Linear 5 L5 115 FA - Haut-parleur HK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Linear 5 L5 115 FA HK AUDIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur actif à 2 voies, puissance de 1500 W, réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz, SPL max de 132 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour des concerts, événements en plein air, installations fixes et sonorisation de salles de spectacle. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, faire appel à un technicien qualifié pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser avec une protection contre les surtensions, éviter l'exposition à l'humidité, respecter les limites de puissance pour prévenir les dommages. |
| Informations générales | Poids de 24 kg, dimensions de 45 x 38 x 68 cm, connectivité XLR, jack et RCA, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Linear 5 L5 115 FA HK AUDIO
Questions des utilisateurs sur Linear 5 L5 115 FA HK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Linear 5 L5 115 FA - HK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Linear 5 L5 115 FA de la marque HK AUDIO.
MODE D'EMPLOI Linear 5 L5 115 FA HK AUDIO
- English • Français• Deutsch • Italiano • EspañolVersion 2.4 07/2015 Consignes de sécurité importantes! A lire avant de se connecter! Ce produit a été construit conformément à la norme IEC 60065 par le fabricant et a quitté l’usine en bon état de marche. Pour garantir son intégrité et un fonctionnement sans risque, l’utilisateur se doit de suivre les conseils et les avertissements préconisés dans cette notice d’utilisation. En cas d’utilisation de ce produit dans un véhicule terrest- re, un navire ou un avion, ou encore à une altitude supérieure à 2000 mètres, il convient de prendre en considération les normes de sécurité suivantes, en plus de la norme IEC 60065. ATTENTION: Afin d’éviter tout risque d‘incendie et d‘électrocution, n‘exposez pas cet appareil à l’humidité ou à la pluie. N’ouvrez pas le boîtier; les pièces se trouvant à l’intérieur ne nécessitent pas d’entretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous à un spécialiste qualifié pour procéder à l‘entretien de l‘appareil. Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale des pièces sous tension non isolées dans le boîtier. Une tension suffisante pour présenter un risque d’électrocution. Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale des pièces sous tension accessibles depuis l’extérieur du boîtier. Tous les câbles extérieurs raccordés à un composant marqué de ce symbole doivent être de type préfabriqués et conformes aux spécifications du fabricant ou doivent avoir été installés par des spécialistes qualifiés. Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale des instructions importantes relatives à l’utilisation ou l’entretien de l’appareil à lire dans les documents l’accompagnant. Lisez la notice d’utilisation. Ce symbole, quel que soit l’endroit où il apparaît, vous signale un risque de brûlure dû à une surface chaude. Ne touchez pas cette surface afin d’éviter de vous brûler.
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Prenez en compte tous les avertissements et toutes les instructions mentionnés sur le produit ou dans cette notice d’utilisation.
- N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. Ne le placez pas près de l’eau, d’une baignoire, d’un bassin, d’un évier, d’une surface humide, d’une piscine ou d’une pièce humide.
- Ne mettez pas d’objet contenant du liquide sur l’appareil, par exemple, un vase, un verre ou une bouteille, etc.
- Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
- N’enlevez pas le boîtier, ne serait-ce que partiellement.
- La tension de fonctionnement de l’appareil doit être réglée de manière à correspondre à la tension d’alimentation de l’endroit où vous vous trouvez. Si vous n’êtes pas sûr de connaître la tension d’alimentation, demandez à votre revendeur ou à la compagnie d’électricité locale.
- Avant de brancher l’appareil, assurez-vous systématiquement que l’installation électrique (alimentation) dispose de systèmes de protection suffisants contre les courts-circuits et les erreurs de mise à la terre des appareils raccordés.
- Afin de réduire le risque d’électrocution, vous ne devez jamais supprimer la mise à la terre de l’appareil. Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni avec le produit et maintenez la broche centrale de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligez pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. Assurez-vous que l’appareil est bien raccordé à une prise disposant d’une terre de protection et que celle-ci est en ordre de marche.
- Protégez le câble d’alimentation afin d’éviter que quelqu’un marche dessus ou qu’il soit pincé, notamment près de la prise, de la prise murale ou à la sortie de l’appareil même! Les câbles d’alimentation doivent être tout le temps maniés avec précaution. Vérifiez régulière- ment que le câble n’est pas fendu ou qu’il ne présente pas de signe d’usure, en particulier près de la prise et à la sortie de l’appareil.
- N’utilisez jamais de câble d’alimentation usé.
