- N'exposez jamais les piles à une source de chaleur excessive (comme le soleil, le feu, etc.).
- Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une forte source de chaleur directe peut endommager les piles. N'exposez donc pas l'appareil à de fortes sources de chaleur.
- Ne court-circuitez pas les piles.
- Ne jetez pas les piles au feu.
- Lorsque la pile coule, retirez-la immédiatement de l'appareil. Nettoyez les bornes avant d'insérer une nouvelle pile. Il existe un risque de brûlure par l'acide contenu dans les piles !
- Veillez à toujours retirer la pile vide de l'appareil.
- Retirez la pile de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.

Risque de suffocation !
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
■ Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants.
Retirez le produit de l'emballage et enlevez tous les autres matériaux d'emballage. ▶ Veuillez vérifier l'intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat.
Le produit que vous avez acheté comprend :
• 1 système micro audio • 1 télécommande • 2 piles de type 1,5 V R03/LR03/AAA • Câble secteur - Documentation
6.1. Face avant

text_image
MEDION TVLMS 1 65 21011789 1- Haut-parleurs
- Capteur infrarouge pour la télécommande
- ➞ – Sélection du mode de fonctionnement
- Titre précédent
- ▶▶ – Titre suivant
- – Mettre l'appareil en marche/en mode veille VOLUME – Bouton de réglage du volume
- ■ - Arrêt de la lecture
- ▶ II – Démarrer/arrêter la lecture
- ▶ – Éjection du CD
- Écran
- Compartiment CD
6.2. Face arrière

text_image
121 F LND M L AUX V7-000mA V7-000mA -0 +0 +0- Emplacement de la plaque signalétique
- LINE IN – Port pour périphérique externe (connecteur RCA)
- AUX IN – Port pour périphérique externe (connecteur jack)
- USB – Port pour support USB
- PHONES – Port pour casque
- Interrupteur d'alimentation
- ~ AC IN – Prise pour cordon d'alimentation
- Antenne télescopique
6.3. Télécommande

text_image
35 USB LINE IN AUX 20 34 INFO CD DAB FM P-MODE MENU BACK 33 21 22 23 32 PAIR OK AMS 24 31 PROG INTRO 25 30 POP ROCK JAZZ 26 CLASSIC FLAT BASS SLEEP 29 SNOOZE SET CLOCK 27 28 MEDION- - Mise en sourdine
- Sélection des modes de fonctionnement :
* - Mode Bluetooth®
USB – Lecture USB
LINE IN – Lecture à partir d'un périphérique externe (connecteur RCA)
AUX – Lecture à partir d'un périphérique externe (connecteur jack)
CD - Lecture CD
DAB - Mode radio DAB
FM - Mode radio FM
- ■ - Arrêt de la lecture
BACK – Retour au menu
- ▶ II – Démarrage/arrêt de la lecture
OK – Confirmation dans le menu
PAIR – Démarrage du mode appairage Bluetooth
AMS – Mémorisation automatique des stations (mode FM uniquement)
- / - Baisse/hausse du volume
- – Variation de la luminosité de l'écran
- Sélection du mode Égaliseur
- SET/CLOCK – Affichage/réglage de l'heure
- Affichage/Réglage de la minuterie
- SNOOZE – Répétition du réveil
SLEEP – Activation du mode Sommeil
- PROG – Fonctions de programmation / mémorisation de stations
- INTRO – Lecture de titres
- «- Retour rapide/passage au titre précédent / bouton de sélection de stations de radio -
▶ – Avance rapide/passage au titre suivant / bouton + de sélection de stations de radio
▲▼ – Navigation vers le haut/bas dans le menu
- MENU – Fonction de menu pour DAB et FM
P-MODE – Sélection du mode de lecture
- INFO – Affichage des informations de l'émetteur radio/informations sur le titre
- ⏻ STANDBY – Mise en marche/en mode veille de l'appareil
7. Installation de l'appareil
Posez l'appareil sur une surface stable et plane. Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil. Dans ce cas, placez l'appareil sur une surface adaptée.

Avant de raccorder un périphérique externe, débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil !
7.1. Insertion/changement de la pile de la télécommande
Insérez deux piles R03/LR03/AAA/Micro 1,5 V dans la télécommande.
▶ Ouvrez le couvercle du compartiment à pile.
- Insérez les piles de sorte que le pôle moins entre en contact avec les ressorts.
Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

Avertissement!
Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacez uniquement par une pile de même type ou de type équivalent.
7.2. Raccordement d'un périphérique externe à la prise LINE IN ou aux

L'appareil offre deux façons de connecter des périphériques externes. Sélectionnez le type de connexion approprié.
L'appareil est équipé à l'arrière d'une prise de 3,5 mm portant l'inscription AUX.
Enfichez-y le câble de raccordement à fiche jack de 3,5 mm.
L'appareil est équipé à l'arrière de connecteurs RCA portant l'inscription LINE IN.
- Branchez le câble de raccordement à l'aide de fiches RCA dans la prise.
7.3. Raccordement d'un casque

text_image
TV-400mA ABC -ACSur la face arrière de l'appareil se trouve un connecteur jack 3,5 mm portant l'inscription 🔒.
- Branchez le câble de raccordement du casque à fiche jack de 3,5 mm dans la prise.

Risque de lésions auditives !
Une surpression acoustique lors de l'utilisation d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l'ouïe.
L'écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs.
Réglez le volume au niveau le plus bas avant la lecture.
7.4. Raccordement d'un périphérique USB

Vous pouvez raccorder des clés USB au port USB situé à l'arrière de l'appareil. Cela vous permet d'écouter de la musique à partir d'une clé USB. Le port USB ne prend pas en charge la lecture de vidéos.
Raccordez un périphérique USB au port USB.
7.5. Raccordement au réseau électrique

text_image
R1/2000mA -AC 5V L MAX USBUne fois tous les composants raccordés, branchez le cordon d'alimentation.
Enfichez l'extrémité plate dans le port AC IN et l'autre extrémité du câble dans une prise de type F, facilement accessible et présentant les caractéristiques suivantes : 240 V 50 Hz.
8.1. Commande sur l'appareil ou par télécommande
Utilisez les touches de l'appareil pour activer les principales fonctions de lecture de votre appareil. La télécommande offre, outre ces fonctions de base, de nombreuses commandes supplémentaires garantissant la fonctionnalité intégrale de votre appareil.
Dans la présente notice d'utilisation, nous faisons référence aux touches de la télécommande. S'il s'agit des touches de l'appareil, cela est expressément mentionné.
8.2. Mise en marche/veille
Commencez par activer l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil et placez-le en position I. Appuyez sur pour allumer l'appareil. - Appuyez à nouveau sur la touche pour remettre l'appareil en mode veille. L'heure s'affiche.

Après la première mise en marche ou lorsque l'appareil a été débranché du secteur, la mention SYNC s'affiche à l'écran. Les stations sont alors automatiquement enregistrées en mode FM et DAB. La procédure s'achève au bout de quelques secondes.
8.3. Variation de la luminosité de l'écran
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour varier progressivement la luminosité de l'écran.
8.4. Réglage de la langue du menu
- Maintenez la touche MENU enfoncée pour ouvrir le menu. ▶ Tournez le bouton de réglage et sélectionnez l'entrée SYSTÈME, puis confirmez la sélection en appuyant sur le bouton de réglage ▶ Tournez le bouton de réglage et sélectionnez l'entrée LANGUE, puis confirmez la sélection en appuyant sur le bouton de réglage ⚙. ▶ Tournez le bouton de réglage pour choisir la langue souhaitée. ▶ Confirmez en appuyant sur le bouton de réglage.
La langue du menu est réglée.
8.5. Orientation de l'antenne
Déployez entièrement l'antenne télescopique située au dos de l'appareil.