- Débranchez l’appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
- Débranchez l’appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau de la prise murale ou de la rallonge. L’appareil doit être placé de telle manière à ce qu’il puisse être débranché facilement à tout moment.
- Fusibles: si nécessaire, remplacez-les uniquement par des fusibles de type IEC127 (5x20mm) afin de garantir une meilleure performance. Il est interdit d’utiliser des fusibles bricolés ou de raccourcir le porte- fusible. Seul un personnel qualifié est habilité à remplacer les fusibles.
- Confiez tous les travaux d’entretien à des spécialistes qualifiés. Il est nécessaire d’effectuer de tels travaux lorsque l’unité a été endomma- gée, comme par exemple dans les cas suivants: - Lorsque le câble d’alimentation est endommagé ou effiloché. - Si du liquide a pénétré ou un objet est tombé dans le boîtier. - Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité. - Si l’appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez suivi toutes les instructions à la lettre. - Si l’appareil est tombé ou que le boîtier est endommagé.
- En cas de raccordement de haut-parleurs à cet appareil, il faut veiller à ne pas descendre sous l’impédance minimale indiquée sur ledit appareil ou dans la présente notice. Les câbles employés doivent présenter une section suffisante, qui soit conforme aux réglementa- tions locales en vigueur.
- Ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil.
- Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre appareil susceptible de produire de la chaleur.
- Ne masquez pas les bouches d’aération. Installez l’appareil confor- mément aux instructions du fabricant. Il ne doit pas être placé dans un emplacement confiné, comme un rack ou une console, sauf si une ventilation suffisante est garantie.
- Si vous déplacez l’appareil, attendez qu’il soit à température ambiante avant de le démarrer, sinon de la condensation peut se former à l’intérieur et endommager l’appareil.
- Ne posez pas de d’objet à flamme ouverte sur l’appareil, comme par exemple une bougie allumée.
- L’appareil doit être placé à au moins 20cm/8“ pouces du premier mur.
- Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, un support, un trépied, des fixations ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec précaution afin d’éviter tout risque de blessure s’il se renverse.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Cette consigne concerne toute sorte d’accessoires, qu’il s’agisse de couvercles de protection, de sacs de transport, de supports ou de dis- positifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un accessoire à l’appareil, suivez toujours les instructions d’utilisation du fabricant. N’utilisez pas d’autres points de fixation que ceux préconisés par le fabricant.
- Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacités motrices, sensorielles ou mentales sont déficientes (y compris les enfants) ou aux personnes ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil. Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans.
- N’insérez jamais d‘objets à travers les grilles du boîtier, car ils pour- raient toucher des pièces sous tension dangereuses ou provoquer un court-circuit pouvant causer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Cet appareil est capable de délivrer un niveau de pression acoustique de 90dB, pouvant ainsi causer des troubles irréversibles de l’audition! L’exposition continue à une nuisance sonore peut provoquer une perte d’audition permanente. Portez des protections auditives adéquates si vous vous exposez de manière continue à un tel niveau de pression acoustique.
- Le fabricant garantit la sécurité, la fiabilité et l’efficacité de fonction- nement de son produit uniquement si: - l’assemblage, l’extension, le réajustement, la modification ou la réparation de l’appareil ont été effectués par le fabricant ou par des personnes agréées pour ce genre de travaux. - l’installation électrique concernée est conforme aux normes IEC (ANSI). - l’unité est utilisée conformément aux instructions d’utilisation.