L'antenne doit être entièrement déployée pour assurer une bonne réception du signal et une parfaite qualité sonore.
9.1. Volume/mise en sourdine
- Réglez le volume à l'aide des touches - et + de la télécommande ou du bouton rotatif de l'appareil. Appuyez sur pour mettre l'appareil en sourdine. Le message MUET clignote à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la sourdine. L'affichage MUET s'éteint.
9.2. Égaliseur
Appuyez sur l'une des touches de l'égaliseur POP, ROCK, JAZZ, CASSIC, FLAT pour régler les différentes maquettes sonores. Le réglage respectif sélectionné est affiché sur l'écran. Si vous sélectionnez FLAT, l'égaliseur est désactivé et le son est transmis sans changement.
9.3. Basses
Appuyez sur la touche BASS pour activer l'amplification des basses. L'écran affiche alors BASS MARCHE. Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver une nouvelle fois l'amplification des basses. L'écran affiche alors BASS ARRÊT.
10.3.1. Affichage de l'heure
L'heure peut être affichée lorsque l'appareil est en marche ou en veille.
Pendant le fonctionnement, appuyez sur la touche SET CLOCK. L'heure s'affiche pendant quelques secondes.
Réglage de l'heure
L'heure est automatiquement réglée à l'aide des signaux par fréquence radio. Cependant, vous pouvez également la régler manuellement :
▶ Mettez l'appareil en mode veille et maintenez la touche SET CLOCK enfoncée. L'affichage des heures clignote. Réglez les heures à l'aide des touches ◀ ou ▶. ▶ Confirmez avec la touche SET CLOCK. L'affichage des minutes clignote. Réglez les minutes à l'aide des touches ◀ ou ▶. ▶ Confirmez avec la touche SET CLOCK.
L'heure est maintenant réglée.
10.1. Fonction répétition de réveil
Grâce à la minuterie de sommeil, l'appareil s'éteint automatiquement après une période définie.
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour régler l'heure souhaitée : 90 minutes > 60 minutes > 30 minutes et 15 minutes. ZZZ s'affiche sur l'écran, indiquant que la minuterie de sommeil est réglée. Pour désactiver la minuterie de sommeil, appuyez sur S L E E P jusqu'à ce que ARRÊT apparaisse à l'écran.
10.2. Réglage de la minuterie
Vous pouvez régler une heure à laquelle l'appareil s'allume et s'arrête automatiquement tous les jours.
- Maintenez enfoncée la touche de la télécommande jusqu'à ce que H. M. CHE, puis l'heure de démarrage s'affichent à l'écran (l'affichage de l'heure clignote). ▶ Sélectionnez l'heure de mise en marche souhaitée à l'aide des touches ◀ et ▶. Sélectionnez d'abord l'heure, puis confirmez votre choix en appuyant sur 📋. Réglez ensuite les minutes puis confirmez à nouveau avec la touche 🌐 ▶ OFF TIME s'affiche à l'écran, suivi de l'heure de mise à l'arrêt. Sélectionnez l'heure d'arrêt souhaitée à l'aide des touches ◀◀ ou ▶▶. Sélectionnez d'abord l'heure, puis confirmez votre choix en appuyant sur 📁. Réglez ensuite les minutes puis confirmez à nouveau avec la touche 📁 ▶ Sélectionnez ensuite le mode de fonctionnement CD, USB, DAB, FM ou BUZZER (réveil avec sonnerie) avec les touches ◀◀ ou ▶▶, puis confirmez avec la touche 📊. ▶ Sélectionnez ensuite le volume souhaité à l'aide des touches fléchées ◀ ou ▶ et confirmez votre choix en appuyant sur la touche 📁.
Une fois le réglage effectué et la minuterie activée, l'écran affiche 📁.
10.2.1. Activation/désactivation de la minuterie
Pour éteindre la minuterie, appuyez brièvement sur la touche 📂. s'éteint à l'écran.
Appuyez brièvement sur pour réactiver une minuterie déjà réglée. L'écran affiche à nouveau les réglages mémorisés. Apparaît ensuite à l'écran.
11. Radio DAB et FM
Vous pouvez recevoir les stations de radio DAB et FM avec cet appareil. Sélectionnez le mode de radio souhaité :
Appuyez sur la touche DAB ou FM de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la touche → de l'appareil pour accéder au mode radio souhaité. DAB ou FM s'affiche à l'écran.
Radio DAB
- Appuyez une ou plusieurs fois sur les touches ◀◀ ou ▶▶ pour régler une station. Le nom de la station est affiché à l'écran.
Radio FM
- Appuyez brièvement sur les touches ◀◀ ou ▶▶ pour régler une certaine fréquence. Maintenez l'une des touches enfoncée pour rechercher automatiquement la station suivante.
11.2.1. Mémorisation automatique de toutes les stations (FM uniquement)
- Maintenez la touche AMS de la télécommande enfoncée.
La recherche automatique des stations est effectuée. Toutes les stations captées sont mémorisées dans l'ordre.
11.2.2. Mémoire de stations individuelles
Indiquez une station de radio à enregistrer. - Maintenez la touche PROG de la télécommande enfoncée. À l'écran sont affichés les stations actuellement enregistrées à cet emplacement, ainsi que l'emplacement de programmation correspondant. Lorsqu'aucune station n'est enregistrée à l'emplacement sélectionné, VIDE, suivi de l'emplacement de programmation, s'affichent. ▶ Sélectionnez, avec les touches ◀◀ ou ▶▶, l'emplacement de programmation de la station à enregistrer. - Appuyez sur le bouton OK pour mémoriser la station. À l'écran, MEM. SÉ s'affiche pour confirmation.
11.2.3. Écoute des stations mémorisées
- Appuyez sur la touche PROG. Le premier emplacement mémoire de station de radio est affiché à l'écran.
- Sélectionnez les emplacements de programmation à l'aide des touches ◀ ou ▶. Outre le numéro de l'emplacement de programmation, le nom de la station s'affiche. Pour appeler la station de votre choix, appuyez sur OK. La station est maintenant activée.
11.3. Informations sur les stations
Des informations supplémentaires peuvent être affichées, telles que les informations sur le titre, le texte radio ou le type d'émission.
- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche INFO pour consulter ces informations les unes après les autres.
12. Lecture de CD et supports USB
- Appuyez sur la touche CD ou USB de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la touche → de l'appareil pour accéder au mode souhaité. CD ou USB s'affiche à l'écran.
12.1. Remarques concernant les supports
Vous pouvez raccorder des clés USB au port USB. Veuillez tenir compte de ce qui suit :
- En raison des nombreux systèmes et formats de fichiers différents, le fonctionnement de supports connectés ne peut pas être garanti.