- Ce produit a été optimisé pour une utilisation avec des signaux musicaux ou voix. Une utilisation avec des signaux sinusoïdaux, rectangulaires ou autres signaux de mesure risque de l’endommager gravement. Consignes de sécurité générales pour systèmes de haut-parleurs Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés pour les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les accessoires de montage tels qu’évoqués dans la notice de montage. Dans ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement les indications de montage du fabricant. En cas d’utilisation non conforme d’accessoires ou d’installation d’accessoires de montage non d’origine, le dommage en résultant éventuellement ne sera pas couvert par la garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée. Si des modifications sont apportées aux haut-parleurs, aux accessoires de montage, aux raccords et fixations ainsi qu’au matériel d’élingage, la portabilité du système ne pourra plus être garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée. Toute réparation d’éléments de sécurité ne peut être effectuée que par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis d’exploitation s’éteint. L’installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et ce, uniquement dans des zones de montage présentant une capacité de charge suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte des normes de construction appliquées. Le matériel de fixation prescrit par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit impérativement être employé. Les raccords boulonnés doivent être assurés contre tout desserrement au moyen de mesures appropriées. Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs, accessoires de montage compris) doivent être assurés contre la chute par deux dispositifs indépendants l’un de l’autre. Les éléments supplémentaires lâches ou les pièces se desserrant doivent pouvoir être retenus par des dispositifs adaptés. En cas d’utilisation de raccords, d’éléments de fixation et de matériel d’élingage, il convient de respecter les dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement des dispositifs de sécurité requiert la prise en compte des charges dynamiques possibles (forces de recul). En cas d’utilisation de trépieds, il faut surtout prendre en considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur conception, la plupart des trépieds permettent uniquement de supporter des charges parfaitement centrées. Les trépieds doivent dès lors être disposés de façon stable. Il est nécessaire d’assurer les trépieds par des mesures supplémentaires dans les cas suivants (liste non exhaustive) : - lorsque leur surface de pose n’offre pas une stabilité suffisante; - lorsque leur hauteur limite leur stabilité ; - lorsque la force du vent risque d’être élevée ; - lorsqu’ils risquent d’être heurtés par des personnes. Des mesures particulières peuvent également s’avérer nécessaires, à titre préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux de la part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être disposés dans des voies d’évacuation ou des passages réservés aux secours. En cas d’installation sur des voies de circulation, veiller à respecter la largeur de circulation requise, à verrouiller le secteur de façon adaptée et à mettre en place la signalisation idoine. Le montage et le démontage sont des phases qui présentent des risques particuliers. Il faut dès lors employer des moyens auxiliaires appropriés. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière. Lors du montage, il est indispensable de porter des équipements de sécurité adaptés (en particulier un casque, des gants et des chaussures de sécurité) et d’utiliser uniquement des dispositifs d’aide à l’ascension adaptés (échelles, échafaudages, etc.). La responsabilité dans ce domaine incombe uniquement à la société de montage exécutante. ATTENTION! À l’issue du montage, il y a lieu de contre-vérifier la fixation ou la suspension du système (haut-parleurs et supports). L’exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu de vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en fonction des réglementations en vigueur dans le pays concerné, et de faire éliminer sans délai les éventuels défauts constatés. En outre, nous recommandons fortement de constituer une documenta- tion détaillée sur toutes les mesures d’inspection dans les registres de contrôle ou similaires. En cas d’utilisation prolongée ou permanente de haut-parleurs en plein air, tenir compte, pour la stabilité et la capacité portante des structures et surfaces, de l’influence de paramètres tels le vent, la neige, la glace et autres facteurs thermiques. Dans ce cas, il convient en particulier de dimensionner avec des réserves de sécurité suffisantes les points de support de charge de systèmes suspendus. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.
- Adressez-vous au fabricant pour savoir si votre produit convient à un usage en extérieur. Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables de produire des niveaux sonores dangereux pour la santé. Même des niveaux sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas d’exposition prolongée, provoquer des pertes auditives irréversibles (à partir de 95 dBA SPL environ) ! C’est pourquoi nous conseillons à toutes les personnes soumises à des niveaux sonores élevés en raison de l’exploitation de systèmes de haut-parleurs, de porter des protections auditives professionnelles (bouchons d’oreilles ou casques antibruit). Fabricant : Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, AllemagneLINEAR 5 2.0
Bienvenue dans la famille HK Audio! Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit de notre marque, produit que nous avons développé et fabriqué pour vous, avec le plus grand soin. Même si vous avez déjà une longue expérience des installations de sonori-sation, vous constaterez que ce produit a che certaines caractéristiques qui seront nouvelles pour vous. C’est pourquoi nous vous conseillons de lire la présente notice et de la conserver ensuite pour consultation ultérieure.Nous vous souhaitons le meilleur des sons! L’équipe HK Audio Garantie Veuillez enregistrer chaque enceinte active LINEAR 5 – et vous obtiendrez une prolongation de garantie gratuite pouvant aller jusqu’à 5 ans! Vous pouvez, pour ce faire, utiliser notre service d’enregistrement en ligne con-vivial sur notre site www.hkaudio.com. Si vous n’avez pas la possibilité de vous inscrire en ligne, veuillez remplir entièrement et lisiblement la carte de garantie ci-jointe et nous la renvoyer par courrier ou par fax. Cet enregistrement sera uniquement valable si la carte ad hoc dûment remplie a été retournée à HKAUDIO dans les 30jours qui suivent la date d’achat ou si l’enregistrement a été e ectué sur Internet dans les délais impartis. Par ailleurs, nous aimerions savoir où et par qui nos appareils sont utilisés. Ces informations nous permettent en e et d’améliorer encore la concep-tion de nos produits. Bien entendu, ces données resteront confi dentielles, conformément à la législation en vigueur.Avec tous nos remerciements HK AUDIO Service techniquePostfach 150966959 St. Wendel, AllemagneFax: +49 6851 905 100 L5 112 FA L5 112 XA L5 115 FA LINEAR 5
1 Potentiomètres Gain A/B Ces potentiomètres permettent d’adapter le niveau des entrées A/B. 2 Interrupteur Mic/Line (uniquement entrée A) Lorsque vous raccordez un micro, réglez la sensibilité sur «Mic»via l’interrupteur Line/Mic. La sensibilité en entrée de l‘entrée A est ainsi aug- mentée de 30dB et l’entrée pour signaux micro est optimisée. 3 Entrées Input A/B Douilles d’entée XLR/jack combinées, symétrisées électroniquement pour le signal musical. 4 Sorties Through A/B Sorties parallèles pour transmission des signaux des entrées A/B. 5 Commutateur Gain Ce commutateur permet de procéder à une adaptation des sensibilités en entrée à la source de signal. Deux réglages sont possibles: «+4 dBu» et «L5 System». La position « L5 System » garantit, avec les potentiomètres Gain A et B en position centrale (0 dB / clic central), une interaction parfaite avec d‘autres composants de la série LINEAR. 6 EQ
Small Venue High Power L‘EQ commutable (High Power/Small Venue) a été spécifi quement conçu pour toute une série d‘applications. Pour les applications «High Power», le système a che des niveaux maximum de puissance et de portée. Ce fi ltre convient donc pour toutes les applications exigeant une pression sonore maximale. Pour les utilisations dans des salles petites à moyennes, c‘est la position «Small Room» qui vous convaincra, grâce à la grande profondeur qu‘elle procure et à un niveau de transparence qui n‘est pas sans rappeler la qualité de grands moniteurs de studio.
Monitor Flat/Top Ce commutateur optimise la bande passante du haut-parleur actif L5 112 XA pour une utilisation en tant que satellite ou que moniteur (couché): la position linéaire «Flat/Top» est prévue pour l‘emploi en tant que satellite avec un subwoofer supplémentaire ou en autonome, tandis qu‘en position «Monitor», le moteur d‘aigus est moins amorti, ce qui permet au haut- parleur de s‘exprimer pleinement dans les applications de type moniteur sur scène sonore. 7 DEL d‘état La DEL bicolore indique l‘état de fonctionnement du haut-parleur actif LINEAR 5 (vert = marche; rouge = limite/dysfonctionnement). Si la DEL s‘allume par intermittence, elle indique simplement l’intervention du limiteur en cas de pic de niveau. Attention! En revanche, si la DEL d’état reste rouge durablement alors que l’appareil est en fonctionnement, c’est que le système subit une surcharge. Vous devez alors absolument réduire le niveau de signal! De même, si la DEL d’état reste allumée en rouge en permanence alors qu’aucun signal de programme n’est présent, c’est qu’il y a dysfonction- nement. 8 Interrupteur Power C‘est l‘interrupteur marche/arrêt du haut-parleur actif LINEAR 5. Lorsque le système est activé, la DEL d‘état s‘allume en vert. Attention! Dès qu‘un câble secteur est raccordé au haut-parleur actif LINEAR5, celui-ci passe en mode stand-by. En mode stand-by, les haut- parleurs actifs LINEAR5 consomment environ 0,25 watt/heure. 9 Entrée Mains Sur cette entrée secteur, branchez la fi che correspondante du cordon secteur avec prise de terre (fourni avec l’appareil). Remarque : Tous les haut-parleurs actifs LINEAR 5 sont équipés de prises d‘entrée secteur verrouillables de type V-Lock. Le raccordement verrouil- lable (VOLEX ou de conception similaire, disponible en option) permet d‘éviter tout débranchement accidentel. 10 Sortie Mix Out Sortie XLR symétrique permettant de poursuivre la boucle du signal total des entrées A/B. Le signal total se règle au moyen du potentiomètre Gain A et de l‘interrupteur Mic/Line pour l‘entrée A, ou du potentiomètre Gain B pour l‘entrée B.LINEAR 5 2.0
2 Raccordements et commandes À l’aide d’un câble pour micro XLR/jack, raccordez les câbles de signaux (Monitor Out, Line Out ou autres) de votre source musicale aux prises d‘entrée A/B. Si vous souhaitez brancher un micro directement sur l’enceinte active LINEAR 5, sans passer par une table de mixage, vous utili- serez la douille d‘entrée symétrique Input A et placerez l‘interrupteur Mic/ Line en position Mic. Dans ce cas, utilisez également un câble micro XLR/ jack symétrique. 3 Mise en service
- Assurez-vous que l’enceinte active LINEAR 5 est coupée. Attention! Veillez à ce que la tension indiquée sur le haut-parleur actif LINEAR 5 corresponde à la tension secteur disponible. En e et, le raccordement à une tension incorrecte peut entraîner la destruction des composants électroniques de l’enceinte active LINEAR 5.