- Selon la taille du support de données, le système peut mettre plus de temps pour être détecté.
- Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 ainsi que le format de fichier MP3 sont pris en charge.
- Selon le support inséré, il se peut que plusieurs fonctions ne soient pas prises en charge : Ainsi, pour les CD audio, il est impossible de sélectionner un dossier ou d'afficher les informations du titre.
- Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
12.2. Informations relatives aux titres (ID3)
Lorsque le CD ou la clé USB contient des informations ID3 sur les titres, celles-ci peuvent être affichées les unes après les autres pendant la lecture à l'aide de la fonction INFO. Le cas échéant, le titre, l'artiste et le nom de l'album sont affichés à l'écran.
12.3. Insertion/éjection d'un disque
Veuillez conserver environ 15 cm d'espace devant l'appareil pour permettre l'éjection du CD.
- Appuyez sur la touche de l'appareil pour ouvrir le lecteur CD. L'écran affiche OUVRIR.
- Insérez les CD, face imprimée vers le haut, dans le compartiment CD. Appuyez à nouveau sur la touche de l'appareil pour fermer le lecteur CD. L'écran affiche LECTURE.
L'écran affiche le nombre de titres et la durée totale du CD. La lecture du premier titre commence ensuite automatiquement.
En l'absence de disque ou lorsque le disque n'est pas lisible, AUCIN DISQUE s'affiche à l'écran.
Pour éjecter le CD, appuyez sur la touche. L'écran affiche OUVRIR.
12.4. Insertion d'une clé USB
- Insérez la clé USB dans le port USB.
Les titres sont lus et l'écran affiche le nombre total d'albums et de titres. La lecture du premier titre du premier album démarre immédiatement.
12.5. Démarrage/arrêt de la lecture
▶ Utilisez la touche ▶ II pour démarrer la lecture des titres. Pour interrompre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
12.6. Sélection de titres, avance/retour rapides
Appuyez sur la touche ◀ pour revenir au début d'un titre en cours de lecture. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir au titre précédent. Appuyez sur la touche ▶ pour passer directement au titre suivant. - Maintenez la touche ◀◀ enfoncée pour un retour rapide à l'intérieur d'un titre et ▶▶ pour une avance rapide.
12.7. Sélection d'un dossier
Pour la lecture de fichiers MP3, ceux-ci peuvent être enregistrés dans différents dossiers pour une meilleure vue d'ensemble.
Pour changer de dossier avec un support de données MP3, appuyez sur la touche ▲ ou ▼.
12.8. Programmation de l'ordre de lecture
Avec la fonction de programmation, vous pouvez compiler votre propre liste de lecture en ne sélectionnant que certains titres. Vous pouvez déterminer vous-même l'ordre dans lequel les titres sont lus. Procédez comme suit :
Arrêtez la lecture en appuyant sur ■. Appuyez sur la touche PROG. L'emplacement de programmation POI et le titre 000 s'affichent à l'écran. ▶ Sélectionnez maintenant un titre à l'aide des touches ◀◀ ou ▶◀. - Appuyez sur la touche PROG et enregistrez d'autres titres de la même manière. ▶ Démarrez une lecture programmée en appuyant sur ▶ II. Pour supprimer la lecture programmée, appuyez deux fois sur la touche ■.
12.9. Répétition/lecture aléatoire/intro
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche P-MODE pour sélectionner un mode de répétition. Différents modes sont pris en charge :
– répétition de titres seuls ( ⚙️ s'affiche à l'écran) ; – répétition de tous les titres ( ⊙ s'affiche à l'écran) ; – répétition des titres de manière aléatoire ( ✗ s'affiche à l'écran).
Si un ordre de lecture a été programmé (voir chapitre précédent), seul ⚙️ et ⊙ s'affiche lorsque la fonction de répétition est activée.
- Appuyez sur la touche INTRO pour lire quelques secondes de chacun des titres l'un après l'autre.
13. Mode bluetooth
Via Bluetooth, vous pouvez lancer la lecture sans fil de titres à partir de périphériques externes (par ex. lecteur MP3 ou téléphone portable Bluetooth).
Appuyez sur la touche de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la touche → de l'appareil jusqu'à l'affichage des lettres PAIRING à l'écran.
13.1. Couplage d'appareils bluetooth
Activez également la fonction Bluetooth sur votre périphérique externe et procédez au couplage. Pour cela, veuillez lire la notice d'utilisation de votre appareil. Le nom du système audio est « MD 44125 ». Si une demande de mot de passe apparaît sur l'écran du périphérique externe, entrez le code « 0000 ». Le couplage est terminé et le périphérique externe peut être utilisé sur votre système audio.
La lecture des titres, le volume et les fonctions spéciales peuvent alors être commandés à partir de votre périphérique externe ou de votre système audio. Les fonctions disponibles dépendent de votre périphérique externe et du logiciel que vous utilisez.
Pour quitter la transmission Bluetooth, désactivez la fonction Bluetooth du périphérique externe ou modifiez la source sur votre système audio. ▶ Si vous souhaitez coupler un autre appareil, maintenez la touche PAIR enfoncée. PAIRING s'affiche à l'écran.
13.2. Commande par télécommande (zone bluetooth)
Pour contrôler la lecture des titres à l'aide de la télécommande du système audio, vous pouvez procéder comme suit :
- Appuyez sur la touche - ou + pour augmenter ou diminuer le volume.
- La touche ▶ permet de démarrer ou d'arrêter la lecture.
- Les touches ◀◀ ou ▶▶ permettent de passer aux titres précédents ou suivants.
Attention, toutes les fonctions ne sont pas disponibles avec tous les périphériques externes. Le cas échéant, certaines fonctions peuvent être affichées sur l'écran du périphérique externe.
14. Lecture à partir du port LINE IN et aux
Raccordez les périphériques externes comme indiqué au chapitre « 7.2. Raccordement d'un périphérique externe à la prise LINE IN ou AUX » à la page 94. La commande est réalisée à partir des périphériques externes.
Appuyez sur la touche LINE IN ou AUX de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la touche ➞ de l'appareil jusqu'à ce que LINE IN ou AUX s'affiche à l'écran.
15. Réglages dans le menu
Les réglages du système ne peuvent être configurés que si l'appareil est allumé.

Les réglages effectués sont conservés en mode veille.
Procédez comme suit pour naviguer dans le menu et effectuer des réglages :
▶ Commencez par choisir le mode de fonctionnement DAB ou FM comme décrit ci-dessus. En fonction du mode de fonctionnement choisi, différents réglages peuvent être effectués.
▶ Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu. - Appuyez sur les touches ◀◀ ou ▶▶ pour sélectionner un menu ou un élément spécifique. - Appuyez sur la touche OK pour ouvrir un menu spécifique ou pour valider un réglage. En appuyant à nouveau brièvement sur la touche MENU vous accédez au menu précédent. - Quittez complètement le menu en appuyant longuement sur MENU. La station de radio réglée en dernier s'affiche à l'écran.
| Nom du menu Description | ||
| RECHERCHE TOTALE (mode DAB uniquement) | ||
| Recherche automatique de stations | ||
| MÉMOR. PRÉRÉGL. (mode DAB seulement) | ||
| Mémorisation dans la liste de stations | ||
| RÉGLAGE MANUEL (mode DAB seulement) | ||
| Réglage manuel des stations | ||
| DRC (mode DAB seulement) | ||
| DÉSACTIVÉ | Dynamic Range Control (DRC) : sélection de la compression, réglage par défaut : désactivé | |
| BAS | ||
| HAUT | ||
| ECRÊTER | ||
| OUI | Suppression de toutes les stations DAB qui ne sont pas reçues dans la région actuelle. | |
| NON | ||
| RÉGL. RECHERCHE (mode FM uniquement) | ||
| STATIONS FORTES | Indiquez si la recherche doit porter sur toutes les stations (y compris celles dont le signal est faible) ou seulement sur les stations dont le signal est fort. | |
| TOUTES CHAÎNES | ||
| RÉGLAGE AUDIO (mode FM uniquement) | ||
| STÉRÉO ADMIS | Choisissez entre le son mono et stéréo (uniquement pour la lecture audio via le casque). | |
| STATIONS MONO | ||
| Nom du menu Description | ||
| SYSTÈME | ||
| HEURE | TOURE MAJ | Réglage manuel de l'heure et de la date |
| MAJ VIA DAB | Choisissez si la date et l'heure doivent être réglées automatiquement ou non via le signal DAB ou FM. | |
| MAJ VIA FM | Réglez le format de l'heure sur 12 ou 24 heures. | |
| PAS DE MAJ | Réglez le format de la date. | |
| LANGUE | Sélection de la langue du menu | |
| RÉGL. EN USINE | Restauration des réglages d'usine | |
| ACTUAL. LOGICIEL | Mise à jour du logiciel | |
| VERSION LOGICIEL | Affichage de la version logicielle | |
16. Nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec uniquement. Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.