- Coupez les deux potentiomètres Gain (Gain A/Gain B) (les amener en butée de gauche).
- Veillez à ce que, lors du raccordement d’un signal Line, tous les autres composants raccordés soient préalablement sous tension. Concrètement, la table de mixage raccordée ainsi que toutes les autres sources de signal (claviers, amplis d’instruments, e ets, etc.) doivent avoir été activés. Veillez à ce que l’interrupteur Mic/Line de l’enceinte active LINEAR 5 soit correctement positionné (standard = Line). Le haut-parleur actif LINEAR 5 doit toujours être mis sous tension en dernier, c’est-à-dire après tous les autres composants. De la même façon, c’est lui qui sera coupé en premier, avant tous les appareils raccordés.
- Après mise sous tension via l’interrupteur Power, le ventilateur tourne brièvement (autocontrôle du système), puis se coupe après 5 secondes environ. Le ventilateur est à déclenchement thermostatique. En d’autres termes, il tourne uniquement en cas de volumes très élevés et se régule ensuite en fonction de la température. Lors de la phase d‘autocontrôle du système, la DEL d‘état s‘allume d‘abord en rouge, avant de passer au vert si aucun défaut n‘est détecté et si la tension secteur est disponible.
- Amenez le potentiomètre Gain Line en position centrale (= 0 dB / clic central). Si vous utilisez une table de mixage pour commander le système actif LINEAR 5, privilégiez cette position. Si vous raccordez directement un lecteur de CD ou, par exemple, un clavier, vous pouvez, selon la force du signal, tourner le potentiomètre entièrement vers la droite, afi n d’obtenir le volume maximal. 4 Réglages
- Adaptation du volume via les potentiomètres Gain Vous agirez sur ces potentiomètres et appuierez sur l’interrupteur Mic/Line (entrée A uniquement) pour adapter le signal d’entrée aux signaux Line et micro. En cas d‘apparition de distorsions ou de saturations, vérifi ez les sources de signal et réduisez si possible le signal de sortie correspondant. 5 Orientation HK Audio DuoTilt™ 3/7 sur L5 112 FA / L5 115 FA / L5112XA Grâce au système HK Audio DuoTilt™ 3/7, les enceintes actives LINEAR5 peuvent être disposées horizontalement. On réduit, voire on évite de cette façon la réfl exion perturbatrice du plafond. Grâce à l‘ouverture avant du DuoTilt™, l‘angle d‘inclinaison atteint 3° et grâce à l‘ouverture arrière, 7°. Sans DuoTilt™ (au-dessus) et avec DuoTilt™. Si un haut-parleur actif LINEAR5 doit être monté sur un pied d‘enceinte entièrement déployé ou sur une entretoise, il convient d‘utiliser l‘angle d‘inclinaison de 7°. Ce réglage convient particulièrement bien lorsque le pub- lic est peu nombreux et qu‘il est placé à proximité immédiate des haut-par- leurs. Si le nombre d‘auditeurs est plus important et que ceux-ci se trouvent plus loin des enceintes, l‘angle de 3° du DuoTilt™ est préférable.