La lentille de l'unité laser ne doit pas être manipulée ou nettoyée.
17. Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec et veillez à ce qu'il soit protégé de la poussière et des variations de température.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande et débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil.
18. En cas de dysfonctionnements
En cas de dysfonctionnement, veuillez d'abord vérifier si vous pouvez résoudre le problème vous-même. Aidez-vous pour cela du tableau ci-dessous.
| Problème Cause possible Mesure | ||
| Pas de son | Le volume actuel est réglé sur un niveau trop bas. | Augmentez le volume. |
| La mise en sourdine est activée. | Désactivez la mise en sour-dine. | |
| Pour un périphérique rac-cordé via AUX/LINE IN ou Bluetooth : le volume du périphérique externe est trop faible. | Augmentez le volume du périphérique externe. | |
| Un casque d'écoute est connecté.La reproduction sonore sur les haut-parleurs est interrompue lorsque le casque d'écoute est connecté.Les signaux émis sont trop faibles. | Débranchez le connecteur du casque d'écoute.Ajustez la fréquence de la station.Changez éventuellement la radio de place ou modifiez l'orientation de l'antenne pour améliorer la réception. | |
| Aucune ou mauvaise réception radio | ||
| CD non lu | De la condensation s'est formée. | Débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise de courant et attendez que l'appareil et le CD s'adaptent aux conditions ambiantes. |
| Le format de CD n'est pas pris en charge. | L'appareil est uniquement compatible avec les formats de CD indiqués dans les caractéristiques techniques. | |
| Le CD est sale ou mal inséré. | Nettoyez le CD et insérez-le dans la fente CD avec la face imprimée face à vous. | |
| Aucune fonction | La fiche d'alimentation n'est pas branchée correctement. | Vérifiez si la fiche d'alimentation est correctement branchée dans la prise de courant. |
| L'appareil est perturbé par un orage, une charge statique ou un autre facteur externe. | Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant et rebranchez-la. | |

Emballage
L'appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié.

Il est interdit d'éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, respectant ainsi l'environnement.
Déposez l'appareil usagé auprès d'un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'un centre de tri. Retirez auparavant les piles et éliminez-les séparément dans un centre de collecte de piles usagées.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à la déchetterie locale ou à la municipalité.

Ne jetez en aucun cas les piles usagées avec les déchets domestiques. Les piles doivent être éliminées de manière appropriée. Les magasins vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux destinés à cet effet. Renseignez-vous auprès de la déchetterie locale ou de votre municipalité.
Dans le cadre de la réglementation relative à la distribution de piles ou la livraison d'appareils contenant des piles, nous sommes tenus de vous informer de ce qui suit :
En tant qu'utilisateur final, il vous incombe légalement de restituer les piles usagées.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la pile ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères.
20. Caractéristiques techniques
| Alimentation électrique | |
| Tension CA 230 V ~ 50 Hz | |
| Consommation Env. 30 watts | |
| Consommation en veille < 0,9 W | |
| Puissance de sortie 2 x 15 watts RMS | |
| Piles de la télécommande 2x 1,5 V R03/LR03/AAA | |
| Radio | |
| Bande FM 87,5 – 108 MHz | |
| Bande DAB III 174,928 – 239,200 MHz | |
| RDS oui | |
| Emplacements mémoire pour stations 30 (DAB), 30 (FM) | |
| Lecteur de CD | |
| Puissance du laser Laser de classe 1 | |
| Formats pris en charge CD-R, CD-RW, CD | Audio, CD MP3 |
| Bluetooth | |
| Version 4.2 | |
| Profils | A2DP, AVRCP |
| Portée | jusqu'à 10 mètres (sans obstacles) |
| Bande de fréquences | 2402 - 2480 MHz |
| Puissance d'émission maximale | 0,5 dBm |
| Ports pour fonctions externes | |
| Antenne FM Antenne télescopique | |
| Line In 2x RCA | |
| AUX Connecteur jack 3,5 mm | |
| Port casque Connecteur jack 3,5 mm | |
| Entrée USB | Hôte USB standard (version 2.0), 32 Go max. et décodage MP3 ^1 |
| Tension de sortie USB CC 5 V 500 mA max. | --- |
| Valeurs ambiantes | |
| Températures En fonctionnement : 5 °C ~ | +35 °C |
| Hors fonctionnement : 5 °C ~ +35 °C | |
| Humidité En fonctionnement : < 80 % | |
| Hors fonctionnement : < 80 % | |
| Dimensions/poids | |
| Largeur x Hauteur x Profondeur 377 x 120 | x 220 mm |
| Poids 3,2 kg | |
21. Informations relatives au service après-vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
- Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 43 16 60 30 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France75 Rue de la Foucaudière72100 LE MANSFrance | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSuisse | |
| Belgique & Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV (Belgique) | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 3 02 - 200 61 98 |
| Hotline SAV (Luxembourg) | |
| 34 - 20 808 664 | |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenPays-Bas | |

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medionservice.com.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un appareil mobile via le portail de service.
22. Mentions légales
Copyright © 2023
Date : 8 mars 2023
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.
23. Déclaration de confidentialité
Chère cliente, cher client,
Nous vous informons que MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, est responsable du traitement de vos données à caractère personnel.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l'adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre de la gestion de la garantie et de processus connexes (p. ex. réparations) et nous nous référons au contrat d'achat que nous avons conclu.
Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre de la gestion de la garantie et des processus connexes (p. ex. réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une période de trois ans, afin de respecter vos droits de garantie légaux.
Vous pouvez exercer votre droit d'information, de rectification, de suppression, de limitation du traitement, d'opposition au traitement et de portabilité de vos données personnelles.
Toutefois, des restrictions en matière de droits d'accès et de suppression des données sont appliquées en vertu des §§ 34 et 35 de la loi fédérale sur la protection des données (BDSG) (art. 23 RGPD). En outre, il existe un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle compétente en matière de protection des données (art. 77)
RGPD en relation avec le § 19 du BDSG - Loi fédérale sur la protection des données).
Pour MEDION AG, il s'agit du Commissaire d'État à la Protection des Données et à la liberté d'information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf,
www.ldi.nrw.de.
Le traitement de vos données est nécessaire dans le cadre de la gestion de la garantie. Sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n'est pas possible.