7 Caractéristiques techniques Modèle L5 112 FA L5 112 XA L5 115 FA Réponse en fréquence +/- 3 dB De 64 Hz à 18 kHz De 100 Hz à 18 kHz De 57 Hz à 18 kHz Réponse en fréquence -10 dB De 57 Hz à 20 kHz De 72 Hz à 20 kHz De 48 Hz à 20 kHz Sensibilité HF, 1 W / 1 m 110 dB (full space), 116 dB (half space) 110 dB (full space), 116 dB (half space) 110 dB (full space), 116 dB (half space) Sensibilité BF, 1 W / 1 m 98 dB (full space), 104 dB (half space) 98 dB (full space), 104 dB (half space) 100 dB (full space), 106 dB (half space) SPL max. à 10% de THD 127dB (half space) 128 dB (half space) 128 dB (half space) Crête SPL max. à 10% de THD 135 dB (half space) 136 dB (half space) 137 dB (half space) Calc. SPL max. 137 dB (half space) 137 dB (half space) 138 dB (half space) Amplificateur/Type Classe D - bi-amplifié Classe D - bi-amplifié Classe D - bi-amplifié Puissance de sortie de l'amplificateur 1.000W 1.000W 1.000W Amplificateur d'attaque 350 W à 4 ohms 350 W à 4 ohms 350 W à 4 ohms Amplificateur de graves 650 W à 4 ohms 650 W à 4 ohms 650 W à 4 ohms Circuits de protection de l'amplificateur Protection contre les sous-tensi- ons, protection thermique, pro- tection contre les courts-circuits, protection contre les surtensions Protection contre les sous-tensions, protection thermique, protection contre les courts-circuits, protection contre les surtensions Protection contre les sous- tensions, protection thermique, protection contre les courts- circuits, protection contre les surtensions Circuits de protection des haut- parleurs Subsonique 24 dB/oct., limiteur de crête Subsonique 24 dB/oct., limiteur de crête Subsonique 24 dB/oct., limiteur de crête Puissance absorbée Consommation de courant nomina- le 3 A/230 V, selon EN60065 Consommation de courant nominale 3 A/230 V, selon EN60065 Consommation de courant nomi- nale 3 A/230 V, selon EN60065 Sensibilité en entrée +4 dBu à Gain clic central / niveau système L5 +4 dBu à Gain clic central / niveau système L5 +4 dBu à Gain clic central / niveau système L5 Raccordements audio 2x XLR-In, 2x XLR-Thru, 1x XLR- Mix Out 2x XLR-In, 2x XLR-Thru, 1x XLR-Mix Out 2x XLR-In, 2x XLR-Thru, 1x XLR-Mix Out Raccordement au secteur 1x prise avec terre, avec système de verrouillage V-Lock 1x prise avec terre, avec système de verrouillage V-Lock 1x prise avec terre, avec système de verrouillage V-Lock Haut-parleur de basses 1x 12" avec bobine mobile 2,5" (4 ohms) 1x 12" avec bobine mobile 2,5" (4 ohms) 1x 15" avec bobine mobile 3" (4 ohms) Moteur d'aigus 1" avec bobine mobile 1,75" (16 ohms) 1" avec bobine mobile 1,75" (16 ohms) 1" avec bobine mobile 1,75" (16 ohms) Caractéristiques de pavillon Pavillon CD 60°–90° (asymétrique) x 55°, rotatif Pavillon CD 60° x 40°, rotatif Pavillon CD 60°–90° (asymé- trique) x 55°, rotatif Fréquence de coupure 1,65 kHz, 24 dB/ oct., actif 1,65 kHz, 24 dB/ oct., actif 1,65 kHz, 24 dB/ oct., actif Embase pour pied DuoTilt™ 3/7 DuoTilt™ 3/7 DuoTilt™ 3/7 Points de fixation pour suspension 3x M8 3x M8 3x M8 Poignées 2, intégrées 2, intégrées 2, intégrées Accessoires (en option) Housse de protection, TB-1, AP-8, TiltUnit Housse de protection, AP-8, TiltUnit Housse de protection, TB-1, AP-8, TiltUnit Caisse Composite (bouleau multiplex/ MDF) Composite (bouleau multiplex/ MDF) Composite (bouleau multiplex/ MDF) Grille Grille métallique 2 mm avec mousse acoustique noire Grille métallique 2 mm avec mousse acoustique noire Grille métallique 2 mm avec mousse acoustique noire Surface Laque acrylique noire Laque acrylique noire Laque acrylique noire Dimensions (l x H x P) 37 x 66,8 x 36,5 cm 37 x 66,8 x 30 cm 44,9 x 70,8 x 45 cm 14-9/16 x 26-19/64 x 14-3/8" 14-9/16 x 26-19/64 x 11-13/16" 17-43/64 x 27-7/8 x 17-23/32" Poids 23,9 kg / 52,7 lbs. 21,1 kg / 46,5 lbs. 30,7 kg / 67,7 lbs
Notice Facile